Sammic EX-80 Operator’s Manual

0 (0)
Sammic EX-80 Operator’s Manual

E x t e r m i n a d o r d e i n s e c t o s F l y k i l l e r

I n s e k t e n v e r n i c h t e r

D e s t r u c t e u r d ’ i n s e c t e s S t e r m i n a t o r e

E x t e r m i n a d o r d e i n s e c t o s

EX-30 / EX-80

INSTRUCCIONES - USERS MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG - MODE D’EMPLOI - INSTRUZIONI PER L’USO - MANUAL DE INSTRUÇÕES

PRINCIPALES APLICACIONES

El exterminador produce una onda de rayos ultravioleta que puede destruir el centro nervioso de los insectos. El exterminador atrae a los insectos y los mata con su rejilla electrificada.

EFECTOS

1.El exterminador es el método más efectivo para acabar con las moscas y mosquitos.

2.El exterminador produce rayos ultravioletas que atraen y exterminan a los insectos incluso en invierno. Esto hace que los insectos no nazcan la próxima primavera.

INSTALACIÓN:

El exterminador puede ser instalado de acuerdo con las condiciones del local.

1.Si el exterminador se instala en el centro de la sala, los rayos ultravioleta atraerán a los insectos de todas partes de la habitación.

2.Si la sala no es lo suficiente grande, colocar el exterminador en la pared o en una esquina.

3.Altura de colocación: Entre 2m y 3m. La mayoría de las moscas y mosquitos vuelan entre 1,5m y 3m de altura.

4.Existen dos maneras de instalación: Colgado del techo o sobre la pared.

5.Instalar el exterminador en un lugar relativamente oscuro. Si se instala el exterminador en puertas o ventanas es posible que la luz del sol debilite el rayo del exterminador. La luz artificial no debilita dicho rayo.

MANTENIMIENTO Y USO:

1.Antes de cualquier intervención para la limpieza o reparación, es obligatorio desconectar la máquina de la red.

2.Puede funcionar durante 24h al día y puede usarse todo el año.

3.Demasiada suciedad puede influir en la luz del exterminador y puede afectar a su efectividad. Es preciso desmontar la red de protección y limpiar el tubo de luz, la rejilla electrocutora y la carcasa de la máquina.

Mantener la carrocería de aluminio limpia y clara. El exterminador es más efectivo cuando está limpio. No usar agentes corrosivos para la limpieza.

4.Cuando es preciso cambiar el cebador, abrir las dos carcasas de plástico negras y tirar de la carcasa de aluminio a la izquierda o a la derecha.

5.Después de utilizar el exterminador durante varios años, el efecto de la luz y la capacidad de exterminar disminuyen.

6.Como cambiar la lámpara:

-Apagar y desenchufar el aparato.

-Tirar de la rejilla trasera hacia abajo y después hacia fuera para soltarlo. -Cambiar las lámparas.

NOTAS DE INSTALACIÓN

1.Es obligatorio tener conexión a tierra.

2.El exterminador debe colocarse a una altura considerable del suelo evitando el contacto con los niños.

3.Es necesario apagar el exterminador para poder limpiar.

4.Si el cable de alimentación se deteriora y es preciso instalar uno nuevo, dicho cambio sólo podrá ser realizado por un servicio técnico reconocido por SAMMIC.

5.El exterminador no se debe utilizar en locales donde existan vapores inflamables o residuos explosivos.

6.Usar solo en espacios cerrados. No es recomendable utilizar el exterminador en establos y lugares similares.

PRECAUCIÓN: Se pueden producir daños eléctricos si el exterminador se moja con agua, evitar el uso inapropiado del cable de extensión, mantener las conexiones fuera de la humedad y evitar que se dañen los cables.

EL VOLTAJE:

Corriente alterna: 220V-240V 50/60Hz

BAREMOS DE TRABAJO:

EX-30: power 45W for 60 M2

EX-80: power 114W for 100 M2

AVERIAS Y REPARACIONES:

Por favor, lea esta descripción si tiene algún problema

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCION

 

 

 

 

El fusible está roto

Reemplazar fusible

 

 

 

 

El contacto de la làmpara no

Examinar o reemplazar la

 

està bien

làmpara

La lámpara fluorescente no

El cebador està estropeado

Reemplazar el cebador

se enciende

 

 

 

El rectificador no funciona

Cambiar el rectificador

 

 

 

 

El cable de alimentación no

Volver a conectar o cambiar

 

pasa corriente

el cable

 

El cable de alimentación

Volver a soldar

 

está separado de la red

La rejilla electrocutora no

 

 

 

funciona

El transformador de alto

 

 

voltaje tiene un cortocircui-

Cambiar transformador

 

to

 

2 ESPAÑOL

MAIN APPLICATION

It produces special wavelength ultraviolet ray witch can destroy insects' nerve centre. It attracts the insect to the fly killer and kill them by a electrified wire net.

EFFECT

1.The fly killer is most effective for flies and mosquitoes.

2.The fly killer produces an ultraviolet ray that attracts insects in early winter. Thus, insects won't be born next spring.

INSTALLATION

The flykiller can be installed and placed according the room's conditions.

1.If the fly killer it is hung up in the centre of the room, the ultraviolet ray will attract insects from all around the room.

2.If a room is not large enough, hang the fly killer up on the wall or in a corner.

3.Hanging height: From 2m up to 3m. Most flies and mosquitoes fly in the height between 1.5m and 3m.

4.Two ways of installation: Hanging from the ceiling or leaning against the wall.

5.Install the fly killer in a relatively dark place. If you install the fly killer in windows, doors etc. sunlight may weaken its ray. Man-made light does not weaken the fly killer ray.

USE AND MAINTENANCE

1.Before cleaning, servicing or repairing the machine, it is necessary to unplug it from the mains.

2.Turn on the power of the fly killer. It works when the light is on.

3.It can work 24h at day and can be used during the whole year.

4.Too much dust can have influence on the result of light. Too much dirty things can have influence on the objective of killing insects. It is necessary to disas-

semble the protective net and clean the light tube, electrified grid and the cover of the machine.

Keep the alulminium body clean. The fly killer is more effective when it is clean. Do not use corrosive agent to clean.

5.When it's necessary to change the trigger, open the two black plastic covers and pull out the aluminium cover left or right.

6.After using the fly killer for many years, the light wave and the killing result decrease.

7.How to change the light tube:

-Take catch-up draw out.

-Put the back net down straight and pull it out separating it from the machine. -Change the light tubes from back side.

NOTES OF INSTALLATION

6. I ndoor use only. Is not suitable for use in barns and similar locations

WARNING: An electric shock hazard may exist if water from a garden hose is directed to the fly killer, avoid improper use of extension cord, keep connections away from moisture and avoid damage of the cord.

THE VOLTAGE

Alternate current: 220V-240V 50/60 Hz

WORKING RANGE:

EX-30: power 45W for 60 M2

EX-80: power 114W for 100 M2

1.Ground wire must be connected.

2.The fly killer should be hanged some height away from the floor. Avoid contact with children.

3.It is necessary to put the power of the fly killer off to clean it.

4.In the event the power supply cable should get damaged and have to be replaced, the repair may only be done by a SAMMIC approved assistance service

5.The appliance is not to be used in locals with flammable vapour or explosive dust.

TROUBLES AND REPAIRING INSTRUCTIONS

Please refer to the following description if there is any trouble.

TROUBLE

CAUSE

REPAIR

 

 

 

 

The fuse is broken

Replace the fuse

 

 

 

 

The lamp has a contact fault

Examine or replace the

 

or ages

lamp

The fluorescent lamp is not

The starter is out of order

Replace the starter

on

 

 

 

The rectifier is out of order

Replace the rectifier

 

 

 

 

The mains connection wire

Reconnect the mains or

 

is poorly connected

replace the wire

 

 

 

 

The high-tension wire is

Re-weld it

 

separated from the net.

The electrified grid doesn't

 

work

The high-voltage transfor-

Replace the transformer

 

 

mer has a shot circuit

 

 

 

 

 

ENGLISH 3

Loading...
+ 5 hidden pages