Samson 44-7, 44-4, 44-8 Mounting And Operating Instructions

EB 2723 EN
Translation of original instructions
Type44-7 Excess Pressure Valve
Red brass body with screwed ends
Type44-7 Excess Pressure Valve Type44-4 and Type44-8 Safety Excess Pressure Valves (SEV)
Self-operated Pressure Regulators
Edition March 2019
These mounting and operating instructions assist you in mounting and operating the device safely. The instructions are binding for handling SAMSON devices.
Î For the safe and proper use of these instructions, read them carefully and keep them for
later reference.
Î If you have any questions about these instructions, contact SAMSON‘s After-sales Service
Department (aftersalesservice@samson.de).
The mounting and operating instructions for the devices are included in the scope of delivery. The latest documentation is available on our website at www.samson.de > Service & Support > Downloads > Documentation.
Denition of signal words
!
DANGER
Hazardous situations which, if not avoided, will result in death or serious injury
!
WARNING
Hazardous situations which, if not avoided, could result in death or serious injury
2 EB 2723 EN
!
NOTICE
Property damage message or malfunction
Note
Additional information
Tip
Recommended action
Contents
1 Safety instructions and measures ...................................................................5
1.1 Notes on possible severe personal injury .........................................................7
1.2 Notes on possible personal injury ...................................................................8
1.3 Notes on possible property damage ................................................................9
2 Markings on the device ...............................................................................10
2.1 Regulator nameplate ....................................................................................10
2.2 Material number ..........................................................................................11
2.3 Warnings ....................................................................................................11
3 Design and principle of operation ................................................................12
3.1 Technical data .............................................................................................14
4 Measures for preparation ............................................................................18
4.1 Unpacking ..................................................................................................18
4.2 Transporting and lifting ................................................................................18
4.3 Storage .......................................................................................................18
4.4 Preparation for installation ............................................................................19
5 Mounting and start-up .................................................................................20
5.1 Mounting positions .......................................................................................20
5.2 Additional ttings .........................................................................................21
5.3 Start-up .......................................................................................................22
5.4 Gases and liquids ........................................................................................22
6 Operation ...................................................................................................22
6.1 Adjusting the set point ..................................................................................22
7 Servicing.....................................................................................................23
7.1 Cleaning and replacing the seat and plug ......................................................24
7.2 Exchanging the operating diaphragm ............................................................26
7.3 Replacing the set point springs ......................................................................28
7.4 Tightening torques and lubricant ...................................................................29
7.5 Preparation for return shipment .....................................................................30
7.6 Ordering spare parts and operating supplies .................................................30
8 Malfunctions ...............................................................................................30
EB 2723 EN 3
Contents
9 Decommissioning and removal ....................................................................33
9.1 Decommissioning .........................................................................................33
9.2 Disposal ......................................................................................................33
10 Appendix ....................................................................................................34
10.1 After-sales service ........................................................................................34
10.2 Spare parts .................................................................................................34
10.3 Certicates ..................................................................................................37
4 EB 2723 EN
Safety instructions and measures

1 Safety instructions and measures

Intended use
The SAMSON Type44-4, Type44-7 and Type44-8 Pressure Regulators are suitable for pressure control of liquids and gases. The regulators are designed to operate under exactly dened conditions (e.g. operating pressure, process medium, temperature). Therefore, operators must ensure that the regulators are only used in operating conditions that meet the specications used for sizing the devices at the ordering stage. In case operators intend to use the regulators in other applications or conditions than specied, contact SAMSON.
SAMSON does not assume any liability for damage resulting from the failure to use the de­vice for its intended purpose or for damage caused by external forces or any other external factors.
Î Refer to the technical data and nameplate for limits and elds of application as well as
possible uses.
Reasonably foreseeable misuse
The regulators are not suitable for the following applications:
− Use outside the limits dened during sizing and by the technical data
− Use outside the limits dened by the accessories mounted on the regulator
Furthermore, the following activities do not comply with the intended use:
− Use of non-original spare parts
− Performing service and repair work not described in these instructions
− Changing parts, service or repair work on TÜV-tested Type44-4 and Type44-8
Qualications of operating personnel
The regulator must be mounted, started up, serviced and repaired by fully trained and qualied personnel only; the accepted industry codes and practices are to be observed. According to these mounting and operating instructions, trained personnel refers to individuals who are able to judge the work they are assigned to and recognize possible hazards due to their specialized training, their knowledge and experience as well as their knowledge of the applicable standards.
EB 2723 EN 5
Safety instructions and measures
Personal protective equipment
We recommend checking the hazards posed by the process medium being used (e.g.
uGESTIS (CLP) hazardous substance database).
Î Provide protective equipment (e.g. safety gloves, eye protection) appropriate for the pro-
cess medium used. Î Wear hearing protection when working near the regulator. Î Check with the plant operator for details on further protective equipment.
Revisions and other modications
Revisions, conversions or other modications of the product are not authorized by SAMSON. They are performed at the user's own risk and may lead to safety hazards, for example. Furthermore, the product may no longer meet the requirements for its intended use.
Warning against residual hazards
To avoid personal injury or property damage, plant operators and operating personnel must prevent hazards that could be caused in the regulator by the process medium, the operating pressure, the signal pressure or by moving parts by taking appropriate precautions. They must observe all hazard statements, warning and caution notes in these mounting and oper­ating instructions, especially for installation, start-up and service work.
We also recommend checking the hazards posed by the process medium being used (e.g.
uGESTIS (CLP) hazardous substance database).
Î Observe safety measures for handling the device as well as re prevention and explosion
protection measures.
Responsibilities of the operator
The operator is responsible for proper operation and compliance with the safety regulations. Operators are obliged to provide these mounting and operating instructions as well as the referenced documents to the operating personnel and to instruct them in proper operation. Furthermore, the operator must ensure that operating personnel or third persons are not ex­posed to any danger.
Responsibilities of operating personnel
Operating personnel must read and understand these mounting and operating instructions as well as the referenced documents and observe the specied hazard statements, warnings and caution notes. Furthermore, the operating personnel must be familiar with the applicable health, safety and accident prevention regulations and comply with them.
6 EB 2723 EN
Safety instructions and measures
Referenced standards and regulations
The regulators comply with the requirements of the European Pressure Equipment Directive 2014/68/EU. Regulators with a CE marking have an EU declaration of conformity, which includes information about the applied conformity assessment procedure. This EU declaration of conformity is included in the Appendix of these instructions (see section10.3).
According to the ignition risk assessment performed in accordance with EN13463-1:2009, section 5.2, the non-electrical regulators do not have their own potential ignition source even in the rare incident of an operating fault. As a result, they do not fall within the scope of Di­rective 2014/34/EU.
Î For connection to the equipotential bonding system, observe the requirements specied in
section 6.4 of EN60079-14 (VDE0165 Part 1).

1.1 Notes on possible severe personal injury

!
DANGER
Risk of bursting in pressure equipment.
Regulators and pipelines are pressure equipment. Improper opening can lead to regu­lator components bursting.
Î Observe the maximum permissible pressure for regulator and plant. Î If necessary, a suitable overpressure protection must be installed on site in the plant
section.
Î Before starting any work on the regulator, depressurize all plant sections
concerned.
Î Drain the process medium from all the plant sections concerned as well as the reg-
ulator.
Î Wear personal protective equipment.
EB 2723 EN 7
Safety instructions and measures

1.2 Notes on possible personal injury

!
WARNING
Risk of personal injury due to preloaded springs.
Regulators in combination with preloaded set point springs are under tension. These regulators can be identied by the red warning label on the actuator's set point springs.
Î Before starting any work on the set point springs, relieve the compression from the
preloaded springs.
Î Only use the SAMSON disassembly tool (1280-4052).
Crush hazard arising from moving parts.
The regulator contains moving parts (actuator and plug stems), which can injure hands or ngers if inserted into the valve.
Î Do not insert hands or ngers between the set point springs while the regulator is in
operation.
Î Before performing any work on the regulator, depressurize the plant. Disconnect or
shut off the external control line.
Risk of personal injury due to residual process medium in the regulator.
While working on the regulator, residual process medium can escape and, depending on its properties, may lead to personal injury, e.g. (chemical) burns.
Î If possible, drain the process medium from all the plant sections concerned and the
regulator.
Î Wear protective clothing, safety gloves and eyewear.
Risk of burn injuries due to hot or cold components and pipelines.
Depending on the process medium, regulator components and pipelines may get very hot or cold and cause burn injuries.
Î Allow components and pipelines to cool down or heat up. Î Wear protective clothing and safety gloves.
Damage to health relating to the REACH regulation.
If a SAMSON device contains a substance which is listed as being a substance of very high concern on the candidate list of the REACH regulation, this circumstance is indicat­ed on the SAMSON delivery note.
Î Information on safe use of the part affected uwww.samson.de/reach-en.html
8 EB 2723 EN
Safety instructions and measures

1.3 Notes on possible property damage

!
NOTICE
Risk of regulator damage due to contamination (e.g. solid particles) in the pipeline.
The plant operator is responsible for cleaning the pipelines in the plant.
Î Flush the pipelines before start-up.
Risk of regulator damage due to unsuitable medium properties.
The regulator is designed for a process medium with dened properties.
Î Only use the process medium specied for sizing.
Risk of regulator damage due to the use of unsuitable lubricants.
The lubricants to be used depend on the regulator material. Unsuitable lubricants may corrode and damage the surface.
Î Only use lubricants approved by SAMSON.
Risk of leakage and regulator damage due to excessively high or low tightening torques.
Observe the specied torques on tightening regulator components. Excessively tightened torques lead to parts wearing out quicker. Parts that are too loose may cause leakage.
Î Observe the specied tightening torques.
Risk of regulator damage due to the use of unsuitable tools.
Certain tools are required to work on the regulator.
Î Only use tools approved by SAMSON.
Note
SAMSON's After-sales Service department can support you concerning lubricant, tight­ening torques and tools approved by SAMSON.
EB 2723 EN 9
Markings on the device

2 Markings on the device

2.1 Regulator nameplate

1 2 3
4 5
6 10 7
8 9
Fig.1: Nameplate
The nameplate of all sizes is afxed to the body (see Fig.2).
1 Model number 2 Conguration ID (Var.-ID) and device index 3 Order number or year of manufacture 4 Type designation 5 Pressure rating PN
coefcient
6 K
VS
7 Perm. temperature in °C
8 Set point range in bar 9 Max. perm. differential pressure Δp in bar
10 Arrow indicating the direction of ow
Nameplate position on
the body
Fig.2: Nameplate on the bodies
10 EB 2723 EN
Markings on the device

2.2 Material number

Specifying the conguration ID, you can con­tact us to nd out which material is used. The conguration ID is specied on the name­plate (2 (conguration ID and device index). For more details on the nameplate, see sec­tion2.1.

2.3 Warnings

The red adhesive labels indicate hazards that may arise while working on the regula­tor. Risk of personal injury.
Î Observe the warnings.
EB 2723 EN 11

Design and principle of operation

3 Design and principle of oper-
ation
Î Refer to Fig.3
The regulator are closed when relieved of pressure. They open when the upstream pressure rises above the adjusted set point.
The Type44-4, Type44-7 and Type44-8 Excess Pressure Valves mainly consist of the valve (1) with seat (2) and plug (3) as well as the actuator with operating diaphragm (6.1), set point spring (8) and set point ad­juster (10).
The excess pressure valve is used to maintain the pressure upstream of the regulator to an adjusted set point.
The process medium ows through the regu­lator between seat and plug in the direction indicated by the arrow on the body. The po­sition of the valve plug determines the ow rate and, as a result, the upstream pressure.
The upstream pressure p transmitted over the control line (11) to the operating diaphragm (6.1) where it is con­verted into a positioning force. This force is used to move the valve plug according to the force of the set point spring (8). The spring force can be adjusted at the set point adjust­er (10).
The Type44-8 Safety Excess Pressure Valve additionally has a second backup dia­phragm (6.2). Upon failure of the rst oper­ating diaphragm (6.1) the regulator contin-
ues to function using the backup dia­phragm (6.2). In this case, the regulator
functions as a safety valve when the up­stream pressure rises too far and opens the
to be controlled is
1
valve. Diaphragm failure is indicated by a red mark in the diaphragm rupture indicator (12) (point of response at approx. 1.5bar) or medium escapes at the test connection.
The Type44-4 Safety Excess Pressure Valve additionally has a second backup dia­phragm (6.2). Upon failure of the rst oper­ating diaphragm (6.1) the regulator is fully opened. Diaphragm failure is indicated by a red mark in the diaphragm rupture indicator (12) (point of response at approx. 1.5bar) or medium escapes at the test connection.
1 Valve body
1.1 Stopper
1.2 Seal
1.3 Seal 2 Seat 3 Plug with plug seal
3.1 Balancing piston
3.2 Plug nut
3.3 Plug stem
3.4 Plug spring
3.5 Plug nipple
3.6 Guide nipple 4 Coupling nut
5 Inspection bore 6 Actuator housing
6.1 Operating diaphragm
6.2 Backup diaphragm 7 Diaphragm stem
8 Set point spring(s) 9 Spring plate 10 Set point adjuster 11 Control line
12 Diaphragm rupture indicator 13 Body screws 14 Distance ring
15 Diaphragm plate nut 16 Diaphragm plate
17 O-rings
12 EB 2723 EN
Design and principle of operation
1.1
3.3
3.4
3.5
3.2
6.2
6.1
3.1
1.2
1.3
3.6
11
12
7
2
p
1.1
6.1
1.2
3.1
3.4
3.6
3.3
4 3
p
1
11
+
Turned into the plane of projection
13
7
8
9
10
Type44-8 SEV (DN32 to 50),
DN15 to 25, plug section
body with screwed ends
1 2
p
2
5
15 5
12
14
Type44-4 SEV
16 17
6
1
3
p
2
5
11
+
16
17
1
6
Turned into the plane of projection
Type44-8 (DN32 to 50),
anged valve body
Fig.3: Functional diagram of Type44-7 Excess Pressure Valve as well as Types44-4 and 44-8
Safety Excess Pressure Valves (SEV)
EB 2723 EN 13
Design and principle of operation

3.1 Technical data

The regulator's nameplate contains informa­tion on the regulator version (see sec­tion2.1).
Process medium and scope of application
The excess pressure valve and safety excess pressure valve are designed to maintain the pressure upstream of the regulator to the ad­justed set point especially in district heating systems and extended heating systems.
Type44-4, Type44-7 and Type44-8 are suitable for controlling liquids and gases.
− Max. permissible temperatures for gases up to 80°C
− Air/nitrogen up to 150°C
− Liquids up to 150°C
The regulator is closed when relieved of pressure. It opens when the upstream pres­sure rises above the adjusted set point.
Type test
The Type44-4 and Type44-8 Regulators have been typetested as safety excess pres­sure valves (SEV) by the German Technical Inspectorate (TÜV).
The test mark is available on request.
1)
Temperature range
The Type44-4, Type44-7 and Type44-8 Regulators are designed for a temperature range from 0 to +150°C.
Leakage class
All regulators have the leakage class I according to IEC60534-4.
Noise emission
SAMSON is unable to make general state­ments about noise emission as it depends on the regulator version, plant facilities, process medium and operating conditions.
!
WARNING
Risk of hearing loss or deafness due to loud noise.
Wear hearing protection when working near
the regulator.
Dimensions and weights
Table4 provides a summary of the dimen­sions and weights of the Type44-4, Type44­7 and Type44-8 Regulators. The lengths and heights in the dimensional drawings are shown on page17 onwards.
1)
With seals made of FKM
14 EB 2723 EN
Design and principle of operation
Table1: Technical data · All pressures in bar (gauge)
Regulator Excess pressure valve
44-7 44-4 (SEV)·44-8 (SEV)
Red brass body Male thread DN15, 20, 25, 32, 40 and 50
Connection
Pressure rating PN 25
Max. permissible temperature
Max. permissible differential pressure ∆p 11bar
Set point range (continuously adjustable)
Leakage class according to IEC60534-4 ≤0.05% of K
Compliance
Max. perm. ambient temperature 60°C
1)
With seals made of FKM; without type test (Types44-4 and 44-8)
2)
Special version, without type test
Spheroidal graphite iron body
Flanges DN32, 40 and 50
Liquids 150°C Non-ammable gases 80°C Air and nitrogen
1)
150°C
Type44-7 1 to 4bar·2 to 4.4bar·2.4 to 6.6bar·6 to 11bar Type44-4 (SEV)
Type44-8 (SEV)
1 to 4bar
2)
·2 to 4.4bar·2.4 to 6.6bar·6 to 11bar
coefcient
VS
·
Table2: Materials · Material numbers according to DIN EN
Body Red brass CC499K
Seat 1.4305 Plug Brass 2.0402 and stainless steel 1.4305 with EPDM soft seal Actuator housing/
intermediate ring
Red brass CC499K
Set point spring 1.4310 Operating diaphragm EPDM with fabric reinforcement Seals EPDM
1)
Special version, e.g. for mineral oils: FKM
Spheroidal graphite iron
EN-GJS-400-18-LT
1)
1)
1)
EB 2723 EN 15
Design and principle of operation
Table3: KVS coefcients
Body with screwed ends
Valve size DN 15 20 25 32 40 50
coefcients
K
VS
values 0.60 0.55 0.5 0.45
x
Fz
Standard version 4.0 6.3 8.0 12.5 16.0 20.0 Special version 1.0·2.5
Flanged body
Valve size DN DN32 DN40 DN50
coefcients 12.5 20.0 25.0
K
VS
values 0.55 0.5 0.45
x
Fz
Table4: Dimensions · Weights
Valve size DN 15 20 25 32 40 50
Length L mm 65 70 75 100 110 130 Pipe Ø d mm 21.3 26.9 33.7 42.4 48.3 60.3 Connection R G¾ G1 G1¼ G1¾ G2 G2½ Width across ats SW mm 30 36 46 59 65 82
Type44-7 mm 230 250 390
Height H
Type44-4 mm 235
1)
Type44-8 mm 235 250 395 Height H1 mm 41 58 Actuator housing ØD mm 116 160
393
Version with welding ends Length L1 mm 210 234 244 268 294 330 Weight kg (approx.) 2.0 2.1 2.2 8.5 9.0 9.5
Version with threaded ends Length L2 mm 129 144 159 192 206 228 Male thread A G½ G¾ G1 G1¼ G1½ G2
Weight kg (approx.) 2.0 2.1 2.2 8.5 9.0 9.5
Version with screwed-on anges or with anged body (DN32 to 50 only) Length L3 mm 180 200 230 Weight kg (approx.) 11.7 13.0 14.5
1)
273mm with 6 to 11bar set point range
16 EB 2723 EN
Dimensional drawings
L 1
ØD
H1
ØD
L 1
R
H1
L3
L 2
H1
Type44-7·Body: CC499K Type44-4·Type44-8·Body: CC499K
Design and principle of operation
Version with welding ends
SW
L
RØd
Version with anged valve body
Type44-4, Type44-7 and Type44-8
Body: spheroidal graphite iron
SW
L
Ød
~36
H
1)
Version with threaded ends
H
SW
RA
Fig.4: Dimensions
1)
DN32, 40 and 50
EB 2723 EN 17
Measures for preparation

4 Measures for preparation

After receiving the shipment, proceed as fol­lows:
1. Check the scope of delivery. Compare the shipment received with the delivery note.
2. Check the shipment for transportation damage. Report any damage to SAMSON and the forwarding agent (refer to delivery note).

4.1 Unpacking

Note
Do not remove the packaging until immedi­ately before installing the valve into the pipe­line.

4.2 Transporting and lifting

Due to the low service weight, lifting equip­ment is not required to lift and transport the regulator (e.g. to install it into the pipeline).
Transport instructions
− Protect the device against external inu- ences (e.g. impact).
− Do not damage the corrosion protection (paint, surface coatings). Repair any damage immediately.
− Protect the device against moisture and dirt.
− Observe the permissible ambient tem- peratures (see section3.1).

4.3 Storage

!
NOTICE
Risk of regulator damage due to improper storage.
− Observe storage instructions.
− Avoid long storage times.
− Contact SAMSON in case of different stor- age conditions or long storage periods.
Note
We recommend regularly checking the de­vice and the prevailing storage conditions during long storage periods.
Storage instructions
− Protect the device against external inu-
ences (e.g. impact).
− Do not damage the corrosion protection
(paint, surface coatings). Repair any damage immediately.
− Protect the device against moisture and
dirt. Store it at a relative humidity of less than 75%. In damp spaces, prevent con­densation. If necessary, use a drying agent or heating.
− Make sure that the ambient air is free of
acids or other corrosive media.
− Observe the permissible ambient tem-
peratures (see section3.1).
− Do not place any objects on the device.
18 EB 2723 EN
Measures for preparation
Special storage instructions for elastomers
Elastomer, e.g. operating diaphragm
− To keep elastomers in shape and to pre- vent cracking, do not bend them or hang them up.
− We recommend a storage temperature of 15°C for elastomers.
− Store elastomers away from lubricants, chemicals, solutions and fuels.
Tip
SAMSON's After-sales Service department can provide more detailed storage instruc­tions on request.

4.4 Preparation for installation

Proceed as follows:
Î Flush the pipelines.
Note
The plant operator is responsible for clean­ing the pipelines in the plant.
Î Check the regulator to make sure it is
clean. Î Check the regulator for damage. Î Check to make sure that the type desig-
nation, valve size, material, pressure rat-
ing and temperature range of the regula-
tor match the plant conditions (size and
pressure rating of the pipeline, medium
temperature etc.). Î Check any mounted pressure gauges to
make sure they function.
EB 2723 EN 19
Mounting and start-up
1234 51
p
2

5 Mounting and start-up

!
!
NOTICE
NOTICE
Risk of overheating due to excessive ambient temperatures or insufcient heat dissipation when components are insulated.
− Do not include the regulator in the insula- tion of the pipeline.
!
NOTICE
Risk of impaired functioning of the regulator and leakage at the joint due to installation under tension.
− Bolt the regulator to the pipeline free of stress.
− If necessary, support the pipelines near to the connections.
− Do not attach supports directly to the regu- lator.

5.1 Mounting positions

Install Type44-4, Type44-7 and Type44-8 with the actuator housing suspended down­ward in horizontal pipelines.
Installation conditions
Î Make sure that the regulator remains
freely accessible after the plant has been completed.
Î Install a strainer upstream of the regula-
tor (Type44-7 only). See section5.2.
Î Make sure the direction of ow matches
the direction indicated by the arrow on
the body. Î Install the regulator free of stress. Î The valves are connected to the pipeline
using threaded ends, welding ends or
anged body.
1
1 Shut-off valve 2 Upstream pressure gauge 3 Strainer (Type44-7 only) 4 Excess pressure valve 5 Downstream pressure gauge
Type44-7 Excess Pressure Valve
Fig.5: Pressure control with Type44-7 (installation example)
20 EB 2723 EN
p
Mounting and start-up
!
NOTICE
Possible malfunction and damage due to ad­verse weather conditions (temperature, hu­midity).
− Do not install the device outdoors or in rooms prone to frost.
Protect the regulator against frost if it is used to control freezing media.
Either heat the regulator or remove it from the plant and completely drain the residual
medium after a plant shutdown.
5.2 Additional ttings
Strainer
!
NOTICE
Do not install a strainer upstream of
Type44-4 and Type44-8 Safety Excess Pres­sure Valves.
A strainer installed upstream in the ow pipe holds back any dirt or other foreign particles carried along by the medium. For example, the SAMSON Type1NI Strainer is suitable (uT1010).
The following points must be observed during installation of the strainer:
− Install the strainer upstream of the
Type44-7 Regulator.
− Allow sufcient space to remove the lter.
− Observe the ow direction.
− In horizontal pipelines with gases or liq- uids, the lter element faces downward. The lter element faces sideways in ap­plications with steam.
− Install strainers in vertical pipelines with the medium owing upward with the drain plug facing upward.
Note
Check the strainer at regular intervals and clean it, if necessary.
Shut-off valve
Install a hand-operated shut-off valve both upstream of the strainer and downstream of the regulator (see Fig.5). This allows the plant to be shut down for cleaning and maintenance, and when the plant is not used for longer periods of time.
Pressure gauges
Install a pressure gauge both upstream and downstream of the regulator to monitor the pressures prevailing in the plant (see Fig.5).
EB 2723 EN 21
Operation

5.3 Start-up

!
DANGER
Risk of personal injury due to process me­dium escaping under pressure.
− First start up the regulator after mounting all parts.
!
NOTICE
Risk of the operating diaphragm bursting
due to excessive pressure during pressure
testing.
The pressure must not exceed the maxi- mum permissible pressure by 1.5 times the pressure rating.
− Remove the control line from the regulator
and seal the open connection with a blank­ing plug (accessories: blanking plug 8323­0030 and seal 8412-0771).
Once installed in the pipeline, the regulator can be put into operation.

5.4 Gases and liquids

Î Open the shut-off valves slowly prefera-
bly starting from the downstream side. Î Avoid pressure surges. Î Make sure that the air contained in the
plant (when liquids are used) escapes as
quickly as possible.

6 Operation

6.1 Adjusting the set point

Î Refer to Fig.3
Adjust the required set point by turning the set point adjuster (10) with an open-end wrench.
Note
The following open-end wrench sizes are re­quired to adjust the set point:
19mm for DN15 to 32
27mm for DN40 and 50
Set point adjuster
Î Undo the lock nut (for 6 to 11bar set
point range only).
Î Turn the set point screw clockwise () to
increase the pressure set point.
Î Turn the set point screw counterclockwise
() to reduce the pressure set point.
Î Tighten the lock nut (for 6 to 11bar set
point range only).
The pressure gauge (Fig.5) installed on the downstream side on site allows the adjusted set point to be monitored.
The set point range can be changed by ex­changing the set point spring (8) (see sec­tion7.3).
22 EB 2723 EN
Servicing

7 Servicing

The regulator does not require any mainte­nance. Nevertheless, it is subject to natural wear, particularly at the seat, plug and oper­ating diaphragm. Depending on the operat­ing conditions, check the regulator at regular intervals to avoid possible malfunctions. Op­erators are responsible for drawing up an inspection and test plan.
Details on faults and how to remedy them can be found in Table5.
We recommend removing the regulator from the pipeline before performing any mainte­nance or service work.
!
DANGER
Risk of bursting in pressure equipment. Regulators and pipelines are pressure equip­ment. Improper opening can lead to bursting of the regulator.
Before starting any work on the regulator,
depressurize all plant sections concerned
as well as the regulator.
− Drain the process medium from all the
plant sections concerned as well as the
regulator.
− Wear personal protective equipment.
!
WARNING
Risk of personal injury due to residual pro­cess medium in the regulator.
While working on the regulator, residual
process medium can escape and, depending on its properties, may lead to personal in-
jury, e.g. (chemical) burns.
Wear protective clothing, safety gloves and
eyewear.
!
WARNING
Risk of burn injuries due to hot or cold com­ponents and pipeline. Regulator components and the pipeline may become very hot or cold. Risk of burn inju­ries.
Allow components and pipelines to cool
down or heat up.
− Wear protective clothing and safety gloves.
!
NOTICE
Risk of regulator damage due to incorrect servicing or repair.
Service and repair work must be performed
by trained staff only.
!
NOTICE
Risk of regulator damage due to excessively high or low tightening torques. Observe the specied torques on tightening regulator components. Excessively tightened torques lead to parts wearing out quicker. Parts that are too loose may cause leakage. Observe the specied tightening torques.
!
NOTICE
Risk of regulator damage due to the use of unsuitable tools. Only use tools approved by SAMSON.
EB 2723 EN 23
Servicing
!
NOTICE
Risk of regulator damage due to the use of unsuitable lubricants. Only use lubricants approved by SAMSON.
Note
SAMSON's After-sales Service department can support you concerning lubricant, tightening torques and tools approved by SAMSON.
Note
The regulator was checked by SAMSON
before it left the factory.
Certain test results (seat leakage and leak
test) certied by SAMSON lose their validi­ty when the regulator is opened.
− The product warranty becomes void if service or repair work not described in these instructions is performed without
prior agreement by SAMSON's After-sales Service department.
− Only use original spare parts by
SAMSON, which comply with the original specications.
Tip
SAMSON's After-sales Service department
can support you in drawing up an inspection
and test plan for your plant.

7.1 Cleaning and replacing the seat and plug

!
DANGER
Risk of personal injury due to preloaded springs.
Regulators in combination with preloaded
set point springs are under tension. These regulators can be identied by the red warn­ing label on the actuator's set point springs.
Before starting any work on the springs,
relieve the compression from the preloaded springs.
− Only use the SAMSON disassembly tool
(1280-4052).
!
NOTICE
Risk of regulator damage due to excessively high or low tightening torques. Observe the specied torques on tightening regulator components. Excessively tightened torques lead to parts wearing out quicker. Parts that are too loose may cause leakage. Observe the specied tightening torques.
!
NOTICE
Risk of damage to the facing of the seat and plug due to incorrect service or repair.
Always replace both the seat and plug.
24 EB 2723 EN
Servicing
17
Ø 17
SW 19
!
NOTICE
Risk of TÜV approval (based on AGFW worksheet FW506) for Types44-4 and 44-8 becoming void.
Consult SAMSON's After-sales Service de­partment before you change parts or per-
form service or repair work on TÜV-tested Type44-4 and Type44-8 Regulators.
Note
SAMSON's After-sales Service department can support you concerning lubricant, tightening torques and tools approved by SAMSON.
Note
The socket wrench for DN15 to 25 can also be made, for example from a GEDORE screwdriver bit (IN19-19) by drilling a 17-mm-deep hole (Ø17) into a 17mm hexagon bit.
SAMSON order no. 1280-3001
Î Refer to Fig.3
Disassembly of Type44-7
1. Put the regulator out of operation (see section9.1).
2. Completely relieve the tension from the set point spring (8) by turning the set point adjuster (10) counterclockwise ().
3. Remove the device from the pipeline
4. Unscrew the control line (11).
5. Unscrew the body stopper (1.1).
6. Remove the seal (1.2).
7. Unscrew the body screws (13) and take off the actuator housing (6) together with the set point spring (8).
8. Unscrew the plug nut (3.2) and take the plug (3) off the plug stem.
9. DN15 to 25: unscrew and pull out the guide nipple (3.6) using a socket wrench.
DN32 to 50: unscrew the plug nipple (3.5) and pull out the guide nipple (3.6).
10. Remove the seal (1.3).
11. Thoroughly clean the seat (2), plug (3) and balancing piston (3.1). Replace damaged parts with new ones.
12. Check the control line (11) for any block­ages.
13. Unscrew the seat (2) using a seat wrench if the seat facing is damaged.
EB 2723 EN 25
Servicing
Assembly of Type44-7
1. Screw in the seat using a seat wrench. Observe the tightening torques specied in section7.4.
2. Renew the seal (1.3) and insert it into the body.
3. DN15 to 25: insert and screw in the guide nipple (3.6). Observe the tighten­ing torques specied in section7.4.
DN32 to 50: insert the the guide nipple (3.6) and screw in the plug nipple (3.5). Observe the tightening torques specied in section7.4.
4. Place the plug (3) onto the plug stem and screw on the plug nut (3.2). Observe the tightening torques specied in sec­tion7.4.
5. Renew the seal (1.2) and insert it into the body.
6. Screw in the body stopper (1.1). Ob­serve the tightening torques specied in section7.4.
7. Check the facings of the actuator hous­ing (6) for dirt and clean them, if neces­sary.
8. Place the actuator housing (6) on the valve body (1) and screw tight the body screws (13). Observe the tightening torques specied in section7.4.
9. Screw on the control line (11). Observe the tightening torques specied in sec­tion7.4.
10. Put the regulator into operation (see sec­tion5.3).

7.2 Exchanging the operating diaphragm

!
DANGER
Risk of personal injury due to preloaded springs.
Regulators in combination with preloaded
set point springs are under tension. These regulators can be identied by the red warn­ing label on the actuator's set point springs.
Before starting any work on the springs,
relieve the compression from the preloaded springs.
− Only use the SAMSON disassembly tool
(1280-4052).
!
NOTICE
Risk of regulator damage due to excessively high or low tightening torques. Observe the specied torques on tightening regulator components. Excessively tightened torques lead to parts wearing out quicker. Parts that are too loose may cause leakage. Observe the specied tightening torques.
!
NOTICE
Risk of TÜV approval (based on AGFW worksheet FW506) for Types44-4 and 44-8 becoming void.
Consult SAMSON's After-sales Service department before you change parts or
perform service or repair work on TÜV­tested Type44-4 and Type44-8 Regulators.
26 EB 2723 EN
Servicing
Note
SAMSON's After-sales Service department can support you concerning lubricant, tightening torques and tools approved by SAMSON.
Note
The stem surface is roller-burnished. Do not reface the stem. After replacing the diaphragm stem, the
nipple (guide bushing) in the actuator case must be replaced as well.
Tip
The associated order number is written on
the actual rolling diaphragm.
Î Refer to Fig.3
Disassembly of Type44-7
1. Put the regulator out of operation (see section9.1).
2. Completely relieve the tension from the set point spring (8) by turning the set point adjuster (10) counterclockwise ().
3. Remove the device from the pipeline
4. Unscrew the control line (11).
5. Use the SAMSON disassembly tool to unscrew the set point adjuster (10) from the diaphragm stem (7).
6. Lift off the spring plate (9) and the set point spring (8).
7. Unscrew the body screws (13) and take off the actuator housing (6).
8. Unscrew the diaphragm plate nut (15) from the diaphragm stem (7).
9. Take off the diaphragm plate (16) and operating diaphragm (6.1).
10. Examine the diaphragm stem (7) for score marks. Replace, if necessary.
Assembly of Type44-7
1. Place the operating diaphragm (6.1) to­gether with the diaphragm plate (16) on­to the diaphragm stem (7) and tighten the nut (15). Observe the tightening torques specied in section7.4.
2. Apply lubricant to the diaphragm stem (7). See section7.4.
3. Insert the diaphragm stem (7) together with the operating diaphragm (6.1) into the actuator housing (6).
4. Check the facings of the actuator hous­ing (6) for dirt and clean them, if neces­sary.
5. Place the actuator housing (6) on the valve body (1) and tighten the screws (13) evenly. Observe tightening torque specied in section7.4.
6. Use the SAMSON disassembly tool to screw the valve body (1) together with spring plate (9) and the set point springs (8).
7. Screw the set point adjuster (10) onto the diaphragm stem (7).
8. Screw on the control line (11). Observe tightening torque specied in section7.4.
9. Put the regulator into operation (see sec­tion5.3).
EB 2723 EN 27
Servicing

7.3 Replacing the set point springs

!
DANGER
Risk of personal injury due to preloaded springs.
Regulators in combination with preloaded
set point springs are under tension. These regulators can be identied by the red warn­ing label on the actuator's set point springs.
Before starting any work on the springs,
relieve the compression from the preloaded springs.
− Only use the SAMSON disassembly tool
(1280-4052).
!
NOTICE
Risk of regulator damage due to excessively high or low tightening torques. Observe the specied torques on tightening regulator components. Excessively tightened torques lead to parts wearing out quicker. Parts that are too loose may cause leakage. Observe the specied tightening torques.
!
NOTICE
Risk of TÜV approval (based on AGFW worksheet FW506) for Types44-4 and 44-8 becoming void.
Consult SAMSON's After-sales Service de­partment before you change parts or per-
form service or repair work on TÜV-tested Type44-4 and Type44-8 Regulators.
Note
SAMSON's After-sales Service department can support you concerning lubricant, tight­ening torques and tools approved by SAM­SON.
Refer to Fig.3
Disassembly of Type44-7
1. Put the regulator out of operation (see section9.1).
2. Completely relieve the tension from the set point spring (8) by turning the set point adjuster (10) counterclockwise ().
3. Remove the device from the pipeline
4. Unscrew the control line (11).
5. Use the SAMSON disassembly tool to unscrew the set point adjuster (10) from the diaphragm stem (7).
6. Lift off the spring plate (9) and the set point spring (8).
7. Examine the diaphragm stem (7) for score marks. Replace, if necessary. Pro­ceed as described in section7.2.
Assembly of Type44-7
1. Use the SAMSON disassembly tool to screw the valve body (1) together with spring plate (9) and the set point springs (8).
2. Screw the set point adjuster (10) onto the diaphragm stem (7).
3. Screw on the control line (11). Observe tightening torque specied in section7.4.
4. Put the regulator into operation (see sec­tion5.3).
28 EB 2723 EN
Note
Change the nameplate and conguration ID
after changing the set point range.

7.4 Tightening torques and lubricant

Î Refer to Fig.3
Component Valve size Tightening torque inNm
Stopper (1.1)
Seat (2)
Plug nut (3.2)
Plug nipple (3.5) DN32 to 50 110 Guide nipple (3.6) DN15 to 25 70
Coupling nut (4)
Control line connection (11) DN15 to 50 22
Body screws (13)
Diaphragm plate nut (15)
DN15 to 25 70 DN32 to 50 110 DN15 to 25 45 DN32 to 50 110 DN15 to 25 4 DN32 to 50 8
DN15 200 DN20 250 DN25 300 DN32 400 DN40 600 DN50 800
DN15 to 32 8 DN40 to 50 18 DN15 to 25 40 DN32 to 50 80
Servicing
Lubricants Item no.
Gleitmo 591 8150-0111
EB 2723 EN 29
Malfunctions

7.5 Preparation for return shipment

Defective devices can be returned to SAMSON for repair. Proceed as follows to return devices to SAMSON:
1. Put the regulator out of operation (see
section9.1).
2. Decontaminate the regulator. Remove
any residual process medium.
3. Fill in the Declaration on Contamination.
The declaration form can be download­ed from our website at
uwww.samson.de > Service & Support
> After-sales Service.
4. Send the device together with the lled-in
form to your nearest SAMSON subsidi­ary. SAMSON subsidiaries are listed on our website at uwww.samson.de > About SAMSON > Sales ofces.

7.6 Ordering spare parts and operating supplies

Contact your nearest SAMSON subsidiary or the SAMSON After-sales Service depart­ment for information on spare parts, lubri­cants and tools.
Spare parts
See section10.2 for details on spare parts.
Tools
Contact the SAMSON's After-sales Service department for more information on suitable tools.

8 Malfunctions

The malfunctions listed in Table5 are caused by mechanical faults and incorrect regulator sizing. In the simplest case, the functioning can be restored following the recommended action. Special tools may be required for re­pair work.
Exceptional operating and installation condi­tions may lead to changed situations that may affect the control response and lead to malfunctions. For troubleshooting, the condi­tions, such as installation, process medium, temperature and pressure conditions, must be taken into account.
SAMSON's After-sales Service department can help during troubleshooting. Further in­formation is available in section10.1.
We recommend removing the regulator from the pipeline before repairing it.
Tip
SAMSON's After-sales Service department
can support you in drawing up an inspection
and test plan for your plant.
Lubricants
Contact the SAMSON's After-sales Service department for more information on suitable lubricants.
30 EB 2723 EN
Note
Contact SAMSON's After-sales Service de­partment for malfunctions not listed in the ta­ble.
Table5: Troubleshooting
Malfunction Possible reasons Recommended action
Upstream pressure exceeds the adjusted set point.
Pressure drops below the adjusted set point.
Jerky control response
Slow control response
Insufcient pressure pulses on the operating diaphragm.
Pressure tapped at the wrong place (regulator with external control line).
Regulator installed against the ow. Î Install the regulator so that the direction of ow
Regulator or K small
coefcient too
VS/CV
Foreign particles blocking the plug Î Remove foreign particles.
Defective operating diaphragm Î Replace damaged diaphragm. Seal the inspection borehole. Î Open the inspection borehole. Foreign particles blocking the plug Î Remove foreign particles.
Seat and plug are worn or leak. Î Replace the damaged seat and plug. Pressure tapped at the wrong place
(regulator with external control line).
Regulator or K large
coefcient too
VS/CV
Control line blocked Î Clean the control line and screw ttings. Strainer blocked. Î Clean strainer. Increased friction, e.g. due to
foreign particles between seat and plug or in the stem guide on the bonnet.
Control line blocked by dirt causing the ow through it to be restricted.
Î Connect the control line on site for regulators
with external control line.
Î Clean the control line and screw ttings. Î Reconnect the control line at another point.
Î Do not connect the control line at pipe bends or
necks.
matches the direction indicated by the arrow on the body.
Î Check the sizing. Î Change K
a different sized regulator.
coefcient, if necessary or install
VS/CV
Î Replace damaged parts.
Î Replace damaged parts.
Î Reconnect the control line at another point. Î Do not connect the control line at pipe bends or
necks.
Î Check the sizing. Î Change K
a different sized regulator.
coefcient, if necessary or install
VS/CV
Î Remove foreign particles. Î Replace damaged parts.
Î Clean the control line.
Malfunctions
EB 2723 EN 31
Malfunctions
Table5: Troubleshooting
Malfunction Possible reasons Recommended action
Upstream pressure uctuates
Loud noises
Leakage at the inspection bore
Leakage at the diaphragm stem
Red mark appears at the diaphragm rupture indicator.
Regulator or K large
Pressure tapped at the wrong place (regulator with external control line).
The restriction in the control line for pressure tapping is missing.
High ow velocity, cavitation. Î Check the sizing.
Defective operating diaphragm Î Replace damaged diaphragm.
Dirt in the seal of the actuator casing and diaphragm stem
Defective operating diaphragm Î Replace damaged diaphragm.
coefcient too
VS/CV
Î Check the sizing. Î Change K
Î Reconnect the control line at another point. Î Do not connect the control line at pipe bends or
Î Install a restriction.
Î Install larger regulator, if necessary.
Î Replace the diaphragm stem and actuator cas-
VS/CV
a different sized regulator.
necks.
ing.
coefcient, if necessary or install
!
NOTICE
Risk of TÜV approval (based on AGFW worksheet FW506) for Types44-4 and 44-8 be­coming void. Consult SAMSON's After-sales Service department before you change parts or perform ser-
vice or repair work on TÜV-tested Type44-4 and Type44-8 Regulators.
32 EB 2723 EN

Decommissioning and removal

9 Decommissioning and
removal
!
DANGER
Risk of bursting in pressure equipment. Regulators and pipelines are pressure equip­ment. Improper opening can lead to bursting of the regulator.
Before starting any work on the regulator,
depressurize all plant sections concerned
as well as the regulator.
− Drain the process medium from all the
plant sections concerned as well as the
regulator.
− Wear personal protective equipment.
!
WARNING
Risk of personal injury due to residual pro­cess medium in the regulator.
While working on the regulator, residual
process medium can escape and, depending on its properties, may lead to personal in-
jury, e.g. (chemical) burns.
Wear protective clothing, safety gloves and
eyewear.

9.1 Decommissioning

To decommission the regulator for service and repair work or disassembly, proceed as follows:
1. Close the shut-off valve on the upstream side of the regulator.
2. Close the shut-off valve on the down­stream side of the regulator.
3. Completely drain the pipelines and regu­lator.
4. Depressurize the plant. Shut off or dis­connect the control line, if installed.
5. If necessary, allow the pipeline and de­vice to cool down or heat up.
6. Remove the regulator from the pipeline.

9.2 Disposal

Î Observe local, national and internation-
al refuse regulations.
Î Do not dispose of components, lubricants
and hazardous substances together with your household waste.
!
WARNING
Risk of burn injuries due to hot or cold com­ponents and pipeline. Regulator components and the pipeline may become very hot or cold. Risk of burn inju­ries.
Allow components and pipelines to cool
down or heat up.
− Wear protective clothing and safety gloves.
EB 2723 EN 33
Appendix

10.1 After-sales service

Contact SAMSON's After-sales Service de­partment for support concerning service or repair work or when malfunctions or defects arise.
E-mail address
You can reach the After-sales Service De­partment at aftersalesservice@samson.de.
Addresses of SAMSONAG and its subsid­iaries
The addresses of SAMSON, its subsidiaries, representatives and service facilities world­wide can be found on our website (uwww.samson.de) or in all SAMSON product catalogs.
To assist diagnosis and in case of an unclear mounting situation, specify the following de­tails (so far as possible). See section2:
− Device type and nominal size
− Model number and conguration ID
− Upstream and downstream pressure
− Temperature and process medium
− Min. and max. ow rate
− Is a strainer installed?
− Installation drawing showing the exact location of the regulator and all the ad­ditionally installed components (shut-off valves, pressure gauge etc.)

10.2 Spare parts10 Appendix

Position numbers
2 Plug 4 Coupling nut
7 Restriction assembly 26 Stopper 28 Screw plug 30 Body 31 Threaded seat 53 Nut 56 Nut 57 Nut 58 Lock nut
70…78 Compression spring
83 Diaphragm stem
90 Diaphragm plate 95 Spring plate
105 Washer
112 Diaphragm case assembly 116 Pipe 124 Diaphragm 130 Screw
150 Axial needle bearing 155 Screw tting 186 O-ring
215 O-ring 226 Nut 234 O-ring
34 EB 2723 EN
Appendix
26
8
15
12
11
DN15 to 25
7
6
57
4
5
186
226
2
215
31
234
30
28
90
112
130
53
70...7
83
95
105
150
56
EB 2723 EN 35
Appendix
26
8
116
130
124
155
DN32 to 50
Position numbers
2 Plug 4 Coupling nut
7 Restriction assembly 26 Stopper 28 Screw plug 30 Body 31 Threaded seat 53 Nut 56 Nut 57 Nut 58 Lock nut
70…78 Compression spring
83 Diaphragm stem
90 Diaphragm plate 95 Spring plate
105 Washer
112 Diaphragm case assembly 116 Pipe 124 Diaphragm 130 Screw
150 Axial needle bearing 155 Screw tting 186 O-ring
215 O-ring 226 Nut 234 O-ring
7
57
53
186
226
2
215
31
30
234
28
90
112
83
70...7
105
95
150
56
58
36 EB 2723 EN
10.3 Certicates
The EU declarations of conformity are in­cluded on the next pages.
Appendix
EB 2723 EN 37
DN
15½ 20¾ 251 32
1004 125- 1506 2008 250
300
400
H -
EU
Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-PED-H-SAM 001-13-DEU-rev-A
SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares
under its sole responsibility:
Ventile für Druck-, Differenzdruck-, Temperatur- und Volumenstromregler/Valves for pressure, temperature, flowregulators and differential pressure regulators
Typ 2336, 2373, 2375, 44-1B, 44-2, 44-3, 44-4, 44-6B, 44-9, 45-1, 45-2, 45-3, 45-4, 45-6, (Erz.-Nr. 2720), 45-9, 47-4, 2488, 2489, (2730), 2405, 2406, 2421 (2811), 2412 (2812), 2417 (2817), 2422 (2814), 2423 (2823), 2423E (2823)
die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformit y with the following requirement
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Druckgeräten auf dem Markt.
Directive of the European Parliament and of the Council on the harmonization of the laws of the Member States relating of the making available on the market of pressure equipment (see also Articles 41 and 48).
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren für Fluide nach Art. 4(1)(c.i) erster Gedankenstric h.
Conformity assessment procedure applied for fluids according to Article 4(1)(c.i), first indent See table for
Nenndruck
Pressure rating
PN 16 ohne/without PN 25 ohne/without PN 40 ohne/without PN 100 und PN 160 ohne/without Class 150 ohne/without Class 300 ohne/without Class 600 und Class 900 ohne/ without
(1) Das auf dem Stellgerät aufgebrachte CE-Zeichen hat keine Gültigkeit im Sinne der Druckgeräterichtlinie.
The CE marking affixed to the control valve is not valid in the sense oft the Pressure Equipment Directive.
(2) Das auf dem Stellgerät aufgebrachte CE-Zeichen gilt ohne Bezeichnung der benannten Stelle (Kenn-Nr. 0062).
The CE marking affixed to the control valve is valid without specifying the notified body (ID number 0062).
(3) Die Identifikationsnummer 0062 von Bureau Veritas S.A. gilt nicht für Modul A.
The identification number 0062 of Bureau Veritas S.A. is not valid for Modul A.
Geräte, denen laut Tabelle das Konformitätsbewertungsverfahren Modul H zugrunde liegt, beziehen sich auf die
„Zulassungsbescheinigung eines Qualitätssicherungssystems“ ausgestel lt durch die benannte Stelle.
Devices whose conformity has been assessed based on Module H refer to the certificate of approval for the quality management system
issued by the notified body
Dem Entwurf zu Grunde gelegt sind Verfahren aus:/The design is based on the methods of:
DIN EN 12516-2, DIN EN 12516-3 bzw./or ASME B16.1, ASME B16.24, ASME B16.34, ASME B16.42
Das Qualitätssicherungssystem des Herstellers wird von folgender benannter Stelle überwacht:
The manufacturer’s quality management system is monitored by t he following notified body:
Bureau Veritas S.A. Nr./No. 0062, Newtime, 52 Boulevard du Parc, IIle de la Jatte, 92200 Neuilly sur Seine, France
NPS
.
Hersteller:/Manufacturer: SAMSON AG, Weismüllerstraße 3, 60314 Frankfurt am Main, Germany
1¼ 401½ 502 65- 803
(1)
(2)(3)
A
(1)
A
(1)
(1)
H - - - -
(1)
A
(1)
(1)
H - - - -
- - - - - - - - -
(2)(3)
(2)(3)
Frankfurt am Main, 08. Februar 2017/08 February 2017
2014/68/EU vom 15.05.2014
2014/68/EU of 15 May 2014
Modul siehe
Tabelle
module
H
H -
H
durch
certified by
Bureau Veritas
S. A. (0062)
10
12
16
Klaus Hörschken Dr. Michael Heß Zentralabteilungsleiter / Head of Central Department Zentralabteilungsleiter / Head of Central Department Entwicklung Ventile und Antriebe / R&D, Valves and Actuators P roduct Management & Technical Sales
-Konformitaetserklaerung_Blatt-08_ Modul-A_Modul-H_DE-EN_Rev.03_2017-02-08.docx
SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 60314 F rankfurt am Main
Telefon: 069 4009-0 · Telefa x: 069 4009-1507 E-Mail: samson@samson.de
Revision 03
38 EB 2723 EN
DN
15½ 20¾ 251 32
1004 125- 1506 2008 250
300
400
H
H -
EU
Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-0062-PED-H-SAM 001-16-DEU-rev-A
SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares
under its sole responsibility:
Ventile für Druck- Differenzdruck-, Volumenstrom- und Temperaturregler/Valves for pressure, differential pressure, volume flow and temperature regulators
2333 (Erz.-Nr./Model No. 2333), 2334 (2334), 2335 (2335), 2336, 2373, 2375, 44-0B, 44-1B, 44-2, 44-3, 44-6B, 44-7, 44-8, 45-1, 45-2, 45-3, 45-4, 45-5, 45-6, 2468, 2478 (2720), 45-9, 46-5, 46-6, 46-7, 46-9, 47-1, 47-4, 47-5, 47-9, 2487, 2488, 2489, 2491, 2494, 2495 (2730), 2405, 2406, 2421 (2811), 2392, 2412 (2812), 2114 (2814), 2417 (2817), 2422 (2814), 2423 (2823)
die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformit y with the following requirement.
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Druckgeräten auf dem Markt.
Directive of the European Parliament and of the Council on the harmonization of the laws of the Member States relating of the making available on the market of pressure equipment.
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren für Fluide nach Art. 4(1)(c.ii) und (c.i) zweiter Gedankenstrich.
Conformity assessment procedure applied for fluids according to Article 4(1)(c.ii) and (c.i ), second indent
Nenndruck
Pressure rating
PN 16 ohne/without PN 25 ohne/w ithout PN 40 ohne/without PN 100 und PN 160 ohne/without Class 150 ohne/without Class 300 ohne/without Class 600 und Class 900 ohne/ without
(1) Das auf dem Stellgerät aufgebrachte CE-Zeichen hat keine Gültigkeit im Sinne der Druckgeräterichtlinie.
The CE marking affixed to the control valve is not valid in the sense of the Pressure Equipment Directive.
(2) Das auf dem Stellgerät aufgebrachte CE-Zeichen gilt ohne Bezeichnung der benannten Stelle (Kenn-Nr. 0062).
The CE marking affixed to the control valve is valid without specifying the notified body (ID number 0062).
(3) Die Identifikationsnummer 0062 von Bureau Veritas S.A. gilt nicht für Modul A.
The identification number 0062 of Bureau Veritas S.A. is not valid for Modul A.
Geräte, denen laut Tabelle das Konformitätsbewertungsverfahren Modul H zugrunde liegt, beziehen sich auf die
„Zulassungsbescheinigung eines Qualitätssicherungssystems“ ausgestel lt durch die benannte Stelle.
Devices whose conformity has been assessed based on Module H refer to the certificate of approval for the quality management system
issued by the notified body
Dem Entwurf zu Grunde gelegt sind Verfahren aus:/The design is based on the procedures specified in the following standards:
DIN EN 12516-2, DIN EN 12516-3 bzw./or ASME B16.1, ASME B16.24, ASME B16.34, ASME B16.42
Das Qualitätssicherungssystem des Herstellers wird von folgender benannter Stelle überwacht:
The manufacturer’s quality management system is monitored by t he following notified body:
Bureau Veritas S.A. Nr./No. 0062, Newtime, 52 Boulevard du Parc, IIle de la Jatte, 92200 Neuilly sur Seine, France
NPS
.
Hersteller:/Manufacturer: SAMSON AG, Weismüllerstraße 3, 60314 Frankfurt am Main, Germany
1¼ 401½ 502 65- 803
(1)
A
(1)
A
(1)
(2)(3)
A
(1)
H -
(1)
A
(1)
(2)(3)
A
(1)
H -
(2)(3)
(2)(3)
H
(2)(3)
H -
Frankfurt am Main, 08. Februar 2017/08 February 2017
2014/68/EU vom 15.05.2014
2014/68/EU of 15 May 2014
Modul siehe
Tabelle
See table for
module
durch
certified by
Bureau Veritas
S. A. (0062)
10
12
H
16
Klaus Hörschken Dr. Michael Heß Zentralabteilungsleiter/Head of Central Department Zentralabteilungsleiter/Head of Central Department Entwicklung Ventile und Antriebe/R&D, Valves and Actuators Product Managem ent & Technical Sales
-Konformitaetserklaerung_Blatt-04_ Modul-A_Modul-H_DE-EN_Rev.03_2017-02-08.docx
SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 60314 F rankfurt am Main
Telefon: 069 4009-0 · Telefa x: 069 4009-1507 E-Mail: samson@samson.de
Revision 03
EB 2723 EN 39
Modul D/Module D, Nr./No. / N° CE-0062-PED-D-SAM 001-16-DEU-rev-A
SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares
under its sole responsibility:
Sicherheitsüberströmventil SÜV 44-4 (2720-03)/Safety Excess Pressure Valve SEV 44-4 (2720-03)
die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformit y with the following requirement.
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Druckgeräten auf dem Markt.
Directive of the European Parliament and of the Council on the harmonization of the laws of the Member States relating of the making available on the market of pressure equipment.
EG-Baumusterprüfbescheinigung EC Type Examination Certificate
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren Conformity assessment procedure applied
Dem Entwurf zu Grunde gelegt sind Verfahren aus:/The design is based on the procedures specified in the following standards:
DIN EN 12516-2, DIN EN 12516-3 bzw./or ASME B16.24, ASME B16.42
Das Qualitätssicherungssystem des Herstellers wird von folgender benannter Stelle überwacht:
The manufacturer’s quality management system is monitored by t he following notified body:
Bureau Veritas S.A. Nr./No. 0062, Newtime, 52 Boulevard du Parc, IIle de la Jatte, 92200 Neuilly sur Seine, France
Hersteller:/Manufacturer: SAMSON AG, Weismüllerstraße 3, 60314 Frankfurt am Main, Germany
Frankfurt am Main, 08. Februar 2017/08 February 2017
2014/68/EU vom 15.05.2014
2014/68/EU of 15 May 2014
Modul B
Module B
Modul D
Module D
Zertifikat-Nr./Certificate no.
01 202 931-B-13-0029
Zertifikat-Nr./Certificate no.
CE-0062-PED-D-SAM-001-16-DEU-rev-A
Klaus Hörschken Dr. Michael Heß Zentralabteilungsleiter/Head of Central Department Zentralabteilungsleiter/Head of Central Department Entwicklung Ventile und Antriebe/R&D, Valves and Actuators Product Managem ent & Technical Sales
-Konformitaetserklaerung_Blatt-28_ Modul-B_und_Modul-D_DE-EN_Rev.03_2017-02-08.docx
SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 60314 F rankfurt am Main
Telefon: 069 4009-0 · Telefa x: 069 4009-1507 E-Mail: samson@samson.de
Revision 03
40 EB 2723 EN
Modul D/Module D, Nr./No. / N° CE-0062-PED-D-SAM 001-16-DEU-rev-A
SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares
under its sole responsibility:
Sicherheitsüberströmventil SAV 44-8 (2720-02)/Safety Excess Pressure Valve SSV 44-8 (2720-02)
die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformit y with the following requirement.
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Druckgeräten auf dem Markt.
Directive of the European Parliament and of the Council on the harmonization of the laws of the Member States relating of the making available on the market of pressure equipment.
EG-Baumusterprüfbescheinigung EC Type Examination Certificate
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren Conformity assessment procedure applied
Dem Entwurf zu Grunde gelegt sind Verfahren aus:/The design is based on the procedures specified in the following standards:
DIN EN 12516-2, DIN EN 12516-3 bzw./or ASME B16.24, ASME B16.42
Das Qualitätssicherungssystem des Herstellers wird von folgender benannter Stelle überwacht:
The manufacturer’s quality management system is monitored by t he following notified body:
Bureau Veritas S.A. Nr./No. 0062, Newtime, 52 Boulevard du Parc, IIle de la Jatte, 92200 Neuilly sur Seine, France
Hersteller:/Manufacturer: SAMSON AG, Weismüllerstraße 3, 60314 Frankfurt am Main, Germany
2014/68/EU vom 15.05.2014
2014/68/EU of 15 May 2014
Modul B
Module B
Modul D
Module D
Zertifikat-Nr./Certificate no.
01 202 931-B-13-0027
Zertifikat-Nr./Certificate no.
CE-0062-PED-D-SAM-001-16-DEU-rev-A
Frankfurt am Main, 08. Februar 2017/08 February 2017
Klaus Hörschken Dr. Michael Heß Zentralabteilungsleiter/Head of Central Department Zentralabteilungsleiter/Head of Central Department Entwicklung Ventile und Antriebe/R&D, Valves and Actuators Product Managem ent & Technical Sales
-Konformitaetserklaerung_Blatt-22_ Modul-B_und_Modul-D_DE-EN_Rev.03_2017-02-08.docx
SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 60314 F rankfurt am Main
Telefon: 069 4009-0 · Telefa x: 069 4009-1507 E-Mail: samson@samson.de
Revision 03
EB 2723 EN 41
42 EB 2723 EN
EB 2723 EN 43
EB 2723 EN
SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Phone: +49 69 4009-0 · Fax: +49 69 4009-1507 samson@samson.de · www.samson.de
2019-03-19 · English
Loading...