Samsung BD-D5300 User Manual [pt]

Leitor de Disco Blu-ray
Manual do usuário
Imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site
www.samsung.com/register
Recursos principais
Recursos do disco Blu-ray
Discos Blu-ray suportam vídeo HD com a mais alta qualidade disponível no segmento – Grande capacidade significa nenhum compromisso com a qualidade do vídeo.
A disponibilidade dos recursos do disco Blu-ray a seguir dependem do disco e podem variar. A aparência dos recursos e a navegação por eles também podem variar de disco para disco. Nem todos os discos terão os mesmos recursos descritos abaixo.
Destaques de vídeo
O formato BD-ROM suporta três codecs de vídeo altamente avançados, incluindo AVC, VC-1 e MPEG-2.
Resoluções de vídeo HD também estão disponíveis :
1920 x 1080 Alta definição 1280 x 720 Alta definição
Para reprodução de alta definição
Para visualizar o conteúdo de alta definição em Disco Blu-ray, é necessário uma TV de alta definição. Alguns discos talvez tenham que utilizar a HDMI OUT do leitor para visualizar o conteúdo de alta definição. A capacidade de visualizar o conteúdo de alta definição em Disco Blu-ray pode ser limitada dependendo da resolução de sua TV.
Leitor de Disco Blu-ray - Características
Smart Hub
Você pode fazer download de diversos aplicativos pagos ou grátis por meio da conexão de rede.
Vários serviços e conteúdos de internet serão fornecidos, inclusive notícias, previsão de tempo, dados do mercado de ações, jogos, filmes e música.
AllShare
You can play videos, music and photos saved on your devices (such as your PC, mobile phones or NAS) through a network connection.
Playing multimedia files
You can use the USB connection to play multi media files (MP3, JPEG, DivX, etc.) downloaded from a USB storage device.
BD-LIVE
Você pode usar um disco Blu-ray que suporte BD-LIVE para baixar o conteúdo fornecido pelo fabricante do disco por uma conexão de rede.
2 Português
Informações de segurança
Aviso
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA. (NEM A PARTE TRASEIRA). NO INTERIOR DO APARELHO, NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO.
CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO ABRA
O sinal de raio com uma extremidade na forma de seta dentro de um triângulo serve para alertá-lo da existência de tensão perigosa dentro do produto.
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.
NOTA DA FCC (para os Estados Unidos):
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com o Artigo 15 das normas da FCC. Esses limites foram desenvolvidos para fornecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências que prejudicam as recepções de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando-o e ligando-o novamente.
O usuário deve tentar corrigir as interferências adotando uma ou várias das seguintes medidas.
Reoriente ou reposicione a antena de recepção. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito
diferente da tomada do receptor. Para obter ajuda, consulte o revendedor ou um técnico
experiente de TV/rádio. Este aparelho digital de classe B atende a todos
os requisitos das Normas canadenses para equipamentos que causam interferência (Canadian Interference — Causing Equipment Regulations).
Aviso ao instalador do sistema CATV
Este lembrete visa chamar a atenção do instalador do sistema CATV para o Artigo 820-40 do Código Nacional de Eletricidade (National Electrical Code) [Seção 54 do Código de Eletricidade Canadense (Canadian Electrical Code), Parte I], que fornece diretrizes sobre o aterramento adequado e, especialmente, especifica que o fio-terra do cabo deve ser conectado ao sistema de aterramento do prédio, o mais próximo possível do ponto de entrada do cabo.
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMP A(NEM A PARTE TRASEIRA). NO INTERIOR DO APARELHO, NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO. CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo é um sinal de aviso que serve para alertá-lo da existência de instruções importantes que acompanham o produto
PRODUTO CLASSE 1 LASER
Este CD leitor é classificado como produto CLASSE 1 LASER. O uso de controles, ajustes, ou procedimentos diferentes daqueles especificados aqui, pode resultar em exposição a radiações perigosas.
PERIGO:
RADIAÇÃO DE LASER VISÍVEL E INVISÍVEL QUANDO ABERTO. EVITAR EXPOSIÇÃO DIRETA AO FEIXE DE LASER. (FDA 21 CFR)
CUIDADO:
RADIAÇÃO DE LASER VISÍVEL E INVISÍVEL DE CLASSE 3B QUANDO ABERTO. EVITAR EXPOSIÇÃO AO FEIXE (IEC 60825-1)
ESTE PRODUTO EMITE LASER. O USO DE CONTROLES, AJUSTES OU O DESEMPENHO DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NESTE MANUAL PODE RESULTAR EM EXPOSIÇÃO A RADIAÇÕES PERIGOSAS. NÃO ABRA A TAMPA NEM TENTE FAZER REPAROS. CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
NOTA
Se o número da região de um disco Blu-ray/DVD
não corresponder ao número da região deste leitor, o disco não poderá ser reproduzido.
Português 3
02 Informações de segurança
Informações de segurança
Precauções
Instruções importantes de segurança
Leia atentamente todas as instruções de operação antes de utilizar este leitor. Siga todas as instruções de segurança listadas abaixo. Mantenha-as acessíveis para referência futura.
Leia estas instruções.1. Guarde estas instruções.2. Preste atenção a todos os avisos.3. Siga todas as instruções.4. Não utilize este leitor próximo à água.5. Limpe apenas com um pano seco.6. Não bloqueie as aberturas de ventilação. 7.
Instale de acordo com as instruções do fabricante.
Não o instale perto de fontes de calor, 8. como radiadores, sistemas de aquecimento ou outros aparelhos que produzam calor, (incluindo amplificadores).
O plugue polarizado ou de aterramento 9. desempenha uma importante função de segurança. Um plugue polarizado contém duas lâminas com uma mais larga do que a outra. Um plugue do tipo-terra contém duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornecido não encaixar na tomada, chame um eletricista para trocar a tomada inadequada.
O cabo de alimentação deve ser posicionado 10. de maneira que não seja deformado nem comprimido, especialmente nos plugues, em tomadas elétricas e nos pontos de saída do leitor.
Utilize apenas conexões / acessórios 11. especificados pelo fabricante.
Utilize apenas carrinhos, 12. bases, tripés, suportes ou mesas especificados pelo fabricante ou vendidos com o leitor. Ao utilizar um carrinho, tenha cuidado ao deslocá-lo com o leitor, para evitar ferimentos caso tombem.
Armazenamento e gerenciamento do disco
Manuseio do disco
Formato do disco
Como segurar os discos
Discos Blu-ray
DVD-VIDEO, CD de Áudio (CD-DA)
Desligue este leitor da tomada durante 13. tempestades com raios ou quando não for utilizá-lo por um longo período.
Todos os serviços de manutenção devem 14. ser executados por técnicos qualificados. A manutenção será necessária quando o leitor for danificado de alguma forma, como danos ao cabo de alimentação ou plugue, derramamento de líquidos ou queda de objetos sobre o leitor, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda.
Utilize discos com formatos regulares. Se um disco irregular (com formato especial) for utilizado, este leitor poderá ser danificado.
Evite tocar na superfície de gravação de um disco.
Se o leitor não for utilizado por um longo período, remova o disco Blu-ray dele e armazene-o em sua caixa.
Atenção para não deixar impressões digitais ou riscos na superfície do disco Blu-ray.
Remova sujeira ou contaminação do disco com um pano macio.
4 Português
Armazenamento do disco
Preste atenção para não danificar o disco, pois seus dados são altamente vulneráveis ao ambiente.
Não o deixe exposto à luz direta do sol. Mantenha-o em uma área ventilada. Guarde-o verticalmente. Guarde-o em uma caixa de proteção limpa. Se você mover o leitor repentinamente de
um local fresco para um local quente, poderá ocorrer condensação nas peças de operação e na lente, o que causa a reprodução anormal do disco. Quando isso ocorrer, aguarde duas horas antes de conectar o plugue à tomada. Em seguida, insira o disco e tente reproduzir novamente.
Cuidados de manuseio
Não escreva no lado impresso com caneta esferográfica ou lápis.
Não utilize sprays de limpeza ou antiestáticos. Além disso, não utilize produtos químicos voláteis, como benzina ou diluente.
Não aplique etiquetas ou adesivos aos discos. (Não utilize discos com fita adesiva exposta ou etiquetas com partes descoladas.)
Não utilize protetores à prova de riscos nem tampas.
Não utilize discos com etiquetas para impressoras disponíveis no mercado.
Não insira discos tortos ou rachados. Antes de conectar outros componentes a este
leitor, certifique-se de desligá-los da tomada. Não mova o leitor no decorrer da reprodução de
um disco, porque o disco pode ser arranhado ou se quebrar, ou as peças internas do leitor podem ficar danificadas.
Não coloque vasos de flores com água nem pequenos objetos de metal sobre o leitor.
Atenção para não introduzir sua mão na bandeja de discos.
Não insira nada além de discos na bandeja. Interferências exteriores, como raios e
eletricidade estática, podem afetar a operação normal deste leitor. Se isso ocorrer, desligue o leitor e ligue-o novamente com o botão POWER, ou desconecte o cabo de alimentação CA da tomada CA e reconecte-o. O leitor funcionará normalmente.
Certifique-se de remover o disco e desligar o leitor após o uso.
Desconecte o cabo de alimentação CA da tomada CA quando não tiver a intenção de utilizar o leitor por um longo período.
Para limpar um disco, passe um pano seco em linha reta, de dentro para fora.
Não exponha o leitor a nenhum tipo de líquido.
Enquanto o plugue CA estiver conectado à tomada, o leitor acionará energia (modo de espera), ainda que esteja desligado.
O aparelho não deve ser exposto a goteiras ou respingos, e recipientes com líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre ele.
O plugue da fonte de alimentação é utilizado como um dispositivo de desconexão e deve estar prontamente acessível a qualquer momento.
Manutenção do gabinete
Por motivos de segurança, certifique-se de desconectar o cabo de alimentação CA da tomada CA.
Não utilize benzina, diluente ou outros solventes para a limpeza.
Limpe o gabinete com um pano macio.
Restrições na reprodução
Este leitor pode não responder a todos os comandos operacionais, já que alguns discos Blu-ray, DVD ou CD permitem operação e recursos específicos ou limitados durante a reprodução. Observe que isso não é considerado um defeito do leitor.
A Samsung não pode garantir que este leitor reproduzirá todos os discos com logotipos Blu­ray, DVD ou CD, pois os formatos dos discos podem evoluir, e problemas e erros podem ocorrer durante a criação de software de discos Blu-ray, DVD e CD e/ou na fabricação dos discos. Entre em contato com a Central de atendimento ao cliente SAMSUNG se tiver dúvidas ou encontrar dificuldades ao reproduzir discos Blu-ray, DVD ou CD neste leitor. Além disso, consulte o restante deste manual para obter informações adicionais sobre as restrições de reprodução.
02 Informações de segurança
Português 5
Índice
RECURSOS PRINCIPAIS
INFORMAÇÕES DE
SEGURANÇA
PRIMEIROS PASSOS
2 Recursos do disco Blu-ray 2 Leitor de Disco Blu-ray - Características
3 Aviso 4 Precauções 4 Instruções importantes de segurança 4 Armazenamento e gerenciamento do disco 4 Manuseio do disco
10 Antes de utilizar o manual do usuário 10 Tipos e conteúdos de discos que podem ser
reproduzidos. 10 Tipos de discos que não podem ser reproduzidos 11 Compatibilidades do disco Blu-ray 11 Tipos de disco 12 Código da região 12 Direitos autorais 14 Logotipos de discos que podem ser reproduzidos 14 Acessórios 15 Painel frontal 16 Painel traseiro 17 Controle remoto 17 Conhecendo o controle remoto
6 Português
CONEXÕES
18 Conectando a uma TV 18 Caso 1 : Conectando a uma TV com um cabo
HDMI - Melhor qualidade (Recomendado) 19 Caso 2 : Conectando a uma TV com um cabo DVI
- Melhor qualidade (Recomendado)
CONEXÕES
21 Conectando a um sistema de áudio 21 Caso 1 : Conectando a um sistema de áudio
(amplificador com suporte para HDMI) - Melhor qualidade (Recomendado)
22 Caso 2 : Conectando a um sistema de áudio
(Dolby Digital, amplificador DTS) - Melhor qualidade
22 Caso 3 : Conectando a um sistema de áudio
(amplificador de 2 canais) - Boa qualidade
23 Conectando à rede 23 Cabo de rede 24 Rede sem fio
PORTUGUÊS
DEFINIÇÕES
25 Antes de começar (configurações iniciais) 26 Configurando o menu 26 Visualização 26 Formato da imagem 27 BD Wise (somente leitores Samsung) 27 Resolução 29 Formato de cor HDMI 29 Movie Frame (24 F/s) 29 Cor- Profunda HDMI 29 Modo Pausa 29 Modo Progressivo 29 Áudio 29 Saída digital 31 Redução PCM 31 Controle Dinâmico de Variação 31 Modo Downmixing 31 rede 31 Configurações de rede 34 Estado da Rede 34 Ligação à internet do BD-Live 35 Sistema 35 Definição inicial 35 Anynet+ (HDMI-CEC) 35 Gestão de Dados da BD 35 Fuso Horário 35 Video On Demand DivX
Português 7
Índice
Definições
funções básicas
36 Idioma 36
Segurança
36
Geral
36 Visor frontal 37 Assistência 37 Atualização do software 38
Contactar Samsung
39 Reproduzindo um disco 39 Reprodução 39
Estrutura de disco
39 Utilizando os menus Disco/Título/Popup 39 Utilizando o menu Disco 39
Utilizando o menu Título
40
Reproduzindo a lista de títulos
40
Utilizando o menu Popup
40 Utilizando as funções Pesquisar e Pular 40 Pesquisando uma cena desejada 40
Pulando capítulos
40 Reprodução em câmera lenta/Reprodução
passo-a-passo
40 Reprodução em câmera lenta 41
Reprodução passo-a-passo 41 Movendo-se diretamente para a cena desejada 42 Selecionando o idioma do áudio 42 Selecionando o idioma da legenda 43 Alterando o ângulo da câmera 43 Configuração BONUSVIEW
8 Português
FUNÇÕES BÁSICAS
43 Ouvindo música
43 Botões do controle remoto utilizados na
reprodução de música 44 Reproduzindo um CD de áudio (CD-DA)/MP3 44 Repetindo um CD de áudio (CD-DA)/MP3 45 Lista de reprodução 45 Reproduzindo uma cena 45 Reproduzindo um disco com JPEG 46 Utilizando o botão TOOLS 46 Reproduzindo um dispositivo de
armazenamento USB
PORTUGUÊS
SERVIÇOS DE REDE
APÊNDICE
46 Primeiros passos no Smart Hub 52 Samsung Apps 58 BD-LIVE™ 49 Notificação de atualização de software 58 Utilizando a função AllShare
59 Solução de problemas 62 Especificações 63 Nota sobre conformidade e compatibilidade 63 Proteção contra cópias 64 Network Service Disclaimer 65 Licença
Português 9
Primeiros passos
Antes de utilizar o manual do usuário
Tipos e conteúdos de discos que podem ser reproduzidos.
Termo Logo Ícone Definição
h
Envolve uma função disponível em um disco BD-ROM ou BD-RE/-R gravado no formato BD-RE.
z
VIDEO
Z
Envolve uma função disponível em discos DVD-VIDEO, DVD+RW ou DVD-RW(V)/ DVD-R/+R gravados que foram gravados e finalizados.
y
-
x
MUSIC
PHOTO
NOTA
O leitor pode não reproduzir certos discos CD-RW/-R e DVD-R devido ao tipo de disco ou às condições de gravação.
Se um disco DVD-RW/-R não tiver sido gravado corretamente no formato DVD-video, ele não será reproduzido.
Se conteúdo com taxa de bits superior a 10 Mbps foi gravado no DVD-R, ele não será suportado.
Se conteúdo com taxa de bits superior a 30 Mbps foi gravado no BD-R ou USB, ele não será suportado.
o
-
w
-
G
Envolve uma função disponível em um disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R ou em uma mídia USB de armazenamento com conteúdo DivX, MKV, MP4.
Envolve uma função disponível em um CD-RW/-R de áudio (formato CD-DA).
Envolve uma função disponível em um disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R ou em uma mídia USB de armazenamento com conteúdo MP3 ou WMA.
Envolve uma função disponível em um disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R ou em uma mídia USB de armazenamento com conteúdo JPEG.
Tipos de discos que não podem ser reproduzidos
HD DVD DVD-ROM/PD/
MV-Disc, etc
DVD-RAM Super Audio CD
(exceto camada de CD)
DVD-RW (modo VR) CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD(CD-Gs reproduzem apenas áudio, não gráficos.)
10 Português
Disco DVD-R para criação de 3.9 GB
NOTA
Alguns discos comerciais e DVD adquiridos fora da
sua região podem não ser reproduzidos neste leitor. Não permita que o disco suje ou seja riscado.
Impressões digitais, sujeira, pó, riscos ou resíduos da fumaça do cigarro na superfície de gravação podem impossibilitar o uso do disco para reprodução. Discos com programas PAL não podem ser reproduzidos
neste leitor. Este leitor é compatível apenas com o sistema de
cores NTSC. Quando um título BD-J é reproduzido, o carregamento
pode demorar mais, em comparação a um título normal, ou algumas funções podem ser executadas lentamente. Este leitor pode não responder a todos os comandos
operacionais, já que alguns discos Blu-ray, DVD ou CD permitem operação e recursos específicos ou limitados durante a reprodução. Observe que isso não é considerado um defeito do leitor. A Samsung não pode garantir que este leitor
reproduzirá todos os discos com logotipos Blu-ray, DVD ou CD, pois os formatos dos discos podem evoluir, e problemas e erros podem ocorrer durante a criação de software de discos Blu-ray, DVD e CD e/ou na fabricação dos discos. Entre em contato com a Central de atendimento ao cliente SAMSUNG se tiver dúvidas ou encontrar dificuldades ao reproduzir discos Blu-ray, DVD ou CD neste leitor. Além disso, consulte o restante deste manual para obter informações adicionais sobre as restrições de reprodução.
Compatibilidades do disco Blu-ray
O disco Blu-ray foi desenvolvido com uma nova tecnologia. Assim sendo, são possíveis problemas de compatibilidade de disco. Nem todos os discos são compatíveis e nem todos serão reproduzidos. Para obter informações adicionais, consulte a seção Nota sobre conformidade e compatibilidade deste manual.
Tipos de disco
BD-ROM
Este disco Blu-ray só pode ser reproduzido. Este leitor pode reproduzir discos BD-ROM comerciais pré-gravados.
BD-RE/-R
Este disco Blu-ray pode ser gravado e reproduzido. Este leitor pode reproduzir um disco BD-RE/-R gravado por outros gravadores de disco Blu-ray compatíveis.
DVD-VIDEO
Este leitor pode reproduzir discos DVD comerciais pré gravados (discos DVD-VIDEO) com filmes.
A mudança da primeira para a segunda camada de um disco DVD-VIDEO de camada dupla pode ocasionar distorção temporária da imagem e do som. Isso não deve ser considerado um mau funcionamento do leitor.
DVD-RW/-R/+R
Este leitor pode reproduzir um disco DVD-RW /-R/+R gravado e finalizado com um gravador de vídeo DVD. A capacidade de reprodução pode depender das condições de gravação.
DVD+RW
Este leitor pode reproduzir um disco DVD+RW gravado com um gravador de vídeo DVD. A capacidade de reprodução pode depender das condições de gravação.
CD de áudio (CD-DA)
Este leitor pode reproduzir discos CD-RW/-R de áudio em formato CD-DA.
Este leitor pode não ser capaz de reproduzir discos CD-RW/-R devido às condições de gravação.
03 Primeiros passos
Português 11
Primeiros passos
CD-RW/-R
Use um disco CD-RW/-R de 700MB(80 minutos). Se possível, não use disco de 800MB(90 minutos) ou acima, uma vez que o disco pode não ser reproduzido.
Se o disco CD-RW/-R não tiver sido gravado como sessão fechada, pode haver retardos no início da reprodução, ou todos os arquivos gravados podem não ser reproduzidos.
Alguns discos CD-RW/-R podem não ser reproduzidos neste leitor, dependendo do dispositivo que foi utilizado para gravá-los. Para o conteúdo gravado em mídias CD-RW/-R a partir de CDs de seu uso pessoal, a capacidade de reprodução pode variar, dependendo do conteúdo e dos discos.
AVCHD (Codec avançado de vídeo de alta definição)
Este leitor pode reproduzir discos com formato AVCHD. Esses discos, em geral, são gravados e utilizados em câmeras de vídeo.
O AVCHD é um formato de câmera de vídeo digital de alta definição.
O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de compactar imagens com uma eficácia superior à do formato de compactação de imagens convencional.
Alguns discos AVCHD usam o formato “x.v.Color”. Este leitor pode reproduzir discos AVCHD
utilizando o formato “x.v.Color”. “x.v.Color” é marca registrada da Sony Corporation. “AVCHD” e o logotipo AVCHD são marcas
registradas da Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. e da Sony Corporation.
NOTA
Alguns discos com formato AVCHD podem não
ser reproduzidos, dependendo das condições de gravação. É necessário finalizar os discos de formato AVCHD. “x.v.Color” oferece uma gama de cores superior à
dos discos de câmera de vídeo de DVD comuns. Alguns discos com os formatos DivX, MKV e MP4
podem não ser reproduzidos, dependendo da resolução de vídeo e da condição de taxa de quadros. Alguns caracteres especiais como (ç, ã, é) podem
nao ser exibidos corretamente.
Código da região
Tanto o leitor como os discos correspondentes são codificados por região. Esses códigos regionais devem coincidir para a reprodução do disco. Se os códigos não coincidirem, o disco não será reproduzido. O número da região do leitor é citado no painel traseiro do leitor.
Tipo de disco
Blu-ray
DVD-VIDEO
Código da
região
A
B
C
1
2
3
4
5
6
Área
América do Norte, América Central, América do Sul, Coréia, Japão, Taiwan, Hong Kong e Sudeste da Ásia.
Europa, Groenlândia, territórios franceses, Oriente Médio, África, Austrália e Nova Zelândia.
Índia, China, Rússia, Ásia Central e do Sul.
EUA, territórios americanos e Canadá
Europa, Japão, Oriente Médio, Egito, África do Sul, Groenlândia
Taiwan, Coréia e Filipinas, Indonésia, Hong Kong
México, América do Sul, América Central, Austrália, Nova Zelândia, Ilhas do Pacífico, Caribe
Rússia, Leste Europeu, Índia, a maior parte da África, Coréia do Norte, Mongólia
China
Direitos autorais
© 2011 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos os direitos reservados. O conteúdo integral
ou parcial deste manual do usuário não pode ser reproduzido ou copiado sem a permissão prévia e por escrito da Samsung Electronics Co.,Ltd.
12 Português
Notas sobre conexão USB
Dispositivos suportados: mídia de armazenamento USB, leitor de MP3, câmera digital, leitor de cartão USB Não haverá suporte se um nome de pasta ou arquivo tiver mais do que 128 caracteres. Um dispositivo USB/câmera digital específico talvez não seja compatível com o produto. Há suporte para sistemas de arquivos FAT16, FAT32 e NTFS. Conecte diretamente à porta USB do produto. Conectar com outro cabo pode ocasionar problemas
de compatibilidade com USB. A inserção de mais de um dispositivo de memória em um leitor de múltiplos cartões pode não
funcionar corretamente. Há suporte para o protocolo PTP. Não desconecte o dispositivo USB durante o processo de "carregamento". Quanto maior for a resolução da imagem, mais longo será o atraso na exibição. Arquivos MP3 com DRM baixados de um site comercial não são reproduzidos.
Formatos de arquivos suportados
Suporte de arquivo de vídeo
Extensão de arquivo Contêiner Codec de vídeo Codec de áudio Resolução
*.avi
*.mkv
*.wmv
*.mp4
*.mpg
*.mpeg
AVI
MKV
WMV(wmv9)
MP4
PS
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
XviD
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
DivX 5.1/6.0
XviD
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
VC-1 SM
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
MPEG1 MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP3 AC3
DTS
WMA
PCM
MP3 AC3
DTS
WMA
AAC
MP1, 2
AC3
DTS
1920x1080 1920x1080 1920x1080
1920x1080 1920x1080
1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080
03 Primeiros passos
Suporte a arquivo de música
Extensão de
arquivo
*.mp3
*.wma
Contêiner Codec de áudio Amplitude de suporte
MP3
WMA
MP3 -
Compatível com a versão WMA 10
WMA
* Taxas de amostragem (em kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44.1, 48 * Taxas de bit - Todas as taxas de bit na escala de 5kbps a
384kbps
Português 13
Primeiros passos
0
1 2 3
7 8 9
4 5 6
Logotipos de discos que podem ser reproduzidos
Disco Blu-ray DTS-HD Master Audio DivX BD-LIVE
Dolby TrueHD Digital Plus
Sistema de transmissão NTSC
nos EUA, Canadá, Coreia, Japão
Verifique os acessórios fornecidos a seguir.
Cabo HDMI Pilhas para o controle remoto (tamanho AAA)
Manual do Usuário Controle remoto
Java
Acessórios
14 Português
Painel frontal
a
b
BANDEJA DE DISCOS Abre para aceitar um disco.
1
03 Primeiros passos
c defhg
SENSOR DE CONTROLE
2
REMOTO
VISOR Exibe o status, a hora da reprodução, etc.
3
BOTÃO ABRIR/FECHAR Abre e fecha a bandeja de discos.
4
BOTÃO PARAR Para a reprodução do disco.
5
BOTÃO REPRODUZIR/PAUSAR Reproduz um disco ou dá uma pausa na reprodução.
6
BOTÃO LIGAR/DESLIGAR Liga ou desliga o leitor.
7
PORTA USB
8
NOTA
As atualizações de software que usam conector Porta USB devem ser realizadas apenas com um pen drive.
When the player displays the Blu-ray disc menu, you cannot start the movie by pressing the Play button on the player
or the remote. To play the movie, you must select Play Movie or Start in the disc menu, and then press the ENTER button.
Detecta sinais do controle remoto.
Um pen drive pode ser conectado aqui e utilizado como armazenamento quando conectado ao BD-LIVE. Pode também ser usado para atualizações de software e reprodução de MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
Português 15
Primeiros passos
Painel traseiro
cba
f
e
d
WIRELESS LAN ADAPTER
1
LAN
2
HDMI OUT
3
VIDEO OUT Conecta-se à entrada de equipamentos externos com um cabo de vídeo.
4
AUDIO OUT Conecta-se à entrada de áudio de equipamentos externos com cabos de áudio.
5
DIGITAL AUDIO OUT
6
(OPTICAL)
Connect the optional Wireless LAN Adapter (WIS09ABGN) here to use the Wireless network.
Pode ser usada para serviços baseados em rede (Consultar as páginas 49), BD­LIVE e atualizações de software por meio de conexão de rede.
Usando um cabo HDMI, conecte este terminal de saída HDMI ao terminal de entrada HDMI da TV para obter a melhor qualidade de imagem e a melhor qualidade de som do receptor.
Conecta-se a um receptor.
16 Português
Controle remoto
0
1 2 3
7 8 9
4 5 6
RETURN
TOOLS
POWER
@TV
SEARCH
SUBTITLE
AUDIO
INFO
ENTER
POPUP
DISC MENU
TITLE MENU
A B C D
MENU
EXIT
Conhecendo o controle remoto
Ligar ou desligar o leitor.
Utilize-o para entrar no menu do disco. Utilize-o para entrar no menu popup/menu do título.
Esses botões são usados tanto para os menus do leitor como para diversas funções do disco Blu-ray.
03 Primeiros passos
Pressione os botões numéricos opções de
Pressione aqui para alternar entre os
idiomas de legenda do Blu-ray/DVD. Utilize-o para exibir informações no decorrer de uma reprodução de disco Blu-ray/DVD.
Pressione-o para pular para frente ou para
Pressione-o para parar um disco.
Pressione-o para retornar ao menu inicial.
Selecionar itens de menu e alterar o valor
funcionamento.
trás em um disco.
Retornar ao menu anterior.
Pressione-o para navegar por diversos
Instalando as pilhas
serviços de Smart Hub.
do menu.
Utilize-o para acessar diversas funções de áudio em um disco (Blu-ray/DVD).
Pressione-o para pausar um disco.
Pressione-o para pesquisar para frente ou para trás em um disco.
Pressione-o para reproduzir um disco.
Pressione-o para usar a função Ferramentas.
Pressione-o para sair do menu.
Press to Search contents.
NOTA
Se o controle remoto não funcionar corretamente :
Verifique a polaridade +/– das pilhas. Verifique se as pilhas estão descarregadas. Verifique se o sensor remoto não está bloqueado
por obstáculos. Verifique se há alguma luz fluorescente próxima. O botão PLAY não atua no início da reprodução
de mídia Blu-ray.
Português 17
Conexões
Conectando a uma TV
Caso 1 : Conectando a uma TV com um cabo HDMI - Melhor qualidade (Recomendado)
Utilizando um cabo HDMI, conecte o terminal 1. HDMI OUT da traseira do leitor ao terminal HDMI IN da TV.
Ligue o leitor e a TV.2. Pressione o seletor de entrada no controle remoto da TV até visualizar o sinal HDMI do leitor na tela 3.
da TV.
Cabo
HDMI
NOTA
O cabo HDMI transmite sinais digitais de vídeo/áudio, de modo que não é necessário conectar um cabo de áudio.
Se o leitor estiver conectado à TV no modo de saída HDMI 720p, 1080i, 1080p, você deverá usar um cabo HDMI de
alta velocidade(categoria 2). HDMI transmite apenas um sinal digital puro para a TV.
Se a TV não suportar HDCP (Proteção de conteúdo digital de largura de banda larga), um ruído aleatório aparecerá na tela. Dependendo da sua TV, determinadas resoluções de saída HDMI podem não funcionar. Consulte o manual do usuário
de sua TV. Ao conectar o leitor à TV por meio de um cabo HDMI pela primeira vez, ou a uma nova TV, a resolução de saída de
HDMI será definida automaticamente como a mais alta suportada pela TV. Um cabo HDMI longo pode causar um ruído na tela. Se esse for o caso, configure Cor Profunda para Desl. no menu.
18 Português
Caso 2 : Conectando a uma TV com um cabo HDMI-DVI - Melhor qualidade (Recomendado)
Utilizando um cabo HDMI-DVI, conecte o terminal 1. HDMI OUT da traseira do leitor ao terminal DVI IN da TV.
Utilizando os cabos de áudio, conecte os terminais 2. AUDIO OUT (vermelho e branco) da parte traseira do leitor aos terminais AUDIO IN (vermelho e branco) da TV.
Ligue o leitor e a TV.3. Pressione o seletor de entrada no controle remoto da TV até visualizar o sinal 4. HDMI-DVI do leitor na
tela da TV.
04 Conexões
Cabo HDMI-DVI
Branco
Vermelho
NOTA
HDMI transmite apenas um sinal digital puro para a TV. Se a TV não suportar HDCP (Proteção de conteúdo digital de
banda larga), um ruído aleatório aparecerá na tela. Dependendo da sua TV, determinadas resoluções de saída HDMI podem não funcionar. Consulte o manual do usuário
de sua TV. Ao conectar o leitor à TV por meio de cabo HDMI-DVI pela primeira vez, ou a uma nova TV, a resolução de saída de
HDMI será definida automaticamente como a mais alta suportada pela TV.
If both HDMI and Video out are connected at the same time, only the HDMI signal is outputed.
Cabo de áudio
(não incluso)
Português 19
Conexões
Caso 3 : Conectando a uma TV (Vídeo) - Boa qualidade
Utilizando cabos de áudio/vídeo, conecte os terminais 1. VIDEO OUT (amarelo)/AUDIO OUT (vermelho e branco) na parte traseira do leitor aos terminais VIDEO IN (amarelo)/AUDIO IN (vermelho e branco) da TV.
Ligue o leitor e a TV.2. Pressione o seletor de entrada do controle remoto da TV até visualizar o sinal “VIDEO” do leitor na 3.
tela da TV.
Cabo de áudio/vídeo
(nao incluso)
Branco
Vermelho
!
NOTA
▪ ▪
▪ ▪
CAUTION
Amarelo
Ruídos poderão ser gerados se o cabo de áudio estiver muito próximo ao cabo de alimentação. Se você deseja conectá-lo a um amplificador, consulte as páginas de conexão com o amplificador.
(Consultar as páginas 21 e 22)
O número e a posição dos terminais podem variar, dependendo da TV. Consulte o manual do usuário de sua TV. Se houver apenas um terminal de entrada de áudio na TV, conecte-o ao terminal
Do not connect the unit through a VCR. Video signals fed through VCRs may be affected by copyright protection systems and the picture will be distorted on the television.
AUDIO OUT(direita/branco) do leitor.
20 Português
Conectando a um sistema de áudio
Abaixe o volume quando ligar o amplificador. O aumento inesperado do som pode causar danos aos alto-falantes e à audição.
Ajuste o áudio na tela de menu de acordo com o amplificador. (Consultar as páginas 21 a 22) A posição dos terminais HDMI pode variar, dependendo do amplificador. Consulte o manual do
usuário de seu amplificador.
Caso 1 : Conectando a um sistema de áudio (amplificador com suporte para HDMI) - Melhor qualidade (Recomendado)
Utilizando um cabo HDMI, conecte o terminal 1. HDMI OUT da parte traseira do leitor ao terminal HDMI IN do amplificador.
Utilizando um cabo HDMI, conecte o terminal 2. HDMI OUT do amplificador ao terminal HDMI IN da T V.
Ligue o leitor, a TV e o amplificador.3. Pressione o botão de seleção de entrada do amplificador para selecionar a entrada externa, a fim de 4.
ouvir o som do leitor. Consulte o manual do usuário do amplificador para determinar sua entrada de áudio.
04 Conexões
Cabo HDMI
Cabo HDMI
Português 21
Conexões
Caso 2 : Conectando a um sistema de áudio (Dolby Digital, amplificador DTS) - Melhor qualidade
Utilizando um cabo óptico, conecte o terminal 1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) da parte traseira do leitor ao terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) do amplificador.
Utilizando os cabos de sinal de vídeo, 2. conecte os terminais HDMI, VIDEO OUT da parte traseira do leitor aos terminais HDMI, VIDEO IN da TV. (Consultar as páginas 21 a
22) Ligue o leitor, a TV e o amplificador.3. Pressione o botão de seleção de entrada 4.
do amplificador para selecionar a entrada externa, a fim de ouvir o som do leitor. Consulte o manual do usuário do amplificador para determinar sua entrada de áudio.
Press the input selector on your TV remote 5. control to select the video source (HDMI or Video.)
Caso 3 : Conectando a um sistema de áudio (amplificador de 2 canais) - Boa qualidade
Utilizando os cabos de áudio, conecte 1. os terminais AUDIO OUT (vermelho e branco) da parte traseira do leitor aos terminais AUDIO IN (vermelho e branco) do amplificador.
Utilizando os cabos de sinal de vídeo, 2. conecte os terminais HDMI, VIDEO OUT da parte traseira do leitor aos terminais HDMI, VIDEO IN da TV. (Consultar as páginas 21 a
22) Ligue o leitor, a TV e o amplificador.3. Pressione o botão de seleção de entrada 4.
do amplificador para selecionar a entrada externa, a fim de ouvir o som do leitor. Consulte o manual do usuário do amplificador para determinar sua entrada de áudio.
Press the input selector on your TV remote 5. control to select the video source (HDMI or Video.)
Caso 2 : Cabo óptico
(não incluso)
Branco
Vermelho
NOTA
Se você usar a conexão de áudio digital descrita no Caso 2, ouvirá discos com trilhas sonoras de áudio PCM apenas
por meio dos dois alto-falantes frontais.
Caso 3 : Cabo de áudio
(não incluso)
22 Português
Loading...
+ 49 hidden pages