Samsung 151B User Manual

Page 1
SyncMaster 151S/151B/151BM
Monitor TFT-LCD
Manual del Usuario
Page 2
Indice
Página Principal Visualización en Pantalla
Instrucciones de seguridad Investigación de fallas
Nomenclatura Lista de chequeo
Manual del Usuario
Instalación
Limpieza
Otros
Introducción Especificaciones
Desempaque Generales
Parte Delantera Administrador de Energía
Parte Posterior Mode de Pantalla Prefijado
Instalación Información
Conexión del Monitor Servicio
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Instalación del Controlador de Monitor
--
Automático Regulatory
--
Manual Natural Color
Cambiar la base
Términos
Para Obtener una Mejor Presentación
Autoridad
Page 3
Instrucciones de seguridad
Nomenclatura
Advertencia/Precauócin
Manual del Usuario
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Nomeclatura cinvencional
Prohibido. Es importante leer y entender en todo momento.
No desensamblar. Disconnect the plug from the outlet
No tocar.
Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica.
Page 4
Instrucciones de seguridad
Fuente de alimentación
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
Si el tamaño de su monitor es pequeño, o si la imagen está presente por periodos largos de tiempo, es probable que vea imágenes secundarias debido al daño de la sustancia fluorescente de la parte interior del TFT-LCD.
Manual del Usuario
No use un enchufe estropeado o flojo.
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas.
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra.
Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo.
No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Page 5
Instrucciones de seguridad
Fuente de alimentación
Manual del Usuario
Desconecte el enchufe del tomacorriente durante tormentas o relámpagos o si no es usado por un periodo largo de tiempo.
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o enchufes a un tomacorriente.
Esto podría ocasionar fuego.
Page 6
Instrucciones de seguridad
Instalación
Manual del Usuario
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Ponga el monitor en una superficie plana y estable.
El monitor puede causar lesiones al caerse.
Coloque el monitor cuidadosamente.
Podría dañarse o romperse.
Page 7
Instrucciones de seguridad
Instalación
Manual del Usuario
No asiente el monitor sobre la pantalla.
Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
Page 8
Instrucciones de seguridad
Limpieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave, ligeramente mojada.
Manual del Usuario
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca.
Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No ponga recipientes con agua, productos químicos o cualquier objeto metálico pequeño sobre el monitor.
Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
Si una sustancia extraña entra en el monitor, desconecte el enchufe y luego contáctese con el centro de servicios.
Page 9
Instrucciones de seguridad
Otros
Manual del Usuario
No saque la cubierta (o la parte posterior). El usuario no debe hacer reparaciones por sí mismo.
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos sonidos inusuales o sale algún olor del in terior-desconéctelo inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un centro de servicios.
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
No asiente objetos pesados sobre la pantalla.
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
-
Por cada hora de trabajo que pase mirando la pantalla, debería descansar unos 5 minutos.
Eso disminuirá la fatiga de sus ojos.
No use o no almacene sustancias inflamables cerca del monitor.
Esto podría causar una explosión o fuego.
Page 10
Instrucciones de seguridad
Otros
Manual del Usuario
No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del cable de señal.
Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de señal.
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
Mantenga el monitor lejos de sustancias magnéticas.
Esto podría causar una descoloración del monitor.
Page 11
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Otros
IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
IMPORTADO POR:
EXPORTADO POR:
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V. SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98
SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD. JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Page 12
Introducción
Desempaque
Monitor y Soporte
SyncMaster 151S/151B
Cordón eléctrico
Cable de señal
Manual del Usuario
SyncMaster 151BM
Soporte pivotante y software CD (opcional)
Cable de Audio (SyncMaster 151BM)
Guía de Instalación Rápida
Documento de garantía
(no está disponible en todas las localidades)
Verifique que los siguientes productos estén
incluidos con el monitor. Si faltara alguno,
contáctese con su distribuidor.
Manual del Usuario y CD de Instalación de la Unidad de Disco
Page 13
Introducción
Parte Delantera (Syncmaster151s)
SyncMaster 151S/151B SyncMaster 151BM
Manual del Usuario
1. Botón Auto
2. Botón Salir
3,4. Botones Reguladores
5. Botón Menú
6. Botón de suministro de energía
7. Indicador de suministro de energía
Nota:
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
: "Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal
: Use este botón para salir del menú activo o del OSD
: Estos botones le permiten destacar y regular items en
: Use este botón para abrir el OSD y activar el item que
: Use este botón para prender y apagar el monitor.
de video entrante.
(Visualización en Pantalla).
el menú.
está destacado en el menú.
: Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
Page 14
Introducción
Parte Posterior
Manual del Usuario
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente
2. Toma de señal
Nota:
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
: Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
: Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector
de vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
Page 15
Instalación
Conexión del Monitor(SyncMaster 151S/151B)
Manual del Usuario
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
3. Si está usando un computador Macintosh, conecte el cable a un adaptador de Macintosh y fije los pines en el adaptador (el Adaptador no está incluido). Un computador PC-compatible no necesita adaptador.
Nota:
Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalació está incompleta
.
Page 16
Instalación
Conexión del Monitor(SyncMaster 151BM)
Manual del Usuario
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
3. Si está usando un computador Macintosh, conecte el cable a un adaptador de Macintosh y fije los pines en el adaptador (el Adaptador no está incluido). Un computador PC-compatible no necesita adaptador.
4. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
Nota:
Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalació está incompleta
.
Page 17
Instalación
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se menciona a continuación.
z
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe, Asia, South America)
Windows ME/98/95
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows ME/98/95 Driver".
Manual del Usuario
http://www.samsungmonitor.com/ (USA) http://www.sec.co.kr/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
5. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Page 18
Instalación
Windows XP/2000
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows XP/2000 Driver".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
Manual del Usuario
4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
5. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga clic en el botón “OK”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no dañará su sistema.
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
6. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Page 19
Instalación
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se menciona a continuación.
z
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe)
Manual del Usuario
http://www.samsungmonitor.com/ (USA) http://www.sec.co.kr/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Sistema Operativo Microsoft® Windows® XP
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en “Inicio” - “Panel de Control” luego pulse el icono “Appearence”.
3. Haga clic en el icono “Visualización” y escoja la ficha “Configuración” luego haga clic en “Avanzado”.
4. Pulse el botón “Propiedades” en la ficha “Monitor” y seleccione la ficha “Driver”.
Page 20
Instalación
5. Pulse “Actualizar Driver” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón “Siguiente”.
6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego pulse “Retire el disco”.
Manual del Usuario
7. Pulse el botón “Examinar” luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su monitor de la lista de modelos y haga clic en el botón “Siguiente”.
8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga click en el botón “terminar”.
Page 21
Siguiente
Instalación
Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño a su sistema. *El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Pulse el botón “Cerrar” luego haga clic continuamente en el botón “OK”.
Manual del Usuario
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000
Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos.
1. Escoja el botón "Aceptar" en la ventana de "Inserte Disco".
2. Haga clic en el botón "Buscador" en la ventana de "Buscar: todos los archivos"
3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "Abrir" y luego haga clic en el botón "Aceptar"
Guía de Instalación Manual del Monitor
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
2. Haga doble clic en el icono "Pantalla".
3. Escoja el icono "Configuración" luego haga clic en "Avanzada".
4. Escoja "Monitor".
Caso1: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está inactivo, esto significa que el monitor
Caso2: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está activo, haga clic en el botón
5. Haga clic en "Unidad de Disco (Controlador)" y luego haga clic en "Actualizar Unidad ." después haga clic en el botón "Siguiente".
6. Escoja "Mostrar lista de unidades conocidas para este dispositivo para ser escogido como una unidad específica" luego Hacer clic en "Siguiente" y luego en "Tomar disco".
7. Haga clic en el botón "Buscador" luego escoja A:\(D:\driver).
8. Haga clic en el botón "Abrir", luego haga clic en el botón "Aceptar".
9. Escoja el modelo del monitor y haga clic en el botón "Siguiente" y luego haga clic en el botón "
10. Haga clic en el botón "Finalizar" luego en el botón "Cerrar".
Si ve la ventana "Firma Digital no Encontrada", haga clic en el botón "Si". Haga clic en el botón "Terminar" luego en el botón "Cerrar".
está propiamente configurado. Pare la instalación.
"Propiedades de Pantalla". Luego continúe con el siguiente paso.
.
"
Page 22
Instalación
Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
2. Haga doble clic en el icono "Pantalla".
3. Seleccione la ficha "Configuraciones" y luego pulse el botón "Propiedades Avanzadas".
4. Escoja la ficha "Monitor".
5. Haga clic en el botón "Cambiar", en el cuadro de diálogo "Tipo de Monitor".
6. Escoja "Especificar la ubicación del driver".
7. Seleccione "Visualizar una lista con todos los drivers, en una ubicación específica.." Luego haga clic en el botón "Siguiente".
8. Pulse el botón "Utilizar Disco"
9. Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "Aceptar"
10. Escoja "Muestre todos los dispositivos" y escoja el monitor que corresponda al que usted conectó a su computador y pulse "Aceptar".
11. Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo Opciones de Visualización. (Usted podrá observar otras pantallas con algún mensaje de advertencia, luego pulse la opción apreciada para su monitor.)
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 98
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
2. Haga doble clic en el icono "Pantalla".
3. Escoja el icono "Configuración" luego haga clic en "Avanzada".
4. Escoja "Monitor".
5. Pulse el botón "Cambiar" en la ventana "Tipo de Monitor", luego haga clic en el botón "Siguiente".
6. Escoja "Visualizar una lista de todos los drivers.." luego haga clic en el botón "Siguiente".
7. Pulse el botón "Utilizar Disco", luego haga clic en el botón "Navegador.."
8. Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "Aceptar"
9. Aparecerá el cuadro de diálogo "Seleccione Dispositivo". Elija "Mostrar todos los dispositivos" luego escoja el monitor que corresponda al que usted conectó en su computador y pulse Aceptar.
10. Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo
Opciones de Visualización.
Manual del Usuario
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 95
Primero determine la versión de Windows 95 instalada en la computadora, haciendo clic con el botón derecho del mouse sobre la carpeta "Mi PC" del escritorio de trabajo y seleccione "Propiedades". El número de la versión es enumerado en "Sistema". Siga los pasos para la versión apropiada.
Versión 4.00.950A
1. Haga clic en "Inicio", "Configuración", "Panel de control" y luego haga doble clic en "Pantalla".
2. En la ventana "Propiedades de Pantalla", pulse en el botón "configuración" y luego haga clic en "Cambiar Tipo de Pantalla".
3. En la ventana "Cambiar Tipo de Pantalla", haga clic en "Cambiar" y luego active "Tomar disco" .
Page 23
4.Haga clic en el botón
Navegador
y especifique A:\(D:\driver) y pulse
Aceptar
Instalación
Manual del Usuario
"
5. En la ventana "Seleccionar Dispositivo", haga clic en el modelo apropiado de monitor y luego haga clic en "Aceptar"
6. Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo Opciones de Visualización.
Version 4.00.950B
1. Haga clic en "Inicio", "Configuración", "Panel de Control", luego haga doble clic en "Pantalla".
2. En la ventana "Propiedades de Pantalla", haga clic en la ficha "Configuración" y luego haga clic en "Propiedades Avanzadas".
3. En la ventana "Propiedades de Pantalla Avanzadas", presione la ficha "Monitor" y luego haga clic en "Cambiar".
4. En la ventana "Seleccionar Dispositivo", haga clic en "Tomar Disco".
5. Haga clic en el botón "Navegador…" y especifique A:\(D:\driver) y pulse "Aceptar".
6. En la ventana "Seleccionar Dispositivo", haga clic en el modelo apropiado de monitor y luego haga clic en "Aceptar".
7. Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo Opciones de Visualización.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® NT
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de Control" y luego haga doble clic en "Pantalla".
2. En la ventana "Información de Registro de Pantalla", pulse la ficha "Configuración" y luego haga clic en "Modos de Pantalla".
3. Seleccione el modo que quiere usar ("Resolución", "Número de Colores" y "Frecuencia Vertical") y luego haga clic en "Aceptar".
4. Si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en "Prueba", haga clic en el botón "Aplicar". Si la pantalla no funciona normalmente, cambie a otro modo (baje el modo de la resolución, colores, frecuencia).
"
"
"
.
Nota: Si no hay Modo en "Modos de Pantalla", seleccione el nivel de resolución y frecuencia vertical fijándose en Modos de Pantalla Prefijados que aparece en este manual.
Sistema Operativo Linux
Para ejecutar X-Window, necesita hacer el archivo X86 Config, el cual es una clase de archivo de configuración del sistema.
1. Presione "Intro(Enter)" en la primera y en la segunda pantalla después de ejecutar el archivo "X86Config".
2. La tercera pantalla es para "Configuración de Mouse"
3. Configure el mouse de la computadora.
4. La pantalla siguiente es para "Seleccionar Teclado".
5. Configure el teclado de la computadora.
6. La pantalla siguiente es para "Configuración del Monitor"
7. Primero, coloque una "Frecuencia Horizontal" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia directamente).
8. Coloque una "Frecuencia Vertical" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia directamente).
9. Ingrese el "nombre del modelo del monitor". Esta información no afectará la ejecución actual de X-Window.
10. "Ha terminado" la configuración del monitor "Ejecute" X-Window después de configurar otro hardware requerido.
Page 24
Instalación
Cambiar la base
Manual del Usuario
Retirar la base
1 Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación eléctrica. 2 Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la
pantalla con un cojín.
3 Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD.
Page 25
Instalación
Cambiar la base
Manual del Usuario
Cómo montar una base
NOTA: Este monitor admite la base de montaje de 75mm x 75mm compatible con VESA.
1 Base de montaje para la tapa trasera 2 Base para montaje
Alinee la base de montaje con los agujeros de la base de la tapa trasera y asegúrela con los cuatro tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de pared o cualquier otra base.
Page 26
Visualización en Pantalla
SyncMaster151S/151B
Manual del Usuario
SyncMaster151BM
1. Use este modelo para abrir el OSD y active el item del menú resaltado.
2.3 Use estos botones para resaltar y ajustar items usando Visualización en Pantalla. Estos botones son también accesos directos para la característica de brillo(volumen: 151BM) .
4. Use este botón para salir del menú activo o el OSD.
Page 27
Visualización en Pantalla
Luminosidad
Contraste
Manual del Usuario
Menú
Funciones de acceso directo
desactivado.
(SyncMaster 151S/151B)
Como ajustar
Calibre el Luminosidad.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla aparezca Luminosidad.
3. Presione el botón + para aumentar el brillo o presione el botón - para disminuir el Luminosidad.
: Ajusta directamente la luminosidad si el sistema OSD está
Calibre el Contraste.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Contraste.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla aparezca Contraste.
4. Presione el botón + para aumentar el contraste o presione el botón - para disminuir el contraste.
Page 28
Visualización en Pantalla
Sintonía Fina
Sintonía Gruesa
Manual del Usuario
Menú
Adaptsción Imagen
Como ajustar
La función Bloqueo de Imagen es usada para ajustar y obtener la mejor imagen mediante la eliminación de perturbaciones que crean imágenes inestables, con agitaciones y resplandores débiles. Si no se obtiene un resultado satisfactorio usando el ajuste Fino, use el ajuste Burdo y luego use el Fino otra vez.
1. Pulsar el botón Menú ( ).
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Adaptsción Imagen.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la pantalla de ajuste Sintonía Fina.
4. Use los botones - o + para eliminar las perturbaciones.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Adaptsción Imagen.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Sintonía Gruesa. Pulsar el botón Menú ( ) para abrir la pantalla de ajuste de el Sintonía Gruesa.
4. Use los botones - o + para eliminar las perturbaciones.
Nota: Límite alcanzado!
Pulse el botón - cuando aparezca "Límite alcanzado!" en la parte inferior de la OSD. En este caso, no se acepta disminuir la Sintonía Gruesa.
Page 29
Visualización en Pantalla
Posición H
Posición V
Manual del Usuario
Menú
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Posición H.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla aparezca Posición H.
4. Use el botón - y + para cambiar la posición horizontal de la misma.
Nota: Límite alcanzado!
Pulse el botón - cuando aparezca "Límite alcanzado!" en la parte inferior de la OSD. En este caso, no se acepta disminuir la Sintonía Posición H.
.
Como ajustar
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Posición V.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla aparezca Posición V.
4. Use el botón - y + para cambiar la posición vertical de la área de la vista del monitor.
Nota: Límite alcanzado!
Pulse el botón - cuando aparezca "Límite alcanzado!" en la parte inferior de la OSD. En este caso, no se acepta disminuir la Sintonía Posición V.
Page 30
Visualización en Pantalla
Reset Geometria
Reset Color
Manual del Usuario
Menú
Reset
Los parámetros de la Geometría son reemplazados por los valores establecidos en fábrica.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Reset.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la pantalla de ajuste Reset Geometria.
4. Pulse el botón + para seleccionar Sí. Si no quiere recuperar los valores del monitor establecidos en fábrica, use el botón - para seleccionar No.
Como ajustar
Los parámetros de la Color son reemplazados por los valores establecidos en fábrica.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Reset.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Reset Color. Pulsar el botón Menú () para abrir la pantalla de ajuste de el Reset Color.
4. Pulse el botón + para seleccionar Sí. Si no quiere recuperar los valores del monitor establecidos en fábrica, use el botón - para seleccionar No.
Page 31
Visualización en Pantalla
Temp. De Color
Control Color
Manual del Usuario
Menú
Usted puede cambiar a un color cálido.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Temp. De Color.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla aparezca Temp. De Color.
4. Presione el botón - o + para seleccionar Ajuste del Ajustado Usuario, Rojizo o Azulado
Como ajustar
Siga estos pasos para regular el control de color individual R, V, A.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Control Color.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla aparezca Control Color. Para definir el tono del color use los botones - o + para seleccionar R(ojo), V(erde) o A(zul).
4. Use el botón - ó + para ajustar el color.
Page 32
Visualización en Pantalla
Idioma
Manual del Usuario
Menú
Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en el menú. Puede escoger uno de los 6 idiomas siguientes. (Inglés, Alemán, Francés, Italiano, Español, Sueco)
NOTA : El lenguaje escogido afecta solamente el
idioma de OSD. Esto no tiene efecto alguno en el funcionamiento de los software en el computador.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Idioma.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla aparezca Idioma.
Como ajustar
4. Use el botón - ó + para seleccionar el idioma que usted desee utilizar.
Page 33
Visualización en Pantalla
Posición H
Posición V
Manual del Usuario
Menú
Posición del menú.
Como ajustar
Puede cambiar la posición horizontal donde aparece el menú OSD en su monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Posición del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la pan talla de ajuste Posición H.
4. Use los botones - y + para colocar el menú en la posición horizontal preferida.
-
Puede cambiar la posición vertical donde aparece el menú OSD en su monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Posición del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Posición V. Pulsar el botón Menú ( ) para abrir la pantalla de ajuste de el Posición V.
4. Use los botones - y + para colocar el menú en la posición vertical preferida.
Page 34
Visualización en Pantalla
Duración del menú
Modo Pantalla
Manual del Usuario
Menú
El menú desaparecerá automáticamente si no se hacen ciertos arreglos para fijar un tiempo determinado. Usted puede fijar el tiempo que debe esperar el menú antes de que desaparezca.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Duración del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla aparezca Duración del menú.
4. Use los botones - o + para seleccionar 5, 10, 20, 50, 200 segundos. El valor por defecto es 20 segundos.
Como ajustar
Usted puede ver la frecuencia, la polaridad de las señales operativas y el nivel de resolución.
Nota : Estas pantallas no permiten ningún cambio a los
ajustes, sólamente son para información.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca Modo Pantalla.
Page 35
Visualización en Pantalla
Ajuste Automático
Volumen(SyncMaster 151BM)
Control de Bloqueo / Desbloqueado
Manual del Usuario
Menú
Para hacer que la función de ajuste automático se torne más veloz, ejecute la función "AUTO" mientras está activo
El ajuste automático permite al monitor hacer un autoajuste a la señal de video de entrada. Los valores de fino, burdo y posición son ajustados automáticamente.
1. Pulsar el botón Auto.
AUTO PATTERN
.
Como ajustar
Cuando el sistema OSD no está en pantalla, pulse el botón - ó + para ajustar el volumen.
1. Pulse el botón + para aumentar el volumen.
2. Pulse el botón - para disminuir el volumen.
1. Si usted presiona el botón del menú ( ) por más de
5 segundos, activará el modo de visualización en pantalla actual y no podrá cambiar el menú.
2. Si usted presiona el botón del menú ( ) otra vez
durante 5 segundos para desactivar el modo de pantalla determinado.
Page 36
Investigación de fallas
Lista de chequeo
Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o contáctese con el vendedor autorizado.
Síntomas Revisar la list Solución
Manual del Usuario
No hay imagen en pantalla No puede usar el monitor.
Está conectado correctamente el cordó eléctrico a la fuente de alimentación?
Puede ver en la pantalla "
Conexión. Check Cable Señal
Si está conectada la fuente de suministro eléctrico, reiniciar el computador para ver la pantalla inicial (la pantalla de conexión), la cual se puede ver.
Puede ver en la pantalla "
incompatible
No hay imagen en la pantalla. El indicador de suministro de energía está parpadeando en intervalos de un segundo?
"?
Sin
"?
Video
Inspeccione el cordón eléctrico y la fuente de suministro eléctrico.
Inspeccione la conexión del cable de señal.
Si aparece la pantalla inicial (la pantalla de conexión), inicie el computador: en el modo aplicable (el modo seguro para Windows 98/95) y luego cambie la frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantalla Prefijados)
Nota: Si no aparece la pantalla inicial (pantalla de conexión), contáctese con el centro de servicio o el vendedor autorizado
Puede ver este mensaje cuando la se?al de la tarjeta de video excede la frecuencia y resolución máxima.
Ajuste la frecuencia y resolució máxima aplicable al monitor.
El monitor está en el modo Ahorrador de Energía.
Presione una tecla del teclado o mueva el mouse para activar el monitor y restaurar la imagen en la pantalla.
No se puede ver Visualización en Pantalla(OSD).
Ha bloqueado el Menú Visualización en Pantalla (OSD) para evitar cambios?
Desbloquee la OSD presionando el botón Menú por lo menos 5 segundos.
Page 37
Investigación de fallas
Lista de chequeo
Síntomas Revisar la list Solución
Manual del Usuario
La imagen en la pantalla se está moviendo.
La pantalla muestra colores extraños o sólo blanco y negro.
Inspeccione la configuración del monitor para ver si está en el Modo Interface. (Modo interface: frecuencia vertical 43 Hz, 87 Hz(i), etc)
Hay cerca algún objeto magnético como adaptador de corriente, parlantes o línea de alto voltaje?
Es estable el voltaje? La imagen de la pantalla puede parecer
La imagen de la pantalla también puede parecer que se mueve o vibra si hay problemas con la tarjeta de video o con la placa base del computador.
La pantalla muestra sólo un color como si la mirara a través de un papel de celofán?
Los colores de la pantalla se vuelven extra?os después de ejecutar un programa o debido a una falla del sistema mientras se ejecutan programas de aplicación?
La señal de la tarjeta de video excede la frecuencia y resolución máxima del monitor.
Aleje el monitor de cualquier objeto que pueda crear un campo magnético fuerte.
que se mueve o vibra a alguna hora determinada del díadebido a un suministro energético de bajo voltaje.
Inspeccione la conexión del cable de señal.
Asegúrese que la tarjeta de video esté insertada totalmente en su ranura.
Reiniciar el computador.
La pantalla se ha desequilibrado repentinamente.
La pantalla está fuera de enfoque o no puede regularse OSD.
Se ha instalado apropiadamente la tarjeta de video?
Ha cambiado la tarjeta de video o la unidad de disco?
Ha regulado la resolución o frecuencia del monitor?
La pantalla puede estar desbalanceada debido al ciclo de las señales de la tarjeta de video. Reajustar Posición de acuerdo a las instrucciones de OSD.
Ha regulado la resolución o frecuencia del monitor?
Instalar la tarjeta de video siguiendo las instrucciones del manual de la tarjeta de video.
Ajustar Posición y Tama?o de acuerdo a las instrucciones de OSD.
Regular la resolución y frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantalla Prefijados)
Regular la resolución y frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantalla Prefijados.)
Page 38
Investigación de fallas
Lista de chequeo
Síntomas Revisar la list Solución
Manual del Usuario
LED está intermitente pero no hay imágenes en la pantalla.
En la pantalla se muestran sólo 16 colores. Han cambiado los colores de la pantalla después de cambiar la tarjeta de video.
Hay un mensaje que dice: "Monitor desconocido, Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor encontrado".
Observa que la frecuencia está regulada apropiadamente al inspeccionar el Tiempo de Pantalla en el menú?
Han sido fijados apropiadamente los colores en Windows?
Ha sido fijada apropiadamete la tarjeta de video?
Ha instalado el controlador de monitor? Instale el controlador de monitor de
Vea el manual de la tarjeta de video para saber si la función Enchufar y Usar (VESA DDC) puede ser soportada.
Regule la frecuencia apropiadamente de acuerdo a las instrucciones del manual de la tarjeta de video y Modos de Pantalla Prefijados.
(La frecuencia máxima por resolución podría diferir de producto a producto)
Para Windows 98(95): Fijar los colores apropiadamente en el Panel de Control, Pantalla, Configuración. Para Windows 3.1: Regule los colores de la pantalla usando el dispositivo Gráfico de Video VGA proporcionado por la tarjeta de video.
Fijar la tarjeta de video de acuerdo a las instrucciones del manual de la tarjeta de video.
acuerdo a las Instrucciones de Instalación del Controlador.
Instale el controlador de monitor de acuerdo a las Instrucciones de Instalación del Controlador.
Page 39
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Lista de chequeo
Si hay problemas con el monitor, inspeccione los siguientes items.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al computador.
2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie. (Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador (video) o el controlador del monitor está instalado.
4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 75 Hz o 85 Hz. (Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el Modo Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de Administración" y luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Nota:
Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado.
Page 40
Investigación de fallas
Q&A
Pregunta Respuesta
Manual del Usuario
Cómo se puede cambiar la frecuencia?
Cómo se puede regular la resolución?
Cómo se puede poner la función Ahorro de Energía?
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar, dependiendo de la versión del controlador usado. (Busque detalles en el manual del computador o de la tarjeta de video).
Windows 95/98: Coloque la resolución en el Panel de Control, Pantalla, Configuración.
Windows 3.1: Cambie la resolución y los colores usando el dispositivo Gráfico de Video VGA proporcionado por la tarjeta de video.
* Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para obtener más detalles.
Windows 95/98: Poner la función en Programa de Instalación-BIOS(sistema básico de entrada ­salida) del computador o del protector de pantalla. (Consulte el Manual del Computador / Windows)
Cómo se puede limpiar el Tubo de imagen/caja externa?
Windows 3.1: Ponga la función usando el dispositivo Gráfico de Video VGA proporcionado por la tarjeta de video.
Desconecte el cordón de suministro de energíay luego limpie el monitor con una tela suave, usando una solución limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre agua en el computador.
Page 41
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor. Si el monitor y el computador están conectados apropiadamente pero la pantalla del monitor permanece obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes pasos:
Chequear el dispositivo de Autoprueba
1. Apague el computador y el monitor
2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del computador.
. Si el monitor está funcionando correctamente, se verá una caja con el borde rojo y el texto interior azul como se muestra en la siguiente ilustración: Las tres cajas dentro del borde son de color rojo, verde y azul.
La ausencia de una de las cajas indica un problema en el monitor. Esta caja también aparece durante la operación normal si el cable de video se desconecta o se daña.
3. Prenda el monitor.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el computador y el monitor.
Si después de usar el procedimiento anteriormente indicado, la pantalla del monitor permanece en blanco, inspeccione el controlador de video y el sistema del computador el monitor está funcionando correctamente.
Page 42
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Mensajes de Precaució
Si hay algo incorrecto en la señal de entrada, aparece un mensaje en la pantalla o la pantalla se pone en blanco aunque el indicador de suministro de energia LED esté todavía prendido. El mensaje podría indicar que el monitor está fuera del rango de escáner o que se necesita inspeccionar el cable de señal.
Anbiente
La ubicación y posición del monitor podría influenciar en la calidad y otras características del monitor.
1. Si hay algún altavoz para bajas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y trasládelo a otra habitación.
2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y teléfonos que están a menos de 3 pies (1 metro) del monitor.
Recomendación útil
.
Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay algún problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el distribuidor.
.
Analizando las condiciones de trabajo del monitor Si no hay imagen en la pantalla o si aparece un mensaje "Video incompatible", desconecte el cable del computador mientras el monitor todavía está con corriente eléctrica
.
Si hay un mensaje en la pantalla o si la pantalla se pone blanca, esto significa que el monitor está en condiciones de trabajar.
.
En este caso, inspeccione el computador y averigue el problema.
Page 43
Especificaciones
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 151S
Panel LCD
Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Manual del Usuario
Angulo de visualización 60/60/50/50((Izq/Der/Sup/Inf), Típico
Sincronizació
Horizontal 30 ~ 60 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16,194,277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768@60Hz
Máxima resolució 1024 x 768@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
80 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Page 44
Especificaciones
Generales
Consumo de Energía
30W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso
391,4 x 173 x 383,6 mm / 4,0kg (Con Soporte Simple)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Manual del Usuario
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2,359,296.
Nota:
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Page 45
Especificaciones
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 151B
Panel LCD
Tamaño 15.0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 304.1 (H) x 228.1 (V)
Distancia entre Pixels 0.297 (H) x 0.297 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Manual del Usuario
Angulo de visualización 60/60/50/50((Izq/Der/Sup/Inf), Típico
Sincronizació
Horizontal 30 ~ 60 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16,194,277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768@60Hz
Máxima resolució 1024 x 768@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms H Separada/ V sinc, Compuesta, Sync-on-Green nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
80 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Page 46
Especificaciones
Generalidades
Consumo de Energía
30W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso
391,4 x 173 x 383,6 mm / 4,0kg (Con Soporte Simple)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Manual del Usuario
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2,359,296.
Nota :
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Page 47
Especificaciones
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 151BM
Panel LCD
Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Manual del Usuario
Angulo de visualización 60/60/50/50((Izq/Der/Sup/Inf), Típico
Sincronizació
Horizontal 30 ~ 60 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16,194,277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768@60Hz
Máxima resolució 1024 x 768@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms H Separada/ V sinc, Compuesta, Sync-on-Green nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
80 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Page 48
Especificaciones
Generalidades
Consumo de Energía
36W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso
417,9 x 173 x 386,1 mm / 4,1kg (Con Soporte Simple)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Manual del Usuario
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Especificação de áudio
Entrada Estándar del Audio Enchufe del teléfono estéreo I/D, 0,7 Vrms (-9 dB)
Salida Máx. de Sonido 1,5W(I) x 1,5W(D) / THD 1,5% Max, a 8 ohm
Audio S/N 40 dB Mín,
Frecuencia 40Hz ~ 20kHz a -3dB
Headphone Max, 50 mW salida (3,5 pi Jack)
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2,359,296.
Nota :
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Page 49
Manual del Usuario
Especificaciones
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instalar esta característica.
Nombre del Modelo : SyncMaster 151S/151B
Estado
Indicador de Suministro de Energía
Consumo de Energía Menos de 30W Menos de 2W Menos de 1W
Operación
normal
Verde Verde, intermitente Negro
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
Nombre del Modelo : SyncMaster 151BM
Estado
Indicador de Suministro de Energía
Consumo de Energía Menos de 36W Menos de 2W Menos de 1W
Operación
normal
Verde Verde, intermitente Negro
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR® y con ENERGY2000 cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS. Como socio de EPA ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG ha determinado que este producto sigue las directrices de ENERGY STAR® sobre eficiencia energética.
Page 50
Manual del Usuario
Especificaciones
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
Modo Pantalla
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 -/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 56,476 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de
Banda
(MHz)
Polaridad Sync (H/V)
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 51
Información
Servicio
Manual del Usuario
U.S.A.
: SAMSUNG Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001 http://SAMSUNGmonitor.com/
CANADA
SAMSUNG Electronics Canada Inc. 7037 Financial Drive Mississauga, Ontario L5N 6R3 Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (905) 542-1199 http://www.SAMSUNG.ca/
COLOMBIA
SAMSUNG Electrinics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 - 2068 http://www.SAMSUNG-latin.com/ e-mail : soporte@SAMSUNG-latin.com
PERU
Servicio Integral SAMSUNG Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.SAMSUNGperu.com/
GERMANY
TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 http://www.SAMSUNG.de/
BRAZIL
SAMSUNG Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.SAMSUNG.com.br/
AUSTRALIA
SAMSUNG Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.SAMSUNG.com.au/
:
:
:
:
:
ITALY
Samsung Electronics Italia S.p.a. Via C. Donat Cattin, 5 20063 Cernusco s/Naviglio (MI) Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.SAMSUNG-italia.com/
ESPANA
SAMSUNG Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://SAMSUNG.es/
United Kingdom
SAMSUNG Electronics (UK) Ltd. SAMSUNG House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://SAMSUNGservice.co.uk/
THAILAND
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556
SOUTH AFRICA
SAMSUNG Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629 http://www.SAMSUNG.co.za/
FRANCE
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.SAMSUNGservices.com/
:
:
:
:
:
:
Page 52
Información
Servicio
Manual del Usuario
UKRAINE
(user manual) SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000 http://www.SAMSUNG.com.ua/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND
SAMSUNG Electronics AB Box 713 S-194 27 UPPLANDS VASBY SVERIGE Besoksadress : Johanneslundsvagen 4 SAMSUNG support Sverige: 020-46 46 46 SAMSUNG support Danmark : 8088-4646 SAMSUNG support Norge: 8001-1800 SAMSUNG support Finland: 0800-118001 Tel +46 8 590 966 00 Fax +46 8 590 966 50 http://www.SAMSUNG.se/
MEXICO
SAMSUNG Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F. Tel. 01 57 47 51 00 Fax. 01 57 47 52 02 RFC: SEM950215S98 http://www.SAMSUNG.com.mx/
:
:
:
PORTUGAL
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, N 2 - 1° Drt. 2795-140 LINDA-A­VELHAVELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120 http://www.SAMSUNG.pt/
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG
SAMSUNG Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.SAMSUNG.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.SAMSUNG.nl/
CHILE
SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211 http://www.sonda.com/ http://www.SAMSUNG.cl/
HUNGARY
SAMSUNG Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101 http://www.SAMSUNG.hu/
:
:
:
:
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Page 53
Información
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz. En este caso, se detecta una intermitencia en la pantalla. Para evitar este problema, se usa el Modo-Intermitencia que usa una frecuencia vertical sobre 70 Hz.
Manual del Usuario
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Enchufar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al computador intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más informació en la pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 X 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024 puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
Page 54
Información
Regulatory
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning:
Note
: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Manual del Usuario
.
Reorient or relocate the receiving antenna.
.
Increase the separation between the equipment and receiver.
.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliancecould void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealeror an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find thebooklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Declaration of conformity for products Marked with FCC Logo
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 85 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA Tel) 408-544-5124 Fax) 408-544-5191 Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
Page 55
Información
Regulatory
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe Brespecte toutes les exigences du Règlemont ICES-003 sur les équipements produisant des interférences au Canada.
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
European Notice (Europe only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
.
EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
.
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
.
EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics
.
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
.
EN60950 - Product Safety.
Manual del Usuario
PCT Notice
CCIB/CCEE Notice
Page 56
Manual del Usuario
Información
Regulatory
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user. Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
Page 57
Información
Regulatory
Manual del Usuario
What does labelling involve?(continue
TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
.
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
Page 58
Manual del Usuario
Información
Regulatory
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
Page 59
Manual del Usuario
Información
Regulatory
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
Page 60
Información
Regulatory
Medical Requirement
Classifications:
In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
Manual del Usuario
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving device.
-Increase the separation between the equipment.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device(s) are
connected.
-Consult the manufacturer or field service technician for help.
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for medical equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC 601-1-1. Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output part configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with the requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40°C to +70°C Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Page 61
Información
Color Natural
Programa de Software Color Natural
Manual del Usuario
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor. El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas. Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natural
Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial para instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Iniciar] de Windows y luego seleccione [Ejecutar]. Entre D:\color\eng\setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>. (Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Color Natural
Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en [Agregar/Quitar]. Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Page 62
Manual del Usuario
Información
Para Obtener una Mejor Presentación
Para Obtener una Mejor Presentación
1 Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla
(intervalo de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.
Resolución: 1024 x 768 Frecuencia Vertical (actualización): 60 Hz
2 Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una
precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2,359,296.
3 Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña cantidad de
limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue suavemente. Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse.
4 Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a cabo la "función
de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se presiona el botón de cierre de ventana. Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO.
Page 63
Información
Autoridad
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y "DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "ENERGY STAR" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Como socio de ENERGY STAR, Samsung Electronics Co., Ltd. ha determinado que este producto cumple con las directrices de ENERGY STAR sobre eficiencia energética. Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
Manual del Usuario
Loading...