Samson SWC88XAH8-K, SWC88XAH8-D Users Manual

OWNER'S MANUAL
Important Safety Information
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION !
NE PAS OUVRIR !
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, MATCH WIDE BLADE PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT.
Copyright 2018, Samson Technologies Corp. v4 This product is covered by the US patent: US9,602,053
Samson Technologies Corp. 278-B Duffy Ave Hicksville, NY 11801 www.samsontech.com
2
Important Safety Information
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs, convenience receptacles, and at the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug the apparatus during lightening storms, or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified personnel. Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. This appliance shall not be exposed to dripping or splashing water and that no object filled with liquid such as vases shall be placed on the apparatus.
16. Caution-to prevent electrical shock, match wide blade plug wide slot fully insert.
17. Please keep a good ventilation environment around the entire unit.
18. The direct plug-in adapter is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
19. Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private household in the 28 member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For Countries not mentioned above, please contact your local authorities for a correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
AirLine 88 Headset Wireless System 3
Important Safety Information
FCC Rules and Regulations
Samson wireless receivers are certified under FCC Rules part 15 and transmitters are certified under FCC Rules part 74. Licensing of Samson equipment is the user’s responsibility and licensability depends on the user’s classification, application and frequency selected.
This device complies with Part 15 of the FCC rules Class B and RSS-210 of Industry & Science Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device must not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation. Suitable for home or office use.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced Radio/TV technician for help.
WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment is intended for use in wireless microphone applications. Equipment is intended for sale in: AT, BE, CH, CY, CZ*, DK, EE, FI*, FR*, DE*, GR*, HU, IE, IS, IT, LV, LT*, LU, MT*, NL, NO*, PL* PT, RO, SK, SI, ES, SE, UK *Subject to license. Please contact your national frequency authority for information on available legal use in your area. Any changes or modifications not expressly approved by Samson Technologies Corp. could void your authority to operate the equipment.
Hereby, Samson Technologies Corp., declares that this CR88 and AH8 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/AirLine88_AH8_DOC.pdf
4
Quick Start
In order for your wireless system to work correctly, both the receiver and transmitter must be set to the same channel. Follow this basic procedure for setting up and using your AirLine 88
Headset wireless system: Physically place the CR88 receiver where it will be used, and extend the antennas
vertically. The general rule of thumb is to maintain “line of sight” between the receiver and transmitter so that the person using or wearing the transmitter can see the receiver.
With the CR88 powered off, connect the included power adapter. Turn the CR88 on momentarily to confirm that the unit is receiving power. You’ll see the LED display light up. Then turn the CR88 power off.
With your amplifier or mixer off and volume control all the way down, connect the CR88 receiver output jack to the mic or line level input of a mixer or amplifier using the balanced XLR output or unbalanced ¼” line level output. Turn the Level knob on the CR88 completely counterclockwise, then turn its power on.
FREQ:
542-566MHz
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Press the SELECT button on the front of the CR88 receiver to choose an available channel. The channel number will increase by one digit, from 0-9 then A-F. Once the last channel has been reached, the count will cycle back to 0.
Make sure the AH8 Headset transmitter is fully charged (see section Charging the AH8 Transmitter) Turn on the power to the transmitter by pressing and holding the Power button for 3 seconds; the indicator LED will light yellow when the button is pressed and turns green when released and the AH8 is powered on.
AirLine 88 Headset Wireless System 5
Quick Start
Position the transmitter about 6-12” (15-30 cm) from the front of the CR88 with the transmitter’s IR window facing the IR transmitter on the front panel of the CR88 receiver.
Press and hold the CR88 SELECT button to set the transmitter to the same channel as the receiver via infrared transmission. The CR88 display will flash while the receiver is sending the operating channel.
Note: The AH8 will only accept infrared transmission from the receiver for the first 10 seconds after the AH8 is powered on. If you need to change the operating channel, the AH8 must be first powered off, then powered on again to receive the new channel.
When the transmission is complete, the CR88 will receive RF signal from the transmitter. The READY indicator will light on the front panel of the CR88 receiver.
Turn on your connected amplifier or mixer, but keep the volume all the way down. Set the Volume knob on the CR88 fully clockwise (to its “10” setting). This is unity gain.
Speak or sing into the microphone. Slowly raise the volume of your amplifier or mixer until the desired level is reached.
If you find the system has noticeable dropouts, reduced overall working range, or unexpected noise bursts, change the operating channel of the system using the steps above.
6
Quick Start
If you hear distortion at the desired volume level, check to see whether the PEAK Indicator LED on the receiver is lighting RED. If it is not lit, make sure that the gain structure of your audio system is set correctly (consult the owners manual of your mixer and/or amplifier for details). If the PEAK Indicator on the receiver lights RED, it may be as simple as moving the microphone further from your mouth.
If the level of the microphone needs further adjustment, press and hold the AH8 “+” or “–” level buttons until the indicator starts flashing indicating that the transmitter is in the Volume Adjustment mode. Press the “+” button to raise the level or the “–” button to lower the level. As the level increases the indicator flashes faster. When the level decreases the indicator flashes slower. When the desired level is reached, release the volume buttons. The AH8 will return to normal operation after 10 seconds, and the Status Indicator will be steady GREEN.
For best signal to noise performance, set the AH8 transmitter volume so that the PEAK indicator on the CR88 receiver flashes occasionally when speaking or singing with your loudest voice.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Multiple System Setup
When using multiple systems, each system must be set to a different operating channel.
Transmitter and receiver pairs must be on the same channel plan in order to work together.
When setting an additional transmitter, make sure to move all other transmitters away from the receiver to ensure that the transmitter is not accidentally reset.
AirLine 88 Headset Wireless System 7
Charging the AH8 Transmitter
1. Snap in place the appropriate mains connector
plug into the adapter.
2. Insert the magnetic power cable to the included
USB AC plug (or any 5-volt DC adapter that has a USB port). Insert the AC plug into an electrical outlet.
3. Place the AH8 transmitter on a flat surface.
4. Attach the magnetic connector to the gold
contact power port on the bottom of the AH8 transmitter. The cable attaches to the port magnetically. The magnetic connector is keyed so it will only connect in one direction.
Note: Transmission is disabled during charging.
5. Look at the indicator light on the AH8
transmitter to determine when the transmitter has finished charging. When the light is flashing red, the AH8 is charging. When the red light stops flashing it indicates that the AH8 is fully charged.
6. Disconnect the magnetic power cable from the
AH8 when the unit is fully charged.
If you notice your AH8 battery life is becoming
shorter after a full charge, you can order a user replaceable battery from your local Samson distributer.
Getting the most out of the rechargeable battery:
Completely charge the batteries before first use
Fully charge the battery before it will be used.
After the battery is charged, unplug the charger from the outlet or remove the battery from the charger.
The optimal temperature range for using and storing the battery is 50°F - 86°F (30°C - 50°C). The battery performance and operation may decrease in temperatures below 50°F (30°C).
A warning that batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal
8
Wearing the AH8 Transmitter
The AH8 can be re-sized to fit comfortably on your head. The correct way to wear your AH8 Headset transmitter is over the ears, as you would wear a pair of eyeglasses. Because the AH8 Headset is specially designed to be used up close, be sure to position the microphone near the corner of your lips. To avoid feedback problems, take care not to cover the mic capsule with your hand.
Position the AH8 over your head so that the body of the transmitter is behind your head. Adjust the headset so that it fits comfortably on your ears and is secure against your head.
Position the microphone towards the corner of your mouth, approximately 1/2” away from the lips.
To help reduce p-popping, install one of the (4) included windscreens.
Note: If wearing glasses, it is recommended to put the AH8 transmitter on first than place glasses over the transmitter.
If the AH8 headset is too large, push the sides of the headband in to decrease the width. If the transmitter is too small, pull the sides of the headband out to increase the width.
Warning: The ear hooks are NOT adjustable.
DO NOT bend the earhooks as this
will damage to the headset.
Cleaning the AH8 transmitter:
The headset, microphone and gooseneck should be cleaned after each use. Use clean, fresh water on a towel or clean rag, gently wiping away any contaminations that may have accumulated during use.
The windscreens should be washed with clean water after each use.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
AirLine 88 Headset Wireless System 9
AH8 Headset Transmitter Callouts
1
4
3
5
2
6
1. Power/Mute Button - Press and hold for 3 seconds to turn the unit on or off.
A quick press and release will mute or unmute the transmitter when the transmitter is on.
2. Status Indicator - This LED displays the operation mode, low battery and
recharge status of the transmitter. The chart defines the LED colors for each function.
GREEN Normal Operation AMBER Mute
Flashing RED
RED Fully Charged
3. Volume +/– Buttons - Press and hold either Volume button to adjust the volume.
Pressing the + or – button increases or decrease the level by one step with each push of the button. There is a total 9 volume levels. The Status Indicator light will flash faster for each increased step and slower for each decrease.
4. IR Lens - This window is used to capture the infrared signal sent from the receiver
during the IR SET to channelize the transmitter. The IR Lens is only active for the first 10 seconds when the transmitter is powered on.
5. Charging Connector - Connect the supplied magnetic charging cable to this
sealed, gold contact charging connector to recharge the internal Lithium Ion battery. The AH8 can be recharged by connecting the cable to a USB connector on a computer USB port, or any 5-volt DC adapter that has a USB output. NOTE: The included adapter will charge the AH8 faster than a computer USB port.
6. Microphone - Waterproof, micro-miniature, unidirectional microphone capsule in
a marine-grade stainless steel housing.
Low Battery Charging
10
CR88 Receiver Front Callouts
1 2 3 4 5 6 7 8 1
1. Antennas - The antenna mountings allow full rotation for optimum placement. In
normal operation, both antennas should be placed in a vertical position. Both antennas can be folded inward for convenience when transporting the CR88.
2. VOLUME Control - This knob sets the level of the audio signal being output
through both the balanced and unbalanced output jacks on the rear panel. Reference level is obtained when the knob is turned fully clockwise (to its “10” setting).
3. READY Indicator - This indicator lights green when the CR88 is synced with the
AH8, receiving RF signal and the system is ready to use.
4. PEAK Indicator - This indicator lights red when the transmitted audio signal is
near clipping or overloaded.
5. LED Display - The 7-segment LED display shows the receiver's current operating
channel. The CR88 channels are indicated by 0-9 and A-F.
6. IR Transmitter - During “IR SET” an infrared light is used to set the transmitter
channel.
7. SELECT Button - Press this button to cycle through the receiver's operating chan-
nels. Press and hold this button to send the channel information to the transmit­ter via infrared transmission.
8. POWER Switch - Use this to turn the CR88 power on and off.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
AirLine 88 Headset Wireless System 11
CR88 Receiver Rear Callouts
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
FREQ:
542-566MHz
1 2 3
1. DC Input - Connect the supplied power adapter here, using the strain relief as
shown in the illustration below. WARNING: Do not substitute any other kind of power adapter. Doing so can cause severe damage to the CR88 and will void your warranty.
2. BALANCED OUTPUT - Use this electronically balanced low impedance (600 Ohm)
XLR jack when connecting the CR88 to professional (+4dBu) audio equipment. Pin wiring is as follows: Pin 1 ground, Pin 2 high (hot), and Pin 3 low (cold).
3. UNBALANCED OUTPUT - Use this unbalanced high impedance (5K Ohm) ¼" jack
when connecting the CR88 to consumer (-10dBV) audio equipment. Wiring is as follows: tip hot, sleeve ground.
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
12
Using the strain relief: To keep the adapter from acciden­tally disconnecting from the receiver, gather up a loop of wire and pass it through the strain relief, then pass the adapter plug through the loop.
Rack Mounting
The CR88 receiver can be installed into a standard 19” rack for transport or permanent installation using the included rack ears. Follow the simple steps below to mount the CR88:
Attach the included rack ears by sliding each rack ear into the groove on either side of the CR88 until they lock into place, and the receiver flush with the front panel.
Position the CR88 receiver into an available rack space and slide in until the rack ears are touching the rails of the rack case and are aligned with the rack rail holes.
Mount the receiver into the rack using the appropriate size rack screws (not included). To ensure equal tension and balance when installing the receiver, you should secure screws in a crisscross pattern of opposite corners: top left -> bottom right -> top right -> bottom left.
In order to mount two CR88 receivers in one rack space, the system includes a center connection piece. Slide the center connection piece into the groove of each receiver and attach the short rack ears to each receiver. Mount the receivers into the rack using the crisscross pattern described above.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Note: Receivers should be mounted in the top rack position with additional audio units mounted below. Digital audio devices should be mounted as far as possible below the CR88 receivers.
AirLine 88 Headset Wireless System 13
Channel Plans
Group K
470-494 MHz
Ch Freq Ch Freq Ch Freq
0 470.125 0 542.125 0 863.050 1 471.625 1 543.625 1 863.250 2 473.050 2 545.050 2 863.550 3 474.425 3 546.425 3 863.750 4 474.900 4 546.900 4 864.050 5 477.525 5 549.525 5 864.250 6 479.100 6 551.100 6 864.550 7 480.475 7 552.475 7 864.750 8 482.000 8 554.000 8 864.950 9 484.075 9 556.075 A 486.975 A 558.975 B 487.975 B 559.975 C 489.050 C 561.050 D 490.975 D 562.975 E 492.425 E 564.425 F 493.975 F 565.975
* Not for use in the USA and Canada.
** Not for use in the EU.
For questions regarding available channels in your area
contact your local Samson distributor.
Group D**
542-566 MHz
Group G*
863-865 MHz
14
Specifications
System
Working Range 300' (100m) line of sight Audio Frequency Response 50 Hz - 15 kHz T.H.D. (Overall) <1% (@AF 1 kHz, RF 46 dBu) Dynamic Range >100 dB A-weighted Signal to Noise >95 dB Operating Temperature –10°C (14°F) to +60°C (+140°F) Tone Key Frequency 32.768 kHz
AH8 Headset Microphone Transmitter
Microphone Element Condenser Mic Microphone Polar Pattern Unidirectional Input Gain Range 20dB RF Power 10mW EIRP Power Requirements 3.6V 500mAh
Lithium Ion rechargeable battery Battery Life 6 hours Dimensions (LxWxH) 5.9” x 6.7” x 3.9”
150mm x 170mm x 100mm
(Depending on the shape of headset
arm and gooseneck mic) Weight 0.13lb / 60g
CR88 Receiver
Audio Output Level - Unbalanced +14 dBu Audio Output Level - Balanced +9 dBu Audio Output Impedance - Unbalanced 810 Ohms Audio Output Impedance - Balanced 240 Ohms Sensitivity -100 dBm / 30 dB sinad Image Rejection >50 dB Operating Voltage 15 VDC 200mA Dimensions (LxWxH) 8.25" x 4.9" x 1.75"
210mm x 125mm x 44mm Weight 0.85lb / 388g
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
At Samson, we are continually improving our products, therefore specifications and
images are subject to change without notice.
AirLine 88 Headset Wireless System 15
Informations de sécurité importantes
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D’ELECROCUTION, NE PAS OUVRIR LE CAPOT (OU LA FACE ARRIERE). NE CONTIENT AUCUNE PIECE QUE L’UTILISATEUR PEUT ENTRETENIR. CONFIER L’ENTRETIEN A DU PERSONNEL
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION !
NE PAS OUVRIR !
Cet éclair avec le symbole de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de «tension dangereuse» non isolée à l’intérieur du produit qui peut être d’une importance suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’importantes instructions de fonctionnement et d’entretien dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT
POUR EVITER UN INCENDIE OU UNE ELECTROCUTION. NE PAS UTILISER CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE, OU TOUTE AUTRE PRISE, SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT ENFONCÉES POUR EVITER QU’ELLES NE SOIENT EXPOSEES. POUR EVITER UN INCENDIE OU UNE ELECTROCUTION. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION, BIEN INSERER LA FICHE SECTEUR, CORRECTEMENT ET ENTIEREMENT.
D’ENTRETIEN QUALIFIE.
16
Informations de sécurité importantes
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser ce dispositif à proximité de
l’eau
6. Le nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
L’installer conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près de sources de chaleur
telles que des radiateurs, des diffuseurs d’air chaud, des fours, des poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne pas contourner le dispositif de sécurité de
la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux broches et une troisième de mise à la terre. La broche large, ou troisième broche assure votre sécurité. Si la fiche fournie de correspond pas à votre fiche murale, consultez un électricien pour remplacer la fiche murale obsolète.
10. Faites en sorte que le cordon ne soit pas
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des broches, des prises de courant, et au point de sortie de l’appareil.
11. Utiliser uniquement des fixations/accessoires
spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, le
trépied, un support ou une table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, soyez prudent
lors du déplacement de l’ensemble chariot/ appareil pour éviter des blessures suite au renversement.
13. Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
14. Confiez l’entretien à du personnel d’entretien qualifié. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endommagé d’une façon quelconque, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, en cas de dommages en raison de renversement de liquides ou de chutes d’objets dans l’appareil, d’une exposition à la pluie ou à l’humidité, ou si l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou est tombé.
15. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
16. Attention, afin d’éviter tout risque d’électrocution, bien insérer la fiche secteur correctement et entièrement.
17. Veillez à assurer une ventilation correcte autour de l’unité.
18. L’adaptateur secteur direct est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement accessible.
19. Les piles (pack de piles ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou similaire.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Pour mettre ce produit au rebut, ne le mélangez pas aux ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparée pour les produits électroniques usagés, conformément à la législation qui prévoit le traitement, la récupération et le recyclage corrects. Les ménages dans les 28 états membres de l’UE, en Suisse et en Norvège peuvent mettre au rebut
leurs produits électroniques usagés gratuitement auprès d’installations de collecte agréées ou auprès d’un détaillant (si vous achetez un produit neuf similaire). Pour les pays non mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour connaitre la méthode de traitement appropriée. Ce faisant, vous vous assurerez que votre produit subit le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires et prévenez ainsi les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine.
Système de micro-casque sans fil AirLine 88 17
Informations de sécurité importantes
Règles et règlements de la FCC
Les récepteurs sans fil Samson sont certifiés en vertu des règles de la partie 15 de la FCC et les émetteurs sont certifiés en vertu des règles de la partie 74 de la FCC. La concession de licence des équipements Samson est de la responsabilité de l’utilisateur et elle dépend de la classification, de l’application et de la fréquence sélectionnées par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la FCC Classe B et à la norme RSS-210 d’Industry & Science Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant entraîner un
dysfonctionnement. Adapté à un usage résidentiel ou commercial.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que l’interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors et sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. AVERTISSEMENT! Tout changement ou modification n’ayant pas été expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser ce dispositif.
Cet équipement est destiné à être utilisé dans des applications de microphones sans fil. L’équipement est destiné à la vente dans: AT, BE, CH, CY, CZ*, DK, EE, FI*, FR*, DE*, GR*, HU, IE, IS, IT, LV, LT*, LU, MT*, NL, NO*, PL* PT, RO, SK, SI, ES, SE, UK *Sous réserve de la licence. Veuillez contacter les autorités nationales relatives à la fréquence pour obtenir des informations sur l’utilisation légale disponible dans votre région. Tout changement ou modification non expressément approuvés par Samson Technologies Corp. pourrait annuler votre droit d’utiliser l’équipement.
Par la présente, Samson Technologies Corp., déclare que ces appareils CR88 et AH8 sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/CE. Cette déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse: http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/AirLine88_AH8_DOC.pdf
18
Démarrage rapide
Pour que votre système sans fil fonctionne correctement, le récepteur et l’émetteur doivent être réglés sur le même canal. Suivez cette procédure de base pour la mise en place et l’utilisation
de votre système de micro-casque sans fil Airline 88: Placez le récepteur à CR88 où il sera utilisé, et déployez les antennes verticalement. La règle
générale est de maintenir la "ligne de mire" entre le récepteur et l’émetteur afin que la personne utilisant ou portant l’émetteur puisse voir le récepteur.
Avec le système CR88 hors tension, branchez l’adaptateur secteur fourni. Allumez le système CR88 momentanément pour confirmer que l’appareil est sous tension. Le voyant va s’allumer. Puis éteignez le système CR88.
Avec l’amplificateur ou le mixeur hors tension et la commande de volume au niveau le plus faible, reliez la prise de sortie du récepteur CR88 à l’entrée micro ou à l’entrée de niveau de ligne d’un mixeur ou d’un amplificateur via la sortie XLR symétrique ou la sortie de niveau de ligne asymétrique d’¼ ". Tournez le bouton de niveau à fond dans le sens antihoraire sur le système CR88, puis mettez ce dernier sous tension.
FREQ:
542-566MHz
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Appuyez sur la touche SELECT à l’avant du récepteur CR88 pour choisir un canal disponible. Le numéro du canal augmentera d’un chiffre, de 0 à 9 puis de A à F. Une fois le dernier canal atteint, le compteur recommence à 0.
Assurez-vous que l’émetteur du micro-casque AH8 est complètement chargé (voir section Chargement de l’émetteur AH8) Mettez l’émetteur sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation pendant 3 secondes; le voyant s’allume jaune clair lorsque vous appuyez sur le bouton et passe au vert lorsque vous le relâchez et l’AH8 est alors allumé.
Système de micro-casque sans fil AirLine 88 19
Démarrage rapide
Positionnez l’émetteur à environ 6-12" (15-30 cm) depuis l’avant du CR88 avec la lentille infrarouge de l’émetteur face à l’émetteur IR sur le panneau avant du récepteur CR88.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche CR88 SELECT pour régler 'émetteur sur le même canal que le récepteur, via une transmission infrarouge. L’écran du CR88 clignote pendant la transmission du canal de fonctionnement par le récepteur.
Remarque: L’unité AH8 n’accepte la transmission infrarouge du récepteur que pendant les 10 premières secondes après sa mise sous tension. Si vous devez changer le canal d’exploitation, vous devez d’abord mettre hors tension puis à nouveau sous tension le boîtier AH8, pour recevoir le nouveau canal.
Lorsque la transmission est terminée, le CR88 reçoit le signal RF de l’émetteur. Le voyant READY s’allume sur le panneau avant du récepteur CR88.
Allumez alors l’amplificateur connecté ou un mixeur, mais maintenez le volume au plus bas. Réglez le bouton de volume sur le CR88 dans le sens horaire (à son réglage "10"). Il s’agit du gain de l’unité.
Parlez ou chantez dans le microphone. Augmentez lentement le volume de l’amplificateur ou du mixeur, jusqu’à atteindre le niveau souhaité.
Si vous observez que le système présente des pertes notables, une diminution de l’amplitude de fonctionnement en général, ou des salves de bruit inattendues, modifiez le canal de fonctionnement du système en suivant les étapes ci-dessus.
20
Démarrage rapide
Si vous entendez des distorsions au niveau de volume souhaité, vérifiez que le voyant PEAK sur le récepteur est allumé en ROUGE. S’il est éteint, assurez-vous que la structure de gain de votre système audio est réglée correctement (consultez le manuel du propriétaire de votre mixeur et/ ou amplificateur pour les détails). Si le voyant PEAK sur le récepteur s’allume ROUGE, il peut être aussi simple d’éloigner le microphone de votre bouche.
Si le niveau du microphone nécessite un ajustement supplémentaire, appuyez et maintenez enfoncées les touches de niveau AH8 “+” or “–” jusqu’à ce que le voyant commence à clignoter, pour indiquer que l’émetteur est en mode Ajustement du volume. Appuyez sur la touche “+” pour augmenter le volume et la touche “–” pour le diminuer. Lorsque le niveau augmente, le clignotement du voyant s’accélère. Lorsque le niveau diminue, le clignotement du voyant ralentit. Une fois le niveau souhaité atteint, relâchez les touches. Le boîtier AH8 recommence à fonctionner normalement au bout de 10 secondes, et le voyant d’état passe au VERT fixe.
Pour un meilleur rapport signal/bruit, réglez le volume de l’émetteur AH8 de telle sorte que le voyant PEAK sur le récepteur CR88 clignote de manière intermittente, en parlant ou en chantant avec votre voix la plus forte.
Configuration systèmes multiples
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Lors de l’utilisation de plusieurs systèmes, chaque système doit être réglé sur un canal d’exploitation différent. Les paires d’émetteurs et de récepteurs doivent être sur le même plan de canal pour
pouvoir fonctionner ensemble. Lors de la configuration d’un émetteur supplémentaire, assurez-vous de déplacer tous les
autres émetteurs à distance du récepteur pour veiller à ce que l’émetteur ne soit pas réinitialisé accidentellement.
Système de micro-casque sans fil AirLine 88 21
Chargement de l’émetteur AH8
1. Enclenchez le connecteur approprié dans l’adaptateur.
2. Insérez le câble d’alimentation magnétique à la prise secteur USB CA inclus (ou tout autre adaptateur de 5volts CC qui dispose d’un port USB). Insérez la fiche secteur dans une prise électrique.
3. Placez l’émetteur AH8 sur une surface plane.
4. Fixez le connecteur magnétique au port d’alimentation de contact doré sur le fond de l’émetteur AH8. Le câble se connecte au port magnétiquement. Le connecteur magnétique est conçu de telle manière qu’il ne se connecte que dans un sens.
Remarque: La transmission est désactivée pendant le chargement.
5. Observez le voyant de l’émetteur AH8 pour déterminer quand l’émetteur a fini de charger. Lorsque le voyant clignote en rouge, le AH8 est en charge. Lorsque le voyant rouge cesse de clignoter, cela signifie que le boîtier AH8 est complètement chargé.
6. Débranchez le câble d’alimentation magnétique du AH8 lorsque l’appareil est complètement chargé.
Si vous remarquez que la durée de vie de la batterie
du boîtier AH8 est de plus en plus courte après une charge complète, vous pouvez commander une batterie remplaçable par l’utilisateur auprès de votre distributeur Samson local.
Tirer le meilleur parti de la batterie rechargeable:
Chargez complètement les batteries avant la première utilisation
Chargez complètement la batterie avant de l’utiliser.
Une fois la batterie chargée, débranchez le chargeur de la prise ou retirez la batterie du chargeur.
La plage de température optimale d’utilisation et de stockage de la batterie est de 50°F - 86°F (30°C - 50°C). Les performances et le fonctionnement de la batterie peuvent diminuer à des températures inférieures à 50°F (30°C).
Avertissement: les piles (pack de piles ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou similaire.
ATTENTION: Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement repositionnée. Remplacez-la uniquement par le même type ou équivalent, il convient d’être attentif aux aspects environnementaux de l’élimination de la batterie
22
Loading...
+ 50 hidden pages