Obrigado por adquirir este produto Samsung.
Para receber um atendimento mais completo, registre seu
produto no site
www.samsung.com/register
™
Recursos principais
Recursos do disco Blu-ray
Discos Blu-ray suportam vídeo HD com a mais
alta qualidade disponível no segmento – Grande
capacidade significa nenhum compromisso com a
qualidade do vídeo.
A disponibilidade dos recursos do disco Blu-ray a
seguir dependem do disco e podem variar.
A aparência dos recursos e a navegação por eles
também podem variar de disco para disco.
Nem todos os discos terão os mesmos recursos
descritos abaixo.
Destaques de vídeo
O formato BD-ROM suporta três codecs de vídeo
altamente avançados, incluindo AVC, VC-1 e MPEG-2.
Resoluções de vídeo HD também estão disponíveis :
1920 x 1080 Alta definição•
1280 x 720 Alta definição•
Para reprodução de alta definição
Para visualizar o conteúdo de alta definição
em Disco Blu-ray, é necessário uma TV de alta
definição. Alguns discos talvez tenham que utilizar
a HDMI OUT do leitor para visualizar o conteúdo
de alta definição.
A capacidade de visualizar o conteúdo de alta
definição em Disco Blu-ray pode ser limitada
dependendo da resolução de sua TV.
Leitor de Disco Blu-ray - Características
Smart Hub
Você pode fazer download de diversos aplicativos
pagos ou grátis por meio da conexão de rede.
Vários serviços e conteúdos de internet serão
fornecidos, inclusive notícias, previsão de tempo,
dados do mercado de ações, jogos, filmes e
música.
AllShare
You can play videos, music and photos saved on
your devices (such as your PC, mobile phones or
NAS) through a network connection.
Playing multimedia files
You can use the USB connection to play multi
media files (MP3, JPEG, DivX, etc.) downloaded
from a USB storage device.
BD-LIVE
Você pode usar um disco Blu-ray que suporte
BD-LIVE para baixar o conteúdo fornecido pelo
fabricante do disco por uma conexão de rede.
2Português
Informações de segurança
Aviso
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA. (NEM A PARTE TRASEIRA).
NO INTERIOR DO APARELHO, NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO.
CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO ABRA
O sinal de raio com uma extremidade na
forma de seta dentro de um triângulo serve
para alertá-lo da existência de tensão
perigosa dentro do produto.
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, •
não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.
NOTA DA FCC (para os Estados Unidos):
Este equipamento foi testado e está em conformidade
com os limites para um dispositivo digital de Classe
B, de acordo com o Artigo 15 das normas da FCC.
Esses limites foram desenvolvidos para fornecer uma
proteção razoável contra interferência prejudicial em uma
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza
e pode emitir energia de radiofreqüência e, se não for
instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode
provocar interferências que prejudicam as recepções
de rádio ou televisão, o que pode ser determinado
desligando-o e ligando-o novamente.
O usuário deve tentar corrigir as interferências
adotando uma ou várias das seguintes medidas.
Reoriente ou reposicione a antena de recepção.•
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.•
Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito •
diferente da tomada do receptor.
Para obter ajuda, consulte o revendedor ou um técnico •
experiente de TV/rádio.
Este aparelho digital de classe B atende a todos •
os requisitos das Normas canadenses para
equipamentos que causam interferência (Canadian
Interference — Causing Equipment Regulations).
Aviso ao instalador do sistema CATV
Este lembrete visa chamar a atenção do instalador do sistema
CATV para o Artigo 820-40 do Código Nacional de Eletricidade
(National Electrical Code) [Seção 54 do Código de Eletricidade
Canadense (Canadian Electrical Code), Parte I], que fornece
diretrizes sobre o aterramento adequado e, especialmente,
especifica que o fio-terra do cabo deve ser conectado ao
sistema de aterramento do prédio, o mais próximo possível do
ponto de entrada do cabo.
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO RETIRE A TAMP A(NEM A PARTE TRASEIRA). NO
INTERIOR DO APARELHO, NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM
SER REPARADAS PELO USUÁRIO. CONSULTE A ASSISTÊNCIA
TÉCNICA QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO.
O ponto de exclamação dentro de um
triângulo é um sinal de aviso que serve
para alertá-lo da existência de instruções
importantes que acompanham o produto
PRODUTO CLASSE 1 LASER
Este CD leitor é classificado como produto
CLASSE 1 LASER. O uso de controles,
ajustes, ou procedimentos diferentes daqueles
especificados aqui, pode resultar em exposição a
radiações perigosas.
PERIGO:
RADIAÇÃO DE LASER VISÍVEL E INVISÍVEL •
QUANDO ABERTO. EVITAR EXPOSIÇÃO
DIRETA AO FEIXE DE LASER. (FDA 21 CFR)
CUIDADO:
RADIAÇÃO DE LASER VISÍVEL E INVISÍVEL •
DE CLASSE 3B QUANDO ABERTO. EVITAR
EXPOSIÇÃO AO FEIXE (IEC 60825-1)
ESTE PRODUTO EMITE LASER. O USO DE •
CONTROLES, AJUSTES OU O DESEMPENHO
DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS
ESPECIFICADOS NESTE MANUAL PODE
RESULTAR EM EXPOSIÇÃO A RADIAÇÕES
PERIGOSAS. NÃO ABRA A TAMPA NEM
TENTE FAZER REPAROS. CONSULTE A
ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA PARA
OBTER MANUTENÇÃO.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
NOTA
✎
Se o número da região de um disco Blu-ray/DVD
▪
não corresponder ao número da região deste leitor,
o disco não poderá ser reproduzido.
Português 3
02 Informações de segurança
Informações de segurança
Precauções
Instruções importantes de segurança
Leia atentamente todas as instruções de
operação antes de utilizar este leitor. Siga todas
as instruções de segurança listadas abaixo.
Mantenha-as acessíveis para referência futura.
Leia estas instruções.1.
Guarde estas instruções.2.
Preste atenção a todos os avisos.3.
Siga todas as instruções.4.
Não utilize este leitor próximo à água.5.
Limpe apenas com um pano seco.6.
Não bloqueie as aberturas de ventilação. 7.
Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
Não o instale perto de fontes de calor, 8.
como radiadores, sistemas de aquecimento
ou outros aparelhos que produzam calor,
(incluindo amplificadores).
O plugue polarizado ou de aterramento 9.
desempenha uma importante função de
segurança. Um plugue polarizado contém
duas lâminas com uma mais larga do que a
outra. Um plugue do tipo-terra contém duas
lâminas e um terceiro pino de aterramento.
A lâmina larga ou o terceiro pino são
fornecidos para sua segurança. Se o plugue
fornecido não encaixar na tomada, chame um
eletricista para trocar a tomada inadequada.
O cabo de alimentação deve ser posicionado 10.
de maneira que não seja deformado nem
comprimido, especialmente nos plugues, em
tomadas elétricas e nos pontos de saída do
leitor.
Utilize apenas conexões / acessórios 11.
especificados pelo fabricante.
Utilize apenas carrinhos, 12.
bases, tripés, suportes ou
mesas especificados pelo
fabricante ou vendidos
com o leitor. Ao utilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
deslocá-lo com o leitor, para evitar ferimentos
caso tombem.
Armazenamento e gerenciamento do disco
Manuseio do disco
Formato do disco
Como segurar os discos
Discos Blu-ray
DVD-VIDEO, CD de Áudio (CD-DA)
Desligue este leitor da tomada durante 13.
tempestades com raios ou quando não for
utilizá-lo por um longo período.
Todos os serviços de manutenção devem 14.
ser executados por técnicos qualificados.
A manutenção será necessária quando o
leitor for danificado de alguma forma, como
danos ao cabo de alimentação ou plugue,
derramamento de líquidos ou queda de
objetos sobre o leitor, exposição à chuva ou
umidade, mau funcionamento ou queda.
Utilize discos com formatos •
regulares. Se um disco
irregular (com formato
especial) for utilizado, este leitor poderá ser
danificado.
Evite tocar na superfície de •
gravação de um disco.
Se o leitor não for utilizado por um longo •
período, remova o disco Blu-ray dele e
armazene-o em sua caixa.
Atenção para não deixar impressões digitais ou •
riscos na superfície do disco Blu-ray.
Remova sujeira ou contaminação do disco com •
um pano macio.
4Português
Armazenamento do disco
Preste atenção para não danificar o disco,
pois seus dados são altamente vulneráveis ao
ambiente.
Não o deixe exposto à luz direta do sol.•
Mantenha-o em uma área ventilada.•
Guarde-o verticalmente.•
Guarde-o em uma caixa de proteção limpa.•
Se você mover o leitor repentinamente de •
um local fresco para um local quente, poderá
ocorrer condensação nas peças de operação
e na lente, o que causa a reprodução anormal
do disco. Quando isso ocorrer, aguarde duas
horas antes de conectar o plugue à tomada.
Em seguida, insira o disco e tente reproduzir
novamente.
Cuidados de manuseio
Não escreva no lado impresso com caneta •
esferográfica ou lápis.
Não utilize sprays de limpeza ou antiestáticos. •
Além disso, não utilize produtos químicos
voláteis, como benzina ou diluente.
Não aplique etiquetas ou adesivos aos discos. •
(Não utilize discos com fita adesiva exposta ou
etiquetas com partes descoladas.)
Não utilize protetores à prova de riscos nem •
tampas.
Não utilize discos com etiquetas para •
impressoras disponíveis no mercado.
Não insira discos tortos ou rachados.•
Antes de conectar outros componentes a este •
leitor, certifique-se de desligá-los da tomada.
Não mova o leitor no decorrer da reprodução de •
um disco, porque o disco pode ser arranhado ou
se quebrar, ou as peças internas do leitor podem
ficar danificadas.
Não coloque vasos de flores com água nem •
pequenos objetos de metal sobre o leitor.
Atenção para não introduzir sua mão na •
bandeja de discos.
Não insira nada além de discos na bandeja.•
Interferências exteriores, como raios e •
eletricidade estática, podem afetar a operação
normal deste leitor. Se isso ocorrer, desligue
o leitor e ligue-o novamente com o botão
POWER, ou desconecte o cabo de alimentação
CA da tomada CA e reconecte-o. O leitor
funcionará normalmente.
Certifique-se de remover o disco e desligar o •
leitor após o uso.
Desconecte o cabo de alimentação CA da •
tomada CA quando não tiver a intenção de
utilizar o leitor por um longo período.
Para limpar um disco, passe um •
pano seco em linha reta, de dentro
para fora.
Não exponha o leitor a nenhum tipo •
de líquido.
Enquanto o plugue CA estiver conectado à •
tomada, o leitor acionará energia (modo de
espera), ainda que esteja desligado.
O aparelho não deve ser exposto a goteiras ou •
respingos, e recipientes com líquidos, como
vasos, não devem ser colocados sobre ele.
O plugue da fonte de alimentação é utilizado •
como um dispositivo de desconexão e deve
estar prontamente acessível a qualquer
momento.
Manutenção do gabinete
Por motivos de segurança, certifique-se de
desconectar o cabo de alimentação CA da
tomada CA.
Não utilize benzina, diluente ou outros solventes •
para a limpeza.
Limpe o gabinete com um pano macio.•
Restrições na reprodução
Este leitor pode não responder a todos os •
comandos operacionais, já que alguns discos
Blu-ray, DVD ou CD permitem operação e
recursos específicos ou limitados durante a
reprodução.
Observe que isso não é considerado um defeito
do leitor.
A Samsung não pode garantir que este leitor •
reproduzirá todos os discos com logotipos Bluray, DVD ou CD, pois os formatos dos discos
podem evoluir, e problemas e erros podem
ocorrer durante a criação de software de discos
Blu-ray, DVD e CD e/ou na fabricação dos
discos.
Entre em contato com a Central de atendimento
ao cliente SAMSUNG se tiver dúvidas ou
encontrar dificuldades ao reproduzir discos
Blu-ray, DVD ou CD neste leitor. Além disso,
consulte o restante deste manual para obter
informações adicionais sobre as restrições de
reprodução.
02 Informações de segurança
Português 5
Índice
RECURSOS PRINCIPAIS
INFORMAÇÕES DE
SEGURANÇA
PRIMEIROS PASSOS
2 Recursos do disco Blu-ray
2 Leitor de Disco Blu-ray - Características
3 Aviso
4 Precauções
4 Instruções importantes de segurança
4 Armazenamento e gerenciamento do disco
4 Manuseio do disco
10 Antes de utilizar o manual do usuário
10 Tipos e conteúdos de discos que podem ser
reproduzidos.
10 Tipos de discos que não podem ser reproduzidos
11 Compatibilidades do disco Blu-ray
11 Tipos de disco
12 Código da região
12 Direitos autorais
14 Logotipos de discos que podem ser reproduzidos
14 Acessórios
15 Painel frontal
16 Painel traseiro
17 Controle remoto
17 Conhecendo o controle remoto
6Português
CONEXÕES
18 Conectando a uma TV
18 Caso 1 : Conectando a uma TV com um cabo
HDMI - Melhor qualidade (Recomendado)
19 Caso 2 : Conectando a uma TV com um cabo DVI
- Melhor qualidade (Recomendado)
CONEXÕES
21 Conectando a um sistema de áudio
21 Caso 1 : Conectando a um sistema de áudio
(amplificador com suporte para HDMI) - Melhor
qualidade (Recomendado)
22 Caso 2 : Conectando a um sistema de áudio
(Dolby Digital, amplificador DTS) - Melhor
qualidade
22 Caso 3 : Conectando a um sistema de áudio
(amplificador de 2 canais) - Boa qualidade
23 Conectando à rede
23 Cabo de rede
24 Rede sem fio
PORTUGUÊS
DEFINIÇÕES
25 Antes de começar (configurações iniciais)
26 Configurando o menu
26 Visualização
26 Formato da imagem
27 BD Wise (somente leitores Samsung)
27 Resolução
29 Formato de cor HDMI
29 Movie Frame (24 F/s)
29 Cor- Profunda HDMI
29 Modo Pausa
29 Modo Progressivo
29 Áudio
29 Saída digital
31 Redução PCM
31 Controle Dinâmico de Variação
31 Modo Downmixing
31 rede
31 Configurações de rede
34 Estado da Rede
34 Ligação à internet do BD-Live
35 Sistema
35 Definição inicial
35 Anynet+ (HDMI-CEC)
35 Gestão de Dados da BD
35 Fuso Horário
35 Video On Demand DivX
Português 7
Índice
Definições
funções básicas
36 Idioma
36
Segurança
36
Geral
36 Visor frontal
37 Assistência
37 Atualização do software
38
Contactar Samsung
39 Reproduzindo um disco
39 Reprodução
39
Estrutura de disco
39 Utilizando os menus Disco/Título/Popup
39 Utilizando o menu Disco
39
Utilizando o menu Título
40
Reproduzindo a lista de títulos
40
Utilizando o menu Popup
40 Utilizando as funções Pesquisar e Pular
40 Pesquisando uma cena desejada
40
Pulando capítulos
40 Reprodução em câmera lenta/Reprodução
passo-a-passo
40 Reprodução em câmera lenta
41
Reprodução passo-a-passo
41 Movendo-se diretamente para a cena desejada
42 Selecionando o idioma do áudio
42 Selecionando o idioma da legenda
43 Alterando o ângulo da câmera
43 Configuração BONUSVIEW
8Português
FUNÇÕES BÁSICAS
43 Ouvindo música
43 Botões do controle remoto utilizados na
reprodução de música
44 Reproduzindo um CD de áudio (CD-DA)/MP3
44 Repetindo um CD de áudio (CD-DA)/MP3
45 Lista de reprodução
45 Reproduzindo uma cena
45 Reproduzindo um disco com JPEG
46 Utilizando o botão TOOLS
46 Reproduzindo um dispositivo de
armazenamento USB
PORTUGUÊS
SERVIÇOS DE REDE
APÊNDICE
46 Primeiros passos no Smart Hub
52 Samsung Apps
58 BD-LIVE™
49 Notificação de atualização de software
58 Utilizando a função AllShare
59 Solução de problemas
62 Especificações
63 Nota sobre conformidade e compatibilidade
63 Proteção contra cópias
64 Network Service Disclaimer
65 Licença
Português 9
Primeiros passos
Antes de utilizar o manual do usuário
Tipos e conteúdos de discos que podem ser reproduzidos.
TermoLogoÍconeDefinição
h
Envolve uma função disponível em um disco BD-ROM ou BD-RE/-R gravado no
formato BD-RE.
z
VIDEO
Z
Envolve uma função disponível em discos DVD-VIDEO, DVD+RW ou DVD-RW(V)/
DVD-R/+R gravados que foram gravados e finalizados.
y
-
x
MUSIC
PHOTO
NOTA
✎
O leitor pode não reproduzir certos discos CD-RW/-R e DVD-R devido ao tipo de disco ou às condições de gravação.
▪
Se um disco DVD-RW/-R não tiver sido gravado corretamente no formato DVD-video, ele não será reproduzido.
▪
Se conteúdo com taxa de bits superior a 10 Mbps foi gravado no DVD-R, ele não será suportado.
▪
Se conteúdo com taxa de bits superior a 30 Mbps foi gravado no BD-R ou USB, ele não será suportado.
▪
o
-
w
-
G
Envolve uma função disponível em um disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R ou
em uma mídia USB de armazenamento com conteúdo DivX, MKV, MP4.
Envolve uma função disponível em um CD-RW/-R de áudio (formato CD-DA).
Envolve uma função disponível em um disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R ou
em uma mídia USB de armazenamento com conteúdo MP3 ou WMA.
Envolve uma função disponível em um disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R ou
em uma mídia USB de armazenamento com conteúdo JPEG.
Tipos de discos que não podem ser reproduzidos
HD DVD•
DVD-ROM/PD/ •
MV-Disc, etc
DVD-RAM•
Super Audio CD •
(exceto camada de CD)
DVD-RW (modo VR)•
CVD/CD-ROM/CDV/•
CD-G/CD-I/LD(CD-Gs
reproduzem apenas
áudio, não gráficos.)
10Português
Disco DVD-R para •
criação de 3.9 GB
NOTA
✎
Alguns discos comerciais e DVD adquiridos fora da
▪
sua região podem não ser reproduzidos neste leitor.
Não permita que o disco suje ou seja riscado.
▪
Impressões digitais, sujeira, pó, riscos ou resíduos da
fumaça do cigarro na superfície de gravação podem
impossibilitar o uso do disco para reprodução.
Discos com programas PAL não podem ser reproduzidos
▪
neste leitor.
Este leitor é compatível apenas com o sistema de
▪
cores NTSC.
Quando um título BD-J é reproduzido, o carregamento
▪
pode demorar mais, em comparação a um título normal,
ou algumas funções podem ser executadas lentamente.
Este leitor pode não responder a todos os comandos
▪
operacionais, já que alguns discos Blu-ray, DVD ou
CD permitem operação e recursos específicos ou
limitados durante a reprodução.
Observe que isso não é considerado um defeito do leitor.
A Samsung não pode garantir que este leitor
▪
reproduzirá todos os discos com logotipos Blu-ray,
DVD ou CD, pois os formatos dos discos podem
evoluir, e problemas e erros podem ocorrer durante
a criação de software de discos Blu-ray, DVD e CD
e/ou na fabricação dos discos.
Entre em contato com a Central de atendimento
ao cliente SAMSUNG se tiver dúvidas ou encontrar
dificuldades ao reproduzir discos Blu-ray, DVD ou
CD neste leitor.
Além disso, consulte o restante deste manual para
obter informações adicionais sobre as restrições de
reprodução.
Compatibilidades do disco Blu-ray
O disco Blu-ray foi desenvolvido com uma nova
tecnologia. Assim sendo, são possíveis problemas
de compatibilidade de disco.
Nem todos os discos são compatíveis e nem
todos serão reproduzidos. Para obter informações
adicionais, consulte a seção Nota sobre
conformidade e compatibilidade deste manual.
Tipos de disco
BD-ROM
Este disco Blu-ray só pode ser reproduzido.
Este leitor pode reproduzir discos BD-ROM
comerciais pré-gravados.
BD-RE/-R
Este disco Blu-ray pode ser gravado e
reproduzido.
Este leitor pode reproduzir um disco BD-RE/-R
gravado por outros gravadores de disco Blu-ray
compatíveis.
DVD-VIDEO
Este leitor pode reproduzir discos DVD •
comerciais pré gravados (discos DVD-VIDEO)
com filmes.
A mudança da primeira para a segunda •
camada de um disco DVD-VIDEO de camada
dupla pode ocasionar distorção temporária
da imagem e do som. Isso não deve ser
considerado um mau funcionamento do leitor.
DVD-RW/-R/+R
Este leitor pode reproduzir um disco DVD-RW
/-R/+R gravado e finalizado com um gravador de
vídeo DVD.
A capacidade de reprodução pode depender das
condições de gravação.
DVD+RW
Este leitor pode reproduzir um disco DVD+RW •
gravado com um gravador de vídeo DVD.
A capacidade de reprodução pode depender
das condições de gravação.
CD de áudio (CD-DA)
Este leitor pode reproduzir discos CD-RW/-R •
de áudio em formato CD-DA.
Este leitor pode não ser capaz de reproduzir •
discos CD-RW/-R devido às condições de
gravação.
03 Primeiros passos
Português 11
Primeiros passos
CD-RW/-R
Use um disco CD-RW/-R de 700MB(80 minutos).•
Se possível, não use disco de 800MB(90 minutos)
ou acima, uma vez que o disco pode não ser
reproduzido.
Se o disco CD-RW/-R não tiver sido gravado •
como sessão fechada, pode haver retardos
no início da reprodução, ou todos os arquivos
gravados podem não ser reproduzidos.
Alguns discos CD-RW/-R podem não ser •
reproduzidos neste leitor, dependendo do dispositivo
que foi utilizado para gravá-los. Para o conteúdo
gravado em mídias CD-RW/-R a partir de CDs de
seu uso pessoal, a capacidade de reprodução pode
variar, dependendo do conteúdo e dos discos.
AVCHD (Codec avançado de vídeo de
alta definição)
Este leitor pode reproduzir discos com formato •
AVCHD. Esses discos, em geral, são gravados
e utilizados em câmeras de vídeo.
O AVCHD é um formato de câmera de vídeo •
digital de alta definição.
O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de •
compactar imagens com uma eficácia superior
à do formato de compactação de imagens
convencional.
Alguns discos AVCHD usam o formato “x.v.Color”.•
Este leitor pode reproduzir discos AVCHD •
utilizando o formato “x.v.Color”.
“x.v.Color” é marca registrada da Sony Corporation.•
“AVCHD” e o logotipo AVCHD são marcas •
registradas da Matsushita Electronic Industrial
Co., Ltd. e da Sony Corporation.
NOTA
✎
Alguns discos com formato AVCHD podem não
▪
ser reproduzidos, dependendo das condições de
gravação.
É necessário finalizar os discos de formato AVCHD.
“x.v.Color” oferece uma gama de cores superior à
▪
dos discos de câmera de vídeo de DVD comuns.
Alguns discos com os formatos DivX, MKV e MP4
▪
podem não ser reproduzidos, dependendo da
resolução de vídeo e da condição de taxa de quadros.
Alguns caracteres especiais como (ç, ã, é) podem
▪
nao ser exibidos corretamente.
Código da região
Tanto o leitor como os discos correspondentes
são codificados por região. Esses códigos
regionais devem coincidir para a reprodução do
disco. Se os códigos não coincidirem, o disco não
será reproduzido.
O número da região do leitor é citado no painel
traseiro do leitor.
Tipo de disco
Blu-ray
DVD-VIDEO
Código da
região
A
B
C
1
2
3
4
5
6
Área
América do Norte, América
Central, América do Sul, Coréia,
Japão, Taiwan, Hong Kong e
Sudeste da Ásia.
Europa, Groenlândia, territórios
franceses, Oriente Médio, África,
Austrália e Nova Zelândia.
Índia, China, Rússia, Ásia
Central e do Sul.
EUA, territórios americanos e
Canadá
Europa, Japão, Oriente Médio,
Egito, África do Sul, Groenlândia
Taiwan, Coréia e Filipinas,
Indonésia, Hong Kong
México, América do Sul,
América Central, Austrália,
Nova Zelândia, Ilhas do Pacífico,
Caribe
Rússia, Leste Europeu, Índia, a
maior parte da África, Coréia do
Norte, Mongólia
ou parcial deste manual do usuário não pode ser
reproduzido ou copiado sem a permissão prévia
e por escrito da Samsung Electronics Co.,Ltd.
12Português
Notas sobre conexão USB
Dispositivos suportados: mídia de armazenamento USB, leitor de MP3, câmera digital, leitor de cartão USB•
Não haverá suporte se um nome de pasta ou arquivo tiver mais do que 128 caracteres.•
Um dispositivo USB/câmera digital específico talvez não seja compatível com o produto.•
Há suporte para sistemas de arquivos FAT16, FAT32 e NTFS.•
Conecte diretamente à porta USB do produto. Conectar com outro cabo pode ocasionar problemas •
de compatibilidade com USB.
A inserção de mais de um dispositivo de memória em um leitor de múltiplos cartões pode não •
funcionar corretamente.
Há suporte para o protocolo PTP.•
Não desconecte o dispositivo USB durante o processo de "carregamento".•
Quanto maior for a resolução da imagem, mais longo será o atraso na exibição.•
Arquivos MP3 com DRM baixados de um site comercial não são reproduzidos.•
Formatos de arquivos suportados
Suporte de arquivo de vídeo
Extensão de arquivoContêinerCodec de vídeoCodec de áudioResolução
* Taxas de amostragem (em kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44.1, 48
* Taxas de bit - Todas as taxas de bit na escala de 5kbps a
384kbps
Português 13
Primeiros passos
0
1 2 3
7 8 9
4 5 6
Logotipos de discos que podem ser reproduzidos
Disco Blu-rayDTS-HD Master AudioDivXBD-LIVE
Dolby TrueHD Digital Plus
Sistema de transmissão NTSC
nos EUA, Canadá, Coreia, Japão
Verifique os acessórios fornecidos a seguir.
Cabo HDMIPilhas para o controle remoto (tamanho AAA)
Manual do UsuárioControle remoto
Java
Acessórios
14Português
Painel frontal
a
b
BANDEJA DE DISCOSAbre para aceitar um disco.
1
03 Primeiros passos
cdefhg
SENSOR DE CONTROLE
2
REMOTO
VISORExibe o status, a hora da reprodução, etc.
3
BOTÃO ABRIR/FECHARAbre e fecha a bandeja de discos.
4
BOTÃO PARARPara a reprodução do disco.
5
BOTÃO REPRODUZIR/PAUSAR Reproduz um disco ou dá uma pausa na reprodução.
6
BOTÃO LIGAR/DESLIGARLiga ou desliga o leitor.
7
PORTA USB
8
NOTA
✎
As atualizações de software que usam conector Porta USB devem ser realizadas apenas com um pen drive.
▪
When the player displays the Blu-ray disc menu, you cannot start the movie by pressing the Play button on the player
▪
or the remote. To play the movie, you must select Play Movie or Start in the disc menu, and then press the ENTER
button.
Detecta sinais do controle remoto.
Um pen drive pode ser conectado aqui e utilizado como armazenamento quando
conectado ao BD-LIVE. Pode também ser usado para atualizações de software e
reprodução de MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
Português 15
Primeiros passos
Painel traseiro
cba
f
e
d
WIRELESS LAN ADAPTER
1
LAN
2
HDMI OUT
3
VIDEO OUTConecta-se à entrada de equipamentos externos com um cabo de vídeo.
4
AUDIO OUTConecta-se à entrada de áudio de equipamentos externos com cabos de áudio.
5
DIGITAL AUDIO OUT
6
(OPTICAL)
Connect the optional Wireless LAN Adapter (WIS09ABGN) here to use the Wireless
network.
Pode ser usada para serviços baseados em rede (Consultar as páginas 49), BDLIVE e atualizações de software por meio de conexão de rede.
Usando um cabo HDMI, conecte este terminal de saída HDMI ao terminal de
entrada HDMI da TV para obter a melhor qualidade de imagem e a melhor
qualidade de som do receptor.
Conecta-se a um receptor.
16Português
Controle remoto
0
1 2 3
7 8 9
4 5 6
RETURN
TOOLS
POWER
@TV
SEARCH
SUBTITLE
AUDIO
INFO
ENTER
POPUP
DISC MENU
TITLE MENU
A B C D
MENU
EXIT
Conhecendo o controle remoto
Ligar ou desligar o leitor.
Utilize-o para entrar no menu do disco.
Utilize-o para entrar no menu popup/menu
do título.
Esses botões são usados tanto para
os menus do leitor como para diversas
funções do disco Blu-ray.
03 Primeiros passos
Pressione os botões numéricos opções de
Pressione aqui para alternar entre os
idiomas de legenda do Blu-ray/DVD.
Utilize-o para exibir informações no decorrer
de uma reprodução de disco Blu-ray/DVD.
Pressione-o para pular para frente ou para
Pressione-o para parar um disco.
Pressione-o para retornar ao menu inicial.
Selecionar itens de menu e alterar o valor
funcionamento.
trás em um disco.
Retornar ao menu anterior.
Pressione-o para navegar por diversos
Instalando as pilhas
serviços de Smart Hub.
do menu.
Utilize-o para acessar diversas funções de
áudio em um disco (Blu-ray/DVD).
Pressione-o para pausar um disco.
Pressione-o para pesquisar para frente ou
para trás em um disco.
Pressione-o para reproduzir um disco.
Pressione-o para usar a função Ferramentas.
Pressione-o para sair do menu.
Press to Search contents.
NOTA
✎
Se o controle remoto não funcionar corretamente :
▪
Verifique a polaridade +/– das pilhas.•
Verifique se as pilhas estão descarregadas.•
Verifique se o sensor remoto não está bloqueado •
por obstáculos.
Verifique se há alguma luz fluorescente próxima.•
O botão PLAY não atua no início da reprodução •
de mídia Blu-ray.
Português 17
Conexões
Conectando a uma TV
Caso 1 : Conectando a uma TV com um cabo HDMI - Melhor qualidade
(Recomendado)
Utilizando um cabo HDMI, conecte o terminal 1. HDMI OUT da traseira do leitor ao terminal HDMI IN
da TV.
Ligue o leitor e a TV.2.
Pressione o seletor de entrada no controle remoto da TV até visualizar o sinal HDMI do leitor na tela 3.
da TV.
Cabo
HDMI
NOTA
✎
O cabo HDMI transmite sinais digitais de vídeo/áudio, de modo que não é necessário conectar um cabo de áudio.
▪
Se o leitor estiver conectado à TV no modo de saída HDMI 720p, 1080i, 1080p, você deverá usar um cabo HDMI de
▪
alta velocidade(categoria 2).
HDMI transmite apenas um sinal digital puro para a TV.
▪
Se a TV não suportar HDCP (Proteção de conteúdo digital de largura de banda larga), um ruído aleatório aparecerá na
tela.
Dependendo da sua TV, determinadas resoluções de saída HDMI podem não funcionar. Consulte o manual do usuário
▪
de sua TV.
Ao conectar o leitor à TV por meio de um cabo HDMI pela primeira vez, ou a uma nova TV, a resolução de saída de
▪
HDMI será definida automaticamente como a mais alta suportada pela TV.
Um cabo HDMI longo pode causar um ruído na tela. Se esse for o caso, configure Cor Profunda para Desl. no menu.
▪
18Português
Caso 2 : Conectando a uma TV com um cabo HDMI-DVI - Melhor
qualidade (Recomendado)
Utilizando um cabo HDMI-DVI, conecte o terminal 1. HDMI OUT da traseira do leitor ao terminal DVI
IN da TV.
Utilizando os cabos de áudio, conecte os terminais 2. AUDIO OUT (vermelho e branco) da parte
traseira do leitor aos terminais AUDIO IN (vermelho e branco) da TV.
Ligue o leitor e a TV.3.
Pressione o seletor de entrada no controle remoto da TV até visualizar o sinal 4. HDMI-DVI do leitor na
tela da TV.
04 Conexões
Cabo HDMI-DVI
Branco
Vermelho
NOTA
✎
HDMI transmite apenas um sinal digital puro para a TV. Se a TV não suportar HDCP (Proteção de conteúdo digital de
▪
banda larga), um ruído aleatório aparecerá na tela.
Dependendo da sua TV, determinadas resoluções de saída HDMI podem não funcionar. Consulte o manual do usuário
▪
de sua TV.
Ao conectar o leitor à TV por meio de cabo HDMI-DVI pela primeira vez, ou a uma nova TV, a resolução de saída de
▪
HDMI será definida automaticamente como a mais alta suportada pela TV.
If both HDMI and Video out are connected at the same time, only the HDMI signal is outputed.
▪
Cabo de áudio
(não incluso)
Português 19
Conexões
Caso 3 : Conectando a uma TV (Vídeo) - Boa qualidade
Utilizando cabos de áudio/vídeo, conecte os terminais 1. VIDEO OUT (amarelo)/AUDIO OUT
(vermelho e branco) na parte traseira do leitor aos terminais VIDEO IN (amarelo)/AUDIO IN
(vermelho e branco) da TV.
Ligue o leitor e a TV.2.
Pressione o seletor de entrada do controle remoto da TV até visualizar o sinal “VIDEO” do leitor na 3.
tela da TV.
Cabo de áudio/vídeo
(nao incluso)
Branco
Vermelho
✎
!
NOTA
▪
▪
▪
▪
CAUTION
▪
Amarelo
Ruídos poderão ser gerados se o cabo de áudio estiver muito próximo ao cabo de alimentação.
Se você deseja conectá-lo a um amplificador, consulte as páginas de conexão com o amplificador.
(Consultar as páginas 21 e 22)
O número e a posição dos terminais podem variar, dependendo da TV. Consulte o manual do usuário de sua TV.
Se houver apenas um terminal de entrada de áudio na TV, conecte-o ao terminal
Do not connect the unit through a VCR. Video signals fed through VCRs may be affected by copyright protection
systems and the picture will be distorted on the television.
AUDIO OUT(direita/branco) do leitor.
20Português
Conectando a um sistema de áudio
Abaixe o volume quando ligar o amplificador. O aumento inesperado do som pode causar danos •
aos alto-falantes e à audição.
Ajuste o áudio na tela de menu de acordo com o amplificador. (Consultar as páginas 21 a 22)•
A posição dos terminais HDMI pode variar, dependendo do amplificador. Consulte o manual do •
usuário de seu amplificador.
Caso 1 : Conectando a um sistema de áudio (amplificador com suporte
para HDMI) - Melhor qualidade (Recomendado)
Utilizando um cabo HDMI, conecte o terminal 1. HDMI OUT da parte traseira do leitor ao terminal
HDMI IN do amplificador.
Utilizando um cabo HDMI, conecte o terminal 2. HDMI OUT do amplificador ao terminal HDMI IN da
T V.
Ligue o leitor, a TV e o amplificador.3.
Pressione o botão de seleção de entrada do amplificador para selecionar a entrada externa, a fim de 4.
ouvir o som do leitor. Consulte o manual do usuário do amplificador para determinar sua entrada de
áudio.
04 Conexões
Cabo HDMI
Cabo HDMI
Português 21
Conexões
Caso 2 : Conectando a um sistema
de áudio (Dolby Digital, amplificador
DTS) - Melhor qualidade
Utilizando um cabo óptico, conecte o terminal 1.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) da parte traseira do leitor ao terminal DIGITAL AUDIO
IN (OPTICAL) do amplificador.
Utilizando os cabos de sinal de vídeo, 2.
conecte os terminais HDMI, VIDEO OUT da
parte traseira do leitor aos terminais HDMI, VIDEOIN da TV. (Consultar as páginas 21 a
22)
Ligue o leitor, a TV e o amplificador.3.
Pressione o botão de seleção de entrada 4.
do amplificador para selecionar a entrada
externa, a fim de ouvir o som do leitor.
Consulte o manual do usuário do amplificador
para determinar sua entrada de áudio.
Press the input selector on your TV remote 5.
control to select the video source (HDMI or
Video.)
Caso 3 : Conectando a um
sistema de áudio (amplificador de
2 canais) - Boa qualidade
Utilizando os cabos de áudio, conecte 1.
os terminais AUDIO OUT(vermelho e branco) da parte traseira do leitor aos
terminais AUDIO IN (vermelho e branco) do
amplificador.
Utilizando os cabos de sinal de vídeo, 2.
conecte os terminais HDMI,VIDEO OUT da
parte traseira do leitor aos terminais HDMI, VIDEO IN da TV. (Consultar as páginas 21 a
22)
Ligue o leitor, a TV e o amplificador.3.
Pressione o botão de seleção de entrada 4.
do amplificador para selecionar a entrada
externa, a fim de ouvir o som do leitor.
Consulte o manual do usuário do amplificador
para determinar sua entrada de áudio.
Press the input selector on your TV remote 5.
control to select the video source (HDMI or
Video.)
Caso 2 : Cabo óptico
(não incluso)
Branco
Vermelho
NOTA
✎
Se você usar a conexão de áudio digital descrita no Caso 2, ouvirá discos com trilhas sonoras de áudio PCM apenas
▪
por meio dos dois alto-falantes frontais.
Caso 3 : Cabo de áudio
(não incluso)
22Português
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.