Samsung ADH2400E, DH44ZA1, DH44ZA2 User Manual

ENGLISH
Duct-type Air Conditioner (Cool and Heat)
Aire acondicionador T ipo Canal (Refrigeración y Calefacción)
Condizionatore daria Tipo Conduttura (Raffreddamento e Riscaldamento)
Ar Condicionado T ipo Conduto (Refrigeração e Aquecimento)
Climatiseur de type Conduit (Refroidissement et Chauffage)
Ventiltype Klimaanlage (Kühlen und Wärmen)
ADH1800E ADH2400E ADH3200E ADH4400G DH18ZA1(A2) DH24ZA1(A2) DH32ZA1(A2) DH44ZA1(A2)
Type
IDH1800E IDH2400E IDH3200E IDH4400G DH18ZA1(A2) DH24ZA1(A2) DH32ZA1(A2) DH44ZA1(A2)
Indoor unit
UBH1800E UBH2400E UDH3200E UDH4400G DH18ZAX DH24ZAX DH32ZAX DH44ZAX
Outdoor unit
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÉS
FRANÇAIS
DEUTSCH
E§§HNIKA
OWNERS INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUEL DUTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG
O¢H°IE™
ES IPFDGDB68-01025A(6)
S-2
Antes de Comenzar
El controlador remoto alambrado, controlador remoto inalambrado y el controlador centralizado de aire acondicionador son accesorios opcionales. Y estos instrucciónes son para todos ellos. Por lo tanto antes de usar este instrucción, asegurese su opción.
Precauciones de Seguridad
Si el cable del suministro de energía de este aire acondicionador está dañado, tiene que ser sustituido solamente por el manufacturero o por el personal de servicio autorizado para evitar el peligro de seguridad.
AVISO
No intente instalar este aire condicionador personalmente.
Esta unidad no contiene los partes del usuario-práctico.
Siempre consulte al personal de servicio autorizado para reparar.
Para transferirlo, consulte al personal de servicio autorizado para desconectación e instalación de la unidad.
No exponga demasiado al aire frío exponiéndolo por horas en dirección del camino de flujo de aire del aire acondicionador.
No introduja dedo u objetos en el terminal de salida ni en la toma de rejilla.
No empiece ni interrumpa la operación del aire acondicionador conectando
o desconectando el cable del suministro de energía.
Tome cuidado para no dañar el cable del suministro de energía.
En el caso de funcionamiento defectuoso(olor a quemado, etc), interrumpa
la operación, apague el interruptor eléctrico, y consulte al personal de servicio autorizado.
PELIGRO
De vez en cuando proporcione ventilación durante el uso.
No dirija el flujo de aire hacia chimeneas o aparatos de calefacción.
No se suba ni coloque objetos sobre el aire acondicionador.
No colgue objetos desde el interior de la unidad.
No coloque florero ni recipientes de agua encima del aire acondicionador.
No exponga el aire acondicionador directamente al agua.
No maneje el aire acondicionador con manos mojados.
No arranque el cable del suministro de energía.
Apague el fuente de energía cuando no se usará por mucho tiempo.
Examine la condición del pie de instalación para evitar daño.
No coloque animales ni plantas en la dirección del camino de flujo de aire
del aire acondicionador.
No tome el agua desaguado del aire acondicionador.
No utilice en aplicación incluyendo el almacén de alimentos, plantas o
animales, precisión del aparato, o trabajos de arte.
No aplique ninguna alta presión para radiador de aletas.
Solamente manaje con filtros de aire instalados.
No bloquee ni tape el terminal de salida y la toma de rejilla.
Asegúrese de que ningún aparato electrónico está al menos a un metro
de las unidades interno o del externo.
Evite instalar el aire acondicionador cerca de una chimenea u otro aparato de calefacción.
Para instalar la unidad interno y el externo, tome cuidado para evitar el acceso de niños pequeños.
No use gases inflamables cerca del aire acondicionador.
ADVERTENCIA
S-3
ESPAÑOL
Contenidos
P
REPARE SU AIRE ACONDICIONADOR
Antes de Comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Controlador Remoto Alambrado-Botónes y Exponer . . . . . . . . .6
Controlador Remoto Inalambrado-Botónes y Exponer . . . . . . . .7
Controlador Centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
El indicador del equipo del unidad de recividor & mostrador . . .9
Hacer Funcionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Poner las Baterias al Controlador Remoto Inalambrado . . . . . .11
H
ACER OPERAR EL AIRE ACONDICIONADOR
Seleccionar el Modo de Operación Automático . . . . . . . . . . . .13
Refrescar su Habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Calentar su Habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Remover la Humedad de Exceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Airear su Habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
UU
UU
SSSSAAAARRRREEEELLLLCCCCOOOONNNNTTTTRRRROOOOLLLLAAAADDDDOOOORRRRRRRREEEEMMMMOOOOTTTTOOOOAAAALLLLAAAAMMMMBBBBRRRRAAAADDDDOO
OO
UU
UU
SSSSAAAARRRREEEELLLLCCCCOOOONNNNTTTTRRRROOOOLLLLAAAADDDDOOOORRRRCCCCEEEENNNNTTTTRRRRAAAALLLLIIIIZZZZAAAADDDDOO
OO
UU
UU
SSSSAAAARRRRDDDDEEEECCCCOOOONNNNTTTTRRRROOOOLLLLAAAADDDDOOOORRRRRRRREEEEMMMMOOOOTTTTOOOOIIIINNNNAAAALLLLAAAAMMMMBBBBRRRRAAAADDDDOO
OO
P
ROGRAMAR SU AIRE ACONDICIONADOR
Ajustar el Tiempo para Encender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ajustar el Tiempo para Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
H
ACER OPERAR EL AIRE ACONDICIONADOR
Seleccionar el Modo de Operador Automático . . . . . . . . . . . . .21
Refrescar su Habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Calentar su Habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Remover Humedad de Exceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Airear su Habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
P
ROGRAMAR SU AIRE ACONDICIONADOR
Ajustar el Tiempo para Encender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ajustar el Tiempo para Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
R
ECOMENDACIONES PARA EL USO
Recomendaciones para la Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Limpiar su Aire Acondicionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ocilación de la Temperatura y Humedad . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Resolver Preblemas Communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
E
SPECIFICACIONES TÉCNICALES
Usando el Controlador Centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
S-4
Revisión de la Unidad
Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud. compro dependiendo del modelo.
Unidad Interior
IDH1800E/IDH2400E/IDH3200E DH18ZA1(A2)/DH24ZA1(A2)/DH32ZA1(A2)
Filtro de aire
Salida
del aire
Entrada
del aire
Unidad Interior
IDH4400G/DH44ZA1(A2)
Salida
del aire
Entrada
del aire
S-5
ESPAÑOL
Entrada del aire (trasero) Salida del aire Valvula de conección
Unidad Exterior
UBH1800E/UBH2400E/UDH3200E DH18ZAX/DH24ZAX/DH32ZAX
Unidad Exterior
UDH4400G/DH44ZAX
Entrada del aire (trasero) Salida del aire Valvula de conección
S-6
Controlador Remoto Alambrado-Botónes y Exponer
El controlador remoto alambrado es accesorio opcional.
- El botón de prueba es para el especialista cuando instale. No debe tocar.
- Despues de limpiar el filtro de aire, precione el botón del filtro de reajuste, si el filtro esta instalado. Despues en el indicador del controlador remoto alambrado se mostrara la FILTER SIGN cuando es tiempo para limpiar el filtro de aire; fijese a la pagina 30 o 31.
NNNNoooottttaa
aa
Indicador de comunicación error
Encender el tiempo ajustador
Apagar el tiempo ajustador
Indicador de prueba
Botón para encender
la alarma
Botón para apagar la alarma
Botón de prueva
Botón de reajuste del filtro
Botón de selección de modo
Botón para ajustar la
temperatura
Remover el indicador helada Indicador de cotrol centralizado
(en caso de instalar el controlador centralizado)
Ajuste de temperatura Velocidad de ventilación
Indicador de la señal de filtro
Encender/Apagar & ajuste de alarma/botón de cancelar
Botón para ajustar la velocidad de ventilación
Indicador Encender/Apagar
Modo de operación
El controlador remoto alambrado se instala en la pared.
S-7
ESPAÑOL
Controlador Remoto Inalambrado-Botónes y Exponer
El controlador remoto inalambrado es accesario opcional.
Despues de limpiar el filtro de aire, precione el botón de reajuste del filtro, si el filtro esta instalado.
NNNNoooottttaa
aa
Modo de operación
Botón de selección de modo
Botón de reajuste del filtro
Botón de cancelar el marcador
Botón para encender el tiempo
Botón para apagar el tempo
Encender/Apagar & ajuste de alarma/botón de cancelar
Botón para cambiar la velocidad de ventilación
Botón para cambiar la temperatura
Ajuste de temperatura
Velocidad de ventilación
Ajuste para encender el tiempo
Ajuste para apagar el tiempo
Indicador de bateria
S-8
El controlador centralizado se instala en al pared.
Controlador Centralizado
El controlador centralizado es accesorio opcional.
Lámpara de operación
Botón para encender
Botón para apagar
Indicador de Encender/Apagar Botónes de Encender/Apagar
Indice
La luz de operación se enciende cuando est conectado hasta el menor parte del aire acondicionador al controlador centralizado operación.
NNNNoooottttaa
aa
S-9
ESPAÑOL
El unidad de recividor & mostrador se instala en al pared.
El Indicador del Equipo del Unidad de Recividor & Mostrador
El unidad de recividor & mostrador es accesorio opcional.
Indicador de tiempo
Botón de Encender/Apagar
Indicador de Encender/Apagar
Indicador para remover la heladura
Indicador del señal del filtro
Sensor del control remoto
S-10
Hacer Funcionar
Ud. Acaba de comprar el aire acondicionador del tipo canal y debe ser instalado por un especialista.
Este manual de instrucciones contiene muchas informaciones valuables para el uso de su aire acondicionador. Tome tiempo para leer y le ayudara a tomar muchas ventajas para cuando use en el futuro.
El folleto esta organizado de la siguente.
Los siguentes figuras se muestran desde las paginas 4 al 9 :
- Unidad interior y exterior
- Controlador remoto alambrado (botónes y exponer)
- Controlador remoto inalambrado (botónes y exponer)
- Controlador centralizado
- El indicador del equipo del unidad de recividor & mostrador
En la pagina principal del documento, Ud. Encontrara series de paso
a paso del proceso de cada función disponible.
Los ilustraciones en el proceso de paso a paso se usa de tres diferentes simbolos:
PRESS PUSH HOLD DOWN
S-11
ESPAÑOL
Poner las Baterias al Controlador Remoto Inalambrado
Empuje la tapa de la bateria hacia abajo con el pulgar de su dedo a la dirección de la flecha y remuevalo.
Coloque dos baterias, fijandose en el polarizador correspondiente :
+ de la bateria al + del control remoto.
- de la bateria al - del control remoto.
1
2
Sierre la tapa deslizando hacia arriba hasta que se asegure.
3
Use dos baterias de tipo AAA, LR03 1.5V.
No use baterias antiguas o dos baterias de diferente clase.
Las baterias provablemente se descargara por absoluto
después de 12 meses, aunque no lo hayan usado actualmente.
Ud. debe poner o quitar las baterias al control remoto cuando :
Cuando compra el aire acondicionador
Cuando el control remoto no funciona correctamente
NNNNoooottttaa
aa
Loading...
+ 23 hidden pages