This Salter scale uses BIA (Bio Impedance Analysis) technology which passes a tiny
electrical impulse through the body to determine fat from lean tissue, the electrical
impulse cannot be felt and is perfectly safe. Contact with the body is made via stainless
steel pads on the platform of the scale.
This method simultaneously calculates your personal weight, body fat and total body
water giving you a more accurate reading of your overall health and fitness.
This scale stores the personal data of up to 12 users. As well as being an analyser scale,
this scale can be used as a conventional scale.
BODY FAT – WHAT DOES IT MEAN?
The human body is made up of, amongst other things, a percentage of fat. This is vital
for a healthy, functioning body - it cushions joints and protects vital organs, helps
regulate body temperature, stores vitamins and helps the body sustain itself when food
is scarce. However, too much body fat or indeed too little body fat can be damaging to
your health. It is dicult to gauge how much body fat we have in our bodies simply by
looking at ourselves in the mirror. This is why it is important to measure and monitor
your body fat percentage. Body fat percentage gives you a better measure of fitness
than weight alone – the composition of your weight loss could mean you are losing
muscle mass rather than fat - you could still have a high percentage of fat even when a
scale indicates ‘ normal weight’.
*Source: Derived from; HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb and AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602.
**Source: Derived from; Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd,
and Yoichi Sakamoto: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass
index1–3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
The Body Fat % ranges published are for guidance only. Professional medical guidance should always be sought before
embarking on diet and exercise programs.
BODY WATER -WHY MEASURE IT?
Body water is the single most important component of body weight. It represents over
half of your total weight and almost two thirds of your lean body mass (predominantly
muscle). Water performs a number of important roles in the body:
All the cells in the body, whether in the skin, glands, muscles, brain or anywhere else,
can only function properly if they have enough water. Water also plays a vital part in
regulating the body’s temperature balance, particularly through perspiration.
The combination of your weight and fat measurement could appear to be ‘normal’ but
your body hydration level could be insucient for healthy living.
NORMAL HEALTHY RANGE OF BODYWATER PERCENTAGE
Body Water Chart***
BF % RangeOptimal BW % Range
Men
4 to 14% 70 to 63%
15 to 21%63 to 57%
22 to 24%57 to 55%
25 and over55 to 37%
Women
4 to 20%70 to 58%
21 to 29%58 to 52 %
30 to 32 %52 to 49%
33 and over49 to 37%
***Source: Derived from Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”.
American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
For those using Athlete Mode: note that athletes may have a lower body fat range and a
higher body water range than shown above, depending on their type of sport or activity.
Body water measurement results are influenced by the proportion of body fat and
muscle. If the proportion of body fat is high, or the proportion of muscle is low then the
body water results will tend to be low. It is important to remember that measurements
such as body weight, body fat and body water are tools for you to use as part of your
healthy lifestyle. As short term fluctuations are normal, we suggest you chart your
progress over time, rather than focus on a single days reading.
The Body Water % ranges published are for guidance only. Professional medical
guidance should always be sought before embarking on diet and exercise
programmes.
CAUTION: Do not use this product if you have a pacemaker or other medical device
fitted. If in doubt, consult your doctor.
QUESTIONS & ANSWERS
How exactly is my body fat and water being measured?
This Salter Scale uses a measurement method known as Bioelectrical Impedance
Analysis (BIA). A minute current is sent through your body, via your feet and legs. This
current flows easily through the lean muscular tissue, which has a high fluid
content, but not easily through fat. Therefore, by measuring your body’s impedance (i.e.
its resistance to the current), the quantity of muscle can be determined. From this, the
quantity of fat and water can then be estimated.
What is the value of the current passing through me when the measurement
is taken? Is it safe?
The current is less than 1mA, which is tiny and perfectly safe. You will not be able
to feel it. Please note however, that this device should not be used by anyone with
an internal electronic medical device, such as a pacemaker, as a precaution against
disruption to that device.
If I measure my body fat and water at dierent times during the day, it can
vary quite considerably. Which value is correct?
Your body fat percentage reading varies with body water content, and the latter changes
throughout the course of the day. There is no right or wrong time of the day to take a
reading, but aim to take measurements at a regular time when you consider your body
to be normally hydrated. Avoid taking readings after having a bath or sauna, following
intensive exercise, or within 1-2 hours of drinking in quantity or eating a meal.
My friend has a Body Fat Analyser made by another manufacturer.
When I used it I found that I got a dierent body fat reading. Why is this?
Dierent Body Fat Analysers take measurements around dierent parts of the body and
use dierent mathematic algorithms to calculate the percentage of body fat.
The best advice is to not make comparisons from one device to another, but to use the
same device each time to monitor any change.
How do I interpret my body fat and water percentage readings?
Please refer to the Body Fat and Water tables included with the product. They will guide
you as to whether your body fat and water reading falls into a healthy category
(relative to your age and sex).
2
IB-9114-1010-02.indd 212/11/2010 09:10
What should I do if my body fat reading is very ‘high?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
A sensible diet, fluid intake and exercise program can reduce your body fat percentage.
Professional medical guidance should always be sought before embarking on such
a program.
Why are the body fat percentage ranges for men and women so dierent?
Women naturally carry a higher percentage of fat than men, because the make-up of the
body is dierent being geared towards pregnancy, breastfeeding etc.
What should I do if my water percentage reading is ‘low’?
Ensure that you are regularly taking sucient water and work towards moving your fat
percentage into the healthy range.
Why should I avoid using the Body Analyser Scale whilst pregnant?
During pregnancy a woman’s body composition changes considerably in order to
support the developing child. Under these circumstances, body fat percentage readings
could be inaccurate and misleading. Pregnant women should therefore only use the
weight function.
DISPLAY GUIDE
Male/Female
Body Fat Body Water cm ft
Age
Age
Body WaterBody fat
%
ST
LB
KG
Child modeAthlete mode
PREPARING YOUR SCALE
1. Open the battery compartment on the scale underside.
2. Insert batteries (2 x CR2032) observing the polarity signs (+ and -) inside the battery
compartment.
3. Close the battery compartment.
4. Select kg, st or lb weight mode by the switch on the underside of the scale.
5. For use on carpet attach enclosed carpet feet.
WEIGHT READING ONLY
1. Position scale on a firm flat surface.
2. Tap the platform centre (vibration activates your scale) and remove your foot.
3. Wait until 0.0 is displayed.
4. Step on and stand very still while the scale computes your weight.
5. Your weight is displayed for a few seconds then the scale will switch o.
PERSONAL DATA ENTRY
1. Press the ON/OFF button to turn the scale on.
2. While the user number is flashing, select a user number by pressing the UP or
DOWN buttons. Press the SET button to activate the set-up procedure.
3. The weight mode display will flash.
Press UP or DOWN button until the correct symbol is flashing, then press the SET
button.
4. The male or female symbol will flash. Press UP or DOWN to select male/female/
male athlete/female athlete. Press SET to confirm.
Athlete Mode: An athlete is defined as a person who is involved in intense physical
activity of approximately 12 hours per week and who has a resting heart rate of
approximately 60 beats per minute or less.
5. The age display will flash.
Press UP or DOWN as necessary to set your age, then press the SET button.
Child Mode: When the age is set from 10-12 years child mode is automatically
selected.
6. The height display will flash.
Press UP or DOWN as necessary to set your height, then press the SET button.
7. User number will flash. Your user data is now set. Wait for the scale to switch o.
8. Repeat procedure for a second user, or to change user details.
Note: To update or overwrite the memorised data, follow the same procedure,
making changes as required.
Tip: During the set-up procedure press ON/OFF to quit and start again at any time.
WEIGHT & BODY FAT READINGS
1. Position scale on a firm flat surface.
2. Press the ON/OFF button to turn the scale on.
3. Whilst the user number is flashing select your user number by pressing the
UP or DOWN buttons.
Your settings will be displayed.
4. When zero is displayed, with bare feet, step onto the platform and stand still.
5. After 2-3 seconds your weight will be displayed.
6. Remain standing on the scale while your other readings are taken.
7. Your body fat % and total body water % are displayed.
8. Your weight will be displayed a second time then the scale will turn o.
WARNING INDICATORS
Err O Out of range, incorrect operation or poor feet contact.
Err Unstable weight. Stand still.
O-Ld Weight exceeds maximum capacity.
Lo Replace battery.
TECHNICAL SPECIFICATION
100 cm - 220 cm Child mode = 10-12 years
3’04” - 7’3” Athlete mode
10 - 99 years d = 0.1 % body fat
Male/Female d = 0.1 % body water
12 user memory
ADVICE FOR USE AND CARE
• Always weigh yourself on the same scale placed on the same floor surface.
Do not compare weight readings from one scale to another as some dierences will
exist due to manufacturing tolerances.
• Placing your scale on a hard, even floor will ensure the greatest accuracy and
consistency.
• It is recommended that you measure at the same time of the day, preferably early
evening before a meal for the most consistent results.
• Your scale rounds up or down to the nearest increment.
If you weigh yourself twice and get two dierent readings, your weight lies between
the two.
• Clean your scale with a damp cloth. Do not use chemical cleaning agents.
• Do not allow your scale to become saturated with water as this can damage the
electronics.
• Treat your scale with care - it is a precision instrument. Do not drop it or jump on it.
TROUBLESHOOTING GUIDE
• You must have bare feet when using body fat and total body water measurements.
• The condition of your skin on the bottom of your feet can aect the reading. To get
the most accurate and consistent reading, wipe your feet with a damp cloth,
leaving them slightly moist before stepping on the scale.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used
device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
GUARANTEE
This product is intended for domestic use only. Salter will repair or replace the product,
or any part of this product, free of charge if within 15 years of the date of purchase,
it can be shown to have failed through defective workmanship or materials. This
guarantee covers working parts that aect the function of the scale. It does not cover
cosmetic deterioration caused by fair wear and tear or damage caused by accident or
misuse. Opening or taking apart the scale or its components will void the guarantee.
Claims under guarantee must be supported by proof of purchase and be returned
carriage paid to Salter (or local Salter appointed agent if outside the UK). Care should
be taken in packing the scale so that it is not damaged while in transit. This undertaking
is in addition to a consumer’s statutory rights and does not aect those rights in any
way. For UK Sales and Service contact HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent,
TN9 9EW, UK. Helpline Tel No: (01732) 360783. For Ireland, please contact Petra Brand
Masters, Unit J4 Maynooth Business Campus, Maynooth, Co. Kildare, Ireland.
Tel +00 353 (0) 1 6510660. e-mail sales@petrabrandmasters.ie.
www.salterhousewares.com/servicecentres
GB
IB-9114-1010-02.indd 312/11/2010 09:10
3
COMMENT FONCTIONNE CE PESE-PERSONNE SALTER ?
F
Ce pèse-personne Salter a été conçu sur le modèle technologique d’analyse de la bio
impédance qui consiste à faire passer une impulsion électrique infime à travers le
corps, cette dernière étant complètement anodine et inoensive, afin de diérencier le
tissu adipeux du tissu maigre. Le contact avec le corps s’eectue via des supports en
acier inoxydable situés sur le plateau du pèse-personne.
Cette méthode calcule simultanément votre poids, graisse corporelle et eau corporelle
totale, vous donnant une évaluation plus précise de votre condition physique générale.
Ce pèse-personne est capable de mémoriser les données personnelles de 12
utilisateurs diérents. Bien que cet appareil soit un analyseur, il peut aussi être utilisé
comme pèse-personne ordinaire.
MASSE LIPIDIQUE – QU’EST-CE QUE CELA SIGNIFIE?
Le corps humain se compose, entre autres choses, d’un certain pourcentage de graisse.
Cette dernière est essentielle pour un corps sain et en “bon état de marche” – elle protège
les articulations et les organes vitaux, elle permet de mieux réguler la température du
corps, elle emmagasine les vitamines et aide le corps à se nourrir lorsque les aliments se
font rares. Cependant, trop de graisse et même trop peu de graisse dans le corps peuvent
nuire à la santé. Il est dicile de déterminer le pourcentage de graisse que l’on a dans
le corps simplement en se regardant dans une glace. C’est pourquoi il est important de
mesurer et contrôler ce pourcentage de graisse. Ce pource ntage vous donne une meilleure
indication de votre condition physique que votre poids uniquement - si vous perdez du
poids, vous êtes peut-être en train de perdre de la masse musculaire et non pas de la
graisse - vous risquez d’être “trop gras” même si votre balance indique un “poids normal”.
*Quelle: Hergeleitet von: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb und AM Prentice: „Body fat reference curves for children“
(Für Kinder geltende Körperfett-Bezugskurven).International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602.
**Quelle: Hergeleitet von: Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd
und Yoichi Sakamoto: „Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass
index1–3“ (Gesunde Körperfettanteile - eine Methode zur Festlegung von Richtlinien basierend auf dem Körpermasseindex 1-3). Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Les pourcentages de masse grasse publiés sont uniquement à titre indicatif. Avant de se lancer dans un programme
d’exercice physique et de régime alimentaire, il convient de toujours demander conseil à un médecin.
MASSE AQUEUSE – POURQUOI LA CALCULER?
La masse aqueuse est le seul composant le plus important du poids corporel. Elle
représente plus de la moitié de votre poids global et presque deux tiers de votre masse
corporelle maigre (essentiellement les muscles).L’eau joue plusieurs rôles importants
dans le corps :Toutes les cellules du corps, qu’il s’agisse de celles de la peau, des glandes,
des muscles, du cerveau ou d’un autre organe, ne peuvent fonctionner adéquatement que
si elles sont susamment hydratées. L’eau joue également un rôle vital dans la régulation
de l’équilibre de la température du corps, particulièrement avec la transpiration.La mesure
instantanée de votre poids et votre taux de graisse corporelle peut sembler ‘normale’ mais
votre consommation liquide w être insusante pour mener une vie saine.
POURCENTAGE D’EAU CORPORELLE POUR UNE CORPULENCE NORMALE
Tableau de masse hydrique***
Plage de taux de masse lipidique
Hommes
4 et 14% 70 et 63%
15 et 21%63 et 57%
22 et 24%57 et 55%
25 et plus55 et 37%
Femmes
4 et 20%70 et 58%
21 et 29%58 et 52 %
30 et 32 %52 et 49%
33 et plus49 et 37%
Source: Tiré de Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
Pour ceux utilisant le mode Athlète: notez que les athlètes peuvent présenter une masse
lipidique inférieure et une masse aqueuse supérieure que celle indiquée ci-dessus, en
fonction de la discipline ou activité sportive pratiquée. Les résultats des mesures de la masse
aqueuse sont influencés par la proportion de masse grasse et de muscle. Si la proportion
de masse grasse est élevée, ou si la proportion de muscle est faible, les résultats de masse
aqueuse auront tendance à être faibles. Il est important de se rappeler que les mesures
du genre poids corporel, graisse corporelle et masse aqueuse, sont des outils que vous
utiliserez dans le cadre de votre mode de vie sain. Etant donné que les fluctuations à court
terme sont normales, nos vous suggérons de faire le graphique des progrès que vous aurez
accomplis au cours du temps plutôt que de vous concentrer sur la lecture d’un seul jour.
Les pourcentages d’eau corporelle publiés sont uniquement à titre indicatif. Avant
de se lancer dans un programme d’exercice physique et de régime alimentaire, il
convient de toujours demander conseil à un médecin.
ATTENTION : N’utilisez pas ce produit si vous êtes porteur d’un pacemaker ou d’un
autre dispositif médical. En cas de doute, consultez votre médecin traitant.
Plage de taux de masse hydrique
totale optimale
QUESTIONS / RÉPONSES
Comment au juste sont mesurés mes taux de graisse corporelle et masse aqueuse?
Ce pèse-personne Salter utilise la méthode d’analyse par bio-impédance également
nommée BIA. Celle-ci consiste à faire passer une impulsion électrique infime à travers
le corps, transmise par les pieds et les jambes. Ce courant traverse facilement les tissus
musculaires maigres à haute teneur en fluide mais moins facilement les tissus gras. Par
conséquent, en mesurant l’impédance de votre corps (c.-à-d. sa résistance au courant),
il est possible de déterminer la quantité de muscle. D’après ce procédé, il est possible
d’estimer ensuite la quantité de graisse et d’eau.
Quelle est la valeur du courant traversant le corps au moment où la mesure
est prise? Y a-t-il des risques ?
Le courant est inférieur à 1mA, ce qui est minime et parfaitement sûr. Vous ne pourrez
pas le sentir. Toutefois, veuillez noter que cet appareil ne devrait pas être utilisé par une
personne portant un dispositif médical électronique interne tel qu’un pacemaker, ceci à
titre de précaution contre toute perturbation de ce dispositif.
Si je pèse graisse corporelle et masse aqueuse à diérents moments au
cours de la journée, les lectures peuvent considérablement varier. Quelle est
la valeur correcte ?
La lecture de votre pourcentage de graisse corporelle varie en fonction de la teneur en
eau de votre corps, et cette dernière change tout au long de la journée. Il n’existe pas
de bonne ou de mauvaise heure pour prélever une lecture mais essayez de prendre des
mesures à une heure régulière lorsque vous estimez que votre corps est normalement
hydraté. Evitez de prélever des lectures après un bain ou un sauna, à la suite d’exercice
intense, ou une ou deux heures après avoir bu en quantité ou pris un repas.
Comment faire pour interpréter les lectures de mes pourcentages de graisse
corporelle et masse aqueuse ?
Veuillez consulter les Tableaux des pourcentages de graisses corporelle inclus avec
ce produit. Ils vous guideront pour déterminer si vos lectures correspondent à une
catégorie saine (en fonction de votre âge et de votre sexe).
Que devrais-je faire si la lecture de mon taux de graisse corporelle est très
‘élevée’ ?
Un programme d’alimentation et d’exercice raisonnable peut réduire votre pourcentage
de graisse. Demandez toujours l’avis professionnel d’un médecin avant d’entreprendre
un tel programme.
4
IB-9114-1010-02.indd 412/11/2010 09:10
Pourquoi les pourcentages de graisse corporelle sont-ils si diérents pour
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
les hommes et pour les femmes ?
Les femmes ont par tempérament un pourcentage de graisse plus élevé que les
hommes, du fait que la constitution du corps est diérente étant adaptée à la grossesse,
l’allaitement maternel, etc.
Que devrais-je faire si la lecture de mon pourcentage de masse aqueuse
est ‘faible’ ?
Veillez à boire susamment d’eau et à intervalles réguliers et eorcez-vous de faire
passer votre taux
Pourquoi éviter d’utiliser le pèse-personne impédancemètre en période
de grossesse?
Au cours de la grossesse, la composition du corps de la femme change considérablement afin de supporter le développement de l’enfant. Dans ces circonstances, les
lectures du pourcentage des graisses pourraient être inexactes et trompeuses.
Il est donc conseillé aux femmes enceintes de n’utiliser que la fonction Poids.
GUIDE D’AFFICHAGE
Homme/Femme
Body Fat Body Water cm ft
Age
Age
Mode enfant Mode athlète
PRÉPARATION DE L’APPAREIL
1. Ouvrir le compartiment batterie situé au dos de l’appareil.
2. Insérer les piles (2 x CR2032) en respectant le sens des polarités + et – indiqué à
l’intérieur du compartiment batterie.
3. Fermer le compartiment batterie.
4. Sélectionner le mode de calcul du poids (kg, st ou lb) à l’aide du bouton à la base de
l’appareil.
5.
Pour poser le pèse-personne sur de la moquette, fixer les pieds pour moquette
fournis.
LECTURE DU POIDS UNIQUEMENT
1. Placer le pèse-personne sur une surface plane et stable.
2. Posez le pied au centre du plateau (la pression active votre pèse-personne), puis
retirez-le.
3. Attendez que 0.0 s’ache
4. Montez sur le plateau et attendez sans bouger que l’appareil calcule votre poids.
5. Votre poids reste aché quelques secondes, puis le pèse-personne s’éteint.
SAISIE DES DONNÉES PERSONNELLES
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer le pèse-personne.
2. Pendant que le numéro utilisateur clignote, sélectionnez un numéro utilisateur en
appuyant sur le bouton UP ou DOWN Appuyez sur le bouton SET pour activer la
procédure de réglage.
3. L’achage du mode Poids clignotera.
Appuyez sur le bouton UP ou DOWN jusqu’à ce que le symbole correct clignote, puis
sur le bouton SET.
4. Le symbole indicateur de sexe (homme ou femme) clignotera. Appuyer sur UP ou
DOWN pour sélectionner homme/femme/athlète homme/athlète femme. Appuyer sur
SET pour confirmer le réglage.
Mode Athlète : Un athlète est défini comme une personne pratiquant une activité
physique d’environ 12 heures par semaine et dont le rythme cardiaque est
approximativement de 60 battements ou moins par minute.
5. Le mode Age clignotera.
Appuyez sur UP ou DOWN selon le cas pour paramétrer votre âge, puis sur le
bouton SET.
Mode Enfant : Pour la tranche d’âge des 10-12 ans, le mode Enfant est
automatiquement sélectionné.
6. Le mode Taille clignotera.
Appuyez sur UP ou DOWN selon le cas pour paramétrer votre taille, puis sur le
bouton SET.
7. Le numéro utilisateur clignotera. Vos données utilisateurs sont maintenant
paramétrées. Attendez que le pèse-personne soit éteint.
8. Répétez la procédure pour un deuxième utilisateur ou pour modifier les données de
l’utilisateur.
Remarque : Pour actualiser ou superposer des données mises en mémoire, suivez la
même procédure en eectuant les changements requis.
Astuce : Durant la procédure de réglage, appuyez sur le bouton ON/OFF pour quitter
et la relancer à tout moment.
IB-9114-1010-02.indd 512/11/2010 09:10
LECTURE DU POIDS ET DE LA MASSE LIPIDIQUE
1. Placer le pèse-personne sur une surface plane et stable.
2. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer le pèse-personne.
3. Pendant que le numéro utilisateur clignote, sélectionnez votre numéro utilisateur en
appuyant sur le bouton UP ou DOWN.
Vos données paramétrées s’achent.
4. Lorsque le zéro s’ache, montez sur le plateau à pieds nus et restez immobile.
5. Votre poids s’ache au bout de 2 à 3 secondes.
6. Restez debout sur le pèse-personne pendant le calcul des autres mesures.
7. Vos taux de graisse corporelle et d’eau corporelle totale s’achent.
8. Répéter la procédure pour un deuxième utilisateur ou pour modifier les données de
l’utilisateur.
F
VOYANTS ALARME
Err O Hors normes, fonctionnement incorrect ou mauvais contact au niveau des pieds
Err Poids instable. Immobilisez-vous.
Masse hydriqueGraisse corporelle
O-Ld Le poids dépasse la capacité maximale.
Lo Remplacez la pile.
• Toujours vous peser sur le même pèse-personne et le même revêtement de sol.
Ne pas comparer les mesures de poids d’un pèse-personne à un autre car il existe
certains écarts en raison de tolérances de fabrication.
• Pour obtenir les meilleurs résultats ne pas utiliser le pèse-personne sur des surfaces
inégales ou des tapis épais.
• Il est recommandé de vous mesurer à la même heure du jour, de préférence en début
de soirée avant un repas, pour obtenir les résultats les plus constants.
• Votre pèse-personne arrondit à la valeur inférieure ou supérieure la plus proche.
Si vous vous pesez deux fois et que le poids aché varie votre poids exact est
intermédiaire entre les deux achés.
• Nettoyer l’appareil avec un chion humide. Ne pas utiliser de détergents chimiques.
• Eviter de mettre l’appareil en contact avec l’eau ; ce qui risquerait d’endommager les
composants électroniques.
• Prendre soin de l’appareil – c’est un instrument de précision. Ne pas le laisser tomber
ou sauter dessus.
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
• Vous devez être pieds nus pour le calcul de la masse lipidique et aqueuse.
• L’état cutanée de la plante des pieds peut avoir un eet sur les résultats. Pour
maximiser laprécision et la justesse de vos résultats, essuyez vos pieds à l’aide
d’une serviette humide et faites en sorte qu’ils soient encore légèrement humides au
moment de monter sur le pèse-personne.
EXPLICATION WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée
des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable
des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière d’utiliser le
système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté.
Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé tout en respectant
l’environnement.
GARANTIE
Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Salter s’engage à réparer
ou remplacer gratuitement le produit, ou toute pièce de ce produit, dans les 15 ans
suivant la date d’achat s’il est prouvé que la défaillance provient d’une mauvaise qualité
de fabrication ou de matériaux défectueux. Cette garantie couvre les parties mobiles
qui aectent le fonctionnement de l’appareil. Elle ne couvre pas toute détérioration
esthétique provoquée par l’usure normale ou tout dommage provoqué par accident ou
une mauvaise utilisation. Le fait d’ouvrir ou de démonter l’appareil ou ses composants
annulera la garantie. Les retours sous garantie doivent être accompagnés du justificatif
d’achat et expédiés en port payé à Salter (ou à un agent Salter agréé local, si en dehors
du R.-U.) Il est conseillé de bien emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager
durant le transport. Cet engagement vient en complément des droits statutaires du
consommateur et n’aecte ces droits en aucun cas. En cas de problème ou pour toute
question, contactez : Distec International, Z.I.”Les Portes de l’Europe”, Rue Maurice Faure
1, 1400 Nivelles, Belgium. Tel. +32-67-874820 e-mail support@distec.be.
www.salterhousewares.com/servicecentres
5
WIE FUNKTIONIERT DIESE SALTER WAAGE?
D
Diese Salter Waage setzt „Bio-Impedanz-Analyse“-Technologie (BIA) ein, die winzige
elektrische Impulse durch den Körper schickt, um Fettgewebe von magerem Gewebe zu
unterscheiden. Die elektrischen Impulse können nicht gespürt werden und sind absolut
unbedenklich. Der Kontakt mit dem Körper wird anhand von auf der Waagenplattform
befindlichen Edelstahlflächen hergestellt.
Mit dieser Methode werden Körpergewicht, Körperfettanteil und Gesamtkörperwasseranteil
gleichzeitig berechnet und Ihnen somit eine genauere Ablesung Ihrer allgemeinen
Gesundheit und Fitness bereitgestellt. Diese Waage speichert persönliche Daten für bis zu
12 Personen. Die Waage kann nicht nur als Analyse-Waage verwendet werden, sondern
auch als normale Waage.
KÖRPERFETT – WAS HEISST DAS?
Der menschliche Körper besteht unter anderem aus einem gewissen Fettanteil. Dieser
ist unerlässlich für Gesundheit und Körperfunktionen – zur Polsterung der Gelenke, zum
Schutz wichtiger Organe, zur Regulierung der Körpertemperatur, zur Speicherung von
Vitaminen und zur Erhaltung der Vitalfunktionen bei Nahrungsmittelmangel. Zu viel und
auch zu wenig Körperfett kann sich nachteilig auf die Gesundheit auswirken. Wie viel Fett
wir in unserem Körper haben, lässt sich schwer feststellen, wenn wir einfach nur in den
Spiegel schauen. Deshalb muss es möglich sein, den Fettanteil unseres Körpers zu messen
und zu überwachen. Der Körperfettanteil ist ein besseres Maß für die Fitness als das
Gewicht allein. Wenn Sie Gewicht verlieren, kann es sein, dass Sie vor allem Muskelgewebe
und kein Fett abbauen. Ihr Fettanteil kann auch dann zu hoch sein, wenn die Waage ein
„Normalgewicht“ anzeigt.
NORMALE, GESUNDE WERTE FÜR DEN KÖRPERFETTANTEILbei
*Quelle: Hergeleitet von: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb und AM Prentice: „Body fat reference curves for children“
(Für Kinder geltende Körperfett-Bezugskurven). International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602.
**Quelle: Hergeleitet von: Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd
und Yoichi Sakamoto: „Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body
mass index1–3“ (Gesunde Körperfettanteile - eine Methode zur Festlegung von Richtlinien basierend auf dem
Körpermasseindex 1-3). Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Die angegebenen Körperfettanteile dienen nur als Richtlinie. Professionelle, medizinische Betreuung sollte immer
vorhanden sein, bevor man sich einer Schlankheitskur oder einem Fitness-Programm unterzieht.
KÖRPERWASSER-MESSUNG – WARUM?
Wasser ist der umfangreichste Bestandteil des Körpers. Es stellt mehr als die Hälfte
des Gesamtgewichts dar und macht nahezu zwei Drittel der reinen Körpermasse aus
(überwiegend Muskeln). Wasser spielt eine wichtige Rolle in der Körperfunktion: Alle
Zellen im Körper, ob in der Haut, in Drüsen, Muskeln, im Gehirn oder irgendwo anders,
können nur dann funktionieren, wenn sie ausreichend Wasser haben. Wasser spielt auch
eine lebenswichtige Rolle bei der Regulierung des Temperaturausgleichs, besonders
durch Schwitzen. Bei alleiniger Betrachtung des Gewichts und des Körperfettanteils
könnte die Bewertung „normal“ erfolgen, obwohl der Wasseranteil auf Grund zu geringer
Flüssigkeitsaufnahme zu niedrig ist. Damit ist keine gesunde Lebensweise gewährleistet.
NORMALE, GESUNDE WERTE FÜR DEN KÖRPERWASSERANTEIL
Körperwassertabelle***
Körperfettanteil in %Optimaler Gesamtkörper-
Männer
4 bis 14% 70 bis 63%
15 bis 21%63 bis 57%
22 bis 24%57 bis 55%
25 und höher55 bis 37%
Frauen
4 bis 20%70 bis 58%
21 bis 29%58 bis 52 %
30 bis 32 %52 bis 49%
33 und höher49 bis 37%
*** Quelle: wStammt von Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
Hinweis bei Verwendung des Athleten-Modus: Athleten können abhängig vom ausgeübten
Sport bzw. den jeweiligen Aktivitäten ein kleineres Körperfett-Spektrum und ein größeres
Wasseranteil-Spektrum als oben aufweisen. Die Körperwasser-Messwerte werden beeinflusst
durch die Messergebnisse von Körperfett und Muskelmasse. Wenn der Körperfettanteil hoch
bzw. die Muskelmasse gering ist, dann tendiert der Körperwasseranteil zu dem Ergebnis
„niedrig“. Es ist wichtig, sich vor Augen zu führen, dass Messungen von Gewicht, Körperfett
und Körperwasser als Bestandteil eines gesunden Lebens sinnvoll sind. Da vorübergehende
Schwankungen normal sind, empfehlen wir Ihnen, Ihre Fortschritte über eine gewisse Zeit im
Diagramm zu verfolgen, anstatt ein einziges Tagesergebnis in den Mittelpunkt zu rücken.
Die angegebenen Körperwasseranteile dienen nur als Richtlinie.
Professionelle, medizinische Betreuung sollte immer vorhanden sein, bevor man sich
einer Schlankheitskur oder einem Fitness-Programm unterzieht
VORSICHT: Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn Ihnen ein Herzschrittmacher oder
ein anderes medizinisches Gerät implantiert wurde. Im Zweifelsfall sollten Sie Ihren
Arzt zu Rate ziehen.
FRAGEN UND ANTWORTEN
Wie genau werden mein Körperfett und Körperwasser gemessen?
Dieser Strom fließt leicht durch mageres Muskelgewebe, das einen hohen Flüssigkeitsanteil
hat, aber nicht leicht durch Fett. Deshalb kann durch Impedanzmessung Ihres Körpers (d. h.
seines Stromwiderstands) die Muskelmenge bestimmt werden. Davon ausgehend können
dann Fettmenge und Wasser ermittelt werden.
Welchen Wert hat der Strom, der bei Durchführung der Messung durch mich
fließt? Ist er unbedenklich?
Der Strom beträgt weniger als 1mA, d. h. er ist sehr gering und völlig unbedenklich.
Sie können ihn nicht spüren. Beachten Sie jedoch bitte, dass Sie dieses Gerät nicht
benutzen dürfen, wenn Sie ein elektronisches Gerät implantiert haben (wie z. B. einen
Herzschrittmacher). Dieser Hinweis dient Ihrem Schutz und soll eine eventuelle Störung des
Implantats ausschließen.
Wenn ich mein Körperfett und Körperwasser zu unterschiedlichen Zeiten
während des Tages messe, kann dies zu beträchtlichen Abweichungen
führen. Welcher Wert stimmt?
Im Laufe des Tages führen Schwankungen des Körperwassers zu veränderten
Körperfettanteilen. Es gibt keine „richtige“ oder „falsche“ Zeit. Streben Sie aber an,
Messungen zu regelmäßigen Zeiten vorzunehmen, zu denen Ihr Körper Ihrer Meinung nach
normal mit Wasser versorgt ist. Vermeiden Sie Messungen nach einem Bad oder einem
Saunabesuch, nach intensiver Körperertüchtigung oder 1-2 Stunden nach reichlichem
Genuss von Getränken oder Einnahme einer Mahlzeit.
Mein(e) Freund(in) besitzt eine Körperfettanalyse-Waage eines anderen
Herstellers. Bei der Benutzung stellte ich fest, dass der Messwert des
Körperfettanteils von dem auf meiner Waage abwich. Wie kommt das?
Verschiedene Körperfett-Analyse-Waagen messen verschiedene Körperteile und
verwenden unterschiedliche mathematische Algorithmen zur Berechnung des KörperfettProzentanteils. Der beste Rat besteht darin, keine Vergleiche von einem Gerät zum anderen
anzustellen, sondern jedes Mal dasselbe Gerät zu benutzen, um jegliche Änderung zu
überwachen.
Wie interpretiere ich meine Körperfett- und Wasseranteil-Anzeige?
Bitte beziehen Sie sich auf die dem Produkt beiliegenden Körperfett- und Wasseranteil-Tabellen.
Sie dienen zu Ihrer Orientierung dahingehend, ob Ihr Körperfett-Wert und Wasseranteil
innerhalb eines gesunden Bereichs (auf Ihr Alter und Geschlecht bezogen) liegen.
6
wasseranteil in %
IB-9114-1010-02.indd 612/11/2010 09:10
Was sollte ich tun, wenn mein Körperfettanteil sehr hoch ist?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Ein vernünftiges Diät- und Fitness-Programm sowie eine ausreichende Flüssigkeitsaufnahme können Ihren Körperfettanteil reduzieren. Vor Beginn eines derartigen Programms ist
stets ärztlicher Rat einzuholen.
Warum sind die Körperfett-Spektren bei Männern und Frauen so verschieden?
Frauen haben auf Grund des Körperbaus, der für eine Schwangerschaft und Stillen
ausgerichtet ist, einen höheren Fettanteil als Männer.
Was sollte ich tun, wenn mein Wasseranteil zu niedrig ist?
Achten Sie darauf, dass Sie regelmäßig genug Wasser trinken und Ihren Körperfettanteil in
den gesunden Bereich bringen.
Warum sollte ich die Körperanalysewaage während der Schwangerschaft
nicht benutzen?
Während der Schwangerschaft ändert sich die Zusammensetzung des weiblichen Körpers
erheblich, um die Entwicklung des ungeborenen Kindes zu fördern. Unter diesen Umständen
könnte der Körperfettanteil ungenau und irreführend sein. Während der Schwangerschaft
sollte deshalb nur die Wiegefunktion verwendet werden.
ANZEIGEERKLÄRUNG
Männlich/Weiblich
Body Fat Body Water cm ft
Alter
Age
Kindermodus Athletenmodus
VORBEREITUNG IHRER WAAGE
1. Önen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Waage.
2. Die Batterien (2 x CR2032) einlegen und dabei auf die korrekte Polarität (+/-) achten.
Diese wird im Batteriefach angegeben.
3. Schließen Sie das Batteriefach.
4. Wählen Sie über den Schalter an der Unterseite der Waage die gewünschte Gewichtseinheit – kg, st oder lb – aus.
5. Soll die Waage auf einen Teppich gestellt werden, müssen hierzu die mitgelieferten
Teppichfüße angebracht werden.
AUSSCHLIESSLICHE GEWICHTSANZEIGE
1. Stellen Sie die Waage auf einer festen, ebenen Fläche auf.
2. Die Mitte der Wiegeplattform antippen (durch den Druck wird die Waage aktiviert)und
den Fuß wieder herunternehmen.
3. Warten, bis 0.0 angezeigt wird.
4. Auf die Waage stehen und sich nicht bewegen, während Ihr Gewicht gemessen wird.
5. Von der Waage heruntergehen, sobald ein Signalton zu hören ist.
6. Die Gewichtsablesung bleibt ein paar Sekunden lang eingeblendet, bevor die Waage
ausgeschaltet wird.
EINGABE PERSÖNLICHER DATEN
1. Die ON/OFF -Taste zum Einschalten der Waage drücken.
2. Während die Benutzernummer blinkt, durch Drücken der Taste UP oder DOWN eine
Benutzernummer auswählen. Die Taste SET zur Aktivierung des Einstellverfahrens drücken.
3. Die Gewichtsmodusanzeige blinkt nun.
Die Taste UP oder DOWN drücken, bis das richtige Symbol blinkt. Anschließend die Taste
SET drücken.
4. Das Symbol für Männer oder Frauen blinkt.
Mit der Taste UP bzw. DOWN männlich/weiblich/Athlet/Athletin auswählen.
Zur Bestätigung die Taste SET drücken.
Athletenmodus: Unter einem Athleten versteht man eine Person, die wöchentlich ca.
12 Stunden intensiv Sport treibt und eine Ruheherzfrequenz von etwa 60 Schlägen pro
Minute oder weniger hat.
5. Die Altersanzeige blinkt.
Die Taste UP oder DOWN je nach Bedarf drücken, um Ihr Alter einzustellen.
Anschließend die Taste SET drücken.
Kindermodus: Wenn das Alter auf 10-12 Jahre eingestellt ist, führt dies zu einer
automatischen Auswahl des Kindermodus.
6. Die Körpergrößenanzeige blinkt.
Die Taste UP oder DOWN je nach Bedarf drücken, um Ihre Körpergröße einzustellen.
Anschließend die Taste SET drücken.
7. Nun blinkt die Benutzernummer. Ihre Benutzerdaten sind jetzt eingestellt. Warten, bis
sich die Waage abgeschaltet hat.
8. Diese Vorgehensweise für einen zweiten Benutzer oder zur Änderung entsprechender
Benutzerdaten wiederholen.
Hinweis: Zum Aktualisieren oder Überschreiben der gespeicherten Daten dasselbe
Verfahren befolgen und dabei Änderungen nach Bedarf vornehmen.
Tipp: Während des Einstellverfahrens kann die ON/OFF -Taste jederzeit gedrückt werden,
um das Verfahren abzubrechen und von Neuem zu beginnen.
IB-9114-1010-02.indd 712/11/2010 09:10
GEWICHTS- & KÖRPERFETT-ABLESUNGEN
1. Stellen Sie die Waage auf einer festen, ebenen Fläche auf.
2. Die ON/OFF -Taste zum Einschalten der Waage drücken.
3. Während die Benutzernummer blinkt, durch Drücken der Taste UP oder DOWN Ihre
Benutzernummer auswählen.
Nun werden Ihre Einstellungen angezeigt.
4. Wenn Null angezeigt wird, sich mit bloßen Füßen auf die Plattform stellen und still
stehen.
5. Nach 2-3 Sekunden wird Ihr Gewicht angezeigt.
6. Auf der Plattform stehen bleiben, während die anderen Werte gemessen werden.
7. Ihr Körperfettanteil und Gesamtkörperwasseranteil werden angezeigt.
8. Nachdem Ihr Gewicht ein zweites Mal angezeigt wurde, schaltet sich die Waage aus.
D
WARNANZEIGEN
Err O Außerhalb des Messbereichs, falscher Betrieb oder schlechter Fußkontakt
Err Instabiles Gewicht. Stehen Sie still.
O-Ld Gewicht liegt über der Maximalkapazität der Waage.
KörperwasseranteilKörperfettanteil
Lo Batterie wechseln.
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
100 cm - 220 cm Kinder-Modus = 10-12 Jahre
%
ST
LB
KG
3’04” - 7’3” Athleten-Modus
10 - 99 Jahre d = 0.1 % Körperfett
Männer/Frauen d = 0.1 % Körperwasser
12 Anwenderspeicher
HINWEISE ZU GEBRAUCH UND PFLEGE
• Wiegen Sie sich immer mit derselben Waage und stellen Sie diese immer am selben
Ort auf. Vergleichen Sie keine Ergebnisse, die von verschiedenen Waagen stammen, da
aufgrund von Fertigungstoleranzen gewisse Unterschiede vorhanden sein werden.
• Für höchste Genauigkeit und Zuverlässigkeit beim Wiegen stellen Sie die Waage auf
einen festen, ebenen Boden.
• Um ein verlässliches Messergebnis zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, die Messung
jeweils zur gleichen Tageszeit durchzuführen, vorzugsweise am frühen Abend vor
Einnahme eines Essens.
• Ihre Waage wird den Gewichtswert bei der Anzeige automatisch auf das nächste
Inkrement auf- oder abrunden. Wenn Sie sich zweimal wiegen und zwei verschiedene
Ablesungen erhalten, liegt Ihr tatsächliches Gewicht zwischen den beiden Werten.
• Reinigen Sie die Waage mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmittel.
• Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in Ihre Waage eindringt, da dies die Elektronik
beschädigen könnte.
• Ihre Waage ist ein Präzisionsgerät – gehen Sie also vorsichtig damit um. Lassen Sie sie
nicht fallen, und springen Sie nicht darauf.
FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG
• Wenn Sie den Körperfett- und den Gesamtkörperwasseranteil ermitteln wollen, müssen
Sie die Waage mit nackten Füßen besteigen.
• Der Hautzustand Ihrer Fußsohlen kann den angezeigten Wert beeinflussen. Um den
genauesten und einheitlichsten Wert zu erhalten, sollten Sie Ihre Füße mit einem nassen
Tuch abwischen und diese leicht feucht lassen, ehe Sie auf die Waage steigen.
WEEE-ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU
nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte
Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden
verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und
fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoe. Verwenden Sie zur
Rückgabe Ihres benutzten Geräts bitte für die Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und
Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften.
Auf diese Weise kann ein sicheres und umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.
GARANTIE
Dieses Produkt ist lediglich für den privaten Gebrauch vorgesehen. Salter wird dieses
Produkt bzw. einzelne Teile dieses Produkts für eine Zeitdauer von 15 Jahren ab
Kaufdatum kostenlos reparieren oder ersetzen, wenn sich Defekte auf Material- oder
Fabrikationsfehler zurückführen lassen. Diese Garantie deckt Arbeitsteile, die sich
auf die Funktion der Waage auswirken. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind
kosmetische Makel, die sich auf übliche Abnutzung zurückführen lassen, sowie durch
Missgeschicke oder Missbrauch verursachte Beschädigungen. Beim Önen oder Zerlegen
der Waage oder einzelner Komponenten erlischt die Garantie. Garantieansprüche sind
nur mit Kaufbeleg möglich. Die Waage in dem Fall bitte an Salter (oder außerhalb
Großbritanniens an einen Salter Fachhändler in Ihrer Nähe) schicken (Fracht bezahlt).
Die Waage muss so verpackt werden, dass sie während des Transports nicht beschädigt
werden kann. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
HoMedics Frankfurter Weg 6 33106 Paderborn Germany +49 69 5170 9480.
www.salterhousewares.com/servicecentres
7
¿CÓMO FUNCIONA LA BALANZA SALTER?
ES
Esta balanza Salter usa tecnología BIA (Análisis de Bio Impedancia) que hace pasar un
impulso eléctrico diminuto por el cuerpo para determinar el tejido graso del magro; el
impulso eléctrico no se puede sentir y es totalmente seguro. El contacto con el cuerpo se
realiza a través de unas placas de acero inoxidable en que se encuentran en la plataforma
de la balanza.
Este método calcula simultáneamente su peso, la grasa corporal y el volumen total de agua
corporal. De este modo le puede ofrecer una indicación más exacta de su salud y estado
físico generales.
Esta balanza almacena los datos personales de hasta 12 usuarios. Además de ser una
báscula de analizador, esta báscula puede utilizarse como una báscula convencional.
GRASA CORPORAL - ¿QUÉ SIGNIFICA?
El cuerpo humano está formado, entre otras cosas, de un porcentaje de grasa. Este es
esencial para un cuerpo sano que funciona bien - amortigua y protege órganos vitales,
ayuda a regular la temperatura corporal, almacena vitaminas y ayuda a que el cuerpo se
sustente a sí mismo cuando la comida escasea. Sin embargo, demasiado grasa corporal o
también demasiado poca grasa corporal pueden ser perjudiciales para la salud. Es difícil
evaluar la cantidad de grasa corporal que tenemos en nuestros cuerpos simplemente
mirándonos en el espejo. Esta es la razón de que sea importante medir y monitorizar
el porcentaje de grasa corporal del cuerpo. Porcentaje de grasa corporal da una mejor
indicación del estado físico que solamente el peso – la composición de peso que ha perdido
puede significar que está perdiendo masa muscular en lugar de grasa - puede seguir
teniendo un alto porcentaje de grasa aunque una balanza indique ‘peso normal’.
VALORES NORMALES DEL PORCENTAJE DE GRASA
CORPORAL PARA UNA PERSONA SANA
*Fuente: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb y AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602. *Fuente: Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo,
Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd, y Yoichi Sakamoto: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing
guidelines based on body mass index1–3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Los rangos de % de Grasa Corporal publicados son sólo orientativos. Siempre se debe consultar al médico antes de
comenzar programas de régimen y ejercicio.
AGUA CORPORAL -¿POR QUÉ MEDIRLA?
El agua corporal es el componente más importante del peso corporal. Representa más de
la mitad de su peso total y casi dos tercios de su masa corporal magra (principalmente
músculo). El agua desempeña varios papeles importantes en el cuerpo: Todas las células
del cuerpo, tanto si están en la piel como en las glándulas, músculos, cerebro o cualquier
otra parte, sólo pueden funcionar correctamente si tienen suficiente agua. El agua también
desempeña un papel esencial en la regulación del equilibrio de la temperatura del cuerpo,
especialmente a través de la transpiración. La proporción entre las mediciones de su peso
y su grasa puede parecer ‘normal’ pero quizás el nivel de hidratación de su cuerpo sea
insuficiente para una vida sana.
VALORES NORMALES DEL PORCENTAJE DE AGUA CORPORAL
PARA UNA PERSONA SANA
Gráfico de agua corporal***
Hombres
Margen porcentual de
grasa corporal (GC)
Entre 4 y 14%Entre 70 y 63%
Margen porcentual de agua
corporal total (ACT) óptimo
Entre 15 y 21%Entre 63 y 57%
Entre 22 y 24%Entre 57 y 55%
25 y másEntre 55 y 37%
Hombres
Entre 4 y 20%Entre 70 y 58%
Entre 21 y 29%Entre 58 y 52%
Entre 30 y 32%Entre 52 y 49%
33 y másEntre 49 y 37%
***Fuente: extraído de Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass” (Hidratación de la masa corporal libre de
grasa). American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
Para quienes utilicen el modo Atleta: debe tenerse presente que los atletas pueden tener
una gama más baja de grasa corporal y una gama más alta de agua corporal que la
mostrada, según su tipo de deporte o actividad.
Los resultados de la medición del agua corporal son influenciados por la proporción de
grasa corporal y músculo. Si la proporción de grasa corporal es alta, o la proporción de
músculo es baja, los resultados del agua corporal tenderán a ser bajos.
Es importante recordar que las mediciones como el peso corporal, la grasa corporal y el
agua corporal son herramientas que usted utiliza para llevar un estilo de vida sano. Como
las fluctuaciones a corto plazo son normales, sugerimos que registre su progreso a lo largo
del tiempo, en lugar de concentrarse en la lectura de un solo día.
Los valores del porcentaje de agua corporal que se indican sirven únicamente como
orientación. Debe solicitarse siempre orientación médica antes de iniciar programas
de dieta y ejercicio.
PRECAUCION: No utilice este producto si lleva un marcapasos u otro dispositivo
médico Si tiene alguna duda, consulte a su doctor.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
¿Cómo se miden exactamente mi grasa y agua corporales?
Esta balanza Salter usa un método para medir que se llama Análisis de Bio Impedancia
(BIA). Un impulse eléctrico diminuto se hace pasar por el cuerpo a través de los pies y las
piernas. Esta corriente fluye fácilmente a través de los tejidos musculares magros, que
tienen un alto contenido de líquido, pero no lo hace fácilmente a través de la grasa. Por
consiguiente, al medir la impedancia de su cuerpo (es decir, su resistencia a la corriente),
puede determinarse la cantidad de músculo. Basándose en esto es posible evaluar la
cantidad de grasa y agua.
¿Cuál es el valor de la corriente que pasa a través de mi cuerpo cuando se
realiza esta medición? ¿Es segura?
La corriente es inferior a 1 mA, que es minúscula y perfectamente segura. Ni la sentirá.
Sin embargo, este dispositivo no debe ser utilizado por nadie que lleve un dispositivo
médico electrónico interno, como un marcapasos, como precaución en caso de que causara
interferencia con este dispositivo.
Si mido mi grasa y agua corporales a diferentes horas durante el día, pueden
variar considerablemente. ¿Cuál valor es el verdadero?
La lectura del porcentaje de grasa corporal varía según el contenido de agua corporal, el
cual cambia durante el curso del día. Ninguna hora del día es correcta o incorrecta para
tomar una lectura, pero procure tomar las medidas siempre a la misma hora y cuando
considere que su cuerpo está hidratado normalmente. Procure no tomar lecturas después
de tomar un baño o una sauna, después de ejercicio intenso o dentro del período de 1-2
horas después de comer o beber mucho.
Mi amigo tiene una Analizadora de Grasa Corporal de otra marca.
Cuando la utilicé noté que la lectura de grasa corporal era diferente.
A qué se debe esto?
Diferentes analizadores de grasa corporal realizan mediciones en diferentes partes del
cuerpo y utilizan diferentes algoritmos matemáticos para calcular el porcentaje de
grasa corporal. Lo más aconsejable es no realizar comparaciones entre dispositivos sino
utilizar siempre el mismo dispositivo vez para monitorizar cualquier cambio.
8
IB-9114-1010-02.indd 812/11/2010 09:10
¿Cómo interpreto las lecturas de mis porcentajes de grasa y agua corporales?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Consulte las tablas de grasa y agua corporales adjuntas con el producto. Ellas le indicarán
si sus lecturas de grasa y agua corporales corresponden a una categoría sana (en relación
con su edad y sexo).
¿Qué debo hacer si mi lectura de grasa corporal es muy alta?
Un programa adecuado de dieta, consumo de líquido y ejercicio puede reducir su porcentaje
de grasa corporal. Debe solicitarse siempre orientación médica antes de iniciar un
programa de este tipo.
¿Por qué las gamas de porcentajes de grasa corporal de los hombres y las
mujeres son tan diferentes?
Las mujeres tienen naturalmente un porcentaje mayor de grasa que los hombres, debido a
que la composición de su cuerpo es diferente al estar dirigida al embarazo, la lactancia etc.
¿Qué debo hacer si la lectura de mi porcentaje de agua corporal es ‘baja’?
Debe asegurarse de beber suficiente agua y trabajar para reducir su porcentaje de grasa
hasta que esté dentro de la gama sana.
¿Por qué debo evitar usar la Balanza Analizadora Corporal durante el embarazo?
Durante el embarazo la composición del cuerpo de una mujer cambia considerablemente
para sustentar al niño en desarrollo. Bajo estas circunstancias, las lecturas de porcentaje
de grasa corporal pueden s
GUÍA DE LA PANTALLA
Agua corporalGrasa corporal
%
ST
Edad
Hombre/Mujer
Body Fat Body Water cm ft
Age
LB
KG
Modo NiñoAthlete mode
PARACIÓN DE LA BALANZA
1. Abra el compartimiento en la parte inferior de la balanza.
2. Coloque las pilas (2 x CR2032) de modo que las marcas de polaridad (+ y -) coincidan
con lasdel compartimiento.
3. Cierre el compartimiento de la pila.
4. Seleccione el modo de peso en kgs, ó lbs en la parte inferior de la balanza.
5. Para usar sobre moqueta ponga los tacos que se incluyen.
LECTURA DE PESO SOLAMENTE
1. Coloque la balanza sobre una superficie firme y plana.
2. Toque ligeramente el centro de la plataforma (la vibración activa la balanza) y quite el
pie.
3. Espere hasta que en la pantalla aparezca 0.0
4. Pise sin moverse mientras la balanza analiza su peso.
5. Aparece su peso durante unos segundos y después se apaga la balanza.
INTRODUCCIÓN DE DATOS PERSONALES
1. Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para encender la báscula.
2. Mientras el número de usuario esté parpadeando, seleccione un número de usuario con
los botones UP o DOWN. Pulse el botón SET para activar el proceso de configuración.
3. En la pantalla parpadeará la información del peso.
Pulse el botón UP o DOWN hasta que parpadee el símbolo correcto, a continuación
pulse el botón SET.
4. Verá que parpadea el símbolo de masculino o femenino. Pulse UP atleta/atleta
femenina. Pulse SET para confirmar su selección.
Modo de atleta: se considera atleta a una persona que dedica aproximadamente 12
horas a la semana a una actividad física intensa y que tiene una frecuencia cardíaca en
reposo de unos 60 latidos por minuto o menos.
5. En la pantalla parpadeará la información de la edad.
Pulse el botón UP o DOWN según sea necesario para establecer su edad, a continuación
pulse el botón SET.
Modo de niño: Cuando la edad establecida esté entre 10 y 12 años, se selecciona
automáticamente el modo de niño.
6. En la pantalla parpadeará la información de la estatura.
Pulse el botón UP o DOWN según sea necesario para establecer su estatura, a
continuación pulse el botón SET.
7. El número de usuario parpadeará. Su información de usuario ya está configurada.
Espere a que se apague la báscula.
8. Repita el proceso para un segundo usuario, o para cambiar los datos del usuario.
Nota: para actualizar o borrar los datos en la memoria, siga el mismo proceso, haciendo
cambios según sea necesario.
Consejo: durante el proceso de configuración pulse el botón ON/OFF (encendido/
apagado) para abandonarlo y empezar de nuevo en cualquier momento.
LECTURAS DE PESO Y GRASA CORPORAL
1. Coloque la balanza sobre una superficie firme y plana.
2. Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para encender la báscula.
3. Mientras el número de usuario esté parpadeando, seleccione su número de usuario con
los botones UP o DOWN.
Sus selecciones aparecerán en la pantalla.
4. Cuando en la pantalla aparezca el número cero, suba descalzo a la plataforma y no se
mueva.
5. Al cabo de 2 ó 3 segundos aparecerá su peso.
6. Continúe de pie sobre la báscula mientras se realizan las otras lecturas.
En la pantalla se indican su porcentaje de grasa corporal y del volumen de agua corporal.
7.
8. Después verá su peso por segunda vez y la báscula se apagará.
INDICADORES DE ADVERTENCIA
Err O Fuera de gama, funcionamiento incorrecto o mal contacto de los pies.
Err Peso inestable. Permanezca quieto.
O-Ld El peso excede la capacidad máxima.
Lo Cambiar pila.
SPEESPECIFICACIONES TÉCNICASCIFICATION
100 cm - 220 cm Modo Niño= 10-12años
3’4” - 7’3” Modalidad Atleta
10 - 99 años d = 0.1 % grasa corporal
Hombre/Mujer d = 0.1 % agua corporal
Memoria de 12 usuarios
CONSEJOS DE USO Y CUIDADO
• Pésese siempre con la misma balanza, situada en la misma superficie del suelo.
No compare las lecturas de pesos obtenidos con diferentes balanzas ya que habrá
diferencias causadas por las tolerancias de fabricación
• La colocación de su balanza en un suelo duro y uniforme garantiza una exactitud y una
regularidad óptimas.
• Para obtener resultados de una forma sistemática, se recomienda que realice las
mediciones a la misma hora del día, preferiblemente al anochecer, antes de cenar.
• La balanza redondea la lectura hacia arriba o hacia abajo, al valor más cercano.
Si se pesa dos veces y obtiene dos lecturas distintas, su peso es un valor intermedio.
• Limpie la balanza con un paño húmedo. No utilice agentes de limpieza químicos.
• No permita que la balanza se moje ya que esto puede dañar los componentes
electrónicos.
• Trate la balanza con cuidado - es un instrumento de precisión. No la deje caer ni salte
sobre ella.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Cuando realice las mediciones de grasa corporal y agua corporal total debe estar
descalzo.
• El estado de la piel de la planta de sus pies puede afectar la lectura. Para obtener
lalectura más exacta y consistente posibles, límpiese los pies con un paño húmedo,
dejándolos ligeramente húmedos antes de subir a la balanza.
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos
domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que
la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o
la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar
la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado,
utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la
que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para
el medio ambiente.
GARANTIA
Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se hará cargo de la
reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo, sin coste alguno si dentro del
período de 15 años de la fecha de compra se puede demostrar que no funciona debido
a mano de obra o materiales defectuosos. Esta garantía cubre las piezas que afecten
al funcionamiento de la balanza. No cubre el deterioro cosmético causado por el uso y
desgaste natural o daños causados por accidente o mal uso. Abrir o desarmar la balanza
o sus componentes anulará la garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía deben ir
acompañadas por el recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local
de Salter si es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar la balanza
para que no sufra daños en tránsito. Esta garantía es adicional a los derechos estatutarios
del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Para consultas sobre el
servicio de mantenimiento, póngase en contacto con: Scyse, Aribau 230-240 7H, 08006
Barcelona, Spain. Tel. +34 93 237 90 68 e-mail scyse.castelli@scyse.com.
www.salterhousewares.com/servicecentres
ES
IB-9114-1010-02.indd 912/11/2010 09:10
9
COME FUNZIONA QUESTA BILANCIA SALTER?
I
Questa bilancia Salter utilizza la tecnologia BIA (Analisi di Impedenza Bioelettrica)
che trasmette un piccolissimo impulso elettrico attraverso il corpo per determinare
la percentuale di grasso dal tessuto magro. Tale impulso elettrico è impercettibile e
assolutamente sicuro. Il contatto con il corpo avviene attraverso delle piastre in acciaio
inossidabile situate sulla pedana della bilancia.
Questo metodo calcola simultaneamente il peso personale, il grasso corporeo e l’acqua
corporea totale, fornendo una misura più accurata dello stato di salute e forma fisica
complessivi.
Questa bilancia memorizza i dati personali di 12 utenti. Oltre a essere una bilancia
analizzatrice, può essere usata come una bilancia tradizionale.
GRASSO CORPOREO: COSA SIGNIFICA?
Il corpo umano è costituito, tra le altre cose, da una percentuale di grasso, indispensabile
per le funzioni e la salute del corpo stesso. Il grasso corporeo, infatti, protegge articolazioni
e organi vitali, aiuta a regolare la temperatura del corpo, immagazzina vitamine e funge da
riserva energetica per il corpo quando il cibo scarseggia. Tuttavia, l’eccesso o l’insucienza
di grasso corporeo possono pregiudicare la salute. È dicile calcolare la quantità di grasso
corporeo guardandosi semplicemente allo specchio.
Ecco perché è importante misurare e monitorare la percentuale del proprio grasso corporeo.
Essa fornisce una misura più accurata della propria forma fisica rispetto al solo peso
corporeo. La perdita di peso potrebbe significare perdita di massa muscolare anziché di
grasso ed è possibile avere un’elevata percentuale di grasso anche quando una bilancia
indica ‘normopeso’.
RANGE DI NORMALITÀ DELLA PERCENTUALE DI GRASSO CORPOREO
*Fonte: Estratto da HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb e AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602.
**Fonte: Estratto da Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd e
Yoichi Sakamoto: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass
index1–3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Gli intervalli percentuali di grasso corporeo pubblicati hanno valore puramente indicativo. Si consiglia di consultare
sempre un medico professionista prima di iniziare una dieta e programmi di esercizio fisico.
ACQUA CORPOREA: PERCHÉ MISURARLA?
L’acqua corporea è l’elemento più importante del peso corporeo. Costituisce più della metà
del peso corporeo totale e quasi due terzi della massa corporea magra (essenzialmente
tessuto muscolare). L’acqua svolge diversi ruoli importanti nel corpo: Tutte le cellule
presenti nel corpo, si tratti di cellule cutanee, ghiandolari, muscolari, cerebrali o di altro
tipo, funzionano correttamente solo se dispongono di acqua in suciente quantità. L’acqua
gioca anche un ruolo vitale nella regolazione della temperatura corporea, soprattutto
attraverso la sudorazione.
La misura del peso e del grasso potrebbe risultare ‘normale’ ma il livello di idratazione
corporea insuciente per uno stato di salute sano.
RANGE DI NORMALITÀ DELLA PERCENTUALE DI ACQUA CORPOREA
Schema dell’acqua corporea***
Campo della % di grasso
corporeo
Uomo
dal 4 to 14%dal 70 al 63%
dal 15 to 21%dal 63 al 57%
dal 22 to 24%dal 57 al 55%
25 e oltredal 55 al 37%
Donna
t
e
dal 4 to 20%dal 70 al 58%
dal 21 to 29%dal 58 al 52%
dal 30 to 32%dal 52 al 49%
33 e oltredal 49 al 37%
*** Fonte: Derivato da Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
Se si utilizza la Modalità Atleta: è da notare che gli atleti possono avere un valore di grasso
corporeo inferiore e un valore di acqua corporea superiore rispetto a quanto riportato sopra.
Ciò dipende dal tipo di sport o attività motoria praticati.
I risultati di misurazione dell’acqua corporea sono influenzati dalla percentuale di grasso
corporeo e massa muscolare.
Se la percentuale di grasso corporeo è elevata oppure la percentuale di massa muscolare è
bassa, la quantità di acqua corporea tenderà a essere bassa.
È importante ricordare che le misurazioni del peso corporeo, del grasso corporeo e
dell’acqua corporea sono strumenti da utilizzare come parte del proprio stile di vita sano.
Poiché le oscillazioni a breve termine dei valori sono normali, consigliamo di monitorare il
vostro sviluppo su un lasso di tempo anziché su singole misurazioni giornaliere.
Gli intervalli percentuali di acqua corporea pubblicati hanno valore puramente
indicativo. Si consiglia di consultare sempre un medico professionista prima di
iniziare una dieta e programmi di esercizio fisico
ATTENZIONE: Non utilizzare il prodotto se si è portatori di pacemaker o altri
dispositivi medici impiantati. In caso di dubbio, consultare il proprio medico.
DOMANDE E RISPOSTE
In che modo viene misurata la mia percentuale di grasso corporeo e di
acqua corporea?
Questa bilancia Salter impiega un metodo di misurazione chiamato Analisi di Impedenza
Bioelettrica (BIA). Un leggerissimo impulso elettrico viene trasmesso attraverso il corpo,
passando per piedi e gambe. Questo impulso scorre facilmente nel tessuto muscolare
magro, che è un buon conduttore di elettricità, ma non altrettanto facilmente nel tessuto
grasso. Pertanto, misurando l’impedenza del corpo, ossia la sua resistenza al passaggio di
corrente elettrica, è possibile determinare la quantità di massa muscolare, da cui si può
stimare la percentuale di grasso e acqua nel corpo.
Qual è il valore della corrente elettrica trasmessa nel mio corpo durante la
misurazione? È sicura?
L’impulso di corrente è inferiore a 1 mA, quindi leggerissimo e assolutamente sicuro. Tale
impulso è davvero impercettibile. Tuttavia, per prevenire la rottura dell’apparecchio, il suo
utilizzo è sconsigliato a soggetti portatori di dispositivi medici elettronici impiantati, quali
ad esempio pacemaker.
Se misuro il mio grasso corporeo e acqua corporea in momenti diversi della
giornata, può variare notevolmente. Qual è il valore corretto?
La lettura della percentuale di grasso corporeo varia a seconda della quantità di acqua
corporea, la quale cambia durante tutto il corso della giornata. Non c’è un momento giusto
o sbagliato della giornata in cui eettuare la misurazione, ma è preferibile farlo in un
momento fisso quando il corpo si trova in condizioni normali di idratazione. È sconsigliabile
eettuare misurazioni dopo un bagno o una sauna, a seguito di un intenso allenamento
fisico oppure entro 1-2 ore dopo aver bevuto in quantità o dopo un pasto.
Un mio amico ha un Analizzatore del Grasso Corporeo prodotto da un
altro fabbricante. Quando l’ho usato ho riscontrato una lettura del grasso
corporeo diversa. Perché?
I vari Analizzatori del Grasso Corporeo calcolano la percentuale di grasso corporeo
misurando parti del corpo diverse e utilizzando dierenti algoritmi matematici.
È consigliabile non fare confronti tra un apparecchio e l’altro ma utilizzare ogni volta lo
stesso prodotto per monitorare qualsiasi eventuale cambiamento.
10
Campo della percentuale
ottimale di acqua corporea
totale
IB-9114-1010-02.indd 1012/11/2010 09:10
Come interpreto le letture della percentuale del mio grasso corporeo e
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
acqua corporea?
Si può fare riferimento alle tabelle relative al grasso corporeo e all’acqua corporea fornite
con il prodotto, che vi aiuteranno a capire se le letture del vostro grasso e acqua corporei
rientrano in una categoria sana (sulla base di parametri quali età e sesso).
Cosa devo fare se la mia percentuale di grasso corporeo è molto alta?
Un’attenta dieta alimentare, il giusto apporto di liquidi e dell’attività fisica possono aiutarvi
a ridurre la percentuale di grasso corporeo. Si consiglia di consultare sempre un medico
professionista prima di iniziare qualsiasi programma alimentare o fisico.
Perché i valori di percentuale del grasso corporeo sono così diversi per gli
uomini e le donne?
Le donne, per natura, presentano una percentuale di grasso più elevata rispetto agli
uomini in quanto la costituzione corporea è diversa per rispondere alle varie funzioni quali
maternità, allattamento, ecc.
Cosa devo fare se la mia percentuale di acqua corporea è bassa?
Assicuratevi di fornire con regolarità al vostro corpo l’apporto suciente di acqua e cercate
di spostare la vostra percentuale di grasso nel valore sano.
Perché devo evitare di usare la bilancia analizzatrice durante la gravidanza?
Durante la gravidanza, la composizione corporea di una donna cambia notevolmente
per poter sostenere il feto in via di sviluppo. In queste circostanze, le misurazioni della
percentuale di grasso corporeo potrebbero risultare errate e imprecise. Pertanto, si
consiglia alle donne in gravidanza di usare il prodotto solo per le letture del peso corporeo.
DISPLAY GUIDA
Uomo/Donna
Uomo/Donna
Body Fat Body Water cm ft
Body Fat Body Water cm ft
Età
Età
Age
Age
Modalità Bambino Modalità Atleta
Modalità Bambino Modalità Atleta
PREPARAZIONE DELLA BILANCIA
1. Aprire il vano portapila posto nella parte inferiore della bilancia.
2. Inserire 2 batterie CR2032 rispettando le indicazioni di polarità + e - riportate all’interno
del ano portapile.
3. Chiudere il vano portapila.
4. Selezionare la modalità di pesatura voluta (kg, st o lb) azionando l’interruttore posto
nella parte inferiore della bilancia.
5. Per l’utilizzo della bilancia su un tappeto, attaccare gli appositi piedini forniti.
LETTURA DEL PESO
1. Sistemare la bilancia su una superficie piana e rigida.
2. Premere il centro della pedana (la vibrazione mette in funzione la bilancia) e togliere il
piede dalla stessa.
3. Attendere fino alla comparsa di 0.0 sul display.
4. Salire sulla bilancia e rimanere immobili mentre viene calcolato il vostro peso.
5. Il peso rimane visualizzato sul display per alcuni secondi; quindi, la bilancia si
spegne automaticamente.
IMMISSIONE DEI DATI PERSONALI
1. Premere il pulsante ON/OFF per accendere la bilancia.
2. Mentre il numero utente lampeggia, selezionare un numero utente premendo i pulsanti
UP o DOWN. Premere il pulsante SET per attivare la procedura di configurazione.
3. Il display modalità peso lampeggia.
Premere il pulsante UP o DOWN fino a quando il simbolo corretto non lampeggia; quindi,
premere il pulsante SET.
4. L’icona ragurante un uomo o una donna lampeggia. Premere UP o DOWN per
selezionare uomo/donna/atleta uomo/atleta donna.
Premere SET per confermare la selezione.
Modalità Atleta: Si definisce atleta una persona che pratica un’intensa attività fisica di
circa 12 ore alla settimana e la cui frequenza cardiaca a riposo è pari o inferiore a circa
60 battiti al minuto.
5. Il display età lampeggia.
Premere UP o DOWN fino a raggiungere l’età desiderata; quindi, premere il pulsante SET.
Modalità Bambino:
Quando l’età è impostata sul range 10-12 anni, la Modalità Bambino viene selezionata
automaticamente.
6. Il display altezza lampeggia.
Premere UP o DOWN fino a raggiungere il valore di altezza desiderato; quindi, premere il
pulsante SET.
7. Il numero utente lampeggia. I dati utente sono ora impostati. Attendere lo spegnimento
della bilancia.
8. Ripetere la procedura per immettere i dati di un secondo utente oppure per modificare i
dettagli di un utente.
IB-9114-1010-02.indd 1112/11/2010 09:10
Nota: per aggiornare o sovrascrivere i dati memorizzati, seguire la stessa procedura,
apportando le necessarie modifiche.
Suggerimento: durante la procedura di configurazione, premere ON/OFF per uscire dal
programma e ricominciare in qualsiasi momento.
I
LETTURE DEL PESO E DEL GRASSO CORPOREO
1. Position scale on a firm flat surface.
2. Premere il pulsante ON/OFF per accendere la bilancia.
3. Mentre il numero utente lampeggia, selezionare il numero utente desiderato premendo i
pulsanti UP or DOWN.
Le impostazioni selezionate vengono visualizzate.
4. Quando lo zero viene visualizzato sul display, salire sulla pedana della bilancia a piedi
nudi e rimanere immobili.
5. Dopo 2-3 secondi il peso viene visualizzato.
6. Rimanere in piedi sulla bilancia mentre vengono prese le altre misurazioni.
7. Vengono visualizzati la percentuale di grasso corporeo e la percentuale di acqua
corporea totale.
8. Il peso viene visualizzato una seconda volta e in seguito la bilancia si spegne.
INDICATORI DI AVVERTENZA
Err O
Valore eccedente, operazione errata o contatto insuciente dei piedi con la pedana.
Err Peso instabile. Rimanere immobile.
O-Ld Peso eccedente la capacità massima.
Lo Sostituire la batteria.
Acqua corporeaGrasso corporeo
Acqua corporeaGrasso corporeo
%
%
ST
ST
LB
LB
KG
KG
SPECIFICHE TECNICHE
100 cm - 220 cm Modalità Bambino = 10-12 ani
3’04” - 7’3” Modalità Atleta
10 - 99 ani d = 0.1 % grasso corporeo
Uomo/Donna d = 0.1 % acqua corporea
Funzione memoria per 12 persone
CONSIGLI PER L’USO E LA MANUTENZIONE
• Pesarsi sempre sulla stessa bilancia collocata sulla stessa superficie.
Non confrontare letture di peso da una bilancia all’altra poiché si riscontrano alcune
dierenze dovute alle tolleranze di fabbricazione.
• Per ottenere la massima precisione e congruenza di misurazione, collocare la bilancia
su una superficie piana e dura.
• Per misurazioni più uniformi, è consigliabile pesarsi alla stessa ora del giorno,
preferibilmente la sera presto prima dei pasti.
• La bilancia arrotonda per eccesso o per difetto al valore più vicino.
Se vi pesate due volte e ottenete due diverse misurazioni, il vostro peso corrisponde al
valore intermedio.
• Pulire la bilancia con un panno umido. Non usare agenti detergenti chimici.
• Fare in modo che la bilancia non si saturi con acqua in quanto ciò potrebbe
danneggiarne le parti elettroniche.
• La bilancia è uno strumento di precisione: maneggiarla con cura. Non farla cadere né
saltarci sopra.
RICERCA E RIPARAZIONE GUASTI
• È obbligatorio essere a piedi nudi quando si utilizzano le misurazioni del grasso
corporeo e dell’acqua corporea totale.
• La condizione della pelle della pianta dei piedi può influire sulla misurazione. Per
ottenere la massima precisione e congruenza di misurazione, pulire i piedi con un panno
bagnato, lasciandoli leggermente umidi prima di salire sulla bilancia.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti
domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno
ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato,
riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali. Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di
restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato,
che provvederanno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza ambientale.
GARANZIA
Utilizzare questo prodotto esclusivamente per impieghi domestici. Salter si impegna a
riparare o sostituire gratuitamente il prodotto, o i suoi componenti, entro 15 anni dalla
data di acquisto qualora l’acquirente dimostri che il malfunzionamento dipende da difetti
di materiali o lavorazione. La presente garanzia copre le parti funzionanti necessarie
all’utilizzo della bilancia. La presente garanzia non copre deterioramenti di natura estetica
derivanti da normale usura o danni causati da situazioni accidentali o utilizzo improprio.
L’apertura o lo smontaggio della bilancia o dei suoi componenti invalida la presente
garanzia. Le richieste di rimborso in garanzia devono essere accompagnate dalla prova
di acquisto del prodotto e inviate con arancatura postale a Salter (o al rappresentante
autorizzato Salter del proprio Paese per i non residenti nel Regno Unito). Imballare con cura
la bilancia per prevenire possibili danni durante il transito. La presente garanzia si aggiunge
ai diritti dei consumatori stabiliti per legge e non li pregiudica in alcun modo. HoMedics
Italy Casella Postale n. 40 26838 Tavazzano / Villavesco (Lo) Italy +39 02 9148 3342.
www.salterhousewares.com/servicecentres
11
COMO FUNCIONA ESTA BALANÇA SALTER?
P
Esta balança Salter recorre à tecnologia BIA (Bio Impedance Analysis – análise de
bioimpedância) que transmite um minúsculo impulso eléctrico através do organismo
para determinar a gordura e o tecido magro; este impulso eléctrico não se faz sentir e é
completamente seguro. O contacto com o corpo é feito através de placas em aço inoxidável
existentes sobre a plataforma da balança.
Este método calcula em simultâneo o peso pessoal, a gordura corporal, a água total no
organismo, fornecendo ao utilizador uma leitura mais rigorosa sobre o seu estado de saúde
e forma física geral. Esta balança armazena os dados pessoais de até 12 utilizadores.
Para além de ser uma balança de análise, esta balança pode ser utilizada como balança
convencional.
GORDURA CORPORAL – O QUE SIGNIFICA?
O corpo humano é constituído por, entre outras coisas, uma percentagem de gordura. Isto
é fundamental para um organismo saudável e funcional – protege as articulações e órgãos
vitais, ajuda a regular a temperatura do corpo, armazena vitaminas e ajuda na manutenção
do corpo quando há escassez de alimentos. No entanto, uma gordura corporal excessiva
ou insuficiente pode ser prejudicial para a saúde. É difícil avaliar a quantidade de gordura
corporal que temos no organismo mediante uma simples observação do corpo ao espelho.
É por esse motivo que é importante avaliar e controlar a percentagem de gordura no corpo.
A percentagem de gordura no corpo proporciona uma melhor avaliação da condição física
do que o peso por si só – a composição da sua perda de gordura pode significar que está
a perder massa muscular em vez de gordura - pode continuar a apresentar uma elevada
percentagem de gordura mesmo que uma balança indique um “peso normal”.
INTERVALO NORMAL SAUDÁVEL DA PERCENTAGEM DE GORDURA CORPORAL
*Fonte: Adaptado de HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb and AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602.
**Fonte: Adaptado de Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd, and
Yoichi Sakamoto: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass
index1–3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
As gamas de % de gordura corporal são publicadas apenas a título de orientação. Deve procurar-se sempre orientação
médica profissional antes de se iniciarem programas de dieta e exercício.
ÁGUA NO ORGANISMO – PORQUÊ AVALIÁ-LA?
A água no organismo é a componente mais importante do peso corporal. Representa mais
de metade do peso total e quase dois terços da massa magra do corpo (predominantemente
músculo). A água desempenha diversas funções importantes no organismo: Todas as
células do organismo, quer se encontrem na pele, glândulas, músculos, cérebro ou em
qualquer outro órgão, só poderão funcionar correctamente se tiverem água suficiente.
A água também desempenha um papel fundamental na regulação do equilíbrio da
temperatura do corpo, sobretudo através da transpiração.
A combinação entre a avaliação do seu peso e da sua gordura pode parecer “normal”, mas o
nível de hidratação do seu corpo pode ser insuficiente para ter uma vida saudável.
INTERVALO NORMAL SAUDÁVEL DA PERCENTAGEM DE ÁGUA NO ORGANISMO
Body Water Chart***
Homens
Parâmetros de
Percentagem de Gordura
Corporal
4 a 14%70 a 63%
Parâmetros de
Percentagem Óptima
de Água Corporal Total
15 a 21%63 a 57%
22 a 24%57 a 55%
25 e acima55 a 37%
Mulheres
4 a 20%70 a 58%
21 a 29%58 a 52%
30 a 32%52 a 49%
33 e acima49 a 37%
*** Fonte: Obtido de Wang & Deurenberg: “Hidratação de massa corporal isenta de gordura”. American Journal Clin
Para quem utiliza o modo “Atleta”: é de salientar que os atletas têm um intervalo de
gordura corporal inferior e um maior intervalo de água no organismo do que os ilustrados
acima, dependendo do tipo de desporto ou actividade praticada.
Os resultados das avaliações da água no organismo são influenciados pela proporção de
gordura corporal e de músculo. Se a proporção de gordura corporal for elevada, ou se a
proporção de músculo for baixa, a tendência será de os resultados da água no organismo
serem baixos. É importante não esquecer que as medições, tais como do peso corporal,
gordura corporal e água no organismo, são ferramentas que deve utilizar como parte de
um estilo de vida saudável. Considerando que as flutuações a curto prazo são normais,
sugerimos que registe em gráfico os seus progressos com o passar do tempo, em vez de se
concentrar nos valores de um único dia.
As gamas de % de água no organismo são publicadas apenas a título de orientação.
Deve procurar-se sempre orientação médica profissional antes de se iniciarem
programas de dieta e exercício.
ATENÇÃO: Não utilize este equipamento se tiver um pacemaker ou outro dispositivo
médico. Em caso de dúvida, consulte o seu médico.
PERGUNTAS E RESPOSTAS
Exactamente, como é que a minha gordura corporal e água no organismo
estão a ser avaliadas?
Esta balança Salter utiliza um método de medição conhecido como Análise da Impedância
Bioeléctrica (BIA). É enviado um impulso mínimo através do corpo, que passa pelos pés
e pelas pernas. Esta corrente flui facilmente pelo tecido muscular magro, que é rico em
teor de fluidos, mas tem dificuldade para fluir pela gordura. Por conseguinte, ao avaliar a
impedância do seu organismo (i.e., a sua resistência à corrente), é possível determinar-se
a quantidade de músculo. Com base nessa medição, é possível fazer uma estimativa da
quantidade de gordura e de água.
Qual é o valor da corrente que passa pelo meu corpo quando se efectua uma
medição? É seguro?
A corrente é inferior a 1mA, o que é um valor ínfimo e completamente seguro. A corrente
não se sente. No entanto, convém salientar que, como medida de precaução para não
danificar o dispositivo, este equipamento não deve ser utilizado por pessoas que tenham
algum equipamento médico electrónico interno, como por exemplo um pacemaker.
Se eu avaliar a minha gordura corporal e a água a horas diferentes durante o
dia, os valores podem apresentar variações significativas. Qual o valor correcto?
Os valores da sua percentagem de gordura corporal variam com o teor de água no
organismo, que sofre variações ao longo do dia. Não há uma hora certa ou errada para
efectuar uma avaliação, mas recomendamos que a faça a uma hora regular em que
considerar que o seu organismo está normalmente hidratado. Evite efectuar avaliações
depois de tomar banho ou ir à sauna, após exercício intenso, ou no período de 1-2 horas
depois de ingerir grandes quantidades de água ou das refeições.
Um amigo tem um analisador de gordura corporal de outro fabricante.
Quando o utilizei, verifiquei que eu tinha um valor de gordura corporal
diferente. Qual é a explicação?
Analisadores de gordura corporal diferentes efectuam avaliações em diferentes partes do
organismo e utilizam algoritmos matemáticos diferentes para calcular a percentagem de
gordura corporal. O melhor conselho é não fazer comparações entre equipamentos, mas
antes utilizar sempre o mesmo equipamento para controlar qualquer alteração.
12
IB-9114-1010-02.indd 1212/11/2010 09:10
Como é que interpreto os meus valores de gordura corporal e de percentagem
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
de água no organismo?
Consulte as tabelas de gordura corporal e de água no organismo que acompanham o
equipamento. Essas tabelas ajudam-no a perceber se os valores da sua gordura corporal e
água no organismo se enquadram numa categoria saudável (relativamente à sua idade e sexo).
Como devo proceder se os meus valores de gordura corporal forem muito “altos”?
Uma dieta sensata, ingestão de líquidos e um programa de exercício físico podem reduzir
a sua percentagem de gordura corporal. Deve procurar-se sempre orientação médica
profissional antes de se iniciar um programa com estas características.
Por que motivo é que os limites de percentagem de gordura corporal são
diferentes para homens e mulheres?
É natural que as mulheres tenham uma maior percentagem de gordura do que os homens,
pois a constituição do corpo é diferente, estando preparado para a gravidez, amamentação, etc.
Como devo proceder se os meus valores de percentagem de água forem “baixos”?
Certifique-se de que bebe água suficiente com regularidade e esforce-se por integrar a sua
percentagem de gordura no limite saudável.
Por que motivo devo evitar a utilização da Balança de Análise Corporal Salter
durante a gravidez?
Durante a gravidez, a composição do organismo das mulheres sofre consideráveis
alterações para suportar o feto em desenvolvimento. Nestas circunstâncias, os valores
da percentagem de gordura corporal podem ser pouco precisos e induzir em erro. Por
conseguinte, as mulheres grávidas deverão utilizar apenas a função de peso.
GUIA DO MOSTRADOR
Sexo masculino/feminino
Body Fat Body Water cm ft
Idade
Age
Modo “Crianças” Athlete mode
PREPARAÇÃO DA BALANÇA
1. Abra o compartimento da bateria existente na parte de baixo da balança.
2. Introduza as pilhas (2 x CR2032) observando os sinais de polaridade + e - no interior do
compartimento das pilhas.
3. Feche o compartimento da bateria.
4. Seleccione o modo de pesagem (kg, st ou lb) com o interruptor existente na parte de
baixo da balança.
5. Para utilização em alcatifa, queira instalar os pés para alcatifa fornecidos.
APENAS LEITURA DO PESO
1. Coloque a balança numa superfície firme e plana.
2. Toque no centro da plataforma (a vibração activa a balança) e retire o pé.
3. Espere até ser visualizado 0.0.
4. Suba para a balança e mantenha-se imóvel enquanto a balança calcula o seu peso.
5. O seu peso é visualizado durante alguns segundos e depois a balança desliga-se.
INTRODUÇÃO DE DADOS PESSOAIS
1. Prima o botão ON/OFF para ligar a balança.
2. Enquanto o número de utilizador estiver a piscar, seleccione um número de utilizador
premindo os botões UP ou DOWN. Prima o botão SET para activar o procedimento de
configuração.
3. O modo de pesagem piscará no visor.
Prima o botão UP ou DOWN até o símbolo correcto piscar, depois prima o botão SET.
4. O símbolo de sexo masculino ou feminino ficará intermitente. Prima UP atleta/
feminino atleta. Prima SET para confirmar.
Modo “Atleta”: Um atleta define-se como uma pessoa que pratica uma actividade
física intensa de aproximadamente 12 horas por semana e que tem uma frequência
cardíaca em repouso de aproximadamente 60 batimentos por minuto ou menos.
5. O visor da idade piscará.
Prima UP ou DOWN conforme necessário para definir a sua idade, depois prima o botão SET.
Modo “Crianças”: Quando a idade for definida para 10-12 anos, o modo “crianças” é
seleccionado automaticamente.
6. O visor da altura piscará. Prima UP ou DOWN conforme necessário para definir a sua
altura, depois prima o botão SET.
7. O número do utilizador actual piscará. Os seus dados de utilizador estão agora
definidos. Aguarde até que a balança se desligue.
8. Repita o procedimento para um segundo utilizador ou para mudar os dados do utilizador.
Nota: Para actualizar ou substituir os dados memorizados, siga o mesmo procedimento,
efectuando as alterações necessárias.
Dica útil: Durante o processo de definição, carregue ON/OFF (ligar/desligar) para sair
e começar de novo em qualquer momento.
IB-9114-1010-02.indd 1312/11/2010 09:10
VALORES DE PESO E GORDURA CORPORAL
1. Coloque a balança numa superfície firme e plana.
2. Prima o botão ON/OFF para ligar a balança.
3. Enquanto o número de utilizador estiver a piscar, seleccione o seu número de utilizador
premindo os botões UP ou DOWN.
As definições do utilizador aparecerão no visor.
4. Quando aparecer o zero, suba para cima da balança, descalço, sem se mexer.
5. Após 2-3 segundos, surgirá o peso do utilizador.
6. Continue de pé sobre a balança enquanto as outras medições estão a ser feitas.
7. A % de gordura corporal (F) e a % de água total no corpo (W) são visualizadas.
8. O seu peso será mostrado uma segunda vez, após o que a balança se desligará.
P
INDICADORES DE ADVERTÊNCIA
Err O Fora do limite, operação incorrecta ou mau contacto dos pés.
Err Peso instável Mantenha-se imóvel.
O-Ld O peso excede a capacidade máxima.
Lo Substitua a pilha.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
100 cm - 220 cm Modo “Crianças” = 10-12 anos
3’04” - 7’3” Modo “Atleta”
10 - 99 anos d = 0.1 % gordura corporal
Masculino/Feminino d = 0.1 % água no organismo
Água corporalGordura corporal
%
ST
LB
KG
Memória para 12 utilizadores
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO E CUIDADOS
• Pese-se sempre na mesma balança posicionada na mesma superfície.
Não compare os pesos obtidos em diferentes balanças, já que se verificarão algumas
diferenças devido às tolerâncias de fabrico.
• Ao colocar a balança numa superfície firme e plana garantirá o melhor rigor
e consistência.
• Para obter os resultados mais consistentes, recomenda-se que efectue as avaliações à
mesma hora do dia, de preferência ao final da tarde, antes das refeições.
• A balança faz arredondamentos para o valor mais aproximado.
Caso se pese duas vezes e obtenha dois valores diferentes, o seu peso situa-se entre
esses dois valores.
• Limpe a balança com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza químicos.
• Não encharque a balança com água pois pode danificar os componentes electrónicos.
• Trate a balança com cuidado, pois trata-se de um instrumento de precisão. Não a deixe
cair nem salte para cima da plataforma.
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• Quando utilizar as avaliações para a gordura corporal e água total no organismo, deve
ter os pés descalços.
• O estado da pele das plantas dos pés pode afectar a avaliação.
Para obter os resultados mais rigorosos e consistentes, limpe os pés com um pano
húmido, deixando-os ligeiramente humedecidos antes de subir para a balança.
EXPLICAÇÃO DA REEE
Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros
resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos ambientais ou à
saúde humana resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos, este
produto deverá ser reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização
sustentável dos recursos materiais. Para fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira
por favor utilizar os sistemas de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o
produto. A loja poderá entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em
termos ambientais.
GARANTIA
Este equipamento destina-se apenas para uso doméstico. A Salter procederá à
reparação ou substituição do equipamento, ou de qualquer componente do mesmo
sem qualquer encargo por um período de 15 anos a contar da data de aquisição, caso
se comprove que a falha se deve a um defeito de fabrico ou do material. A presente
garantia inclui os componentes que afectam o funcionamento da balança. Não abrange
a deterioração do acabamento provocada por uma utilização e um desgaste normais
nem danos provocados acidentalmente ou por utilização indevida. A abertura ou a
desmontagem da balança ou dos respectivos componentes anulará a garantia. As
reivindicações ao abrigo da garantia deverão ser acompanhadas pela prova de compra
e enviadas para a Salter (ou representante Salter local fora do Reino Unido), com portes
de devolução pagos. Devem tomar-se as devidas precauções de embalamento para que
não se verifiquem danos durante o transporte. A presente promessa acresce aos direitos
que a lei confere ao consumidor e que não podem, de modo algum, ser afectados pela
garantia. Para questões relacionadas com assistência, por favor contactar: Scyse, Aribau
230-240 7H, 08006 Barcelona, Spain. Tel. +34 93 237 90 68 e-mail scyse.castelli@
scyse.com.
www.salterhousewares.com/servicecentres
13
HVORDAN FUNGERER DENNE SALTER-VEKTEN?
N
Denne Saltervekten benytter BIA-teknologi (bioelektrisk impedansanalyse) som sender
en liten elektrisk impuls gjennom kroppen for å bestemme fett fra magert vev. Den
elektriske impulsen kan ikke bli følt og er helt trygg. Kroppskontakt skjer via stålputer i
rustfritt stål på vektplattformen.
Denne metoden kalkulerer din personlige vekt, kroppsfett og totalt kroppsvann
samtidig, noe som gir deg en mer nøyaktig avlesning av din totale helse og kondisjon.
Vekten lagrer personlig data for opp til 12 brukere I tillegg til at den er en analysevekt,
kan den også bli brukt som en vanlig vekt.
KROPPSFETT – HVA BETYR DET?
Menneskekroppen er blant annet sammensatt av en prosentdel med fett. Dette er
livsviktig for en sunn og fungerende kropp – fettet tar av for støt på leddene og
beskytter livsviktige organer, hjelper å regulere kroppstemperatur, lagrer vitaminer og
hjelper å holde kroppen i gang når den ikke får tilstrekkelig mat. For mye fett eller for
lite fett er faktisk skadelig for helsen din. Det er vanskelig å måle hvor mye kroppsfett vi
har i kroppen vår ved bare å se på oss selv i speilet.
Dette er hvorfor det er viktig å måle og overvåke kroppsfettprosenten.
Kroppsfettprosenten gir deg en bedre måling av kondisjonen din enn bare kroppsvekten
alene – sammensetningen av vekttapet ditt kan bety at du taper muskelmasse i stedet for
fett – du kan fremdeles ha en høy fettprosent selv om vekten indikerer «normal vekt».
*Kilde: hentet fra HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb og AM Prentice: (Kroppsfett referansekurver for barn).
(Internasjonalt tidsskrift for fedme) (2006) 0, 598–602.
**Kilde: hentet fra Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd, og
Yoichi Sakamoto: (Sunt prosentnivå med kroppsfett): (en fremgangsmåte for utvikling av veiledninger basert på
kroppsmasse indeks1– ). Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Publiserte % nivåer med kroppsfett er kun for veiledning. Profesjonell medisinsk veiledning skal alltid søkes før det
settes i gang med diett og øvelsesprogrammer.
KROPPSVANN – HVORFOR MÅLE DET?
Kroppsvann er den ene og mest viktige komponenten av kroppsvekten. Kroppsvannet
representerer over halvparten av din totalvekt og nesten to tredjedeler av mager
kroppsmasse (hovedsakelig muskel).
Vann utfører en rekke viktige roller i kroppen: Alle cellene i kroppen, om dette er i
huden, kjertlene, musklene, hjernen eller andre steder, kan bare fungere ordentlig
hvis de har nok vann. Vann spiller også en livsviktig rolle ved å regulere kroppens
temperatvurbalanse, spesielt gjennom perspirering.
Kombinasjonen av din vekt og fettmåling kan tilsynelatende være normal, men
hydratiseringsnivået for kroppen din kan være utilstrekkelig for et friskt og sunt liv.
NORMAL SUNN KROPPSVANNPROSENT
Kroppsvæskediagram***
Menn
Kroppsfett (BF)
%-område
4 til 14%70 til 63%
Optimal total kroppsvæske
(TBW) %-område
15 til 21%63 til 57%
22 til 24%57 til 55%
25 og over55 til 37%
Kvinner
4 til 20%70 til 58%
21 til 29%58 til 52%
30 til 32%52 til 49%
33 og over49 til 37%
*** Kilde: Utledet fra Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
For de som bruker «Atlet-modus»: legg merke til at idrettsmenn/kvinner kan ha et
lavere kroppsfett-område og et høyere kroppsvann-område enn vist ovenfor, avhengig
av typen idrett eller aktivitet.
Resultater fra kroppsvannmåling er påvirket av forholdet mellom kroppsfett og muskel.
Hvis fettforholdet er høyt eller muskelforholdet er lavt, vil resultatet for kroppsvann ha
en tendens til å være lavt.
Det er viktig å huske at målinger slik som kroppsvekt, kroppsfett og kroppsvann er verktøy
du kan bruke som del av en sunn livsstil. Da kortsiktige svingninger er normalt, forslår vi at
du registrerer fremgangen din over tid i stedet for å fokusere på en enkel avlesning.
Publiserte %-nivåer med kroppsvann er kun for veiledning.
Profesjonell medisinsk veiledning skal alltid søkes før det settes i gang med diett
og øvelsesprogrammer.
ADVARSEL: Dette produktet må ikke brukes hvis du har pacemaker eller annen
medisinsk anordning montert. Hvis du er i tvil, må du rådføre deg med lege.
SPØRSMÅL OG SVAR
Hvor nøyaktig blir kroppsfettet og kroppsvannet mitt målt?
Denne Saltervekten bruker målemetoder kjent som bioelektrisk impedansanalyse
(BIA). En ubetydelig mengde strøm blir sendt gjennom kroppen din, via føttene og
bena. Strømmen (1 mA) flyter lett gjennom det magre muskelvevet som har et høyt
væskeinnhold, men ikke så lett gjennom fett. Ved å måle kroppsimpedansen din (dvs.
kroppens motstand mot strøm) kan muskelmengden på den måten bli fastlagt. Fra dette
kan det nå beregnes fett- og vannmengde.
Hva er strømverdien som går gjennom meg under måling?
Er den trygg?
Strømverdien som er mindre enn 1mA, er helt lav og fullstendig trygg. Du vil ikke
føle den. Som en forholdsregel imidlertid mot forstyrrelse på denne anordningen,
legg merke til at anordningen ikke skal brukes av personer med en intern elektronisk
medisinsk anordning, slik som en pacemaker.
Hvis jeg måler kroppsfettet og kroppsvannet på forskjellige tider av dagen, kan
målingen variere ganske betydelig.
Hvis jeg måler kroppsfettet og kroppsvannet på forskjellige tider av dagen,
kan målingen variere ganske betydelig.
Hvilken verdi er korrekt?
Avlesningen for kroppsfettprosenten din varierer med kroppsvanninnholdet, og det
sistnevnte endrer seg hele dagen.
Det er ingen riktig eller gal tid for å ta en avlesning, men ta sikte på å ta regelmessige
målinger når du anser at kroppen din har normal hydrering. Unngå å ta avlesninger etter
at du har badet eller etter badstue, etter intense øvelser, eller innen 1-2 timer etter at
du har drukket noe mengde eller etter et måltid.
Vennen min har en kroppsfettanalysator laget av en annen produsent.
Når jeg brukte den oppdaget jeg at kroppsfettavlesningen var forskjellig.
Hvorfor det?
Forskjellige analysevekter for kroppsfett måler rundt forskjellige deler av kroppen og
bruker forskjellige matematiske algoritmer for å beregne kroppsfettprosenten. Det
14
IB-9114-1010-02.indd 1412/11/2010 09:10
beste rådet er at du ikke foretar sammenligninger fra en anordning til en annen, men å
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
bruke den samme anordningen hver gang for å overvåke eventuell endring.
Hvordan tolker jeg min avlesning for kroppsfett og vannprosent?
Det henvises til tabellene som følger med produktet for kroppsfett og kroppsvann.
Tabellene viser deg om avlesningen for kroppsfett og kroppsvann er i en sunn kategori
(i forhold til din alder og kjønn).
Hva skal jeg gjøre hvis avlesningen for kroppsfett er veldig høy?
Et fornuftig kosthold, væskeinntak og øvelsesprogram kan redusere kroppsfettprosenten. Profesjonell medisinsk veiledning skal alltid søkes før det settes i gang med et
slikt program.
Hvorfor er kroppsfettprosenten for menn og kvinner så forskjellig?
Kvinner av natur har en høyere fettprosent enn menn fordi sammensetningen av
kroppen er forskjellig med hensyn til eventuelt svangerskap, amming osv.
Hva skal jeg gjøre hvis avlesningen for kroppsvannet er lav?
Forsikre deg om at du drikker tilstrekkelig med vann regelmessig og hele tiden prøver å
holde fettprosenten på et sunt nivå.
Hvorfor skulle jeg unngå å bruke kroppsanalysatoren når gravid?
Under svangerskap vil sammensetningen av en kvinnekropp endre seg betydelig
for å kunne støtte barnet som er under utvikling. Under disse omstendighetene kan
kroppsfettprosenten være unøyaktig og villedende. Gravide kvinner skal derfor kun
bruke vektfunksjonen.
OVERSIKT OVER SKJERM
Mann/Kvinne
Body Fat Body Water cm ft
Age
Age
BarnemodusAtletmodus
KLARGJØRE VEKTEN
1. Åpne batterirommet på undersiden av vekten.
2. Sett inn batterier (2 x CR2032) samtidig som du merker deg polariteten (+ og -)
innvendig batterirommet.
3. Lukk batterirommet.
4. Velg vektmodus (kg, st eller lb) ved hjelp av bryteren på undersiden av vekten.
5. Ved bruk på teppe, benytt teppeføttene som følger med.
AVLESNING KUN FOR VEKT
1. Plasser vekten på et fast, flatt underlag.
2. Slå lett på midten av veieplattformen (vekten aktiveres av vibrasjon) og ta bort foten.
3. Vent helt til 0.0 vises
4. Gå på vekten og stå stille mens vekten din blir kalkulert.
5. Vekten din blir vist i noen få sekunder før vekten slår seg av.
PERSONLIG DATAINNGANG
1. Trykk på ON/OFF-knappen for å slå på vekten.
2. Samtidig som brukernummeret blinker, velg et brukernummer ved å trykke på
UP eller DOWN knappen. Trykk på SET-knappen (INNSTILLING) for å aktivere
oppsettprosedyren.
3. Displayet for vektmodus blinker.
Trykk på UP eller DOWN knappen helt til korrekt symbol blinker, trykk deretter på
SET-knappen.
4. Symbolet for mann eller kvinne vil blinke. Trykk på UP atlet (idrettsmann/kvinne).
Trykk på SET for å bekrefte.
Atlet-modus: Definisjonen på en atlet (idrettsmann/kvinne) er en person som driver
intens fysisk aktivitet i ca. 12 timer per uke og som har en hjertehastighet på ca. 60
slag per minutt eller mindre når kroppen er i hvile.
5. Displayet for alder vil blinke.
Trykk på UP eller DOWN etter behov for å innstille alderen din, trykk deretter på
SET-knappen.
Barnemodus: Når alderen er innstilt fra 10-12 år, velges barnemodus automatisk.
6. Displayet for høyde vil blinke.
Trykk på UP eller DOWN etter behov for å innstille høyden din, trykk deretter på
SET-knappen.
7. Brukernummer vil blinke. Brukerdataen din er nå innstilt. Vent for at vekten skal slå
seg av.
8. Gjenta prosedyren for bruker nummer to, eller for å endre brukerdetaljer.
IB-9114-1010-02.indd 1512/11/2010 09:10
Merknad: For å oppdatere eller overskrive memorert data, følg den samme
prosedyren for å foreta endringer etter behov.
Tips: Under oppsettprosedyren, trykk på ON/OFF-knappen for å avslutte og start på
nytt når som helst.
NN
AVLESNINGER FOR VEKT OG KROPPSFETT
1. Plasser vekten på et fast, flatt underlag.
2. Trykk på
ON/OFF-knappen for å slå på vekten.
3. Samtidig som brukernummeret blinker, velg et brukernummer ved å trykke på
UP eller DOWN knappen.
Innstillingene dine blir vist.
4. Når null vises, gå på vekten barbent og stå stille.
5. Etter 2-3 sekunder blir vekten din vist.
6. Forsett å stå på vekten mens de andre avlesningene blir tatt.
7. Din kroppsfettprosent (%) og total kroppsvannprosent (%) vises.
8. Vekten din vises for andre gang før vekten slår seg av.
VARSELINDIKATORER
Err O Utenfor område, uriktig bruk eller dårlig kontakt med føttene.
Err Ustabil vekt. Stå stille.
O-Ld Vekten overskrider maksimum kapasitet
Lo Skift ut batteri.
KroppsvannKroppsfett
%
ST
LB
KG
TEKNISK SPESIFIKASJON
100 cm - 220 cm Barnemodus = 10-12 år
3’04” - 7’3” Atlet-modus
10 - 99 år d = 0.1 % kroppsfett
Mann/Kvinne d = 0.1 % kroppsvann
12 brukerminne
RAD FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
• Vei deg alltid på samme vekt og samme underlag.
Ikke sammenlign tall fra flere vekter, ettersom det på grunn av konstruksjonen alltid
vil være små forskjeller fra vekt til vekt.
• Plasser vekten på et hardt, flatt gulv for å få en så nøyaktig avlesning som mulig.
• Vei deg alltid til samme tid på dagen, før måltider og uten fottøy.
For eksempel når du står opp om morgenen.
• Vekten runder opp eller ned til nærmeste vekttrinn. Hvis du veier deg to ganger og får
to forskjellige avlesninger, ligger vekten din mellom disse avlesningene.
• Tørk av vekten med en fuktig klut. Bruk ikke kjemikalier.
•
La ikke vekten komme i kontakt med vann, da dette kan ødelegge elektronikken i vekten.
• Behandle vekten forsiktig – den er et presisjonsinstrument. Unngå å miste den i bakken
og å hoppe på den.
FEILSØKNINGSGUIDE
• Du må være barbent under måling av kroppsfett og totalt kroppsvann.
• Tilstanden på huden under føttene dine kan ha innvirkning på avlesningen.
For å få den mest nøyaktige og konsekvente avlesningen, tørk føttene dine med en
fuktig klut slik at føttene er litt fuktig før du går på vekten.
WEEE FORKLARING
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke kastes sammen
med annet husholdningssøppel. For å forebygge mulig skade på miljøet eller
menneskelig helse forårsaket av ukontrollert avfallstømming, skal produktet
gjenvinnes ansvarlig for å støtte holdbar gjenbruk av materialressurser. For å returnere den
brukte anordningen, vennligst bruk retur- og hentesystemet, eller ta kontakt med
detaljisten hvor produktet ble kjøpt. De kan sørge for miljøvennlig gjenvinning av produktet.
GARANTI
Dette produktet er utelukkende beregnet på bruk i hjemmet. Salter vil reparere eller
erstatte et produkt eller deler av et produkt vederlagsfritt dersom det innen 15 år fra
kjøpsdato kan påvises feil i utførelse eller materialer. Denne garantier gjelder deler som
påvirker bruken av vekten. Den dekker ikke kosmetisk forringelse forårsaket av vanlig
slitasje eller skader forårsaket av uhell eller feil bruk. Garantien gjøres ugyldig dersom
vekten eller noen av vektens komponenter åpnes eller demonteres. Erstatningskrav
dekket av garantien må understøttes av kjøpsbevis og returneres til Salter (eller en
avtalt lokal Salter-representant utenfor Storbritannia) for avsenders regning. Vekten
må emballeres nøye, slik at den ikke skades under transport. Denne garantien gjelder
i tillegg til eventuelle lovbestemte rettigheter og får ingen innvirkning på disse. Hvis
du er hjemmehørende et annet sted enn Storbritannia, kontakter du din lokale Salterrepresentant.
www.salterhousewares.com/servicecentres
15
HOE WERKT DEZE SALTER-WEEGSCAAL?
NL
De Salter-weegschaal gebruikt BIA-technologie (Bio-elektrische Impedantie Analyse),
die een heel kleine elektrische stroomstoot door het lichaam laat gaan om vet van
mager weefsel te onderscheiden. U voelt de elektrische stroomstoot niet en deze
is volledig veilig. Er wordt via roestvrijstalen kussentjes op het platform van de
weegschaal contact met het lichaam gemaakt.
Deze methode berekent gelijktijdig uw eigen gewicht, lichaamsvet, totale
lichaamswatergehalte, wat u een nauwkeuriger beeld geeft van uw algemene
gezondheid en lichamelijke conditie. Deze weegschaal kan de persoonlijke gegevens
van maximaal 12 gebruikers opslaan. U kunt deze weegschaal als analyse-weegschaal
en als conventionele weegschaal gebruiken.
LICHAAMSVET - WAT BETEKENT DAT?
Het menselijk lichaam bestaat onder andere uit een percentage vet. Dit vet is onmisbaar
voor een gezond, goedwerkend lichaam. Het vormt een kussentje rond de gewrichten en
beschermt vitale organen, het helpt bij het regelen van de lichaamstemperatuur, slaat
vitamines op en helpt het lichaam zichzelf te onderhouden wanneer er weinig voedsel
is. Teveel lichaamsvet, maar ook te weinig lichaamsvet kan echter een gevaar voor
uw gezondheid vormen. Het is moeilijk om te schatten hoeveel lichaamsvet we in ons
lichaam hebben door simpelweg in de spiegel te kijken.
Daarom is het belangrijke om uw lichaamsvetpercentage te meten en in de gaten te
houden. Lichaamsvetpercentage geeft u een beter inzicht in uw fitheid dan alleen
gewicht - de samenstelling van uw gewichtsverlies kan betekenen dat u meer
spiermassa dan vet verliest - u kunt zelfs nog een hoog percentage vet hebben wanneer
een weegschaal een ‘normaal gewicht’ aangeeft.
*Bron: Afgeleid van; HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb en AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602.
**Bron: Afgeleid van; Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd en
Yoichi Sakamoto: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass
index1–3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
De gepubliceerde bereiken voor % lichaamsvet zijn slechts een richtlijn. Altijd professioneel medisch advies inwinnen
alvorens een dieet of regime voor lichamelijke oefening te beginnen.
LICHAAMSWATER - WAAROM MOET IK DIT METEN?
Lichaamswater is het allerbelangrijkste bestanddeel van het lichaamsgewicht. Het
vertegenwoordigt meer dan de helft van uw totale gewicht en bijna tweederde van uw
magere lichaamsmassa (voornamelijk spieren).
Water is in meerdere opzichten belangrijk voor uw lichaam: Alle cellen in het lichaam, of
het nu in de huid, de klieren, de spieren, de hersenen of ergens anders is, kunnen alleen
goed functioneren als ze voldoende water hebben. Water speelt ook een belangrijke rol bij
het regelen van de temperatuurbalans van het lichaam, met name door transpiratie. De
combinatie van uw gewicht en vetmeting kan ‘normaal’ lijken, maar het kan zijn dat het
niveau van de waterhuishouding van uw lichaam onvoldoende is voor een gezond leven.
NORMAAL GEZOND BEREIK VAN LICHAAMSWATERGEHALTE
Diagram lichaamswater***
Optimale percentages TBW
(totaal lichaamswater)
Mannen
Percentages lichaamsvet
4 tot 14%70 tot 63%
15 tot 21%63 tot 57%
22 tot 24%57 tot 55%
25 en meer55 tot 37%
Vrouwen
4 tot 20%70 tot 58%
21 tot 29%58 tot 52%
30 tot 32%52 tot 49%
33 en meer49 tot 37%
*** Bron: Ontleend aan Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
Voor mensen die de atleetstand gebruiken: denk erom dat atleten een lager niveau
voor lichaamsvet kunnen hebben en een hoger niveau voor water dan hierboven staat
aangegeven, afhankelijk van het type sport of activiteit dat zij beoefenen.
De resultaten van lichaamswatermetingen worden beïnvloed door het aandeel
lichaamsvet en spieren. Als het aandeel lichaamsvet hoog is, of het aandeel spieren
laag, zullen de resultaten voor lichaamswater meestal laag zijn.
Het is belangrijk u te realiseren dat metingen zoals lichaamsgewicht, lichaamsvet en
lichaamswater hulpmiddelen voor u zijn als onderdeel van een gezonde leefstijl. Omdat
schommelingen over een korte periode normaal zijn, raden wij u aan uw voortgang gedurende
langere tijd bij te houden. Dit is beter dan u te richten op de uitkomsten van een enkele dag.
De gepubliceerde bereiken voor % lichaamswater zijn slechts een richtlijn.
U dient altijd medisch advies te vragen voordat u begint met diëten en
trainingsprogramma’s.
PAS OP! Gebruik dit product niet als u een pacemaker of een ander medisch apparaat
hebt. Indien u twijfelt, raadpleeg uw dokter.
VRAGEN EN ANTWOORDEN
Hoe worden mijn lichaamsvet en water precies gemeten?
Deze Salter-weegschaal gebruikt een meetmethode die Bio-elektrische Impedantie
Analyse (BIA) wordt genoemd. Via uw voeten en benen wordt een uiterst lichte
stroomstoot door uw lichaam gevoerd. Dit stroompje gaat gemakkelijk door mager
spierweefsel, dat een hoog vloeistofgehalte heeft, maar niet gemakkelijk door vet. Door
de impedantie (d.w.z. de weerstand van het stroompje) te meten, kan de hoeveelheid
spieren worden vastgesteld. Hieruit kan de hoeveelheid vet en water worden berekend.
Wat is de waarde van het stroompje dat door mij heengaat als de meting
plaatsvindt? Is het veilig?
Het stroompje is minder dan 1 mA, wat heel weinig is en volkomen veilig. U kunt het niet
voelen. U moet er echter wel om denken dat u dit apparaat niet mag gebruiken als u
een intern elektronisch medisch apparaat draagt, zoals een pacemaker. Dit uit voorzorg
tegen een mogelijke verstoring van dat apparaat.
Als ik mijn lichaamsvet en water op verschillende momenten van de dag
meet, kan er behoorlijk veel verschil in zitten. Welke waarde is correct?
De meting van uw lichaamsvetpercentage varieert naar gelang de hoeveelheid lichaamswater, en deze verandert gedurende de dag. Er is geen goed of fout moment van de
dag om een meting te doen, maar probeer wel vaste tijden aan te houden en kies een
moment waarop de waterhuishouding van uw lichaam naar uw mening normaal is. Doe
geen metingen nadat u een bad of sauna hebt genomen, nadat u intensief getraind hebt
of binnen 1-2 uur nadat u veel gedronken hebt of een maaltijd hebt genuttigd.
Een kennis van mij heeft een lichaamsvetanalysator van een ander merk.
Toen ik deze gebruikte, kreeg ik een andere lichaamsvetwaarde. Hoe kan dit?
De verschillende apparaten voor lichaamsvetanalyse doen metingen op verschillende
delen van het lichaam en gebruiken verschillende wiskundige algoritmes om het
percentage lichaamsvet te berekenen. Het beste advies is om geen vergelijkingen
tussen apparaten te maken, maar altijd hetzelfde apparaat te gebruiken, zodat u een
goed beeld krijgt van de veranderingen.
16
IB-9114-1010-02.indd 1612/11/2010 09:10
Hoe moet ik de metingen van mijn lichaamsvet en waterpercentage
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
interpreteren?
Raadpleeg de tabellen Lichaamsvet en Water die bij dit product horen. Hier kunt u
aflezen of uw lichaamsvet en watermetingen binnen een gezonde categorie vallen
(in relatie tot uw leeftijd en geslacht).
Waarom zijn de niveaus voor lichaamsvetpercentages zo verschillend voor
mannen en vrouwen?
Vrouwen hebben van nature een hoger vetpercentage dan mannen, omdat hun lichaam
anders gebouwd is in verband met zwangerschap, borstvoeding, etc.
Wat moet ik doen als mijn waterpercentagemeting ‘laag’ is?
Zorg ervoor dat u regelmatig voldoende water drinkt en doe uw best om uw
vetpercentage naar een gezond niveau te krijgen.
Waarom moet ik het gebruik van de lichaamsvet analysator vermijden
tijdens zwangerschap?
Tijdens de zwangerschap verandert de samenstelling van het lichaam van de vrouw
sterk, omdat het moet zorgen voor het zich ontwikkelende kind. Onder dergelijke
omstandigheden kunnen metingen van lichaamsvetpercentages onnauwkeurig en
misleidend zijn. Zwangere vrouwen dienen daarom alleen de gewichtfunctie te gebruiken.
UITLEG VAN DISPLAY
Man/Vrouw
Body Fat Body Water cm ft
Leeftijd
Age
KinderstandAthleetstand
DE WEEGSCHAAL KLAARMAKEN
1. Open het batterijvak aan de onderkant van de weegschaal.
2. Breng de batterijen (2 x CR2032) met de + en - aan de juiste kant aan in het batterijvak.
3. Sluit het batterijvak.
4. Selecteer de gewichtweergave “kg”, “st” of “lb” met de schakelaar aan de onderkant
van de weegschaal.
5.
Wordt de weegschaal op vloerbedekking geplaatst, breng dan de bijgesloten voeten aan.
ALLEEN GEWICHTMETING
1. Zet de weegschaal op een stevige, vlakke ondergrond.
2. Tik op het midden van het plateau (de trilling activeert uw weegschaal) en haal uw
voet weg.
3. Wacht totdat 0.0 wordt weergegeven.
4.
Stap op de weegschaal en blijf heel stil staan terwijl de weegschaal uw gewicht berekent.
5. Uw gewicht verschijnt gedurende enkele seconden op het display, daarna schakelt
de weegschaal uit.
PERSOONLIJKE GEGEVENSINVOER
1. Druk op de ON/OFF -schakelaar om de weegschaal in te schakelen.
2. Druk terwijl het gebruikersnummer knippert op UP of DOWN om een cijfer te
selecteren. Druk op SET om de instelprocedure te activeren.
3. De gewichtsmodus knippert op het display.
Druk op UP of DOWN totdat het juiste symbool knippert en druk vervolgens op SET.
4. Het man- of vrouw-icoon knippert. Druk op UP atleet/vrouwelijke atleet. Druk op SET
om de instelling te bevestigen.
Atleetstand: De definitie van een atleet is iemand die zich ongeveer 12 uur per week
bezighoudt met intensieve fysieke activiteiten en een hartslag in rust heeft van
ongeveer 60 slagen per minuut of minder.
5. De leeftijdsweergave knippert.
Druk op UP of DOWN om uw leeftijd in te stellen en druk vervolgens op SET.
Kinderstand: Wanneer een leeftijd tussen de 10 en 12 jaar is ingesteld, wordt
automatisch de kinderstand geselecteerd.
6. De lengteweergave knippert.
Druk op UP of DOWN om uw lengte in te stellen en druk vervolgens op SET.
7. Het gebruikersnummer knippert. Uw gebruikersgegevens zijn nu ingesteld. Wacht
totdat de weegschaal wordt uitgeschakeld.
8. Herhaal deze procedure om een tweede gebruiker in te stellen of de
gebruikersgegevens te wijzigen.
Let op! Als u de in het geheugen opgeslagen gegevens wilt bijwerken of
overschrijven, volgt u dezelfde procedure om de benodigde wijzigingen te maken.
Tip: druk tijdens de instelprocedure op ON/OFF om af te sluiten. U kunt dan op elk
gewenst moment opnieuw beginnen.
IB-9114-1010-02.indd 1712/11/2010 09:10
METINGEN GEWICHT EN LICHAAMSVET
1. Zet de weegschaal op een stevige, vlakke ondergrond.
2. Druk op de ON/OFF -schakelaar om de weegschaal in te schakelen.
3.
Druk terwijl het gebruikersnummer knippert op UP of DOWN om een cijfer te selecteren.
Uw instellingen worden weergegeven.
4. Wanneer nul wordt weergegeven, stapt u met blote voeten op het platform en blijft u
stil staan.
5. Na 2-3 seconden wordt uw gewicht weergegeven.
6. Blijf op de weegschaal staan terwijl uw andere metingen worden genomen.
7. Uw lichaamsvet en totale lichaamswatergehalte worden als percentages weergegeven.
8. Uw gewicht wordt nogmaals weergegeven, waarna de weegschaal wordt
uitgeschakeld.
NL
WAARSCHUWINGSMELDINGEN
Err O Valt buiten bereik, onjuiste handeling of slecht voetcontact.
Err Instabiel gewicht. Blijf stil op de weegschaal staan.
O-Ld Gewicht is zwaarder dan maximale capaciteit.
Lo Batterij vervangen.
TECHNISCHE SPECIFICATIE
LichaamswaterLichaamsvet
%
ST
LB
KG
100 cm - 220 cm Kinderstand = 10-12 jaar
3’04” - 7’3” Atleetstand
10 - 99 jaar d = 0.1 % lichaamsvet
Man/Vrouw d = 0.1 % lichaamswater
Geheugen voor 12 gebruikers
ADVIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
• Zet bij het wegen dezelfde weegschaal altijd op dezelfde plaats op de vloer.Vergelijk
geen meetwaarden van verschillende weegschalen, aangezien er verschillen
ontstaan door het fabricageproces.
• Plaats de weegschaal op een harde, vlakke vloer voor de grootste nauwkeurigheid en
herhaalbaarheid van de meting.
• Het wordt aangeraden de meting steeds te doen op hetzelfde moment van de dag, bij
voorkeur in de vroege avond voor de maaltijd, voor de meest constante resultaten.
• De weegschaal rondt naar de eerstvolgende stap naar boven of beneden af. Indien
u zichzelf tweemaal weegt en u krijgt twee verschillende resultaten, dan ligt uw
gewicht er tussenin.
•
Reinig de weegschaal met een vochtige doek. Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen.
• Er mag geen water in de weegschaal dringen, omdat hierdoor de elektronica
beschadigd kan raken.
• Behandel de weegschaal voorzichtig; het is een precisie-instrument. Laat de
weegschaal niet vallen en spring er niet op.
PROBLEMEN OPLOSSEN
• U dient de metingen voor lichaamsvet en totaal lichaamswater blootsvoets uit te voeren.
• De conditie van de huid onder uw voeten kan van invloed zijn op de meting. Om de meest
precieze en constante resultaten te bereiken, dient u uw voeten af te vegen met een
vochtig doek, zodat ze licht vochtig zijn voordat u op de weegschaal stapt.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil
mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door het ongecontroleerd wegwerpen van afval te voorkomen, dient
dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van
materiaalbronnen te bevorderen. Wilt u het gebruikte apparaat retourneren, gebruik dan
de retour- en ophaalsystemen of neem contact op met de winkelier waar het product
gekocht is. Deze zal het product voor milieuveilige recycling accepteren.
GARANTIA
Dit product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Salter zal het product, of
een onderdeel van dit product, gratis repareren of vervangen mits binnen 15 jaar na
de aankoopdatum kan worden aangetoond dat het product defect is geraakt vanwege
tekortschietend vakmanschap of gebrekkige materialen. Deze garantie heeft betrekking op
werkende onderdelen die van invloed zijn op de werking van de weegschaal. De garantie heeft
geen betrekking op cosmetische aantastingen veroorzaakt door slijtage of beschadigingen
die per ongeluk of door verkeerd gebruik zijn ontstaan. Worden de weegschaal of onderdelen
ervan geopend of gedemonteerd, dan komt de garantie te vervallen. Claims die onder de
garantie worden ingediend, moeten vergezeld gaan van een aankoopbewijs en op kosten van
de verzender worden geretourneerd aan Salter (of de plaatselijke Salter-agent indien buiten
het Verenigd Koninkrijk). De weegschaal dient zodanig te worden verpakt dat deze tijdens het
transport niet beschadigd kan raken. Deze handelingen vormen een aanvulling op de wettelijk
vastgelegde rechten van de consument en is hierop niet van invloed. Neem voor vragen over
onderhoud contact op met: Distec International, Z.I.”Les Portes de l’Europe”, Rue Maurice Faure
1, 1400 Nivelles, Belgium. Tel. +32-67-874820 e-mail support@distec.be.
www.salterhousewares.com/servicecentres
17
KUINKA SALTER-VAAKA TOIMII?
FIN
Tässä Salter-vaa’assa käytetään bioimpedanssimittaustekniikkaa (BIA), mikä johtaa
erittäin pienen sähköimpulssin kehon läpi määrittääkseen rasvan rasvattomasta
kudoksesta. Sähköimpulssia ei tunne, ja menetelmä on täysin vaaraton. Kosketus
kehoon tapahtuu vaa’an alustalla olevien ruostumattomasta teräksestä valmistettujen
laattojen.
Menetelmällä lasketaan samanaikaisesti kehon paino, rasvaprosentti ja vesipitoisuus.
Näin saat entistä tarkemman kuvan yleisestä terveydentilastasi ja kunnostasi.
Vaakaan voidaan tallentaa jopa 12 käyttäjän henkilökohtaiset tiedot. Analyysivaa’an
lisäksi tätä vaakaa voidaan käyttää myös tavallisena vaakana.
RASVAPITOISUUS – MITÄ SE TARKOITTAA?
Ihmiskeho koostuu muiden aineiden lisäksi rasvasta. Tämä on elintärkeää terveellisen ja
toimivan kehon kannalta. Se toimii pehmusteena nivelille ja suojaa elintärkeitä elimiä,
auttaa säätelemään kehon lämpötilaa, varastoi vitamiineja ja auttaa kehoa toimimaan,
kun ruoan saanti on vähäistä. Mutta liian suuri tai liian pieni määrä rasvaa voi olla
vahingollista terveydelle. On vaikea arvioida, kuinka paljon kehossamme on rasvaa
pelkästään katsomalla peiliin.
Tästä syystä on tärkeää mitata ja seurata kehon rasvaprosenttia. Kehon rasvaprosentti
antaa paremman kuvan kunnosta kuin pelkkä painolukema. Painon pudotus voi
tarkoittaa, että lihasmassa pienenee rasvan sijasta. Kehosi rasvaprosentti voi silti olla
korkea vaikka vaaka näyttäisi ’normaalia painoa’.
*Lähde: Derived from; HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb and AM Prentice: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb ja
AM Prentice: “Body far reference curves for children”. International Journal of Obesity (2006) 0, 598–602.
**Lähde: Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd ja Yoichi
Sakamoto: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass index1– ”.
Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Julkaistut kehon rasvaprosentit ovat vain viitteellisiä. Terveydenhoitoalan ammattilaiselta tulisi aina kysyä neuvoa
ennen dieetin ja kuntoiluohjelman aloittamista.
Ihanteellinen
KohtalainenKorkea
Ihanteellinen
KohtalainenKorkea
Ihanteellinen
KohtalainenKorkea
Ihanteellinen
KohtalainenKorkea
KEHON VESIPROSENTTI – MIKSI SE TULISI MITATA?
Kehon vesipitoisuus on tärkein yksittäinen kehon paino-osista. Sen osuus on yli
puolet koko painostasi ja lähes kaksikolmasosaa rasvattomasta kehon massasta
(pääasiassa lihaksista).
Vedellä on useita tärkeitä tehtäviä kehossamme: Kaikki kehon solut, olivatpa ne
ihossa, rauhasissa, lihaksissa, aivoissa tai missä tahansa muualla, pystyvät toimimaan
ainoastaan, jos ne saavat riittävästi vettä. Vedellä on myös tärkeä tehtävä kehon
lämpötasapainon sääntelyssä, erityisesti hikoilun kautta.
Paino- ja rasvalukemasi yhdistelmä saattaa vaikuttaa normaalilta, mutta kehosi
vesipitoisuus voi olla riittämätön terveellisen hyvinvoinnin kannalta.
*** Lähde: perustuu artikkeliin: Wang & Deurenberg: Hydration of fat-free body mass. American Journal Clin Nutr
1999, 69 833-841.
Urheilijatoiminnon käyttäjät: Huomaa, että urheilulajista riippuen urheilijoilla saattaa
olla alhaisempi kehon rasvaprosentti ja korkeampi vesipitoisuus kuin yllä näkyy
urheilu- tai aktiviteettityypistä riippuen.
Kehon vesipitoisuuslukemiin vaikuttaa kehon rasvan ja lihasten osuus. Jos kehon rasvan
osuus on korkea tai lihasten osuus alhainen, kehon vesipitoisuus on yleensä alhainen.
On tärkeää muistaa, että lukemat kuten paino, kehon rasvapitoisuus ja vesiprosentti
ovat vain työvälineitä osana terveellistä elämäntyyliä. Koska lyhytaikaiset vaihtelut
ovat normaaleja, ehdotamme, että kirjaat kehityksesi pitkällä aikavälillä sen sijaan että
keskittyisit yhden päivän lukemiin.
Vesipitoisuuden julkaistut vaihteluarvot ovat vain viitteellisiä.
Terveydenhoitoalan ammattilaisilta tulisi aina kysyä neuvoa ennen dieetin ja
kuntoiluohjelman aloittamista
VAARA: Tätä tuotetta ei saa käyttää, jos sinulla on tahdistin tai muita lääkinnällisiä laitteita. Jos olet epävarma, ota yhteyttä lääkäriisi.
KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA
Kuinka laite mittaa kehon raspitoisuuden ja vesipronsetin?
Tässä Salter-vaa’assa käytetään bioimpedanssimittaukseksi kutsuttua mittausmenetelmää. Äärimmäisen pieni määrä sähkövirtaa johdetaan kehon läpi jalkojen ja
säärien kautta. Tämä sähkövirta kulkee helposti rasvattoman lihaskudoksen läpi, jossa
on korkea nestepitoisuus, mutta ei niin helposti rasvan läpi. Näin ollen mittaamalla
kehon impedanssi (ts. sähkövirran vastuksen) voidaan määritellä lihasmassa. Tästä
lukemasta voidaan sitten arvioida rasvan ja veden osuus.
Kuinka suuri sähkövirta kehoni läpi kulkee mittauksen aikana?
Onko se turvallista?
Sähkövirta on alle 1 mA, mikä on äärimmäisen vähäistä ja täysin turvallista. Sitä ei
edes tunne. Tästä huolimatta, tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt, joille on asennettu
sisäinen lääkinnällinen laite, kuten sydämen tahdistin, välineeseen mahdollisesti
aiheutuvien häiriöiden varalta.
Jos mittaan kehoni rasva- ja vesiprosentit eri vuorokauden aikaan, ne
vaihtelevat melko paljon. Mikä lukema on oikea?
Kehon rasvaprosenttilukema vaihtelee kehon vesipitoisuuden mukaan, ja vesipitoisuus
muuttuu päivän aikana.
Ei ole olemassa oikeaa tai väärää aikaa ottaa lukemaa, mutta mittaukset tulisi pyrkiä
tekemään säännöllisesti silloin kun arvioit kehosi nestetasapainon olevan normaali.
Vältä mittaamista kylvyn tai saunan jälkeen, tehokkaan kuntoilun jälkeen tai 1-2 tunnin
sisällä juomisesta tai syömisestä.
Ystävälläni on toisen valmistajan kehon rasvaprosentin analyysivaaka.
Kun käytin sitä, huomasin, että kehoni rasvaprosenttilukema oli erilainen.
Miksi?
Eri kehon rasvaprosenttianalysaattorit tekevät mittaukset eri kohdista kehoa ja
käyttävät erilaisia matemaattisia algoritmeja kehon rasvaprosentin laskemiseen.
Laitteita ei kannata vertailla toisiinsa, vaan käyttää samaa laitetta joka kerta muutoksen
seuraamiseksi.
18
IB-9114-1010-02.indd 1812/11/2010 09:10
Kuinka kehon rasva- ja vesiprosenttilukemat tulkitaan?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Katso laitteen mukana toimitettuja Kehon rasvaprosentti- ja vesipitoisuustaulukoita.
Ne antavat viitteitä siitä, ovatko kehosi rasvaprosentti- ja vesipitoisuuslukemat
terveellisissä rajoissa (ikä ja sukupuoli vaikuttavat tähän).
Mitä minun pitäisi tehdä, jos kehoni rasvaprosenttilukema on erittäin
korkea?
Kehon rasvaprosenttia voi pienentää järkevällä ruokavalio-, neste- ja kunto-ohjelmalla.
Terveydenhoitoalan ammattilaisilta tulisi aina kysyä neuvoa ennen tällaisen ohjelman
aloittamista.
Mitkä ovat kehon rasvaprosenttilukemat miehillä ja naisilla?
Naisten rasvaprosentti on luonnostaan korkeampia kuin miesten, koska kehon
koostumus on erilainen johtuen valmistautumisesta raskauteen, imettämiseen jne.
Mitä minun pitäisi tehdä, jos kehoni vesiprosenttilukema on erittäin alhainen?
Varmista, että juot säännöllisesti ja riittävästi vettä ja pyrit saamaan kehosi
rasvaprosentin terveellisiin lukemiin.
Miksi kehon koostumuksen analyysivakaa ei tulisi käyttää raskauden
aikana?
Naisen kehon koostumus muuttuu huomattavasti raskauden aikana tukeakseen
vauvan kehitystä. Tällöin kehon rasvaprosenttilukemat saattavat olla epätarkkoja ja
harhaanjohtavia. Raskaana olevien tulisi tästä syystä käyttää vain painotoimintoa.
NÄYTÄ OPAS
Mies/Nainen
Body Fat Body Water cm ft
Ikä
Age
Kehon vesipitoisuusKehon rasvaprosentti
%
ST
LB
KG
Lapsitoiminto Urheilijatila
VAA’AN ESIVALMISTELUT
1. Avaa vaa’an alapuolella oleva paristotila.
2. Laita paristot (2 x CR2032) paikoilleen oikein päin huomioiden paristokotelossa
olevat (+)- ja (-)-merkit.
3. Sulje paristotila.
4. Valitse painoyksiköt (kg, st tai lb) vaa’an alapuolella olevalla katkaisimella.
5. Jos vaaka asetetaan matolle, käytä pakkauksessa olevia pehmusteita.
PELKKÄ PAINON MITTAUS
1. Aseta vaaka tasaiselle, kiinteälle alustalle.
2. Näpäytä alustan keskiosaa (tärähdys aktivoi vaa’an) ja nosta jalka sen jälkeen pois.
3. Odota, kunnes näytössä näkyy 0.0.
4. Astu vaa’alle ja seiso aivan liikkumatta vaa’an punnitessa painosi.
5. Painosi näytetään muutaman sekunnin ajan, jonka jälkeen vaaka kytkeytyy pois päältä.
HENKILÖKOHTAISTEN TIETOJEN SYÖTTÄMINEN
1. Kytke vaaka päälle painamalla ON/OFF -painiketta.
4. Kun näytöllä näkyy nolla, astu paljain jaloin astinlaudalle ja seiso hiljaa paikallasi.
5. Painosi näkyy 2-3 sekunnin kuluttua.
6. Seiso vaa’alla, sillä aikaa kun muut lukemat otetaan.
7. Kehosi rasvaprosentti ja vesiprosentti näkyvät.
8. Painosi tulee näkyviin toisen kerran ja vaaka kytkeytyy pois päältä.
ON/OFF -painiketta.
VAROITUSMERKKIVALOT
Err O Alueen ulkopuolella, jalkapohjien huono kosketus.
Err Epävakaa paino. Seiso paikallasi.
O-Ld Paino ylittää maksimirajan.
Lo Vaihda paristo.
TEKNISET TIEDOT
100 cm - 220 cm Lapsitoiminto = 10-12 vuotta
3’04” - 7’3” Urheilijatila
10 - 99 vuotta d = 0.1 % rasvaprosentti
Mies/nainen d = 0.1 % vesiprosentti
12 käyttäjän muisti
KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJEET
• Punnitse itsesi aina samalla vaa’alla ja samalla lattialaustalla.
Älä vertaile eri vaakojen välisiä lukemia, sillä vaaoissa on valmistustoleransseista
johtuvia eroja.
• Tarkkuus ja toistettavuus ovat parhaimmillaan, kun vaaka asetetaan kovalle,
tasaiselle lattialle.
• Punnitse itsesi samaan aikaan joka kerta, ennen ruokailua ja ilman jalkineita.
Hyvä aika punnita paino on aamulla ensimmäisenä.
• Vaaka pyöristää painon lähimpään lukemaan ylös- tai alaspäin. Jos punnitset itsesi
kahdesti ja saat eri lukemat, painosi on näiden kahden välillä.
• Pidä huoli siitä, että vaaka ei kastu kokonaan, sillä sen elektroniset osat saattavat
vahingoittua.
• Käsittele vaakaa varoen – se on hienomekaaninen laite. Älä pudota vaakaa äläkä
hyppää sen päälle.
VIANMÄÄRITYSOHJEITA
• Kehon rasva- ja vesiprosenttia mitattaessa täytyy olla paljain jaloin.
• Jalkapohjien ihon kunto voi vaikuttaa lukemaan.
Saadaksesi mahdollisimman tarkan ja yhtenäisen lukeman, pyyhi jalkasi kostealla
liinalla jättäen ne vähän kosteiksi ennen kuin astut vaa’alle.
WEEE-SELITYS
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden talousjätteiden
mukana missään EU-maassa. Kontrolloimattomasta jätteiden hävittämisestä
mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen tai terveysvaarojen estämiseksi
hävitä tämä tuote vastuullisesti edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä.
Palauta käytetty laite käyttäen palautus- ja noutojärjestelmää tai ota yhteyttä laitteen
myyneeseen liikkeeseen. He voivat kierrättää tämän tuotteen ympäristöturvallisesti.
TAKUU
Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Salter korjaa tai vaihtaa tämän
tuotteen, tai minkä tahansa tämän tuotteen osan maksutta, jos 15 vuoden aikana
ostopäiväyksestä voidaan osoittaa, että vika johtuu valmistusvirheestä tai viallisista
valmistusmateriaaleista. Tämä takuu kattaa vaa’an toimintaan vaikuttavat liikkuvat osat.
Se ei kata tavallisesta käytöstä aiheutuvaa kulumista, tai vahingosta tai väärinkäytöstä
johtuvia vaurioita. Takuu mitätöityy, jos vaaka tai sen osia avataan tai puretaan
osiin. Takuuvaateisiin täytyy liittää ostotodistus ja ne tulee palauttaa toimituskulut
maksettuina Salter –yhtiölle (tai Britannian ulkopuolella paikalliselle valtuutetulle
Salter-edustajalle). Vaaka täytyy pakata niin, että se ei vahingoitu kuljetuksessa.
Tämä takuu on täydennys lakisääteisiin kuluttajaoikeuksiin, eikä se vaikuta kyseisiin
oikeuksiin millään tavalla. Muissa maissa ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun
Salter-edustajaan.
www.salterhousewares.com/servicecentres
FIN
IB-9114-1010-02.indd 1912/11/2010 09:10
19
HUR FUNGERAR DENNA SALTER VÅG?
S
Denna Salter-våg använder BIA (Bio Impedans Analys) teknik som skickar en liten
elektrisk impuls genom kroppen för att skilja fet från mager vävnad, den elektriska
impulsen känns inte och är helt säker. Kontakt med kroppen görs via dynor av rostfritt
stål på vågens plattform.
Denna metod beräknar samtidigt din personliga vikt, kroppsfett, totala andel vatten
i kroppen , vilket ger dig en mer korrekt avläsning av din övergripande hälsa och
kondition.
Denna våg sparar personlig information för upp till 12 användare Såväl som att den är
en analyserings våg så kan denna våg användas som en vanlig våg.
KROPPSFETT - VAD BETYDER DET?
Den mänskliga kroppen består av, bland annat, en viss procent fett. Detta är viktigt för
en hälsosam, fungerande kropp – det skyddar leder och skyddar viktiga organ, hjälper
till att reglera kroppstemperatur, förvarar vitaminer och hjälper kroppen att hålla igång
då det är ont om mat. För mycket fett eller för lite fett kan dock vara skadligt för din
hälsa. Det är svårt att avgöra hur mycket kroppsfett våra kroppar har bara genom att
titta på oss själva i spegeln.
Detta är varför det är så viktigt att mäta och övervaka din kroppsfettsprocenthalt.
Kroppsfettsprocenthalten ger dig bättre mätning av din condition än enbart vikt –
kompositionen av din viktnedgång kan betyda att du förlorar muskelmassa snarare
än fett – du kan fortfarande har en hög procenthalt fett även om vågen indikerar
‘normal vikt’.
*Källa: Hämtat från; HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb och AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 0, 598–602.
**Källa: Hämtat från; Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd, och
Yoichi Sakamoto: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass
index1– ”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Kroppsfettsprocenträckvidderna anges endast som vägledning. Professionell medicinsk vägledning bör alltid sökas
innan du påbörjar bantnings- och träningsprogram.
KROPPSVATTEN – VARFÖR SKA MAN MÄTA DET?
Kroppsvatten är den viktigaste komponenten av din kroppsvikt. Det representerar över
hälften av din totala vikt och nästan två tredjedelar av din magra kroppsmassa (till
största delen muskler).
Vatten har ett antal viktiga roller i kroppen: Alla kroppens celler, vare sig i huden,
körtlarna, musklerna, hjärnan eller någon annanstans, kan endast fungera korrekt om
de har tillräckligt med vatten. Vatten spelar dessutom en viktig roll i regleringen av
kroppens temperatur, speciellt genom svettning.
Kombinationen av din vikt- och fettmätning kan verka vara “normal” men din kropps
hydratiseringsnivå kan vara otillräcklig för hälsosamt leverne.
NORMAL HÄLSOSAM RÄCKVIDDSPROCENT FÖR ANDEL VATTEN I KROPPEN
Tabell för kroppsvätska***
Män
Mätområde för kroppsfett
(BF) i %
4 till 14%70 till 63%
Optimalt TBW-område
(total kroppsvätska) i %
15 till 21%63 till 57%
22 till 24%57 till 55%
25 och däröver55 till 37%
Kvinnor
4 till 20%70 till 58%
21 till 29%58 till 52%
30 till 32%52 till 49%
33 och däröver49 till 37%
*** Källa: Hämtat från Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
För de som använder idrottarläge: Observera att idrottare kan ha lägre kroppsfett
och högre kroppsvatten än vad som visas ovan, beroende på deras typ av sport eller
aktivitet. Kroppsvattenmätningsresultat påverkas av proportionen av kroppsfett och
muskler. Om proportionen av kroppsfett är hög, eller om proportionen av muskler är låg
så tenderar kroppsvattenresultatet att vara lågt.
Det är viktigt att komma ihåg att mätningar såsom kroppsvikt, kroppsfett och
kroppsvatten är verktyg för dig att använda som del av en hälsosam livsstil. Eftersom
kortsiktiga skiftningar är normalt, så föreslår vi att du skriver ner dina framsteg över
tiden, snarare än att fokusera på en enda dags avläsning.
Procenträckvidderna för total andel vatten i kroppen anges endast som vägledning.
Professionell medicinsk vägledning bör alltid sökas innan du påbörjar bantningsoch träningsprogram.
FARA! Använd inte denna produkt om du har en pacemaker eller annan liknande
medicinsk enhet. Om du tvivlar, konsultera med din läkare.
FRÅGOR OCH SVAR
Hur exakt mäts min kropps fett- och vattenhalt?
Denna Salter-våg använder en mätningsmetod känd som Bioelektrisk Impedans Analys
(BIA) En liten ström skickas genom din kropp, via dina fötter och ben. Denna ström
flödar enkelt genom mager muskulär vävnad, vilken har ett hög vätskeinnehåll, men
inte enkelt genom fett. Därför, genom att mäta din kropps impedans (dvs. dess motstånd
mot strömmen), kan kvantiteten av muskler avgöras. Från detta kan kvantiteten av fett
och vatten beräknas.
Vad är värdet av strömmen som går genom mig när mätningen görs?
Är det säkert?
Strömmen är mindre än 1mA, vilket är mycket lågt och helt säkert. Du kommer inte att
känna något. Observera dock att denna enhet inte bör användas av någon med en intern
medicinsk elektrisk enhet, såsom en pacemaker, som extra försiktighetsåtgärd mot
störningar av denna enhet.
Om jag mäter min kroppsfett och vatten vid olika tidpunkter på dagen kan
det variera ganska mycket. Vilket värde är korrekt?
Din kroppsfettsprocentavläsning varierar med kroppsvatteninnehållet, och det senare
ändras under dagens gång.
Det finns ingen rätt eller fel tidpunkt under dagen att göra en avläsning, men försök
att göra avläsningar på en regelbunden tid när du anser att din kropp är väl hydrerad.
Undvik att göra avläsningar efter att du har badat eller suttit i bastun, efter intensiv
träning, eller inom 1-2 timmar från att du har druckit rejält eller intagit en måltid.
Min kompis har en kroppsfettsanalyserare av ett annat märke. När jag
använder den så får jag en annan avläsning. Varför då?
Olika kroppsfettsanalyserare tar mått runt olika delar av kroppen och använder
matematiska algoritmer för att beräkna kroppsfettsprocenthalten. Det bästa rådet är att
inte göra jämförelser från en enhet till en annan, utan använda samma enhet varje gång
för att övervaka eventuella ändringar.
20
IB-9114-1010-02.indd 2012/11/2010 09:10
Hur tyder jag mina kroppsfetts- och vattenprocenthaltavläsningar?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Se kroppsfetts- och vattentabellerna som medföljer denna produkt. De guidar dig så att
du vet om dina kroppsfetts- och vattenavläsningar faller i en hälsosam kategori
(relativt till din ålder och ditt kön).
Vad bör jag göra om min kroppsfettsavläsning är mycket hög?
En förnuftig kost, vätskeintag och träningsprogram kan reducera din
kroppsfettsprocenthalt. Professionell medicinsk vägledning bör alltid sökas innan du
påbörjar ett sådant program.
Varför är kroppsfettsprocenthalterna för män och kvinnor så olika?
Kvinnor har naturligt en högre procenthalt med fett än män, eftersom deras
kroppssammansättning är olika och inriktad mot graviditet, amning etc.
Vad bör jag göra om min vattenprocenthalt är låg?
Se till att du regelbundet intar tillräckligt med vatten och arbetar mot att flytta din
kroppsfettsprocenthalt in i ett hälsosamt stadie.
Varför bör jag undvika att använda kroppsanalysvågen då jag är gravid?
Under graviditet ändras en kvinnas kroppssammansättning avsevärt för
att kunna stödja en utvecklande barn. Under dessa förhållanden kan
kroppsfettprocenthaltsavläsningar vara felaktiga och missvisande. Gravida kvinnor
bör därför endast använda viktfunktionen.
DISPLAYGUIDE
Man/Kvinna
Body Fat Body Water cm ft
ølder
Age
Barn-lägeIdrottar-läge
FÖRBEREDELSE AV DIN VÅG
1. Öppna batterifacket på vågens undersida.
2. Sätt i batterier (2 x CR2032) observera polaritetstecknen (+ och -) på insidan av
batterifacket.
3. Stäng batterifacket.
4. Välj kg (kilo), st (stone) eller lb (pund) viktläge med kontakten på vågens undersida.
5. För användande på matta, sätt fast de bifogade mattfötterna
ENDAST VIKTAVLÄSNING
1. Placera vågen på en stadig platt yta.
2. Nudda plattformens mitt (vibrationer aktiverar din våg) och avlägsna din fot.
3. Vänta tills 0.0 visas
4. Kliv på pch stå stilla medan vågen räknar ut din vikt.
5. Din vikt visas under ett par sekunder och sedan stängs vågen av.
PERSONLIG DATAINSKRIVNING
1. Tryck på ON/OFF -knappen för att aktivera vågen.
2. När användarnumret blinkar, välj ett användarnummer genom att trycka på
UP eller DOWN knapparna. Tryck på SET-knappen för att aktivera inställningsproceduren.
3. Viktlägets display kommer att blinka.
Tryck UP eller DOWN knappen tills korrekt symbol blinkar, tryck sedan på SET-knappen.
4. Symbolen för man eller kvinna kommer att blinka.Tryck UP idrottare/kvinnlig
idrottare. Tryck SET för att bekräfta.
Idrottare-läge: En idrottare är definierat som en person som är håller på med
intensiv fysisk aktivitet ungefär 12 timmar i veckan och som har en vilopuls på
ungefär 60 slag i minuten eller mindre.
5. Längddisplayen kommer att blinka.
Tryck UP eller DOWN enligt behov för att ställa in din läng, tryck sedan på SET
-knappen.
6. Åldersdisplayen kommer att blinka.
Tryck UP eller DOWN enligt behov för att ställa in din ålder, tryck sedan på SET-knappen.
Barn-läge: När åldern ställs in från 10-12 år kommer barn-läget automatiskt väljas.
7. Användarnummer kommer att blinka. Din användardata är nu inställd. Vänta tills
vågen stängs av.
8. Upprepa processen för en andra användare, eller för att ändra användarinformationen.
OBS! För att uppdatera eller skriva över sparad data, följ samma process, och gör
ändringar efter behov.
TIPS: Under inställningsproceduren, tryck ON/OFF för att avsluta eller börja om från
början när som helst.
IB-9114-1010-02.indd 2112/11/2010 09:10
VIKT- & KROPPSFETTSAVLÄSNINGAR
1. Placera vågen på en stadig platt yta.
2. Tryck på
ON/OFF -knappen för att aktivera vågen.
3. När användarnumret blinkar välj ditt användarnummer genom att trycka på
UP eller DOWN knapparna.
Dina inställningar kommer att visas.
4. När noll visas, kliv BARFOTA upp på plattformen och stå still.
5. Efter 2-3 sekunder kommer din vikt att visas.
6. Förbli stående på vågen medan dina andra avläsningar görs.
7. Ditt kroppsfett % och totala kroppsvatten % visas.
8. Din vikt kommer att visas en andra gång och sedan kommer vågen att stängas av.
S
VARNINGSINDIKATORER
Err O Utom räckvidd, felaktig drift eller dålig kontakt med fötterna.
Err Instabil vikt. Stå stilla.
O-Ld Maximal viktkapacitet överskriden
Lo Byt ut batteriet.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
100 cm - 220 cm Barn-läge = 10-12 år
3’04” - 7’3” Idrottar-läge
KroppsvattenKroppsfett
%
ST
LB
KG
10 - 99 år d = 0.1 % kroppsfett
Kvinna/man d = 0.1 % kroppsvatten
12 användarminnen
RÅD VID ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL
• Väg dig alltid på samma våg placerad på samma golvyta.
Jämför inte viktavläsningar från en våg till en annan eftersom olikheter kommer att
existera på grund av tillverkningsavvikelser.
• Placering av din våg på ett hårt, jämt golv ger bästa precision igen och igen.
• Väg dig vid samma tidpunkt varje dag, innan måltider och utan skor.
Med en gång på morgonen är en bra tidpunkt.
• Din våg rundar upp eller ner till närmaste enheten. Om du väger dig två gånger och
får två olika avläsningar ligger din vikt emellan de två.
• Rengör din våg med en fuktig trasa. Använd inte kemiska rengöringsmedel.
• Låt inte din våg bli indränkt med vatten eftersom detta kan skada elektroniken.
• Hantera din våg varsamt – den är ett precisionsinstrument. Tappa den inte eller
hoppa på den.
FELSÖKNINGSGUIDE
• Du måste vara barfota när du använder kroppsfetts- och total
kroppsvattenavläsningar.
• Din hud på undersidan av dina fötter kan påverka avläsningen.
För att få bästa möjliga avläsning och konsekvent avläsning, torka fötterna med en
fuktig trasa och lämna dem något fuktiga innan du kliver upp på vågen.
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat
hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från
okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det
fortsatta återanvändandet av materialresurser. För att returnera din använda enhet,
använd retur och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren där produkten
köptes. De kan se till att produkten återvinns på ett miljösäkert vis.
GARANTI
Denna produkt är endast ämnad för hushållsanvändning. Salter kommer att reparera
eller byta ut produkten, eller del av denna produkt, gratis om det inom 15 år efter
inköpsdatumet, det kan visas att den har slutat fungera på grund av bristfälligt
utförande eller material. Denna garanti täcker de fungerande delar som påverkar
vågens funktion. Den täcker inte kosmetisk förslitning som orsakats av vanligt
användande och slitage eller skada orsakad genom olycka eller felaktigt användande.
Öppnande eller isärtagande av vågen eller dess komponenter ogiltigförklarar garantin.
Fodringar under garanti måste stödjas genom inköpsbevis och returneras med betald
frakt till Salter (eller lokal Salter-handlare om det rör sig om utanför Storbritannien).
Försiktighet bör iakttagas i paketeringen av vågen så att den inte skadas under frakten.
Detta åtagande är förutom konsumentens lagstadgade rättigheter och påverkar inte
dessa rättigheter på något vis. Utanför Storbritannien, kontakta din lokala Salterhandlare.
www.salterhousewares.com/servicecentres
21
HVORDAN FUNGERER DENNE SALTER VÆGT?
DK
Denne Salter personvægt anvender bioimpedansteknologi, hvor en meget svag elektrisk
impuls sendes igennem kroppen for at bestemme henholdsvis fedtvæv og magert væv den elektriske impuls kan ikke mærkes og der er ingen risiko forbundet med målingen.
Kontakten med kroppen foregår via puder af rustfrit stål på vægtens platform.
Denne metode beregner samtidigt din personlige vægt, kropsfedt og samlede
kropsvand, hvilket giver dig en mere nøjagtigt aflæsning af dit generelle helbred og
kondition.
Vægten kan gemme personlige data for op til 12 brugere. Vægten kan både bruges til
ovennævnte analyser og fungere som en normal vægt.
KROPSFEDT – HVAD BETYDER DET?
Menneskekroppen består bl.a. af en vis procentdel fedt. Det er livsnødvendigt for, at
kroppen holder sig sund og velfungerende – fedtet virker som en stødpude for vores
led og beskytter de livsvigtige organer, hjælper med at regulere kropstemperaturen,
oplagrer vitaminer og giver næring til kroppen, når den mangler føde. For meget såvel
som for lidt kropsfedt kan imidlertid være skadeligt for helbredet. Det er vanskeligt at
måle, hvor meget kropsfedt vi har i kroppen ved blot at se os selv i spejlet.
Derfor er det vigtigt at kunne beregne og kontrollere kroppens fedtprocent.
Kropsfedtprocenten giver dig et bedre mål for konditionen end vægten alene –
sammensætningen af dit vægttab kan betyde, at du mister muskelmasse snarere end
fedt – du kan stadig være ‘over-fed’, selv når en vægt angiver ‘normal vægt’.
*Kilde: Stammer fra: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb & AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 0, 598–602.
**Kilde: Stammer fra: Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd &
Yoichi Sakamoto:: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass
index1–3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Kropsfedt %-områderne er kun vejledende. PDer bør altid indhentes professionel lægelig vejledning inden man starter
på diæt og motionsprogrammer.
MÅLING AF KROPSVAND – HVORFOR MÅLE DET?
Kropsvand er den vigtigste enkeltbestanddel i din kropsvægt. Den står for mere end
halvdelen af din samlede vægt og næsten to tredjedele af din magre kropsmasse
(overvejende muskler). Vand varetager en række vigtige funktioner i din krop.
Alle kroppens celler kan kun fungere ordentligt, hvis de har tilstrækkeligt med vand.
Det er uanset, om det drejer sig om celler i huden, kirtler, muskler eller et hvilket som
helst andet sted. Vand spiller også en afgørende rolle i forbindelse med kroppens
temperaturbalance. Den reguleres især ved svedafsondring.
Kombinationen af din vægt og fedtmåling kan godt se ud til at være “normal”, men dit
indtag af væske er måske ikke stort nok til at leve et sundt liv.
NORMALT SUNDT OMRÅDE FOR KROPSVANDPROCENT
Vandprocentoversigt***
Mænd
FedtprocentområdeOptimal total
4 til 14%70 til 63%
vandprocentområde
15 til 21%63 til 57%
22 til 24%57 til 55%
25 og derover55 til 37%
Kvinder
4 til 20%70 til 58%
21 til 29%58 til 52%
30 til 32%52 til 49%
33 og derover49 til 37%
*** Kilde: Afledt af Wang & Deurenberg:
“Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
For dem, der bruger atlet indstilling: bemærk at atleter kan have et lavere kropsfedt
område og et højere kropsvand område end vist herover, afhængig af deres type sport
eller aktivitet. Resultaterne af kropsvandsmåling påvirkes af forholdet mellem kropsfedtog muskelmasse. Hvis kropsfedtproportionen er stor, og muskelmasseproportionen er
lille, vil der være en tendens til en lav kropsvandsproportion.
Det er vigtigt at huske, at målinger af f.eks. kropsvægt, kropsfedt og kropsvand
er værktøjer, du kan bruge som et led i din sunde livsstil. Det er helt normalt med
kortvarige udsving, og derfor foreslår vi, at du noterer dine resultater over tid frem for at
fokusere på målingen på en enkelt dag.
Kropsvand %-områderne er kun vejledende.
Der bør altid indhentes professionel lægelig assistance inden starten på diæt og
motionsprogrammer.
ADVARSEL: Du må ikke anvende dette produkt, hvis du har indopereret pacemaker
eller andre lignende apparater. Spørg din læge, hvis du er i tvivl.
SPØRGSMÅL OG SVAR
Præcis hvordan bliver mit kropsfedt og –vand målt?
Denne Salter personvægt anvender en målemetode, der kaldes bioimpedansanalyse
(BIA).En ganske lille strøm sendes gennem kroppen via fødderne og benene. Strømmen
løber let gennem det magre muskelvæv, som har et højt væskeindhold, men ikke let
gennem fedt. Derfor kan muskelmængden bestemmes ved at måle kroppens impedans
(dvs. dens modstand mod strømmen). På baggrund heraf kan man så anslå mængden
af fedt og vand.
Hvad er værdien af den strøm, som passerer gennem mig, når målingen
foretages? Er det sikkert?
Strømmen er mindre end 1 mA, hvilket er meget lidt og helt sikkert. Du vil ikke
kunne føle det. Bemærk dog, at denne anordning ikke bør bruges af nogen med en
intern elektronisk medicinsk anordning, f.eks. en pacemaker, som forholdsregel mod
afbrydelse af den pågældende anordning.
Hvis jeg måler mit kropsfedt og -vand på forskellige tidspunkter på dagen,
kan det svinge ganske betragteligt. Hvilken visning er den rigtige?
Målingen af din kropsfedtprocent svinger i takt med indholdet af vand i din krop, og
vandindholdet ændrer sig i løbet af dagen.
Der findes intet rigtigt eller forkert tidspunkt på dagen at foretage aflæsningen, men det
er bedst at foretage målingerne regelmæssigt på et tidspunkt, hvor du mener, kroppen
er normalt hydreret. Undgå at aflæse efter at have været i bad eller sauna, efter intensiv
motion eller inden for 1-2 timer efter, at du har drukket meget eller indtaget et måltid.
Min ven har en kropsfedtanalysator af et andet fabrikat. Da jeg brugte den,
opdagede jeg, at jeg fik en anden fedtprocentmåling. Hvordan kan det være?
De forskellige kropsfedtanalysatorer foretager målinger på forskellige steder på kroppen
og bruger forskellige matematiske algoritmer til at beregne procenten af kropsfedt. Det
bedste råd er ikke at lave sammenligninger mellem det ene apparat og det andet, men at
bruge det samme apparat hver gang til at holde øje med evt. forandringer.
22
IB-9114-1010-02.indd 2212/11/2010 09:10
Hvordan fortolker jeg mine målinger af kropsfedt- og –vandprocent?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Der henvises til kropsfedt- og –vandtabellerne, der medfølger med produktet.
De vil vise, om målingen af din kropsfedt- og vandværdi falder indenfor en sund
kategori (i forhold til din alder og dit køn).
Hvad skal jeg gøre, hvis min måling af kropsfedt er meget ’høj’?
En sund kost, et fornuftigt væskeindtag og en motionsplan kan nedsætte din
kropsfedtprocent. Du bør altid få professionel vejledning, f.eks.fra din læge, inden du
begynder at følge en eventuel plan.
Hvorfor er der så stor forskel på krosfedtområderne for mænd og kvinder?
Kvinder har fra naturens side en højere fedtprocent end mænd, eftersom kvindekroppen
er opbygget med henblik på graviditet, amning osv.
Hvad skal jeg gøre, hvis min måling af vandprocent er ’lav’?
Husk at drikke vand med jævne mellemrum og arbejd mod at få fedtprocenten ind i det
sunde område. Hvorfor bør jeg ikke bruge kropsanalysevægten, hvis jeg er gravid?
Under graviditet ændres kvindekroppens opbygning ganske betydeligt, så den er i stand
til at støtte barnets udvikling. Under disse omstændigheder kan målinger af kropsfedt
være unøjagtige og vildtledende. Gravide kvinder bør derfor kun bruge vægtfunktionen.
DISPLAYVEJLEDNING
Mand/Kvinde
Body Fat Body Water cm ft
Alder
Age
Børneindstilling Atlet indstilling
KLARGØR VÆGTEN
1. Åbn batterirummet på undersiden af vægten.
2. Isæt batterier (2 x CR2032) i overensstemmelse med polaritetstegnene (+ og -)
inden i batterirummet.
3. Luk batterirummet.
4. Vælg kg, st eller lb vægtmodus med omskifteren på undersiden af vægten.
5. Sæt de vedlagte tæppeben på vægten, hvis den skal stå på et gulvtæppe.
KUN VÆGTAFLÆSNING
1. Sæt vægten på en fast, plan flade.
2. Bank let med foden midt på platformen (vibration aktiverer vægten) og tag foden væk.
3. Vent indtil 0.0 vises
4. Stå op på og stå helt stille, mens vægten beregner din vægt.
5. Din vægt vises i et par sekunder, og så slukker vægten.
PERSONLIGE DATA - INDLÆSNING
1. Tryk på ON/OFF knappen for at tænde for vægten.
2. Mens brugernummeret blinker, vælg et brugernummer ved at trykke på
UP eller DOWN knapperne. Tryk på SET knappen for at aktivere
indstillingsproceduren.
3. Vægtmodus-displayet blinker.
Tryk på UP eller DOWN knappen, indtil det rigtige symbol blinker, og tryk derefter
på SET knappen.
4. Symbolet for mand eller kvinde vil blinke. Tryk på UP atlet/kvindelig atlet.Tryk på SET for at bekræfte.
Atlet-modus: En atlet defineres som værende en person, der er involveret i intens
fysisk aktivitet i ca. 12 timer pr. uge og som har en hvilende hjertefrekvens på ca. 60
slag eller mindre i minuttet.
5) Alder displayet blinker.
Tryk på UP eller DOWN som nødvendigt for at indstille din højde, og tryk derefter
på knappen SET.
Børneindstilling: Når alderen indstilles fra mellem 10-12 år, vælges børneindstilling
automatisk.
6. Højde displayet blinker.
Tryk på UP eller DOWN som nødvendigt for at indstille din højde, og tryk derefter
på knappen SET.
7.
Brugernummeret vil blinke. Dine brugerdata er nu indstillet. Vent på at vægten slukker.
8. Gentag proceduren for en anden bruger eller for at ændre brugerdata.
Bemærk: Følg samme procedure for at opdatere eller overskrive de gemte data, idet
du foretager de nødvendige ændringer.
Tip: Under indstillingsproceduren tryk på ON/OFF for at afslutte og starte igen på et
hvilket som helst tidspunkt.
IB-9114-1010-02.indd 2312/11/2010 09:10
VÆGT OG & MÅLING AF KROPSFEDT
1. Sæt vægten på en fast, plan flade.
2. Tryk på ON/OFF knappen for at tænde for vægten.
3. Mens brugernummeret blinker, vælg dit brugernummer ved at trykke på UP eller
DOWN knapperne.
Dine indstillinger vil blive vist.
4. Når nul vises, stå op på platformen med bare fødder og stå stille.
5. Efter 2-3 sekunder vises din vægt.
6. Bliv stående på vægten, mens dine andre aflæsninger foretages.
7. Din kropsfedtprocent og samlede kropsvandsprocent vises.
8. Din vægt vil blive vist endnu en gang, hvorefter vægten vil slukke.
DK
ADVARSELSINDIKATORER
Err O uden for område, forkert funktion eller dårlig fodkontakt.
Err Ikke-konstant vægt. Stå stille.
O-Ld Vægten overstiger maksimum kapacitet.
Lo udskift batteri.
TEKNISK SPECIFIKATION
KropsvandKropsfedt
%
ST
LB
KG
100 cm - 220 cm Børneindstilling = 10-12 år
3’04” - 7’3” Atlet indstilling
10 - 99 år d = 0.1 % kropsfedt
Mand/kvinde d = 0.1 % kropsvand
Hukommelse til 12 brugere
GODE RÅD OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
• Du skal altid veje dig selv på den samme vægt, der er placeret på den samme gulvflade.
Du må ikke sammenligne vægtaflæsninger fra en vægt til en anden, da der vil være
forskelle på grund af fremstillingstolerancer.
• Placér din vægt på en hård, jævn gulvflade, det vil sikre den største præcision
og gentagelsesnøjagtighed.
• Vej dig selv på det samme tidspunkt hver dag, før måltider og uden fodtøj.
Når du står op om morgenen er et godt tidspunkt.
• Vægten runder op eller ned til det nærmeste vægttrin. Hvis du vejer dig selv to gange
og får to forskellige aflæsninger, vil din vægt ligge mellem de to aflæsninger.
• Rengør vægten med en fugtig klud. Der må ikke bruges kemiske rengøringsmidler.
• Vægten må ikke blive gennemvædet med vand, da det kan beskadige elektronikken.
• Vægten skal behandles med omsorg – den er et præcisionsinstrument. Den må ikke
tabes og man må ikke hoppe på den.
PROBLEMLØSNINGSGUIDE
• Du skal have bare fødder, når du måler kropsfedt og samlet kropsvand.
• Den tilstand, huden under fødderne er i, kan påvirke målingen.
Du får den mest nøjagtige og ensartede måling, hvis du tørrer fødderne med en fugtig
klud og lader dem være en anelse fugtige, før du træder op på vægten.
WEEE FORKLARING
Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaes med andet
husholdningsaald inden for EU. For at forhindre mulig skade for miljøet eller
menneskers sundhed på grund af ukontrolleret aaldsbortskaelse, skal det
genanvendes på ansvarlig vis for at fremme den bæredygtige genanvendelse af
materielle ressourcer. Gør brug af returnerings- og indsamlingssystemer eller kontakt
den detailhandler, hvor produktet blev købt, for at returnere det brugte produkt. Disse
kan videresende produktet til miljøsikker genanvendelse.
GARANTI
Produktet er beregnet til hjemmebrug. Salter vil reparere og udskifte produktet,
eller enhver del af dette produkt, gratis, hvis det indenfor 15 år fra købsdatoen kan
vises, at det er svigtet på grund defekte materialer eller udførelse. Denne garanti
dækker arbejdende dele, som påvirker vægtens funktion. Den dækker ikke kosmetisk
forringelse, som er forårsaget af normalt slid og brug, eller beskadigelse, som er
forårsaget af vanvare eller misbrug. Hvis vægten eller dens komponenter åbnes, vil
garantien ugyldiggøres. Erstatningskrav under garanti skal understøttes af købsbevis
og skwal returneres fragt betalt til Salter (eller den lokale udnævnte Salter agent,
hvis udenfor Storbritannien). Man skal være omhyggelig med at indpakke vægten,
så den ikke bliver beskadiget under transport. Denne garanti er udover forbrugerens
lovbestemte rettigheder og har ingen indflydelse på disse rettigheder på nogen som
helst måde. Udenfor Storbritannien skal du kontakt din lokale udnævnte Salter agent.
www.salterhousewares.com/servicecentres
23
HOGYAN MŰKÖDIK EZ A SALTER MÉRLEG?
NLHU
A Salter mérleg BIA (Bioimpedancia elemzés) technológiát használ, amely alacsony
erősségű elektromos impulzust vezet át a testen, és meghatározza a testben található
zsírszövet mennyiségélt. Az elektromos impulzus nem érezhető, és teljesen biztonságos.
A testtel történő érintkezést a mérleg platformján található rozsdamentes acél
csatlakozók biztosítják.
Ez a módszer egyszerre számolja ki a súlyt, a testzsírtömeget és a teljes testvíz
mennyiséget, amellyel sokkal pontosabb képet kaphat az általános egészségi
állapotáról és fittségéről. Ez a mérleg legfeljebb 12 felhasználó személyes adatait
rögzíti. A mérleget az analizátor os üzemmód mellett hagyományos mérlegként is
lehet használni.
TESTZSÍR – MIT JELENT?
A testtömeg bizonyos százalékát testzsír alkotja. Ez alapvetően fontos a test egészséges
működéséhez, mert körbeveszi az ízületeket, védi a létfontosságú szerveket, segíti a
testhőmérséklet szabályozását, tárolja a vitaminokat és elősegíti a test fenntartását
táplálékhiány esetén. Azonban a túl magas vagy a túl alacsony testzsír-százalék
károsíthatja az egészséget. Nehéz olyan módon megmérni, mennyi testzsírral
rendelkezünk, hogy egyszerűen megnézzük magunkat a tükörben.
Ezért fontos mérni és figyelemmel követni a test testzsír-százalékát. A testzsírszázalék
sokkal jobban méri a jó kondíciót, mint pusztán maga a testtömeg – a fogyás abból
is állhat, hogy izomtömeget, nem pedig zsírt veszít, ekkor testének magas lehet a
testzsírszázaléka, miközben a mérleg „normális testtömeget” jelez.
Forrás: Származási hely: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb és AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602. **Forrás: Származási hely: Dympna Gallagher, Steven B
Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd, és Yoichi Sakamoto: “Healthy percentage body fat
ranges: an approach for developing guidelines based on body mass index1–3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
A publikált testzsír %-ok csak útmutatóul szolgálnak. Mindig forduljon szakértő orvosi tanácsért mielőtt diéta és
testedzési programokba kezdene.
TESTVÍZ – MIÉRT MÉRJÜK?
A testvíz az egyik legfontosabb összetevője a testtömegnek. Több mint a teljes
testtömeg felét teszi ki és majdnem kétharmadát teszi ki a zsírmentes testtömegnek
(túlnyomóan az izomnak).
A víz számos fontos szerepet tölt be a testben: Testünk minden sejtje, függetlenül
attól, hogy a bőrben, a mirigyekben, az izomzatban, az agyban vagy bárhol máshogy
helyezkednek el, csak akkor tud helyesen működni, ha elegendő vízzel rendelkezik. A víz
továbbá fontos a test hőmérsékletegyensúlyának szabályozásában, főleg az izzadáson
keresztül. Előfordulhat, hogy a kombinált testtömeg és a testzsír mérés „normál” értéket
ad, de testének hidratációs szintje elégtelen az egészséges élethez.
A TELJES TESTVÍZ MENNYISÉG SZOKÁSOS EGÉSZSÉGES TARTOMÁNYA
Testvíz táblázat***
Férfiak
TZS % tartománOptimális össz testvíz %
4 to 14%70 to 63%
tartomány
15 to 21%63 to 57%
22 to 24%57 to 55%
25 and over55 to 37%
Nők
4 to 20%70 to 58%
21 to 29%58 to 52%
30 to 32%52 to 49%
33 and over49 to 37%
*** Forrás: Levezetve Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass”. American Journal Clin Nutr 1999, 69 8 -841.
Az atléta üzemmódot használóknak: vegyék figyelembe, hogy előfordulhat, hogy az
atléták a fent bemutatottaknál alacsonyabb testzsír tartománnyal és magasabb testvíztartománnyal rendelkeznek, a sport- vagy tevékenységtípus függvényében.
A testvíz-mérés eredményeit befolyásolja a testzsír és az izom aránya. Ha a testzsír aránya
magas vagy az izom aránya alacsony, akkor a testvíz eredményei inkább alacsonyabbak.
Fontos észben tartani, hogy a mérések mint pl. a testtömeg, testzsír vagy testvíz
mérések eszközöket jelentenek Önnek, amelyeket az egészséges életmód részeként
használhat fel. Mivel a rövid ideig tartó ingadozások szokásosnak mondhatók, javasoljuk,
hogy a súlya alakulását időben kövesse, és ne csak egy nap mérésére alapozzon.
A publikált testvíz %-ok csak útmutatóul szolgálnak.
A diéta vagy testedzési program elkezdése előtt mindig ki kell kérni szakorvos
tanácsát.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a terméket, ha szívritmus-szabályzóval vagy
egyéb beépített orvosi műszerrel rendelkezik. Kétség esetén forduljon orvosához
KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK
Pontosan hogyan mérik a testzsírt és a testvizet?
Ez a Salter mérleg a BIA (Bioelectrical Impedance Analysis – Bioelektromos impedancia
elemzés) mérési módszert használja.
A mérleg a lábakon és a testen keresztül kis erősségű áramot vezet át. Ez az áram
könnyen áthalad a nagyobb nedvességtartalmú zsírmentes izomszöveten, azonban
nehezen halad át a zsírszöveten. Ezért a test impedanciájának
(vagyis az árammal szembeni ellenállásának) megmérésével meghatározható az izom
mennyisége.Ebből megbecsülhető a zsír és víz mennyisége.
Méréskor milyen áramerősség halad át rajtam? Biztonságos?
Az áramerősség kisebb, mint 1mA, amely nagyon kevés és tökéletesen biztonságos.
Nem lehet érzékelni. Kérjük jegyezze meg, hogy ezt az eszközt nem használhatják
beépített elektromos orvosi eszközzel, például szívritmus-szabályzóval rendelkező
személyek, mert fennáll a beépített orvosi eszköz károsodásának esélye.
Ha a testzsír és testvíz százalékot különböző napszakokban mérem, az
értékek jelentősen eltérnek. Melyik érték a helyes?
A testzsír százalék mérés a test víztartalmának függvényében változik, a test víztartalma
pedig a nap folyamán változik.Nincs jó vagy rossz idő a mérés elvégzésére, de törekedjen
arra, hogy a méréseket rendszeres időközönként végezze el, amikor úgy véli, hogy teste
megfelelően hidratált. Ne végezzen méréseket fürdés vagy szauna után, intenzív edzést
után vagy 1-2 órán belül a nagyobb mennyiségű élelmiszer- vagy italfogyasztást követően.
Barátomnak egy másik gyártó által gyártott testtömeg analizátora van.
Amikor azt használtam, különböző eredményt adott a testzsír mérés. Miért van ez?
Különböző testzsír analizátorok a test különböző részeit mérik és különböző
matematikai algoritmusokat használnak a testzsír-százalék algoritmus kiszámolásához.
A legjobb tanács az, ha nem veti össze a különböző készülékeket, hanem mindig
ugyanazt a készüléket használja a változások nyomon követéséhez.
Hogyan értelmezzem a testzsír- és a testvíz százalék értéket?
Kérjük, tekintse meg a termékhez mellékelt testzsír- és testvízszázalék táblázatot.
A táblázat alapján eldöntheti, hogy az Ön testzsír és testvíz százalék értéke
(az életkorhoz és a nemhez viszonyítva) az egészséges kategóriába tartozik-e.
24
IB-9114-1010-02.indd 2412/11/2010 09:10
Mit tegyek, ha a testzsír értékem nagyon „magas”?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
A megfelelő diéta, folyadékbevitel és edzésprogram csökkenti a testzsír-százalékot.
Egy ilyen program elkezdése előtt ki kell kérni szakorvos tanácsát.
Miért különbözik ennyire a férfiak és a nők testzsír-százaléka?
A nők természetes módon nagyobb mennyiségű zsírral rendelkeznek, mert
testfelépítésük különböző.
A nagyobb mennyiségű zsír a terhesség, szoptatás stb. során is szükséges.
Mit tegyek, ha a testvíz értékem „alacsony”?
Gondoskodjon róla, hogy mindig elegendő vizet igyon és dolgozzon azon, hogy
zsírszázaléka az egészséges tartományba essen.
Miért kerüljem a testzsíranalizátoros mérleg használatát terhesség közben?
Terhesség közben a női test összetétele jelentősen megváltozik a fejlődő gyermek
táplálása érdekében. Ilyen körülmények mellett a testzsír-százalék értékek pontatlanok
és félrevezetők lehetnek. A terhes nők ebből kifolyólag csak a súlyfunkciót használhatják.
SEGÉDLET
Férfi/Nő
Body Fat Body Water cm ft
Kor
Age
Gyermek mód Atléta mód
A MÉRLEG ELŐKÉSZÍTÉSE
1. Nyissa fel a mérleg alatt található elemtartó nyílásának fedelét.
2. Helyezze be az elemeket (2 x CR2032) az elemtartó rekesz belsejében feltüntetett
polaritás jelek (+ és -) figyelembe vételével.
3. Zárja vissza az elemtartó fedelét.
4. A mérleg alatt található kapcsolóval válassza ki a mérési mértékegységet
(kilogramm, stone (6,35 kg) vagy font).
5. Szőnyegen történő használathoz csatlakoztassa a mellékelt szőnyeglábat.
AK TÖMEGMÉRÉS
1. Helyezze a mérleget kemény és sík felszínre.
2. Érintse meg a lábával platform közepét (a rázkódás bekapcsolja a mérleget), majd
vegye le a lábát.
3. Várjon, amíg meg nem jelenik a 0.0 jelzés.
4. Álljon mozdulatlanul a mérlegen, amíg az ki nem számítja az Ön súlyát.
5. A mérleg pár másodpercig kijelzi az Ön súlyát, majd kikapcsol..
SZEMÉLYES ADATOK BEVITELE
1. Nyomja meg a ON/OFF gombot a mérleg bekapcsolásához.
2. A felhasználó számának villogása közben válasszon ki egy felhasználó számot az
UP vagy DOWN gombok megnyomásával. Nyomja le a SET gombot a beállítási
eljárás aktiválásához.
3. A testtömeg üzemmód kijelző villogni kezd.
Nyomja meg az UP vagy DOWN gombot, amíg a helyes ikon nem villog, majd nyomja
meg a SET gombot.
4. A férfi vagy nő szimbólum villogni kezd. Nyomja meg a UP vagy DOWN gombot
a male/female/male athlete/female athlete (férfi/nő/férfi atléta/női atléta)
kiválasztásához. Nyomja meg a SET (Beállítás) gombot a jóváhagyáshoz.
Atléta mód Az atléta meghatározása: olyan személy, aki intenzív fizikai
tevékenységben vesz részt legalább napi 12 órát, és akinek pihenési szívritmusa
körülbelül 60 percenként, vagy ennél kevesebb.
5. Az életkor kijelző villogni kezd.
Nyomja meg az UP vagy DOWN gombot az életkor beállításhoz szükséges módon,
majd nyomja meg a SET gombot.
Gyermek üzemmód: Ha a beállítás során 10-12 év közötti életkort ad meg, a
készülék automatikusan kiválasztja a gyermek módot.
6. A magasság kijelző villogni kezd.
Nyomja meg az UP vagy DOWN gombot a testtömeg beállításhoz szükséges módon,
majd nyomja meg a SET gombot.
7. A felhasználói szám villogni kezd. A felhasználói adatok ezzel beállításra kerültek.
Várja meg, amíg a mérleg kikapcsol.
8. Ismételje meg az eljárást a második felhasználó esetén, vagy a felhasználói adatok
megváltoztatásához.
Megjegyzés: A memóriában tárolt adatok frissítéséhez vagy felülírásához kövesse
ugyanezt az eljárást, és hajtsa végre a szükséges módosításokat.
Tipp: A beállítási folyamat alatt nyomja meg a ON/OFF gombot a kilépéshez és a
bármikor történő elindításhoz.
IB-9114-1010-02.indd 2512/11/2010 09:10
SÚLY ÉS TESTZSÍR ÉRTÉKEK
1. Helyezze a mérleget kemény és sík felszínre.
2. Nyomja meg a ON/OFF gombot a mérleg bekapcsolásához.
3. A felhasználó számának villogása közben válassza ki a felhasználó számát az
UP vagy DOWN gombok megnyomásával.
Megjelennek a beállítások.
4. Ha megjelenik a nulla lépjen a mérleg platformjára mezítláb és maradjon
mozdulatlan.
5. 2-3 másodperc után a mérleg kijelzi a testtömeget.
6. Amíg a készülék elvégzi a többi mérést addig álljon mozdulatlanul a mérlegen.
7. A testzsír % és az összes testvíz % megjelenik a kijelzőn.
8. A súly másodszorra is megjelenik, majd a mérleg kikapcsol.
NLHU
FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK
Err 0 tartományon kívül, helytelen működés vagy a láb nem érintezik megfelelően.
TestvízTestzsír
%
ST
LB
KG
Err Instabil súly. Álljon mozdulatlanul.
O-Ld A súly meghaladja a maximális teljesítményt.
Lo cserélje ki az elemet.
MŰSZAKI LEÍRÁS
100 cm - 220 cm Gyerek üzemmód = 10-12 év
3’04” - 7’3” Atléta mód
10 - 99 év d = 0.1 % testzsír
Férfi/Nő d = 0.1 % testvíz
12 felhasználói memória
HASZNÁLAT ÉS GONDOZÁS
• Mindig ugyanarra a felületre helyezett ugyanazon mérlegen méretkezzen.
Ne hasonlítsa össze a mért eredményt más mérlegeken mért eredménnyel, mert a
gyártói tűréshatárok miatt az értékek eltérők lehetnek.
• A legnagyobb pontosság és ismételhetőség elérése érdekében a mérleget helyezze
kemény, vízszintes felületre.
• Naponta mindig ugyanakkor méretkezzen, ruha és lábbeli nélkül.
Például kiváló időpont a reggeli méretkezés.
• A mérleg felfele vagy lefele kerekít a legközelebbi értékre. Ha kétszer méretkezik és
két különböző értéket kap, az Ön súlya a két érték között van.
• A mérleget nedves ronggyal tisztítsa. Ne használjon tisztítószereket.
• A mérlegbe nem kerülhet víz, mert az károsíthatja az elektronikát.
• Mivel a mérleg precíziós műszer, kezelje óvatosan. Ne ejtse el, és ne ugorjon rá.
HIBAKERESÉSI ÚTMUTATÓ
• Mezítláb kell a mérlegre állnia, ha testzsír és össztestvíz méréseket kíván végezni.
• A talpán lévő bőr állapota befolyásolhatja a mérést.
A legpontosabb és legkövetkezetesebb mérés érdekében egy nedves ruhával törölje
meg a talpát, és még enyhén nedves állapotban lépjen a mérlegre.
WEEE-MAGYARÁZAT
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a
háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen hulladékkezelésből származó
környezeti vagy egészségügyi kár elkerülése végett, és a tárgyi készletek
fenntartható kezelése jegyében felelősségteljesen hasznosítsa újra. A használt eszköz
visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő rendszereket, vagy lépjen
kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a készüléket vásárolta. A terméket ezek a
szolgáltatók környezetvédelmileg biztos újrahasznosító helyre viszik.
GARANCIA
Ez a termék csak háztartási felhasználásra készült. A Salter díjmentesen megjavítja
vagy kicseréli a terméket vagy a termék bármely részét a vásárlástól számított 15
éven belül, ha igazolható, hogy a hibát a gyártási vagy anyaghiba okozza. A garancia
lefedi a mérleg működését befolyásoló mozgó gépalkatrészeket. A garancia nem fedi
le a természetes kopás és elhasználódás által okozott kozmetikai értékcsökkenést
vagy a baleset vagy rongálódás miatti károsodást. A mérleg vagy részeinek kinyitása
vagy szétszerelése a garancia megszűnését eredményezi. A garanciaigényt alá kell
támasztani a vásárlást igazoló nyugtával, és a terméket vissza kell küldeni a postai
díjat megfizetve a Salter céghez (vagy az Egyesült Királyságon kívüli területek
esetén a Salter által kinevezett helyi képviselőhöz). Gondosan kell eljárni a mérleg
csomagolásakor, hogy szállítás közben ne sérülhessen meg. Ez a kötelezettségvállalás
kiegészíti a vásárló törvényi jogait és semmilyen módon nem befolyásolja azokat.
Szervizeléssel kapcsolatosan lépjen kapcsolatba a következővel: Eurowares Trading
Kft., H-4031 Debrecen, Kishegyesi u. 28., Levelezési cím: H-4001 Debrecen Pf. 333.,
Magyarország. Tel. +36 52 527 015 e-mail homedics@eurowares.hu.
www.salterhousewares.com/servicecentres
25
NA JAKÉM PRINCIPU TATO VÁHA SALTER PRACUJE?
CZ
Váha Salter používá technologii BIA (Bio Impedance Analysis – analýza bioelektrické
impendance), která do těla vysílá nepatrný elektrický impuls, jež rozlišuje tuk od
beztukové hmoty. Tento elektrický impuls neucítíte a je zcela bezpečný. Kontaktu
stělem je dosaženo polštářky znerezové oceli na ploše váhy.
Tato metoda současně vypočítává hmotnost, množství tuku v těle a množství svalové
tkáně a poskytuje tak přesnější obraz o celkovém zdravotním stavu a tělesné kondici.
Váha může uložit osobní data až 12 uživatelů.Váhu lze použít nejen jako analyzátor, ale
také jako běžnou váhu.
MNOŽSTVÍ TUKU VTĚLE – CO TO ZNAMENÁ?
Lidské tělo se mimo jiné skládá zurčitého množství tuku. Ten je nezbytný pro zdravé,
funkční tělo – odpružuje klouby a chrání životně důležité orgány, pomáhá regulovat
tělesnou teplotu, skladuje vitamíny a je zásobou energie vpřípadě nedostatku jídla.
Přílišné množství tuku vtěle, ale i nedostatečné množství tuku vtěle může škodit zdraví.
Pouhým pohledem do zrcadla je velmi těžké odhadnout, kolik tuku vtěle máme.
Proto je důležité měřit a monitorovat podíl tuku vtěle.
Podíl tuku vtěle je přesnějším ukazatelem tělesné kondice než samotná hmotnost –
rozložení úbytku na váze by mohlo znamenat, že ztrácíte svalovou tkáň a ne tuk – i když
váha ukazuje “normální hmotnost“, můžete mít vysoký podíl tuku vtěle.
ZDRAVÉ ROZMEZÍ MNOŽSTVÍ TUKU V TĚLE
Procentuální rozmezí množství tuku v těle u chlapců*
*Zdroj: Čerpáno z: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb a AM Prentice: “Body fat reference curves for children”
(„Referenční křivka množství tuku v těle u dětí“). International Journal of Obesity (Mezinárodní žurnál o obezitě)
(2006) 30, 598–602. **Zdroj: Čerpáno z: Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter
R Murgatroyd, a Yoichi Sakamoto “Healthy percentage body fat ranges: („Zdravé procentuální podíly tuku v těle:) an
approach for developing guidelines based on body mass index1–3” (postup při rozvoji směrnic založených na indexu
tělesné hmotnosti 1–3”). Am J Clin Nutr 2000; 72:694–701.
Publikované podíly tuku v těle jsou určeny pouze jako ilustrace. Před započetím jakéhokoli dietního či cvičebního
programu je nutné se vždy poradit se zdravotním odborníkem.
MNOŽSTVÍ VODY VTĚLE – PROČ JE MĚŘIT?
Voda vtěle je nejdůležitější komponentem tělesné hmotnosti. Představuje více
než polovinu celkové hmotnosti a téměř dvě třetiny beztukové hmoty (což jsou
především svaly).
Voda plní vtěle řadu důležitých úkolů: Všechny buňky vtěle, ať se jedná o kůži, žlázy,
svaly, mozek nebo cokoli jiného, jsou schopné fungovat pouze pokud mají dostatek vody.
Voda také hraje nezbytnou roli při regulaci tělesné teploty, především formou perspirace.
Kombinace hladiny vody a tuku vtěle se může zdát „normální”, výše hydratace těla však
nemusí být postačující pro zdravý životní styl.
ZDRAVÉ ROZMEZÍ MNOŽSTVÍ VODY V TĚLE
Graf vody vtěle***
Muži
Rozmezí procentuálního
podílu tuku v těle
4 to 14% 70 to 63%
Optimální rozmezí
procentuálního podílu
vody v těle
15 to 21%63 to 57%
22 to 24%57 to 55%
25 and over55 to 37%
Ženy
4 to 20%70 to 58%
21 to 29%58 to 52 %
30 to 32 %52 to 49%
33 and over49 to 37%
*** Zdroj: Čerpáno z Wang & Deurenberg: “Hydratace tělesné hmoty prosté tuků“. Americký Journal Clin Nutr 1999, 69 8 -841.
Pro osoby užívající atletický režim: berte na vědomí, že atleti mohou mít vzávislosti na
druhu sportu či činnosti nižší množství tuku vtěle a vyšší množství vody vtěle než je
zobrazeno shora. Výsledky měření množství vody vtěle jsou ovlivněny i proporcí tuku a
svalů vtěle. Pokud je proporce tuku vtěle vysoká nebo proporce svalů nízká, výsledky
měření množství vody vtěle bývají zpravidla nízké.
Je důležité pamatovat, že míry jako jsou tělesná hmotnost, množství tuku vtěle
a množství vody vtěle jsou pomůcky používané jako součást zdravého životního
stylu. Jelikož krátkodobé fluktuace jsou běžné, doporučujeme zaznamenávat pokrok
vprůběhu času a nesoustředit se na výsledky zjediného dne.
Publikované podíly vody v těle jsou určeny pouze jako ilustrace.
Před započetím jakéhokoli dietního či cvičebního programu je nutné se vždy
poradit se zdravotním odborníkem.
UPOZORNĚNÍ:Pokud máte kardiostimulátor nebo jinou lékařskou pomůcku,
výrobek nepoužívejte. Pokud jste na pochybách, poraďte se slékařem.
OTÁZKY A ODPOVĚDI
Jak přesně se množství tuku a vody vtěle měří?
Tato váha Salter používá kměření metodu známou jako Analýza bioelektrické
impedance (BIA).Do těla je skrz plosky nohou a nohy vysílán nepatrný elektrický proud.
Tento proud snadno prochází beztukovou svalovou tkání, která má vysoký obsah tekutin,
tukem však neprochází tak snadno. Měřením impedance těla (tj. odpor proudu) je tudíž
možné určit množství svalové tkáně. Ztoho lze poté odhadnout množství tuku a vody.
Jaká je hodnota proudu, který mi během měření prostupuje tělem?
Je to bezpečné?
Proud má méně než 1mA, což je zanedbatelná a zcela bezpečná hodnota. Ani tento
proud neucítíte. Berte prosím na vědomí, že přístroj by neměly používat osoby svnitřní
elektronickou lékařskou pomůckou, jako je kardiostimulátor, jako patření proti narušení
chodu tohoto přístroje.
Když si měřím množství tuku a vody v různou denní dobu, hodnoty bývají
velmi rozlišné.
Která hodnota je správná?
Procentuální podíl tuku vtěle se mění souvisle s množstvím vody vtěle a toto množství
se mění vprůběhu dne.Neexistuje správný nebo špatný čas kměření, usilujte se však
o měření v pravidelnou dobu, kdy se domníváte, že je vaše tělo normálně hydratovaný.
Pokud možno neměřte hodnoty po koupeli nebo sauně, po intenzivním cvičení nebo 1-2
hodiny po jídle nebo požití většího množství tekutin.
Můj přítel má analyzátor množství tuku vtěle od jiného výrobce. Když jsem ji
použil, naměřil mi jiné množství tuku vtěle.
Proč tomu tak je?
Různé analyzátory množství tuku vtěle měří tuky vodlišných částech těla a používají
odlišné matematické algoritmy kvýpočtu procentuálního množství tuku vtěle. Pro
sledování změn je nejlepší nesrovnávat výsledky z různých přístrojů, ale pokaždé
používat stejný přístroj.
26
IB-9114-1010-02.indd 2612/11/2010 09:10
Jak si mám vyložit své naměřené hodnoty množství tuku a vody v těle?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Porovnejte je s tabulkami množství tuku a vody vtěle, která je součástí balení. Pomohou
vám určit, zda naměřené hodnoty množství tuku a vody vtěle spadají do zdravé
kategorie (úměrně kvašemu věku a pohlaví).
Co mám dělat, pokud je naměřené množství tuku vtěle příliš „vysoké“?
Zdravá dieta, příjem tekutin a cvičební režim mohou snížit množství tuku vtěle. Před
započetím takového programu je nutné se vždy poradit se zdravotním odborníkem.
Proč je takový rozdíl mezi procentuálním podílem tuku u mužů a žen?
Ženy mají přirozeně větší obsah tuku než muži, protože mají jinou tělesnou skladbou,
připravenou na těhotenství, kojení atd.
Co mám dělat, pokud je naměřené množství vody vtěle příliš „nízké“?
Ujistěte se, že máte dostatečný příjem vody a usilujte se o dosažení zdravého podílu
tuku vtěle.
Proč se mám vyvarovat použití váhy pro analýzu složení těla během
těhotenství?
Během těhotenství se tělesné složení značně mění za účelem podpory vyvíjejícího
se dítěte. Za těchto okolností by mohly být hodnoty množství tuku vtěle nepřesné a
zavádějící. Těhotné ženy by tudíž měly používat pouze funkci kměření hmotnosti.
NÁVOD K DISPLEJI
Muž/Žena
Body Fat Body Water cm ft
Věku
Age
Dětský režim Atletický režim
PŘÍPRAVA VÁHY
1. Otevřete schránku na baterie na spodní straně váhy.
2. Vložte baterie (2 x CR2032) do schránky a dbejte přitom na správnou polaritu (+ a -).
3. Zavřete schránku na baterie.
4. Tlačítkem na spodní straně váhy si zvolte měrnou jednotku (kg, anglických kamenů
nebo liber).
5. Pro použití na koberci nasaďte přiložené nožky na koberec.
MĚŘENÍ SAMOTNÉ HMOTNOSTI
1. Postavte váhu na pevný vodorovný povrch.
2. Poklepejte na střed plochy váhy (váha se aktivuje vibrací) a sundejte nohu.
3. Počkejte, dokud se na displeji nezobrazí 0.0
4. Postavte se na váhu a stůjte nehybně, dokud váha nevypočítá vaši hmotnost.
5. Vaše hmotnost se zobrazí na několik sekund a poté se váha vypne.
ZADÁNÍ OSOBNÍCH DAT
1. Pro spuštění váhy stiskněte tlačítko ON/OFF.
2. Dokud bliká číslo uživatele, zvolte si stisknutím tlačítek UP nebo DOWN číslo
uživatele. Stisknutím tlačítka SET aktivujte proces nastavení.
3. Začne blikat režim hmotnosti.
Tiskněte tlačítka UP nebo DOWN dokud nezačne blikat správný symbol, potom
stiskněte tlačítko SET.
4. Začne blikat symbol muže nebo ženy. Tisknutím nebo zvolte muže/ženu/atletického
muže/atletickou ženu (male/female/male athlete/female athlete). Potvrďte
stisknutím tlačítka SET.
Atletický režim: Za atleta je považována osoba, která se podrobuje intenzivní tělesné
činnosti zhruba 12 hodin týdně a jejíž klidová srdeční frekvence je zhruba 60 úderů
za minutu nebo méně.
5. Začne blikat displej věku.
Tisknutím UP nebo DOWN nastavte svůj věk a potom stiskněte tlačítko SET.
Dětský režim: Pokud nastavíte věk v rozmezí od 10 do 12 let, automaticky se nastaví
dětský režim.
6. Začne blikat displej výšky.
Tisknutím UP nebo DOWN nastavte svou výšku a potom stiskněte tlačítko SET.
7. Začne blikat číslo uživatele. Vaše uživatelské údaje jsou nyní nastaveny.
Počkejte, až se váha vypne.
8. Zopakujte postup pro dalšího uživatele nebo pro změnu údajů stejného uživatele.
Poznámka: Pro úpravu nebo přepsání zapamatovaných dat se řiďte stejným
postupem a proveďte požadované změny.
Rada: Pokud potřebujete během nastavení začít znovu, kdykoli můžete stisknout
tlačítko ON/OFF.
IB-9114-1010-02.indd 2712/11/2010 09:10
VÁHY A MNOŽSTVÍ TUKU V TĚLE
1. Postavte váhu na pevný vodorovný povrch.
2. Pro spuštění váhy stiskněte tlačítko ON/OFF.
3. Dokud bliká číslo uživatele, zvolte si stisknutím tlačítek UP nebo DOWN číslo
uživatele.
Zobrazí se vaše nastavení.
4. Když se zobrazí nula, postavte se bosýma nohama na plochu váhy a stůjte nehybně.
5. Po 2-3 sekundách se zobrazí vaše hmotnost.
6. Zůstaňte nadále stát na báze, dokud se nezobrazí další hodnoty.
7. Zobrazí se procentuální poměr množství tuku a vody v těle.
8. Vaše hmotnost se zobrazí na několik sekund a poté se váha vypne.
CZ
VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ
Err O Mimo rozmezí, nesprávný chod nebo nedostatečný kontakt nohou.
Err Nestálá hmotnost. Stůjte nehybně.
O-Ld Hmotnost přesahuje maximální kapacitu.
Lo Vyměňte baterii.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
100 cm - 220 cm Dětský režim = 10-12 let
3’04” - 7’3” Atletická postava
Množství vody v těleMnožství tuku v těle
%
ST
LB
KG
10 - 99 let d = 0.1 % množství tuku v těle
Muž/žena d = 0.1 % množství vody v těle
Paměť pro 12 uživatelů
RADY KPOUŽITÍ A PÉČI
• Vždy se važte na stejné váze a stejné podlaze.
Neporovnávejte hmotnosti naměřené na různých vahách, protože mezi nimi budou
zdůvodu výrobních tolerancí určité rozdíly.
• Postavením váhy na pevný, rovnoměrný povrch zajistíte větší přesnost a přesnější
opakované vážení.
• Každý den se važte ve stejnou dobu před jídlem a bez obuvi. Hned ráno je
dobrá chvíle.
• Váha zaokrouhluje hmotnost nahoru nebo dolů na nejbližší přírůstek. Pokud se
zvážíte dvakrát a naměříte dvě různé hodnoty, vaše hmotnost leží mezi těmito
dvěma čísly.
• Zamezte namočení váhy, protože to by mohlo poškodit elektronické části.
• Pečujte o svou váhu sopatrností - je to precizní nástroj. Neupusťte ji a
neskačte na ni.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
• Při měření množství tuku v těle a celkového množství vody v těle musíte mít
bosé nohy.
• Stav kůže na plosce nohy může ovlivnit naměřené hodnoty.
Než se postavíte na váhu, pro co nejpřesnější a nejvíce konzistentní hodnoty si otřete
nohy vlhkým hadříkem a nechejte je trochu navlhčené.
VYSVĚTLENÍ OEEZ
Tato značka udává, že výrobek nesmí být na území EU vyhazován s běžným
domácím odpadem. Pro prevenci možného znečištění životního prostředí a újmě
na zdraví osob nekontrolovaným odpadem recyklujte výrobek odpovědným
způsobem, který podporuje obnovitelné použití surovin. Pokud chcete použitý výrobek
vrátit, využijte prosím sběrného systému nebo se obraťte na prodejce, od kterého jste
výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat způsobem bezpečným pro životní
prostředí.
ZÁRUKA
ento produkt je určen pouze pro domácí použití. Salter bezplatně opraví nebo vymění
produkt nebo jakoukoli jeho součást do 15 let od data koupě, pokud bude prokázáno,
že se pokazila z důvodu defektivní zhotovení nebo materiálu. Tato záruka pokrývá
funkční součásti, které mají vliv na funkčnost váhy. Nepokrývá kosmetické defekty
způsobené běžným opotřebením nebo poškození způsobené nehodou nebo nesprávným
používáním. Otevření nebo rozložení váhy nebo jejích součástí učiní záruku neplatnou.
Reklamace musí být doložena důkazem o koupi a musí být zaslána společnosti Salter
(nebo místnímu pověřenému zástupci společnosti Salter, pokud je mimo Velkou Británii)
a zpětné poštovné musí zaplaceno předem. Je nutno dbát na řádné zabalení váhy, aby
nedošlo k jejímu poškození během přepravy. Tento závazek je dodatek k zákonným
právům zákazníka a nijakým způsobem tato práva neovlivňuje. S dotazy ohledně servisu
se obraťte na: DSI Czech Spol. S.R.O., Pernerova 35a, 186 00 Praha 8 - Karlín, Česká
Republika. Tel. +420 225 386 130 e-mail homedics@dsicz.cz.
www.salterhousewares.com/servicecentres
27
BU SALTER TARTISI NASIL ÇALIŞIYOR?
TR
Bu Salter tartısı, vücuttan çok küçük bir elektrik akımı geçirerek yağ ile dokuyu
ayırt eden BIA (Biyo Akım Direnci Analizi) teknolojini kullanmaktadır. Elektrik akımı
hissedilmez ve tamamen zararsızdır. Vücut ile temas tartının üstündeki çelik yüzeylerle
sağlanır.
Bu yöntem ağırlığınızı, vücut yağınızı ve toplam vücut suyunuzu aynı anda hesaplayarak
genel sağlık ve formda olma durumunuza ilişkin daha doğru bilgi verir.
Bu tartıda en çok 12 kişinin verileri kaydedilmektedir. Bu tartı analiz tartısı olmanın yanı
sıra normal tartı olarak da kullanılabilir.
VÜCUT YAĞI NE DEMEKTİR?
İnsan vücudunun belirli bir yüzdesini yağlar oluşturur. Bu, sağlıklı ve hayati
fonksiyonlarını yerine getiren bir vücut için gereklidir: eklemlerin çevresinde bulunur ve
hayati organları korur, vücut ısısının dengelenmesine yardımcı olur, vitaminleri depolar
ve yiyecek bulunamadığında vücudun kendi kendine yetmesini sağlar. Ancak, çok fazla
yağ veya çok az yağ sağlığınız için tehlikeli olabilir. Aynaya bakarak vücudumuzda ne
kadar yağ olduğunu anlamak zordur.
İşte bu yüzden vücudunuzun yaz yüzdesini ölçmek ve takip etmek önemlidir. Vücut yağı
yüzdesi yalnızca ağırlıktan daha iyi bir form ölçüsüdür. Kilo verdiğinizde yağ yerine kas
kaybetmiş olabilirsiniz. Bu durumda tartıda “normal bir ağırlığa” sahip olsanız bile yağ
yüzdeniz yüksek olabilir.
*Kaynak: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb ve AM Prentice’den alınmıştır. “Body fat reference curves for children”
(Çocuklar için vücut yağı referans eğrileri).Uluslararası Obezite Dergisi (2006) 30, 598–602. **Kaynak: Dympna
Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd ve Yoichi Sakamoto’dan alınmıştır.
“Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass (Sağlıklı vücut yağ
yüzdesi aralıkları: vücut kitle indeksine dayalı kılavuz belirleme yaklaşımı) dizin 1-3” Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Yayımlanan Vücut Yağ Yüzdesi aralıkları yalnızca rehberlik amaçlıdır. Beslenme ve egzersiz programlarına başlamadan
önce profesyonel tıbbi danışma hizmeti alınması gereklidir.
VÜCUTTAKİ SU MİKTARI NEDEN ÖLÇÜLÜR?
Vücuttaki su miktarı, vücut ağırlığının en önemli bileşenidir. Toplam ağırlığınızın
yarısından fazlası ve vücut kitlenizin (ağırlıklı olarak kas) yaklaşık üçte ikisidir. Su
vücutta önemli rollere sahiptir. İster deride, salgı bezlerinde, kaslarda, beyinde isterse
de başka bir yerde olsun vücuttaki tüm hücreler yeterli su olduğunda işlevlerini yerine
getirebilmektedir. Su aynı zamanda özellikle terleme yoluyla vücudun ısı dengesini
düzenlemede hayati rol oynamaktadır. Ağırlık ve yağ ölçümünüzün kombinasyonu
‘normal’ görünebilir, ancak vücudunuzun nemlilik düzeyi sağlıklı bir yaşam için yeterli
olmayabilir.
NORMAL SAĞLIKLI VÜCUT SU MIKTARI YÜZDESI ARALIĞI
Vücut Su Çizelgesi***
Erkek
Vücut Yağı Yüzdesi Aralığı Optimum Toplam Su Miktarı
4 to 14% 70 to 63%
Yüzdesi Aralığı
15 to 21%63 to 57%
22 to 24%57 to 55%
25 and over55 to 37%
Kadın
4 to 20%70 to 58%
21 to 29%58 to 52 %
30 to 32 %52 to 49%
33 and over49 to 37%
*** Kaynak: Wang & Deurenberg: “Yağsız vücut kitlesinde su oranı)”.American Journal Clin Nutr 1999, 69 8 -841.
Sporcu Modunu kullananlar için: Yaptıkları spor veya aktivite türüne bağlı olarak
sporcuların vücut yağ oranı yukarıda belirtilenden daha düşük ve su miktarları da daha
fazla olabilir. Vücuttaki su miktarı ölçümleri vücuttaki yağ ve kas oranlarından etkilenir.
Vücudun yağ oranı yüksekse veya kas oranı düşükse vücuttaki su miktarı düşük olma
eğilimi gösterecektir. Vücut ağırlığı, yağ ve su miktarı gibi ölçümleri sağlıklı bir yaşam
için yararlanabileceğiniz araçlar olarak düşünebilirsiniz. Kısa dönem değişiklikler
normaldir. Bu nedenle günlük değerler yerine zaman içindeki değerleri takip
etmenizi öneriyoruz.
Yayımlanan Vücut Su Yüzdesi aralıkları yalnızca rehberlik amaçlıdır.
Beslenme ve egzersiz programlarına başlamadan önce profesyonel tıbbi danışma
hizmeti alınması gereklidir.
DİKKAT: Üzerinizde kalp pili veya başka bir tıbbi aygıt takılıyken bu ürünü
kullanmayın. Herhangi bir konuda şüpheniz varsa doktorunuza danışın.
SORU VE YANITLAR
Vücudumdaki yağ ve su miktarı ölçümü ne kadar doğru?
Bu Salter Tartısında Biyoelektrikli Akım Direnci Analizi (BIA) olarak bilinen ölçüm
yöntemi kullanılmaktadır. Ayaklarınız ve bacaklarınızdan vücudunuza çok kısa süreyle
akım verilir. Bu akım yüksek derece akışkan olan kas dokusundan kolayca geçer, ancak
yağ dokusundan kolay geçmez. Bu nedenle de vücudunuzun akım direncini ölçerek kas
miktarı belirlenebilir. Buradan yağ ve su miktarı tahmin edilebilir.
Ölçüm yapıldığında vücudumdan ne kadar akım geçiyor?
Peki güvenli mi?
Akım 1mA’dan daha azdır ki bu çok küçük bir değerdir ve tamamen güvenlidir. Bu değer
hissedilmez. Yine de bu aygıtın vücudunda kalp pili gibi bir elektronik tıbbi aygıt takılı
biri tarafından kullanılmaması gerekir.
Gün içerisinde farklı saatlerde vücut yağımı ve suyu ölçersem değişkenlik
gösterebiliyor. Hangi değer doğru?
Vücut yağ yüzdesi değeriniz vücut su içeriğine göre değişiklik göstermektedir ki bu da
gün içinde değişmektedir. Gün içerisinde ölçüm yapmak için doğru veya yanlış zaman
yoktur, ancak vücudunuzdaki su miktarının normal düzeyde olduğunu düşündüğünüz
normal bir saatte ölçüm yapın. Banyo veya sauna sonrası, yoğun egzersiz sonrası veya
sıvı aldıktan ya da yemek yedikten sonra 1-2 saat içinde ölçüm yapmayın.
Arkadaşımda başka bir üreticinin Vücut Yağı Analiz Cihazı var. Orada ölçüm
yaptığımda farklı bir vücut yağı değeri çıktı. Neden?
Farklı Vücut Yağı Analiz cihazları vücut yağı yüzdesini hesaplamak için vücudun farklı
bölgelerinden ölçüm yapar ve farklı matematik algoritmaları kullanır. Önerimiz cihazları
birbiriyle kıyaslamayıp değişiklikleri tek bir cihazdan takip etmenizdir
Vücut yağı ve su yüzdesi değerlerini nasıl yorumlamalıyım?
Lütfen ürünle birlikte verilen Vücut Yağı ve Su oranı tablolarına bakın. Vücut yağınızın ve
suyunuzun sağlıklı bir kategoriye girip girmeyeceği konusunda (yaşınıza ve cinsiyetine
göre) size yol göstereceklerdir.
28
IB-9114-1010-02.indd 2812/11/2010 09:10
Vücut yağ değerim çok ‘yüksekse’ ne yapmam gerekir?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Doğru bir yemek düzeni, sıvı alımı ve egzersiz programı vücudunuzdaki yağ oranının
düşmesini sağlayabilir. Böyle bir programa başlamadan önce profesyonel tıbbi danışma
hizmeti alınması gereklidir.
Erkek ve kadınların vücut yağ yüzdesi neden bu kadar farklı?
Kadınlar genellikle erkeklerden daha yüksek bir yağ yüzdesine sahiptir, çünkü hamilelik,
emzirme gibi dönemlerde vücutları farklı şekilde çalışmaktadır.
Vücut su yüzdem ‘düşükse’ ne yapmam gerekir?
Yeterli miktarda su içtiğinizden emin olun ve yağ yüzdenizi sağlıklı bir aralığa
çekmeye çalışın.
Hamileyken neden Vücut Analiz Tartısını kullanmamam gerekiyor?
Hamilelik sırasında çocuğun gelişimini desteklemek üzere kadının vücut bileşimi
büyük oranda değişmektedir. Bu şartlar altında vücut yağ yüzdesi değerleri yanlış ve
yanıltıcı olabilir. Bu nedenle hamile kadınların yalnızca ağırlık ölçme fonksiyonunu
kullanmaları gerekmektedir.
EKRAN KILAVUZU
Erkek/Kadın
Body Fat Body Water cm ft
Yaş
Age
Çocuk modu Sporcu modu
TARTINIZI KULLANIMA HAZIRLAMA
1. Tartının altındaki pil bölmesini açın.
2. Pilleri (2 x CR2032), pil bölmesinin içinde gösterilen kutup işaretlerine (+ ve -) dikkat
ederek yerleştirin.
3. Pil bölmesini kapatın.
4. Tartının altındaki düğmeyi kullanarak ağırlık modu için kg, st veya lb’yi seçin.
5. Halıda kullanmak için tartıyla birlikte verilen halı ayaklığını takın.
YALNIZCA AĞIRLIK ÖLÇÜMÜ
1. Tartıyı sağlam ve düzgün bir yüzeye yerleştirin.
2. Tartının ortasına dokunun ve ayağınızı çekin (titreşim tartının çalışmaya başlamasını
sağlar).
3. Ekranda 0.0 görüntülenene kadar bekleyin.
4. Tartının üzerine çıkın ve ağırlığınız ölçülürken hiç kıpırdamadan durun.
5. Ağırlığınız birkaç saniye daha görüntülenir ve sonra tartı kapanır.
AYARLAMA
1. Tartıyı açmak için, ON/OFF düğmesine basın.
2. Kullanıcı numarası yanıp sönerken, UP veya DOWN üğmesine basarak bir kullanıcı
numarası seçin. Ayarlama prosedürünü etkinleştirmek için, SET düğmesine basın.
3. Ağırlık modu ekranı yanıp söner.
Doğru sembol yanıp dönünceye kadar UP veya DOWN düğmesine basın, ardından
SET düğmesine basın.
4. Erkek ve kadın sembolleri yanıp söner. Male/female/male athlete/female athlete
(Erkek/kadın/erkek sporcu/kadın sporcu) seçeneğini seçmek için UP ya da DOWN
düğmesine basın. Onaylamak için SET düğmesine basın.
Sporcu Modu: Sporcu bir haftada yaklaşık 12 saat yoğun fiziksel etkinliğe katılan ve
dinlenme halinde kalp hızı dakikada 60 vurum olan bir kişi olarak tanımlanır.
5. Yaş ekranı yanıp söner.
Yaşınızı ayarlamak için gerektiği şekilde UP veya DOWN düğmesine basın, ardından
SET düğmesine basın.
Çocuk Modu:
Yaş 10-12 arasında ayarlandığında, otomatik olarak çocuk modu seçilir.
6. Boy ekranı yanıp söner.
Boyunuzu ayarlamak için gerektiği şekilde UP veya DOWN düğmesine basın,
8. İkinci bir kullanıcı için veya kullanıcı ayrıntılarını değiştirmek için bu prosedürü
tekrarlayın.
Not: Belleğe alınmış verileri güncellemek veya üzerine yeni veriler yazmak için,
gerekli değişiklikleri yaparak aynı prosedürü izleyin.
İpucu: Ayarlama prosedürü sırasında, çıkmak ve istediğiniz zaman yeniden başlamak
için ON/OFF düğmesine basın.
IB-9114-1010-02.indd 2912/11/2010 09:10
AĞIRLIK VE VÜCUT YAĞI DEĞERLERİ
1. Tartıyı sağlam ve düzgün bir yüzeye yerleştirin.
2. Tartıyı açmak için, ON/OFF düğmesine basın.
3. Kullanıcı numarası yanıp sönerken, UP veya DOWN düğmesine basarak kullanıcı
numaranızı seçin.
Ayarlarınız görüntülenir.
4. Sıfır görüntülendiğinde, çıplak ayakla platforma basın ve sabit durun.
5. 2-3 saniye sonra, ağırlığınız görüntülenecektir.
6. Diğer okumalarınız alınırken, tartı üzerinde sabit kalın.
7. Vücut yağınızın %’si ve toplam vücut suyunuzun %’si görüntülenir.
8. Kilonuz ikinci kez görüntülenir ve tartı kapanır.
TR
UYARI GÖSTERGELER
Err O aralık dışı, yanlış çalıştırma veya ayak teması yetersiz.
Err Ağırlık sabit değil. Hareket etmeyin.
O-Ld Ağırlık maksimum kapasiteyi aşıyor.
Lo pili değiştirin.
Vücut SuyuVücut yağı
%
ST
LB
KG
TEKNİK ÖZELLİKLER
100 cm - 220 cm Çocuk modu = 10-12 yaş
3’04” - 7’3” Sporcu modu
10 - 99 yaş d = 0.1 % vücut yağı
Kadın/Erkek d = 0.1 % vücut su miktarı
12 kullanıcı belleği
KULLANIM VE BAKIM ÖNERİLERİ
• Her zaman aynı tartıyı aynı yere yerleştirerek tartılın.
Üretim toleransları nedeniyle farklı tartılar farklı sonuçlar verebileceğinden, bir
tartıda ölçtüğünüz ağırlığı başka bir tartının sonucuyla karşılaştırmayın.
• Tartınızı sert ve düz bir zemine yerleştirmeniz en doğru sonuçları almanızı ve
sonuçların tutarlı olmasını sağlar.
• Her gün aynı saatte, yemekten önce ve üzerinizde kıyafet olmadan tartılın.
Örneğin, sabahları uyandığınızda ilk iş olarak tartılabilirsiniz.
• Tartınız sonucu yukarı veya aşağı en yakın sayıya yuvarlar. Eğer iki kez tartılır ve
ikisinde de farklı sonuçlar alırsanız, ağırlığınız bu iki değerin arasında bir değerdir.
• Tartınızı nemli bir bezle temizleyin. Kimyasal temizleyiciler kullanmayın.
• Tartınızın su almasına izin vermeyin, aksi halde elektronik parçaları zarar görür.
• Tartınızı dikkatli kullanın. Hassas çalışan bir cihazdır. Düşürmeyin veya
üzerine atlamayın.
SORUN GİDERME KILAVUZU
• Vücut yağı ve toplam su miktarı ölçümlerini yaparken tartıya çıplak ayakla
çıkmanız gerekir.
• Ayak tabanlarınızdaki derinin durumu okumayı etkileyebilir.
• En doğru ve tutarlı okumayı yapmak için ayaklarınızı nemli bir bezle silin ve tartıya
çıkmadan önce biraz nemli bırakın.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması
gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları
engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme
kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın. Kullanılmış aygıtınızı
iade etmek için lütfen iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız perakende
satış noktasıyla görüşün. Kendileri bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri
dönüştürülmek üzere gerekli yere gönderebilirler.
GUARANTEE
Bu ürün yalnızca evde kullanım amaçlıdır. Salter, ürünün satın alınma tarihinden itibaren
15 yıl içinde malzeme veya işçilik hatası nedeniyle bozulduğu anlaşılması durumunda
ürünü, ürünün herhangi bir parçasını ücretsiz olarak tamir edecek veya değiştirecektir.
Bu garanti terazinin işlevini görmesini etkileyen çalışan parçaları kapsar. Bu garanti,
ürünün normal aşınma payı nedeniyle ya da kaza veya yanlış kullanımdan kaynaklanan
görünüm bozukluklarını kapsamaz. Terazinin veya parçalarının açılması ya da sökülmesi
garantiyi geçersiz kılar. Garanti kapsamında yapılacak isteklerde satın alma belgesinin
ibraz edilmesi ve kurye masrafı ödenerek cihazın Salter’e (veya İngiltere dışındaki
yerel Salter yetkili acentesine) gönderilmesi gerekir. Terazinin nakliye sırasında zarar
görmemesi için paketlemede gereken özen gösterilmelidir. Bu taahhüt tüketicinin
yasal haklarına ek olarak verilir ve hiçbir koşulda bu hakları etkilemez. Hizmetle ilgili
sorularınız için, aşağıdaki adresle irtibat kurun: Gizpa A.Ş., Uskudar Yolu Cad. Bodur Is
Merkezi No: 8, 4-5 Icerenkoy - Atasehir, Istanbul, Turkey. Tel. +90 216 - 527 10 11.
www.salterhousewares.com/servicecentres
29
ΠΣ ΛΕΙΤΟΥ ΡΓΕΙ ΑΥΤΗ Η ΖΥΓΑΡΙΑ ΤΗΣ SALTER;
EL
Αυτή η ζυγαριά της Salter χρησιμοποιεί τεχνολογία BIA (Bio Impedance Analysis), η οποία
διαπερνά έναν απειροελάχιστο ηλεκτρικό παλμό μέσα από το σώμα ώστε να υπολογίσει
την αναλογία λίπους και μυϊκής μάζας. Ο ηλεκτρικός παλμός δεν γίνεται αισθητός και είναι
απολύτως ασφαλής. Η επαφή με το σώμα γίνεται μέσω πελμάτων από ανοξείδωτο ατσάλι στην
πλατφόρμα της ζυγαριάς .
Η μέθοδος αυτή υπολογίζει ταυτόχρονα το προσωπικό σας βάρος, σωματικό λίπος και το
συνολικό νερό του σώματος, δίνοντάς σας μια πιο ακριβή ένδειξη της συνολικής σας υγείας και
φυσικής κατάστασης.
Η ζυγαριά αυτή φυλά τα προσωπικά στοιχεία έως και 12 ατόμων. Εκτός από τη λειτουργία της
ως ζυγαριάς-αναλυτή, μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως συμβατική ζυγαριά.
ΣΜΑΤΙΚΟ ΛΙΠΟ Σ ΤΙ ΣΗΜΑΙΝΕΙ;
Το ανθρώπινο σώμα αποτελείται, μεταξύ άλλων, από ένα ποσοστό λίπους. Αυτό είναι ζωτικής
σημασίας για ένα υγιές, λειτουργικό σώμα – προστατεύει τις αρθρώσεις και τα ζωτικά
όργανα, βοηθά στη ρύθμιση της θερμοκρασίας του σώματος, αποθηκεύει βιταμίνες και
βοηθά το σώμα να διατηρείται σε περιπτώσεις ανεπαρκούς τροφής. Ωστόσο, το υπερβολικά
πολύ ή το υπερβολικά λίγο σωματικό λίπος μπορεί να είναι καταστροφικό για την υγεία
σας. Είναι δύσκολο να μετρήσουμε πόσο σωματικό λίπος έχουμε στο σώμα μας κοιτώντας
απλώς τον εαυτό μας στον καθρέφτη. Για αυτόν το λόγο είναι σημαντικό να μετράτε και να
παρακολουθείτε το ποσοστό σωματικού λίπους. Με το ποσοστό σωματικού λίπους έχετε μια
καλύτερη μέτρηση της φυσικής σας κατάστασης και όχι μόνο του βάρους σας – η απώλεια
βάρους μπορεί να συνιστά απώλεια μυϊκής μάζας και όχι λίπους - μπορεί να εξακολουθείτε να
έχετε υψηλό ποσοστό λίπους ακόμη και όταν η ζυγαριά δείχνει ‘φυσιολογικό βάρος’.
ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΟ ΕΥΡΟΣ ΥΓΙΕΙΝΝ ΤΙΜ Ν ΓΙΑ ΤΟ
ΠΟΣΟΣΤΟ ΣΜΑΤΙΚΟΥ ΛΙ ΠΟΥΣBODY
*Πηγή: Από στοιχεία του άρθρου των HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb και AM Prentice: (Καμπύλες αναφοράς σωματικού
λίπους για παιδιά). International Journal of Obesity (2006) 0, 598–602.
**Πηγή: Από στοιχεία του άρθρου των Dympna Gallagher, Steven B Heymseld, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter
R Murgatroyd και Yoichi Sakamoto: (Υγιή εύρη τιμών ποσοστών σωματικού λίπους: μια προσέγγιση στην ανάπτυξη
κατευθυντήριων οδηγιών βάσει του δείκτη μάζας σώματος 1–3). Am J Clin Nutr 2000, 72:694–701.
Τα αναφερόμενα εύρη % σωματικού λίπους χρησιμεύουν μόνο για λόγους καθοδήγησης. Θα πρέπει να ζητάτε πάντα
ιατρική καθοδήγηση πριν προβείτε σε οποιαδήποτε δίαιτα και προγράμματα άσκησης.
ΧαηλόΒέλτιστοΜέτριοΥψηλό
ΧαηλόΒέλτιστοΜέτριοΥψηλό
ΝΕΡΟ ΣΜΑΤΟΣ ΓΙΑΤΙ ΤΟ ΜΕΤΡΑΜΕ;
Το νερό του σώματος είναι το σημαντικότερο στοιχείο του σωματικού βάρους. Αντιπροσωπεύει
το μισό του συνολικού σας βάρους και σχεδόν τα δύο τρίτα της άλιπης μάζας του σώματός
σας (κυρίως μυς). Το νερό παίζει πολλούς σημαντικούς ρόλους στο σώμα: Όλα τα κύτταρα του
σώματος, στο δέρμα, στους αδένες, στους μυς, στον εγκέφαλο ή οπουδήποτε αλλού, μπορούν να
λειτουργήσουν σωστά μόνο αν έχουν αρκετό νερό. Το νερό παίζει ζωτικό ρόλο και στη ρύθμιση
της ισορροπίας της θερμοκρασίας του σώματος, ιδιαίτερα μέσω της εφίδρωσης. Ο συνδυασμός
της μέτρησης του βάρους και του λίπους του σώματός σας μπορεί να φαίνεται ‘φυσιολογικός’
αλλά το επίπεδο ενυδάτωσης του σώματός σας μπορεί να είναι ανεπαρκές για μια υγιή ζωή.
ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΟ ΕΥΡΟΣ ΥΓΙΕΙΝΝ ΤΙΜ Ν ΓΙΑ ΤΟ ΠΟΣΟ ΣΤΟ ΝΕΡΟΥ Σ ΤΟ ΣΜΑ
ιάγραα νερού σώατο***
Άνδρες
Εύρος % σωμ. λίπους Βέλτιστο εύρος % συνολικού
4 to 14% 70 to 63%
σωματικού βάρους
15 to 21%63 to 57%
22 to 24%57 to 55%
25 and over55 to 37%
Γυναίκες
4 to 20%70 to 58%
21 to 29%58 to 52 %
30 to 32 %52 to 49%
33 and over49 to 37%
*** Πηγή: Από στοιχεία του άρθρου των Wang & Deurenberg: (Ενυδάτωση μιας άλιπης μυϊκής μάζας). American Journal
Clin Nutr 1999, 69 8 -841.
Για άτομα που χρησιμοποιούν τη λειτουργία για αθλητές: Σημειώστε ότι οι αθλητές μπορεί να
έχουν χαμηλότερο εύρος σωματικού λίπους και υψηλότερο εύρος νερού του σώματος από αυτό
που παρουσιάζεται παραπάνω, ανάλογα με τον τύπο του αθλήματος ή της δραστηριότητας.
Τα αποτελέσματα της μέτρησης του νερού του σώματος επηρεάζονται από την αναλογία του
σωματικού λίπους και των μυών. Εάν η αναλογία σωματικού λίπους είναι υψηλή ή η αναλογία
των μυών είναι χαμηλή, τα αποτελέσματα του νερού του σώματος τείνουν να είναι χαμηλά.
Είναι σημαντικό να θυμάστε ότι οι μετρήσεις, όπως το σωματικό βάρος, το σωματικό λίπος
και το νερό του σώματος αποτελούν εργαλεία που τα χρησιμοποιείτε ως μέρος ενός υγιούς
τρόπου ζωής. Επειδή οι βραχυχρόνιες διακυμάνσεις είναι φυσιολογικές, σας προτείνουμε να
παρακολουθείτε την πρόοδό σας και όχι να εστιάζετε στη μέτρηση μίας μόνο ημέρας.
Τα αναφερόενα εύρη % νερού στο σώα χρησιεύουν όνο για λόγου
καθοδήγηση.
Θα πρέπει να ζητάτε πάντα ιατρική καθοδήγηση πριν προβείτε σε οποιαδήποτε
δίαιτα και προγράατα άσκηση.
ΕΡΤΗΣΕΙΣ Κ ΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
Πώ ακριβώ ετράται το λίπο και το νερό του σώατό ου;
Αυτή η ζυγαριά της Salter χρησιμοποιεί μια μέθοδο μέτρησης, γνωστή ως Bioelectrical
Impedance Analysis (BIA). Ένα πολύ μικρό ποσοστό ρεύματος περνά από το σώμα σας, μέσω
των πελμάτων και των ποδιών σας. Αυτό το ρεύμα περνά εύκολα μέσα από τον άλιπο μυϊκό
ιστό, που έχει υψηλή περιεκτικότητα σε υγρό, αλλά όχι τόσο εύκολα μέσα από το λίπος.
Συνεπώς, μετρώντας τη σύνθετη αντίσταση του σώματός σας (δηλ. την αντίστασή του στο
ρεύμα), μπορεί να προσδιοριστεί η ποσότητα των μυών. Από αυτό, μπορεί να υπολογιστεί η
ποσότητα του λίπους και του νερού.
Πόση ποσότητα ρεύατο περνά από έσα ου όταν λαβάνεται η έτρηση;
Είναι ασφαλέ;
Το ρεύμα είναι λιγότερο από 1mA, το οποίο είναι πολύ λίγο και απόλυτα ασφαλές. Δεν μπορείτε
καν να το νιώσετε. Σημειώστε, ωστόσο, ότι η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται
από άτομα με οποιαδήποτε εσωτερική ηλεκτρονική ιατρική συσκευή, όπως βηματοδότης, ως
προφύλαξη από διακοπή της συσκευής.
Εάν ετρήσω το λίπο και το νερό του σώατό ου διαφορετικέ ώρε έσα
στην ηέρα, πορεί να διαφέρουν σηαντικά. Ποια τιή είναι η σωστή;
Η μέτρηση του ποσοστού του σωματικού λίπους ποικίλει ανάλογα με την περιεκτικότητα
του νερού του σώματος και το νερό στο σώμα αλλάζει κατά τη διάρκεια της ημέρας. Δεν
υπάρχει σωστή ή λάθος ώρα της ημέρας για τη μέτρηση, αλλά φροντίστε να μετριέστε σε
τακτά χρονικά διαστήματα, όταν θεωρείτε ότι το σώμα σας είναι κανονικά ενυδατωμένο.
Αποφεύγετε να μετριέστε μετά από μπάνιο ή σάουνα, μετά από έντονη άσκηση ή εντός
1-2 ωρών από τη στιγμή που ήπιατε μεγάλη ποσότητα υγρών ή από τη στιγμή που φάγατε
ένα γεύμα.
Ένα φίλο/ια φίλη ου έχει ια συσκευή ανάλυση σωατικού λίπου
άλλου κατασκευαστή. Όταν τη χρησιοποίησα, διαπίστωσα ότι η έτρηση
του σωατικού λίπου ήταν διαφορετική. Γιατί συβαίνει αυτό;
Οι διάφορες συσκευές ανάλυσης σωματικού λίπους παίρνουν μετρήσεις από διαφορετικά
μέρη του σώματος και χρησιμοποιούν διαφορετικούς μαθηματικούς αλγορίθμους για τον
υπολογισμό του ποσοστού του σωματικού λίπους. Η καλύτερη συμβουλή είναι να μην
συγκρίνετε τις μετρήσεις των διαφόρων συσκευών, αλλά να χρησιμοποιείτε την ίδια συσκευή
κάθε φορά για να παρακολουθείτε οποιαδήποτε αλλαγή.
30
IB-9114-1010-02.indd 3012/11/2010 09:10
Πώ ερηνεύω τι ετρήσει των ποσοστών λίπου και νερού του σώατό ου;
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Ανατρέξτε στους πίνακες Σωματικό λίπος και νερό που συνοδεύουν το προϊόν. Θα σας
καθοδηγήσουν στο να βρείτε εάν η μέτρηση του λίπους και του νερού στο σώμα σας εμπίπτει
σε μια υγιή κατηγορία (σε σχέση με την ηλικία και το φύλο σας).
Τι πρέπει να κάνω εάν η έτρηση του σωατικού ου λίπου είναι πολύ ‘υψηλή’;
Μια λογική δίαιτα, λήψη υγρών και ένα πρόγραμμα άσκησης μπορούν να μειώσουν το ποσοστό
του σωματικού σας λίπους. Θα πρέπει να ζητάτε πάντα ιατρική καθοδήγηση πριν προβείτε σε
τέτοιου είδους πρόγραμμα.
Γιατί το εύρο του ποσοστού του σωατικού λίπου των ανδρών διαφέρει
τόσο πολύ από αυτό των γυναικών;
Η γυναίκες από τη φύση τους έχουν υψηλότερο ποσοστό λίπους από τους άνδρες, επειδή η
διαμόρφωση του σώματός τους είναι διαφορετική λόγω της επικείμενης κύησης, του θηλασμού κ.λπ.
Τι πρέπει να κάνω εάν η έτρηση του ποσοστού νερού του σώατό ου
είναι ‘χαηλή’;
Πίνετε τακτικά επαρκή ποσότητα νερού και προσπαθήστε το ποσοστό του σωματικού σας
λίπους να εμπίπτει στο υγιές εύρος.
Γιατί πρέπει να αποφεύγω τη χρήση τη ζυγαριά ε αναλυτή σώατο ενώ
είαι έγκυο;
Κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης, η σύνθεση του σώματος της γυναίκας αλλάζει σημαντικά για να
υποστηρίζει το αναπτυσσόμενο βρέφος. Υπό αυτές τις συνθήκες, οι μετρήσεις του ποσοστού του
σωματικού λίπους μπορεί να είναι ανακριβείς και παραπλανητικές. Συνεπώς, οι έγκυες γυναίκες
πρέπει να χρησιμοποιούν μόνο τη λειτουργία ζύγισης.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΟΘΟΝΗΣ
Άνδρας/Γυναίκα
Body Fat Body Water cm ft
Ηλικία
Age
Λειτουργία για παιδιά Λειτουργία για αθλητές
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑ ΣΙΑ ΤΗΣ ΖΥΓΑΡΙ ΑΣ
1. Ανοίξτε το χώρο μπαταριών στο κάτω μέρος της ζυγαριάς.
2. Τοποθετήστε μπαταρίες (2 x CR2032) προσέχοντας τα σύμβολα πολικότητας (+ και -)
στο εσωτερικό του χώρου μπαταριών.
3. Κλείστε το χώρο μπαταριών.
4. Επιλέξτε ζύγιση σε kg, st ή lb με τον διακόπτη στο κάτω μέρος της ζυγαριάς.
5. Για χρήση επάνω σε χαλί ή μοκέτα, προσθέστε τα ειδικά ποδαράκια της ζυγαριάς.
ΜΟΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗ ΒΑΡΟΥ Σ
1. Τοποθετήστε τη ζυγαριά σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια.
2. Πατήστε ελαφρώς και στιγμιαία στο κέντρο της πλατφόρμας (η δόνηση ενεργοποιεί τη
ζυγαριά σας) και αφαιρέστε το πόδι σας.
3. Περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη 0.0.
Ανεβείτε στη ζυγαριά και σταθείτε εντελώς ακίνητοι μέχρι η ζυγαριά να υπολογίσει το βάρος σας.
4.
5. Το βάρος σας θα εμφανιστεί για λίγα δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια, η ζυγαριά θα σβήσει.
ΚΑΤΑΧΡΗ ΣΗ ΠΡΟΣΠ ΙΚΝ ΕΟΜ ΕΝΝ
1. Πατήστε το κουμπί ON/OFF για να ενεργοποιήσετε τη ζυγαριά.
2. Ενώ αναβοσβήνει το νούμερο του χρήστη, επιλέξτε ένα νούμερο χρήστη πατώντας τα
κουμπιά UP ή DOWN. Πατήστε το κουμπί SET για να ενεργοποιήσετε τη διαδικασία ρύθμισης.
3. Αναβοσβήνει η οθόνη της λειτουργίας ζύγισης.
Πατήστε το κουμπί UP ή DOWN έως ότου να αναβοσβήνει το σωστό σύμβολο και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί SET.
4. Θα αρχίσει να αναβοσβήνει το αρσενικό ή το θηλυκό σύμβολο. Πατήστε UP ή DOWN για
να επιλέξετε male/female/male athlete/female athlete (άνδρα/γυναίκα/άνδρα αθλητή/
γυναίκα αθλήτρια). Πατήστε SET για επιβεβαίωση.
Λειτουργία για αθλητές: Ως αθλητής ορίζεται ένα άτομο που έχει έντονη φυσική
δραστηριότητα περίπου 12 ώρες την εβδομάδα και του οποίου η συχνότητα καρδιακών
παλμών σε ανάπαυση είναι περίπου 60 παλμοί το λεπτό ή λιγότεροι.
5. Αναβοσβήνει η οθόνη της ηλικίας.
Πατήστε UP ή DOWN ανάλογα για να ρυθμίσετε την ηλικία σας και στη συνέχεια πατήστε το
κουμπί SET.
Λειτουργία για παιδιά: Όταν ρυθμιστεί η ηλικία από 10-12 ετών, επιλέγεται αυτόματα η
λειτουργία για παιδιά.
6. Αναβοσβήνει η οθόνη του ύψους.
Πατήστε UP ή DOWN ανάλογα για να ρυθμίσετε το ύψος σας και στη συνέχεια πατήστε το
κουμπί SET.
7. Θα αναβοσβήνει ο αριθμός χρήστη. Τα δεδομένα χρήστη σας έχουν πλέον ρυθμιστεί.
Περιμένετε να σβήσει η ζυγαριά.
8. Επαναλάβετε τη διαδικασία για έναν δεύτερο χρήστη ή για να αλλάξετε τα στοιχεία χρήστη.
Σημείωση: Για να ενημερώσετε ή να αντικαταστήσετε τα αποθηκευμένα δεδομένα,
ακολουθήστε την ίδια διαδικασία κάνοντας τις απαραίτητες αλλαγές.
IB-9114-1010-02.indd 3112/11/2010 09:10
Συμβουλή: Κατά τη διαδικασία ρύθμισης, πατήστε ON/OFF οποιαδήποτε στιγμή για να
πραγματοποιήσετε έξοδο και να ξεκινήσετε από την αρχή.
EL
ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΒΑΡΟΥΣ Κ ΑΙ ΣΜΑΤΙΚΟΥ ΛΙΠΟ ΥΣ
1. Τοποθετήστε τη ζυγαριά σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια.
2. Πατήστε το κουμπί ON/OFF για να ενεργοποιήσετε τη ζυγαριά.
3. Ενώ αναβοσβήνει το νούμερο του χρήστη, επιλέξτε το νούμερο χρήστη σας πατώντας τα
κουμπιά UP ή DOWN.
Εμφανίζονται οι ρυθμίσεις σας.
4. Ενώ εμφανίζεται η ένδειξη μηδέν, πατήστε επάνω στην πλατφόρμα ξυπόλητοι και σταθείτε
ακίνητοι.
5. Μετά από 2-3 δευτερόλεπτα εμφανίζεται το βάρος σας.
6. Παραμείνετε ακίνητοι επάνω στη ζυγαριά ενώ λαμβάνονται και οι υπόλοιπες μετρήσεις.
7. Εμφανίζεται το ποσοστό % του σωματικού σας λίπους και το ποσοστό % του συνολικού
νερού του σώματός σας.
8. Μετά θα εμφανιστεί για δεύτερη φορά το βάρος σας και, στη συνέχεια, η ζυγαριά θα σβήσει.
ΠΡΟΕΙΟΠΟ ΙΗΤΙΚΕΣ Ε ΝΕΙΞΕΙΣ
Err O εκτός εύρους, εσφαλμένη λειτουργία ή κακή επαφή των πελμάτων.
Err Μη σταθερό βάρος. Σταθείτε ακίνητοι.
O-Ld Το βάρος υπερβαίνει τη μέγιστη ικανότητα ζύγισης.
Lo Αντικαταστήστε τη μπαταρία.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΙΑΓΡΑΦΕΣ
100 cm - 220 cm Μνήμη για= 10-12 ετών
Νερό στο σώμαΣωματικό λίπος
%
ST
LB
KG
3’04” - 7’3” Λειτουργία για αθλητές
10 - 99 ετών d = 0.1 % σωματικού λίπους
Άνδρας/Γυναίκα d = 0.1 % νερού του σώματος
Μνήμη για 12 χρήστες
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ Τ Η ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΦΡΟΝ ΤΙΑ
•
Πάντα να ζυγίζεστε στην ίδια ζυγαριά, η οποία είναι τοποθετημένη στην ίδια επιφάνεια δαπέδου.
Μην συγκρίνετε μετρήσεις βάρους μιας ζυγαριάς με μιας άλλης, οι οποίες θα διαφέρουν
λόγω κατασκευαστικών ανοχών.
• Αν τοποθετήσετε τη ζυγαριά σας σε σκληρό, επίπεδο δάπεδο, εξασφαλίζετε τη μεγαλύτερη
δυνατή ακρίβεια και επαναληψιμότητα των μετρήσεων.
• Να ζυγίζεστε την ίδια ώρα κάθε μέρα, πριν γευματίσετε και χωρίς να φοράτε παπούτσια.
Μια καλή ώρα είναι πολύ νωρίς το πρωί.
• Η ζυγαριά σας κάνει στρογγυλοποίηση προς τα επάνω ή προς τα κάτω, στην πλησιέστερη
ένδειξη. Αν ζυγιστείτε δύο φορές και οι μετρήσεις διαφέρουν, το βάρος σας βρίσκεται
μεταξύ των δύο μετρήσεων.
• Καθαρίζετε τη ζυγαριά με ένα υγρό πανί. Μην χρησιμοποιείτε χημικά καθαριστικά.
• Μην αφήνετε τη ζυγαριά να κορεστεί με νερό, αφού έτσι θα καταστραφούν τα ηλεκτρονικά
της κυκλώματα.
• Μεταχειρίζεστε τη ζυγαριά σας προσεκτικά - είναι ένα όργανο ακριβείας. Μην την αφήνετε
να πέσει και μην ανεβαίνετε επάνω της πηδώντας.
ΟΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΝ
• Πρέπει να είστε ξυπόλητοι όταν χρησιμοποιείτε τις μετρήσεις σωματικού λίπους και
συνολικού νερού του σώματος.
• Η κατάσταση του δέρματος του πέλματός σας μπορεί να επηρεάσει τη μέτρηση.
Για να λάβετε την πιο ακριβή και συνεπή μέτρηση, πριν πατήσετε επάνω στη ζυγαριά,
σκουπίστε τα πέλματά σας με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί, αφήνοντάς τα ελαφρώς υγρά.
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΑΗΗΕ
Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με άλλα
οικιακά απόβλητα σε όλη την ΕΕ. Για να μην προκληθεί ζημιά στο περιβάλλον ή στην
υγεία λόγω μη ελεγχόμενης απόρριψης αποβλήτων, ανακυκλώστε το υπεύθυνα,
προάγοντας τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Για να επιστρέψετε τη
χρησιμοποιημένη συσκευή, χρησιμοποιήστε τα συστήματα επιστροφής και συλλογής ή
επικοινωνήστε με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Οι υπεύθυνοι μπορούν να
παραλάβουν αυτό το προϊόν για ασφαλή για το περιβάλλον ανακύκλωσή του.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Η Salter θα επισκευάσει ή θα
αντικαταστήσει το προϊόν, ή οποιοδήποτε μέρος αυτού του προϊόντος, δωρεάν, εφόσον μπορεί
να αποδειχθεί, εντός 15 ετών από την ημερομηνία αγοράς, ότι παρουσίασε βλάβη εξαιτίας
ελαττωμάτων εργασίας ή υλικών. Αυτή η εγγύηση καλύπτει όσα εξαρτήματα επηρεάζουν
τη λειτουργία της ζυγαριάς. Δεν καλύπτει απώλεια της αρχικής αισθητικής που οφείλεται σε
φυσιολογική φθορά ή βλάβες που οφείλονται σε ατύχημα ή σε κακή χρήση. Αν ανοιχτεί η
ζυγαριά ή αποσυναρμολογηθεί η ζυγαριά ή τα εξαρτήματά της, η εγγύηση ακυρώνεται. Οι
αξιώσεις κάλυψης από την εγγύηση πρέπει να υποστηρίζονται από απόδειξη αγοράς και να
επιστρέφονται με πληρωμένα τα μεταφορικά στην Salter (ή στους κατά τόπους αντιπροσώπους
της Salter, αν βρίσκεστε εκτός του Η.Β.). Η συσκευασία της ζυγαριάς πρέπει να γίνεται με
προσοχή, ώστε να μην υποστεί ζημιά κατά τη μεταφορά της. Η παρούσα υποχρέωση είναι
πρόσθετη στα νομοθετημένα δικαιώματα ενός καταναλωτή και δεν επηρεάζει κατά κανένα
τρόπο αυτά τα δικαιώματα. Για ερωτήματα σέρβις, επικοινωνήστε με: Berson / Αφοι Κ. Σαραφιδη
Α.Ε.Β.Ε., Αθήνα, Αγαμέμνονος 47, Τ.Κ. 17675 Καλλιθέα. Τηλ. +30 210 9478773. Θεσσαλονίκη,
Philippos Business Center, Αγ. Αναστασίας & Λαέρτου, Τ.Κ. 57001 Πυλαία. Τηλ. +30 2310 954020.
www.salterhousewares.com/servicecentres
31
RU
В весах Salter используется метод биоимпедансного анализа, при котором для определения
содержания жировой ткани в организме через тело пропускается сверхслабый импульс
электрического тока, который не ощущается и является совершенно безопасным. Контакт с
телом осуществляется через специальные площадки из нержавеющей стали на платформе
весов.
Данный метод позволяет одновременно определить массу тела, массу жировой
ткани и количество воды в организме, что предоставляет более точные данные
об общем состоянии здоровья и физической формы. Данные весы позволяют
сохранять персональные данные для 12 пользователей. Весы-анализатор также могут
использоваться в качестве обычных весов.
Человеческое тело, помимо всего прочего, содержит определенный процент жировой
ткани. Это жизненно необходимо для нормального здорового организма. Жировая ткань
придает гибкость суставам и защищает жизненные органы, помогает регулировать
температуру тела, сохраняет витамины и придает организму силы при недостаточном
питании. Тем не менее избыток или недостаток жировой ткани в организме может быть
опасным для здоровья. Рассматривая себя в зеркало, очень сложно оценить, сколько
жировой ткани содержится в организме.
Вот почему важно измерять и контролировать процентное содержание жировой ткани в
организме. Процентное содержание жировой ткани в организме является более важным
показателем состояния здоровья, чем общий вес. При снижении веса это может означать
потерю мышечной массы вместо жировой. Даже если весы показывают «нормальный
вес», процентное содержание жировой ткани может быть по-прежнему высоким.
* Источник: выдержки из публикации; HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb и AM Prentice: (Характеристики
показателей процентного содержания жировой ткани у детей). Журнал International Journal of Obesity (2006 г.) 0,
598–602 ** Источник: выдержки из публикации; Dympna Gallagher, Steven B Heymseld, Moonseong Heo, Susan A
Jebb, Peter R Murgatroyd и Yoichi Sakamoto: (Значения процентного содержания жировой ткани в здоровом теле):
(подход к разработке рекомендаций на основании индекса массы тела 1–3).Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Значения процентного содержания жировой ткани приведены исключительно в ознакомительных целях.
Вода является основной составляющей организма. На ее долю приходится более половины всей
массы тела и почти две трети его безжировой составляющей (в основном мышечной массы).
Вода выполняет множество важных функций в организме.Все клетки тела, находятся ли они в
коже, железах, мышцах, мозге или где-либо еще, могут правильно функционировать только
тогда, когда в них достаточно воды.Вода также играет жизненно важную роль в регулировании
теплообмена, в частности через потоотделение Сочетание показателей общей массы тела
и массовой доли жировой ткани может быть «нормальным», но при этом уровень воды в
организме может быть недостаточен для нормальной жизнедеятельности.
%
* .
Процентное содержание
жировой ткани
Мужчины
4 to 14% 70 to 63%
15 to 21%63 to 57%
22 to 24%57 to 55%
25 and over55 to 37%
Женщины
4 to 20%70 to 58%
21 to 29%58 to 52 %
30 to 32 %52 to 49%
33 and over49 to 37%
*** Источник: выдержки из Wang & Deurenberg: (Содержание воды в безжировой составляющей организма).
(Американский журнал медицинского питания) Nutr 1999, 69 8 -841.
Для тех, кто занимается спортом: учтите, что в зависимости от вида спорта содержание
жировой ткани в организме может быть меньше, а воды – больше, чем указано выше. На
результаты измерения количества воды в организме оказывает влияние соотношение жировой
и мышечной ткани в организме. Если в организме наблюдается повышенное содержание
жировой массы или низкое содержание мышечной массы, то содержание воды в организме,
скорее всего, также будет низким. Важно помнить, что такие показатели, как вес тела,
процентное содержание жировой ткани и воды, являются лишь одними из средств, которые
можно использовать для перехода к здоровому образу жизни. В разные дни показатели могут
отличаться, поэтому необходимо следить за изменениями в течение длительного времени, а не
делать выводы на основании разовых результатов измерения.
В весах Salter применяется метод расчета, известный как биэлектрический волновой
анализ. Через ступни и ноги пропускается слабый ток. Безжировая мышечная ткань с
высоким содержанием воды хорошо проводит ток, в отличие от жировой ткани. Поэтому,
измеряя электрическое сопротивление тела (т. е. сопротивление току), можно определить
количество мышечной ткани в организме. Исходя из этого, затем может быть оценено
количество жировой ткани и воды.
Ток имеет значение менее 1 мА, что является исключительно низким и безопасным
значением. Вы даже не почувствуете его. Однако если у вас есть какой-либо внутренний
медицинский электроприбор, например кардиостимулятор, вам не следует использовать
эти весы, чтобы в работе этого прибора не возникли неполадки.
Процентное содержание жировой ткани в организме варьируется в зависимости от
содержания воды, а оно постоянно меняется в течение дня. Не существует правильного
или неправильного времени дня для проведения измерений. Старайтесь проводить
их в одно и то же время, когда вы считаете, что уровень содержания воды в организме
нормальный. Не стоит производить измерения после принятия ванны или сауны, после
интенсивных физических упражнений или в пределах 1-2 часов после обильной еды и питья.
Различные анализаторы жировой ткани производят измерения в разных частях тела
и используют разные математические алгоритмы для расчета процента содержания
жировой ткани в организме. Рекомендуется не сравнивать результаты измерений этих
устройств, а выбрать одно из них и постоянно наблюдать за изменениями показаний.
Ознакомьтесь с прилагаемыми таблицами показателей содержания жировой ткани
и воды в организме. По ним можно определить, соответствуют ли полученные
результаты измерений содержания жировой ткани и воды нормальным значениям (для
определенного возраста и пола).
Разумная диета, увеличение потребления жидкости и программа физических упражнений
могут уменьшить процентное содержание жировой ткани в организме. Но прежде всего
следует проконсультироваться с медицинским специалистом.
Женщины по своей природе имеют более высокое процентное содержание жировой ткани,
чем мужчины, потому что строение их тела меняется под воздействием беременности,
кормления грудью и т. д.
Почему не рекомендуется использовать весы-анализатор при беременности? Во время
беременности состав тела женщины значительно меняется для того, чтобы поддержать
развитие ребенка. В этих обстоятельствах измерения процентного содержания жировой
ткани в организме могут быть неточными и вводить в заблуждение. Поэтому беременным
женщинам следует использовать только функцию взвешивания.
Содержание воды в организмеЖировая ткань
%
ST
Возраст
Муж/Жен
Body Fat Body Water cm ft
Age
LB
KG
Детский режимСпортивный режим
1. Откройте батарейный отсек на тыльной стороне весов.
2. Установите в батарейный отсек батареи (2 x CR2032), соблюдая полярность
(символы + и -).
3. Закройте батарейный отсек.
4. С помощью переключателя на тыльной стороне весов выберите режим
взвешивания в килограммах (kg), стоунах (st) или фунтах (lb).
5. Для взвешивания на ковре прикрепите входящие в комплект ножки для
установки весов на ковер.
1. Установите весы на твердой ровной поверхности.
2. Дотроньтесь ногой до центра платформы (вибрация включит весы) и уберите ногу.
3. Дождитесь, пока на экране отобразится значение 0.0.
4. Встаньте на весы и стойте неподвижно, пока рассчитывается ваш вес.
5. В течение нескольких секунд на дисплее будет отображаться ваш вес, после чего весы
выключатся.
1. Для включения весов нажмите кнопку включения/отключение (ON/OFF).
2. При мигающем индикаторе номера пользователя с помощью кнопок UP и DOWN
выберите нужный номер пользователя. Для включения режима настройки нажмите
кнопку SET (Настройка).
3. Начнет мигать индикатор режима измерения веса.
С помощью кнопок UP и DOWN выберите нужный символ, а затем нажмите кнопку SET
(Настройка).
4. Начнет мигать символ половой принадлежности. С помощью кнопок UP и DOWN
выберите нужное значение: male (муж.)/female (жен.)/male athlete (муж. спорт.)/female
athlete (жен. спорт.). Для подтверждения нажмите кнопку SET (УСТАНОВКА).
Спортивный режим К категории спортсменов относятся лица, занимающиеся
интенсивными физическими упражнениями около 12 часов в неделю и имеющие пульс
в состоянии покоя не выше 60 ударов в минуту.
5. Начнет мигать индикатор возраста.
С помощью кнопок UP и DOWN выберите нужное значение возраста, а затем нажмите
кнопку SET (Настройка).
Детский режим: когда установленное значение возраста находится в диапазоне от 10 до
12 лет, автоматически включается детский режим.
6. Начнет мигать индикатор роста.
С помощью кнопок UP и DOWN выберите нужное значение роста, а затем нажмите
кнопку SET (Настройка).
7. После этого замигает номер пользователя. Установка данных пользователя завершена.
Дождитесь отключения весов.
8. Повторите процедуру для второго пользователя или для изменения введенных данных.
Примечание. Чтобы обновить или изменить данные в памяти, следуйте описанной
процедуре, внося необходимые изменения.
Подсказка. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку включения/отключения
(ON/OFF). Процедуру настройки можно будет повторить в любое время.
2. Для включения весов нажмите кнопку включения/отключение (ON/OFF).
3. При мигающем индикаторе номера пользователя с помощью кнопок UP и DOWN
выберите нужный номер пользователя.
Будут отображены текущие настройки.
4. При отображении нулевого значения встаньте босиком на платформу и стойте
неподвижно.
5. Через 2-3 секунды будет отображен текущий вес.
6. Стойте на весах неподвижно до окончания измерений.
7. Отображаются процентные показатели массы жировой ткани и количества воды в
организме.
8. Значение массы тела отобразится еще раз, а затем весы выключатся.
Err O за границами диапазона, неверная операция или плохой контакт со стопами.
Err Нестабильный вес. Стойте неподвижно.
O-Ld вес превышает максимальный.
Lo замените батарейку.
100 cm - 220 cm Детский режим = 10-12 лет
3’04” - 7’3” Спортивный режим
10 - 99 лет d = 0.1 % жировой ткани в организме
Мужчина/женщина d = 0.1 % воды в организме
Память на 12 пользователей
• Всегда взвешивайтесь на тех же самых весах, установленных на том же самом месте. Не
сравнивайте показания одних весов с другими, поскольку могут наблюдаться различия
в показаниях из-за особенностей каждого производителя.
• Установка весов на твердой ровной поверхности обеспечит наиболее высокую точность
показаний.
• Взвешивайтесь ежедневно в одно и то же время, перед принятием пищи и без обуви.
Наилучшее время для этого – раннее утро.
• Показания округляются до ближайшего целого числа. Если вы взвесились дважды
и получили разные показания, то ваш вес находится в интервале между двумя
полученными значениями.
• Протирайте весы влажной тряпкой. Не используйте химические чистящие средства.
• Не допускайте попадания воды внутрь весов, так как это может повредить электронику.
• Обращайтесь с весами бережно: это высокоточный измерительный прибор.
Не роняйте весы и не прыгайте на них.
• При измерении количества жировой ткани и общего количества воды в организме ноги
должны быть босыми.
• На измерение может повлиять состояние кожи ступней.
Прежде чем становиться на весы, протрите ступни влажной тканью и оставьте их слегка
влажными. Это обеспечит повышенную точность измерений.
WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается утилизировать
прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не нанести ущерба
окружающей среде и здоровью населения в результате неверной утилизации
отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы обеспечить экологичное повторное
использование материальных ресурсов. Верните бывший в употреблении прибор через
систему возврата и сбора отходов или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где
вы приобрели прибор. Там вы сможете сдать этот продукт для экологически безопасной
переработки.
Это изделие предназначено только для бытового использования. Компания Salter
обязуется осуществлять бесплатный ремонт или замену устройства или любого его
элемента в течение 15 лет с момента покупки при условии, что неисправность возникла
из-за производственного дефекта. Эта гарантия распространяется на все компоненты,
оказывающие влияние на работу весов. Гарантия не распространяется на ухудшение
внешнего вида вследствие естественного износа или на повреждения в результате
неправильного использования. При самостоятельном вскрытии прибора гарантия
аннулируется. Покупатель обязан предоставить доказательства приобретения данного
устройства и обеспечить его доставку в компанию Salter (или местному агенту, если
покупка была произведена за пределами Великобритании). Во избежание повреждений
во время транспортировки весы должны быть упакованы соответствующим образом.
Это обязательство является дополнением к законным правам потребителя и никоим
образом не затрагивает эти права. По вопросам технического обслуживания обращайтесь:
OOO Maltum, 2/11 build2, 4th Tverskaya-Yamskaya st, Moscow, 125047, Russia. e-mail info@
homedics-russia.ru.
www.salterhousewares.com/servicecentres
RU
IB-9114-1010-02.indd 3312/11/2010 09:10
33
JAK DZIAŁA TA WAGA SALTER?
PL
Waga firmy Salter wykorzystuje technologię BIA (analiza oporu bioelektrycznego), dzięki
której mały impuls elektryczny przechodzi przez ciało w celu określenia zawartości
tłuszczu w tkankach. Impuls ten jest niewyczuwalny i całkowicie bezpieczny. Kontakt z
ciałem odbywa się przez stalowe nakładki na platformie wagi.
TTa metoda umożliwia jednoczesne obliczenie wagi ciała, zawartości tłuszczu w
organizmie oraz zawartości wody w organizmie. Dzięki temu zapewnia uzyskanie
precyzyjnego odczytu stanu zdrowia i kondycji fizycznej.
Waga ta przechowuje dane maks. 12 użytkowników. Waga ta może być stosowana jako
waga analityczna oraz jako waga konwencjonalna.
TŁUSZCZ W ORGANIZMIE – CO TO OZNACZA?
Ludzkie ciało składa się m.in. z tłuszczu. Tłuszcz jest niezbędny do prawidłowego
funkcjonowania ciała — amortyzuje stawy i chroni najważniejsze organy, pomaga
regulować temperaturę ciała, przechowuje witaminy i stanowi pożywienie dla organizmu
w razie braku żywności. Jednak zbyt duża ilość tłuszczy w organizmie lub jego brak
mogą być niebezpieczne dla zdrowia. Trudno jest ocenić ile tłuszczu mamy w organizmie
patrząc jedynie w lustro. Dlatego tak ważne jest, aby sprawdzać i kontrolować zawartość
tłuszczu w organizmie. Zawartość tłuszczu w organizmie stanowi lepszy obraz kondycji
fizycznej niż sama waga — spadek wagi ciała może czasami oznaczać, że spada masa
mięśniowa a nie tłuszcz — nadal możesz mieć w organizmie dużo tłuszczu, nawet jeśli
waga wskazuje prawidłowy ciężar ciała.
NORMALNY ZDROWY ZAKRES PROCENTOWEJ ZAWARTOŚCI TŁUSZCZU W ORGANIZMIE
*Źródło: Pochodzenie: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb i AM Prentice: “Krzywe odniesienia zawartości tłuszczu w
organizmie dzieci”).Międzynarodowy dziennik otyłości (2006) 0, 598–602. ** Źródło:Pochodzenie: Dympna Gallagher,
Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd i Yoichi Sakamoto: Zdrowa zawartość
procentowa tłuszczu w organizmie:próba opracowania wytycznych na podstawie indeksu 1-3 masy ciała”. Am J Clin
Nutr 2000;72:694–701.<}100{>Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Opublikowane zakresy zawartości % tłuszczu w organizmie służą jedynie do celów orientacyjnych.
Przed wprowadzeniem zmian w diecie oraz programie ćwiczeń należy zawsze zasięgnąć porady lekarza.
Umiarkowana
Umiarkowana
Umiarkowana
Umiarkowana
Wysoka
Wysoka
Wysoka
Wysoka
ZAWARTOŚĆ WODY W ORGANIZMIE — W JAKIM CELU TO SPRAWDZAĆ?
Woda w organizmie stanowi najważniejszy pojedynczy składnik wagi ciała.Woda
reprezentuje ponad połowę całkowitej wagi i prawie dwie trzecie masy tkankowej ciała
(mięśniowej). Woda odgrywa wiele ważnych ról w organizmie człowieka: Wszystkie
komórki ciała — skóry, gruczołów, mięśni, mózgu czy jakiekolwiek inne, mogą prawidłowo
funkcjonować jedynie wtedy, gdy w organizmie znajduje się odpowiednia ilość wody.
Woda odgrywa również ważną rolę w regulowaniu temperatury ciała, w szczególności
poprzez pocenie. Kombinacja wagi i zawartości tłuszczu w Twoim organizmie może być
wskazana jako prawidłowa, ale poziom hydratacji może być niewłaściwy dla zdrowia.
NORMALNY ZDROWY ZAKRES PROCENTOWEJ ZAWARTOŚCI WODY W ORGANIZMIE
Wykres zawartości wody***
Zakres % BFOptymalny zakres % TBW
Mężczyźni
4 to 14% 70 to 63%
15 to 21%63 to 57%
22 to 24%57 to 55%
25 and over55 to 37%
Kobiety
4 to 20%70 to 58%
21 to 29%58 to 52 %
30 to 32 %52 to 49%
33 and over49 to 37%
*** Źródło: Na podstawie Wang & Deurenberg: “Hydratacja bezłtuszczowej masy ciała”. Nutr 1999, 69 8 -841. Nutr 1999, 69 8 -841.
Dotyczy osób korzystających z trybu Athlete (dla sportowców): sportowcy mogą mieć
niższy zakres zawartości tłuszczu w organizmie i wyższy zakres zawartości wody niż
przedstawia powyższa tabela. Jest to uzależnione od uprawianej dyscypliny sportowej.
Wyniki pomiaru zawartości wody w organizmie są uzależnione od proporcji tłuszczu i
mięśni w organizmie.Jeśli proporcja tłuszczu jest wysoka lub gdy proporcja mięśni jest
niska, wyniki zawartości wody w organizmie mogą być niskie.
Należy pamiętać, że pomiary takie jak sprawdzanie wagi ciała, zawartości tłuszczu i
wody stanowią narzędzia przydatne do utrzymania zdrowego trybu życia. W związku z
tym, że krótkotrwałe wahania są zjawiskiem normalnym, zalecamy śledzenie na bieżąco
wyników pomiarów, a nie koncentrowanie się na pojedynczym odczycie.
Przedstawione zakresy zawartości % wody w organizmie służą jedynie do celów
orientacyjnych. Przed wprowadzeniem zmian w diecie oraz programie ćwiczeń
należy zawsze zasięgnąć porady lekarza.
UWAGA: Osoby z stymulatorem serca nie powinny używać tego urządzenia.W
przypadku wątpliwości należy skontaktować się z lekarzem.
PYTANIA I ODPOWIEDZI
Jak dokładnie mierzona jest zawartość tłuszczu i wody w moim organizmie?
Waga Salter wykorzystuje metodę pomiarową znaną jako analiza oporu bioelektrycznego
(BIA – Bioelectrical Impedance Analysis). Przez ciało przesyłany jest bardzo słaby prąd
elektryczny (poprzez stopy/nogi).Prąd ten przepływa swobodnie przez tkankę mięśniową,
która w dużej mierze składa się z płynu. Natomiast przez tłuszcze przepływa z dużym
oporem. W związku z tym, pomiar oporu ciała (tzn. rezystancji wobec prądu) umożliwia
określenie ilości mięśni. Na tej podstawie można oszacować ilość tłuszczu i wody.
Jaka jest wartość prądu przechodzącego podczas pomiaru przez ciało?
Czy jest on bezpieczny?
Wartość prądu wynosi poniżej 1 mA, czyli jest on nieznaczny i bezpieczny. Nie jest
on wyczuwalny. Jednak ze względów bezpieczeństwa należy pamiętać o tym, że to
urządzenie nie może być używane przez osoby posiadające wszczepione medyczne
urządzenia elektryczne, takie jak stymulatory serca.
Gdy dokonuję pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie o różnych porach
dnia, wartości mogą się znacznie różnić. Która wartość jest prawidłowa?
Odczyt zawartości tłuszczu w organizmie jest uzależniony od zawartości wody w
organizmie, która zmienia się w ciągu dnia. Każda pora dnia jest dobra do przeprowadzenia pomiaru, jednak należy dążyć do tego, aby pomiary były przeprowadzane o
stałej porze, przy standardowym poziomie hydratyzacji ciała.Unikaj przeprowadzania
odczytów po kąpieli lub wizycie w saunie, po intensywnych ćwiczeniach lub w ciągu 1-2
godzin po obfitym posiłku lub piciu.
Mój znajomy posiada analizator zawartości tłuszczu w organizmie innej
firmy. Gdy z niego skorzystałem, zauważyłem, że wskazał on inną zawartość
tłuszczu w moim organizmie. Dlaczego?
Różne analizatory zawartości tłuszczu w organizmie dokonują pomiaru wykorzystując
różne części ciała i algorytmy matematyczne do obliczania zawartości tłuszczu w
organizmie.Zalecamy nie porównywać odczytów różnych urządzeń, ale za każdym razem
używać tego samego urządzenia do śledzenia zmian.
Jak interpretować zawartość tłuszczu i wody w organizmie?
Należy zapoznać się z tabelami opisującymi zawartość tłuszczu i wody w organizmie,
które zostały dołączone do tego produktu.Tabele te pomogą Ci oszacować, czy zawartość
tłuszczu i wody w Twoim organizmie kształtuje się na prawidłowym poziomie (z
uwzględnieniem wieku i płci).
34
IB-9114-1010-02.indd 3412/11/2010 09:10
Co mam robić jeśli odczyt zawartości tłuszczu w moim organizmie jest
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
bardzo wysoki?
Dobrze skonstruowana dieta, spożywanie płynów oraz program ćwiczeń mogą pomóc
zredukować nadwagę. Przed wprowadzeniem zmian w diecie oraz programie ćwiczeń
należy zawsze zasięgnąć porady lekarza.
Dlaczego zakresy zawartości tłuszczu tak bardzo się różnią u kobiet i mężczyz?
Ze względu na budowę ciała, kobiety mają w organizmie większą zawartość tłuszczu niż
mężczyźni. Jest to powiązane z macierzyństwem, karmieniem piersią itp.
Co mam robić jeśli odczyt zawartości wody w moim organizmie jest niski?
Należy regularnie spożywać płyny i stopniowo redukować zawartość tłuszczu w
organizmie, aż osiągnie prawidłową wartość.
Dlaczego należy unikać stosowania wagi Body Analyser w ciąży?
Podczas ciąży skład ciała kobiety ulega znaczącym zmianom. Jest to podyktowane
potrzebami rozwijającego się dziecka.
W takich warunkach odczyty zawartości tłuszczu w organizmie mogą być niedokładne i
mylące. Kobiety w ciąży powinny używać tylko funkcji ważenia.
WSKAZANIA WYŚWIETLACZA
Mężczyzna/Kobieta
Wiek
Tryb dziecięcy Tryb sportowca
Zawartość tłuszczu w
organizmie
Body Fat Body Water cm ft
Age
PRZYGOTOWANIE WAGI
1. Otwórz komorę baterii znajdującą się w spodzie wagi.
2. Włóż baterie (2 x CR2032) zachowując odpowiednią polaryzację (+ i -) podaną
wewnątrz komory baterii.
3. Zamknij komorę baterii.
4. Wybierz odpowiednie jednostki wagi za pomocą przełącznika znajdującego się w
spodniej części urządzenia.
5. W przypadku ustawienia na dywanie, należy stosować dołączone nóżki.
ODCZYT SAMEJ WAGI
1. Ustaw wagę na stabilnej równej powierzchni.
2. Naciśnij środek platformy (wibracja uruchomi wagę) i nie dotykaj stopą wagi.
3. Poczekaj, aż pojawi się wartość 0,0
4. Wejdź na wagę i stój nieruchomo podczas ważenia.
5. Twoja waga będzie wyświetlana przez kilka sekund, a następnie waga wyłączy się.
WPROWADZANIE DANYCH OSOBOWYCH
1. Naciśnij ON/OFF, aby włączyć wagę.
2. Gdy miga numer użytkownika, wybierz numer użytkownika, naciskając przycisk
UP lub DOWN. Naciśnij przycisk SET, aby uruchomić procedurę konfiguracji.
3. Wyświetlenie trybu wagi będzie migać.
Naciskaj przycisk UP lub DOWN aż zacznie migać odpowiedni symbol, a następnie
naciśnij przycisk SET.
4. Symbol mężczyzny lub kobiety będzie migać. Naciśnij przycisk UP lub DOWN,
aby wybrać opcję male/female/male athlete/female athlete (mężczyzna/kobieta
mężczyzna-sportowiec/kobieta-sportowiec). Naciśnij przycisk SET (ustaw), aby
potwierdzić.
Tryb dla sportowców: Sportowiec to osoba, która wykonuje intensywne ćwiczenia
fizyczne w wymiarze około 12 godzin tygodniowo i której serce w stanie spoczynku
wykonuje około 60 uderzeń na minutę lub mniej.
5. Wyświetlenie wieku będzie migać.
Naciśnij przycisk UP lub DOWN, aby ustawić wiek, a następnie naciśnij przycisk
SET (USTAW).
Tryb dziecięcy: Jeśli zostanie wprowadzony wiek od 10 do 12 lat, zostanie automaty-
cznie ustawiony tryb dziecięcy.
6) Wyświetlenie wzrostu będzie migać.
Naciśnij przycisk UP lub DOWN, aby ustawić wzrost, a następnie naciśnij przycisk
SET (USTAW).
7. Numer użytkownika będzie migać. Twoje dane użytkownika zostały ustawione.
Poczekaj, aż waga się wyłączy.
8. Powtórz tę procedurę, aby wprowadzić dane kolejnego użytkownika lub aby zmienić
dane obecnego użytkownika.
Uwaga: Aby zaktualizować lub nadpisać dane znajdujące się w pamięci, należy
przeprowadzić tę samą procedurę, wprowadzając niezbędne zmiany.
Wskazówka: Podczas procedury konfiguracja naciśnij ON/OFF, aby w dowolnym
momencie wyjść z ustawień i rozpocząć procedurę od początku.
IB-9114-1010-02.indd 3512/11/2010 09:10
Zawartość wody w
organizmie
%
ST
LB
KG
ODCZYTY WAGI I ZAWARTOŚCI TŁUSZCZU W ORGANIZMIE
1. Ustaw wagę na stabilnej równej powierzchni.
2. Naciśnij ON/OFF, aby włączyć wagę.
3. Gdy miga numer użytkownika, wybierz numer użytkownika, naciskając
przycisk UP lub DOWN.
Zostaną wyświetlone Twoje ustawienia.
4. Gdy zostanie wyświetlone zero, stań gołymi stopami na platformie i stój nieruchomo.
5. Po 2-3 sekundach zostanie wyświetlona Twoja waga.
6. Stój na wadze podczas gdy dokonywane są inne pomiary.
7. Zostanie wyświetlona zawartość % tkanki tłuszczowej oraz wody w organizmie.
8. Następnie ponownie zostanie wyświetlona Twoja waga i urządzenie wyłączy się.
100 cm - 220 cm Tryb dziecięcy= 10-12 lat
3’04” - 7’3” Tryb sportowca
10 - 99 lat d = 0.1 % zawartości tłuszczu w organizmie
Mężczyzna/kobieta d = 0.1 % zawartości wody w organizmie
12 pamięci użytkownika
ZASTOSOWANIE I UTRZYMANIE:
• Zawsze waż się na tej samej wadze, umieszczonej w tym samym miejscu.
Nie porównuj odczytów z różnych urządzeń, ponieważ mogą występować pewne
różnice wynikające z różnych tolerancji produkcyjnych.
• Aby uzyskać dokładny i powtarzalny odczyt, należy umieścić wagę na stabilnym i
równym podłożu.
• Sprawdzaj swoją wagę każdego dnia o tej samej porze, przed posiłkiem i bez obuwia.
Najlepiej ważyć się rano, po wstaniu z łóżka.
• Waga zaokrągla wynik w dół lub w górę do najbliższej wartości. Jeśli ważysz się
dwukrotnie i otrzymujesz dwa różne wyniki, oznacza to, że Twoja waga znajduje się
pomiędzy tymi dwoma odczytami.
• Czyść wagę wilgotną szmatką. Nie używaj chemicznych środków czyszczących.
• Nie dopuszczaj do zamoczenia wagi, ponieważ może doprowadzić to do uszkodzenia
elektroniki urządzenia.
• Obchodź się z wagą ostrożnie – jest to precyzyjne urządzenie. Nie rzucaj wagą i nie
skacz na niej.
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
• Aby przeprowadzić pomiar zawartości tłuszczu i wody w organizmie, należy stanąć na
platformie wagi bosymi stopami.
• Stan skóry na stopie może mieć wpływ na odczyt.
Aby uzyskać możliwie najbardziej dokładny i wiarygodny odczyt, przetrzyj stopy
wilgotną szmatką i stań na platformie wagi wilgotnymi stopami.
OBJAŚNIENIE WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się
wyrzucając do śmieci domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym
zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd należy recyklingować, aby
umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu zużytego
przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt
zakupu urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska
recyklingu.
GWARANCJA
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Salter nieodpłatnie naprawi
lub wymieni produkt lub dowolną jego część, jeżeli w ciągu 15 lat od dnia zakupu
przestanie on działać prawidłowo z powodu wad wykonawczych lub materiałowych.
Niniejsza gwarancja obejmuje elementy robocze, mające wpływ na działanie wagi.
Nie obejmuje ona pogorszenia się stanu wizualnego produktu wskutek normalnego
jego użytkowania ani też uszkodzeń wynikłych z przypadkowego działania lub
nieprawidłowego wykorzystania. Otwarcie lub zdemontowanie wagi powoduje
unieważnienie gwarancji. Roszczenia gwarancyjne muszą być poparte dowodem
zakupu. Produkt należy przesłać (na koszt użytkownika) na adres Salter lub lokalnego
przedstawiciela firmy poza Wielką Brytanią. Należy starannie opakować wagę, aby nie
uległa ona uszkodzeniu podczas transportu. Niniejsza gwarancja stanowi uzupełnienie
statutowych praw konsumenta i w żaden sposób nie ogranicza tych praw. W przypadku
zapytań dotyczących obsługi, prosimy o kontakt z: Eko-Koral Sp. Z O.O., ul. Wspólna 26,
45-837 Opole, Polska. Tel. +48 77 550 70 76 e-mail biuro@eko-koral.pl.
www.salterhousewares.com/servicecentres
35
PL
AKO SALTER VÁHA FUNGUJE?
SK
Váha Salter využíva technológiu BIA (Bio Impedance Analysis – analýza bioimpedancie),
ktorá vysiela do tela jemný elektrický impulz a tým určí množstvo tuku v tkanive. Tento
elektrický impulz je nepostrehnuteľný a úplne bezpečný. Kontakt s telom meranej osoby
je cez podložky na váhe, ktoré sú vyrobené z nehrdzavejúcej ocele.
Táto metóda vyčísli okrem vašej telesnej hmotnosti aj množstvo tuku a celkové
množstvo vody v tele, čím podáva presnejšie informácie o celkovom zdravotnom stave
a kondícii.
Váha ukladá osobné údaje pre 12 rôznych užívateľov. Okrem analýzy telesnej hmotnosti,
tuku a vody môžete túto váhu použiť aj ako bežnú váhu.
TUK V TELE – ČO TO ZNAMENÁ?
Ľudské telo okrem iného tvorí aj určité percentuálny podiel tuku. Tento tuk je pre zdravie
a funkčnosť tela nevyhnutný, vystiela kĺby, chráni životne dôležité orgány, pomáha
regulovať telesnú teplotu, ukladá vitamíny a pomáha telu prežiť v prípade nedostatku
potravy. Ak je však tuku v tele príliš veľa alebo príliš málo, môže to viesť k zhoršeniu
zdravotného stavu. Je ťažké určiť, aký je podiel tuku v našom tele iba pohľadom do
zrkadla. Preto je dôležité, aby sa merala a sledovala percentuálna hodnota tuku v tele.
Percentuálny podiel tuku v tele poskytuje ucelenejšiu informáciu o kondícii ako len
samotná hmotnosť tela – a strata hmotnosti môže znamenať stratu svalovej hmoty a
nie tuku, a pritom množstvo tuku v tele môže byť stále vysoké, aj keď telesná hmotnosť
je v norme.
*Zdroj: Odvodené z: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb a AM Prentice: „Referenčné krivky podielu telesného tuku u
detí“ International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602.
**Zdroj: Odvodené z: Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd, a
Yoichi Sakamoto: „Optimálny percentuálny podiel telesného tuku: Pokus o vytvorenie návodu na základ BMI indexu
telesnej hmotnosti 1 – 3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Publikované hodnoty podielu telesného tuku v % sú iba informatívne. Pred začatím diéty a cvičebných programov sa
vždy poraďte s odborníkom alebo lekárom.
Optimálna
Optimálna
Optimálna
Optimálna
PrimeranáVysoká
PrimeranáVysoká
PrimeranáVysoká
PrimeranáVysoká
VODA V TELE – PREČO JE DÔLEŽITÉ SLEDOVAŤ JEJ MNOŽSTVO?
Voda v tele je jediný najdôležitejší komponent telesnej hmotnosti. Predstavuje viac
ako polovicu telesnej hmotnosti a takmer dve tretiny svalovej hmoty. Voda v tele má
niekoľko dôležitých úloh:
Všetky bunky v tele, či sú to kožné, žľazové, svalové, mozgové alebo iné bunky, môžu
vykonávať svoje funkcie iba pri dostatočnom množstve vody. Voda zohráva aj životne
dôležitú úlohu pri regulácii rovnováhy telesnej teploty, obzvlášť pri potení.
Kombinácia nameranej hmotnosti a tuku by sa mohlo zdať v norme, ale množstvo vody
vo vašom tele môže byť nedostačujúce.
PERCENTUÁLNY PODIEL VODY V TELE - NORMA
Tabuľka vody v tele***
Muži
Podiel telesného tuku v %
4 to 14% 70 to 63%
Optimálny podiel vody v tele v %
15 to 21%63 to 57%
22 to 24%57 to 55%
25 and over55 to 37%
Ženy
4 to 20%70 to 58%
21 to 29%58 to 52 %
30 to 32 %52 to 49%
33 and over49 to 37%
***Zdroj: Odvodené z Wang & Deurenberg: „Hydratácia svalovej hmoty bez tuku“.
American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
Režim pre športovca: Športovci môžu mať nižší podiel tuku a vyšší podiel vody v tele
v porovnaní s hore uvedenými hodnotami, závisí to od typu športu alebo aktivity.
Namerané hodnoty vody v tele sú ovplyvnené podielom telesného tuku a svalov. Ak je
podiel tuku v tele vysoký alebo ak je podiel svalovej hmoty je nízky, potom aj výsledky
nameranej vody v tele budú nízke. Je dôležité zapamätať si, že namerané hodnoty
telesnej hmotnosti, tuku a vody v tele sú ukazovatele vášho zdravotného štýlu. Aj keď sú
krátkodobé fluktuácie bežné, odporúčame viesť si tabuľku vášho progresu dlhodobo a
nesústrediť sa na jednotlivé merania.
Publikované hodnoty vody v tele v % sú iba informatívne. Pred začatím diéty a
cvičebných programov sa vždy poraďte s odborníkom alebo lekárom.
UPOZORNENIE: Výrobok nepoužívajte, ak máte voperovaný kardiostimulátor alebo
iné zdravotné pomôcky. V prípade pochybností sa poraďte s lekárom.
OTÁZKY A ODPOVEDE
Ako sa meria tuk a voda v mojom tele?
Salter váha používa metódu merania pod názvom BIA bioelektrická analýza impedancie.
Cez chodidlá a nohy vášho tela prebehne elektrický prúd. Tento prúd ľahko prejde cez
tkanivo svalovej hmoty, ktoré obsahuje vysoké množstvo tekutín, ale neprejde ľahko cez
tuk. A preto sa meraním impedancie vášho tela, t.j. odporu voči prúdu, určí množstvo
svalovej hmoty. A z toho sa odhadne množstvo tuku a vody.
Aká je hodnota prúdu, ktoré počas merania prechádza telom? Nie je to
nebezpečné?
Sila prúdu je nižšia ako 1 mA, čo je veľmi malá a absolútne bezpečná hodnota. Nebudete
to vôbec cítiť. Je však dôležité, aby toto zariadenie nepoužívali osoby, ktoré majú
voperované elektronické strojčeky, ako napr. kardiostimulátor, aby prípadne nedošlo k
ich narušeniu.
Môžu sa hodnoty tuku a vody v tele namerané v rôznych časoch dňa od seba
výrazne odlišovať? Ktorá hodnota je smerodajná?
Percentuálny podiel tuku v tele sa mení s obsahom vody v tele a množstvo vody sa v
priebehu dňa mení. Neexistuje vhodný alebo nevhodný čas merania, cieľom je robiť
merania v rovnakom čase, kedy vaše telo obsahuje normálne množstvo vody. Nerobte
merania po kúpeli, po použití sauny, po intenzívnom cvičení alebo v priebehu 1-2 hodín
po požití väčšieho množstva nápojov, prípadne po jedle.
Môj známy má váhu s tukomerom od iného výrobcu.
Na tejto váhe boli namerané iné hodnoty môjho telesného tuku. Prečo?
Rozličné váhy s tukomerom robia merania rozličných častí vášho tela a využívajú
rozličné matematické vzorce na výpočet podielu telesného tuku.
Najlepšie bude, ak nebudete porovnávať dve zariadenia, ale budete používať to isté
zariadenie vždy, keď budete chcieť zistiť nejaké zmeny.
Čo znamenajú namerané hodnoty tuku a vody v tele?
Informácie nájdete v tabuľkách o množstve tuku a vody v tele, ktoré sú priložené k
tomuto výrobku. V tabuľkách nájdete vysvetlenie, či sú namerané hodnoty tuku a vody v
norme (berúc do úvahy váš vek a pohlavie).
36
IB-9114-1010-02.indd 3612/11/2010 09:10
Čo urobiť v prípade, ak mám vysoké hodnoty telesného tuku?
%
STLBKG
Age
Body Fat Body Water cm ft
Vhodnou diétou, prijímaním tekutín a cvičebným programom môžete znížiť množstvo
tuku vo vašom tele. Pred začatím takého programu sa vždy poraďte s odborníkom alebo
lekárom.
Prečo sú percentuálne podiely tuku u mužov a žien také rozdielne?
Ženy majú prirodzene vyššie percentuálne množstvo tuku ako muži, pretože ich telesná
konštrukcia je rozdielna a zameraná na tehotenstvo, dojčenie a pod.
Čo urobiť v prípade, ak mám nízke hodnoty vody v tele?
Dbajte na pitný režim a popracujte na tom, aby bol podiel tuku vo vašom tele v norme.
Prečo nemôžem používať váhu s analýzou tuku a vody v tele počas tehotenstva?
Počas tehotenstva sa ženské telo značne mení a zabezpečuje vývoj nenarodeného
dieťaťa. Za takýchto okolností je meranie tuku v tele nepresné a zavádzajúce. Tehotné
ženy by mali využívať iba funkciu merania hmotnosti.
POPIS MONITORA
Žena/Muž
Body Fat Body Water cm ft
Vek
Age
Režim pre dieťa Režim pre športovca
PRÍPRAVA VÁHY
1. Otvorte priehradku na batérie, ktorá sa nachádza na spodnej časti váhy.
2. Vložte batérie (2 kusy CR2032), dbajte na správne označenie polarity (+ a -) vo vnútri
priehradky na batérie.
3. Zatvorte priehradku na batérie.
4. Zvoľte si jednotku hmotnosti kg, st alebo lb pomocou spínača na spodnej časti váhy.
5. V prípade, ak budete váhu používať na koberci, nasaďte nožičky, ktoré sú priložené k
váhe.
MERANIE HMOTNOSTI (BEZ INÝCH ÚDAJOV)
1. Váhu umiestnite na pevný a rovný povrch.
2. Nohou poklepte stred plochy váhy (vibrácie aktivujú váhu). Nohu zložte z váhy.
3. Počkajte, kým sa na monitore neobjaví 0.0.
4. Postavte sa na váhu a stojte bez pohnutia, kým váha odmeria vašu hmotnosť.
5. Vaša hmotnosť sa zobrazí v priebehu niekoľkých sekúnd. Potom sa váha vypne.
ZADANIE OSOBNÝCH ÚDAJOV
1. Stlačte tlačidlo ON/OFF (Zapnúť/Vypnúť) a váha sa zapne.
2. Keď bliká číslo užívateľa zvolíte si ho stlačením tlačidiel UP alebo DOWN (HORE
alebo DOLU).
Stlačte tlačidlo SET (Nastaviť), čím sa aktivuje nastavenie váhy.
3. Začne blikať režim merania hmotnosti.
Tlačidlo UP (Hore) alebo DOWN (Dolu) stláčajte dovtedy, kým sa nezačne blikať
správny symbol a potom stlačte tlačidlo SET (Nastaviť).
4. Začne blikať symbol pre muža alebo ženu. Stlačte tlačidlo UP (Hore) alebo DOWN
(Dolu) a zvoľte si režim pre muža/ženu/športovca/športovkyňu. Potvrďte stlačením
tlačidlo SET (Nastaviť).
Režim pre športovca: Za športovca sa považuje osoba, ktorá vykonáva intenzívnu
fyzickú aktivitu približne 12 hodín do týždňa, a ktorá má tep srdca v kľudovom stave
približne 60 a menej úderov za minútu.
5. Začne blikať zobrazenie veku.
Stlačte tlačidlo UP(Hore) alebo DOWN (Dolu) a nastavte svoj vek, potom stlačte
tlačidlo SET (Nastaviť).
Režim pre dieťa: Ak sa zadá vek od 10 do 12 rokov, automaticky sa nastaví režim pre
dieťa.
6. Začne blikať zobrazenie výšky.
Stlačte tlačidlo UP(Hore) alebo DOWN (Dolu)a nastavte svoju výšku, potom stlačte
tlačidlo SET (Nastaviť).
7. Začne blikať číslo užívateľa. Teraz sú nastavené údaje užívateľa. Počkajte, kým sa
váha vypne.
8. Celý postup zopakujte pri druhom užívateľovi alebo pri zmene údajov užívateľa.
Poznámka: Pri aktualizácii alebo zmene zadaných údajov postupujte rovnakým
spôsobom, urobte požadované zmeny.
Rada: Ak kedykoľvek počas nastavovania váhy stlačíte tlačidlo ON/OFF (Zapnúť/Vypnúť),
nastavenie sa preruší a začne odznova.
IB-9114-1010-02.indd 3712/11/2010 09:10
MERANIE HMOTNOSTI A TELESNÉHO TUKU
1. Váhu umiestnite na pevný a rovný povrch.
2. Stlačte tlačidlo ON/OFF (Zapnúť/Vypnúť) a váha sa zapne.
3. Keď bliká číslo užívateľa zvoľte si svoje číslo stlačením tlačidiel UP alebo DOWN
(HORE alebo DOLU).
Zobrazí sa vaše nastavenie.
4. Keď sa zobrazí nula, postavte sa naboso na váhu a stojte bez pohnutia.
5. Po 2-3 sekundách sa zobrazí vaša hmotnosť.
6. Zostaňte stáť na váhe, kým sa nenamerajú ostatné hodnoty.
7. Zobrazí sa podiel telesného tuku a vody v %.
8. Vaša hmotnosť sa zobrazí po druhýkrát a váha sa následne vypne.
SK
INDIKÁTORY PRI UPOZORNENÍ
Err O Mimo rozsahu, nesprávna operácia alebo nedostatočný kontakt s chodidlami.
Err Nestála hmotnosť. Stojte bez pohnutia.
O-Ld Hmotnosť prevyšuje maximálnu kapacitu.
Voda v teleTelesný tuk
%
ST
LB
KG
Lo Vymeňte batérie.
TECHNICKÉ ÚDAJE
100 cm - 220 cm Režim pre dieťa = 10-12 rokov
3’04” - 7’3” Režim pre športovca
10 - 99 rokov d = 0,1 % telesného tuku
Žena/Muž d = 0,1 % vody v tele
Pamäť pre 12 užívateľov
RADY PRI POUŽITI A ÚDRŽBE
• Svoju hmotnosť merajte na rovnakej váhe a na rovnakom povrchu.
Neporovnávajte hodnoty namerané na rozličných váhach. Určité rozdielnosti sú
možné kvôli odchýlke pri výrobe.
• Pri umiestnení váhy na tvrdý a rovný povrch dosiahnete najvyššiu presnosť a stálosť.
• Odporúča sa robiť meranie v rovnakom čase dňa, najstálejšie výsledky sa dosahujú
pri meraniach podvečer a pred jedlom.
• Váha zaokrúhľuje hore alebo dolu k najbližšej prírastku.
Ak sa odvážite dvakrát za sebou s dostanete dve rôzne hodnoty, vaša reálna hmotnosť
je hodnota, ktorá je medzi týmito dvoma hodnotami.
• Váhu čistite vlhkou utierkou. Na čistenie nepoužívajte žiadne chemikálie.
• Dbajte na to, aby váha nezvlhla, voda môže poškodiť elektronické časti.
• S váhou zaobchádzajte opatrne, je to jemné zariadenie. Dbajte na to, aby váha
nespadla. Na váhu neskáčte.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
• Pri meraní telesného tuku a vody v tele je nutné, aby ste sa na váhu postavili naboso.
• Aj stav vašej pokožky na chodidlách môže ovplyvniť meranie. Najpresnejšie a
najstálejšie hodnoty získate, ak si chodidlá utriete pred meraním vlhkou utierkou a
necháte ich mierne vlhké.
WEEE POPIS
Tento symbol znamená, že výrobok by sa v rámci celej EU nemá vyhadzovať do
domáceho odpadu. Aby nedošlo k možnému znečisteniu životného prostredie
alebo poškodeniu zdravia v dôsledku nekontrolovaného odpadu, je potrebné
pristupovať k recyklovaniu zodpovedne a propagovať tak opätovné použitie zdrojových
materiálov. Ak chcete výrobok vrátiť, postupujte podľa systému na vrátenie a zber alebo
kontaktujte predajcu, kde ste výrobok kúpili. Výrobok od vás prevezmú a bezpečne ho
recyklujú.
ZÁRUKA
Tento výrobok je určený iba na domáce použitie. Spoločnosť Salter opraví alebo vymení
výrobok alebo jeho časť (okrem batérií) bezplatne v priebehu 15 rokov odo dňa jeho
zakúpenia ak sa preukáže, že výrobok je nefunkčný v dôsledku chyby pri jeho výrobe
alebo chyba na materiáloch. Táto záruka pokrýva funkčné časti, ktoré majú vplyv na
použiteľnosť váhy. Nepokrýva povrchové poškodenia výrobku spôsobené opotrebovaním,
prípadne poškodenie spôsobené náhodne alebo pri nevhodnom použití. Otvorením alebo
rozobratím váhy alebo jej častí sa zruší platnosť záruky. Uplatnenie nárokov krytých
zárukou musí byť podložené dokladom o kúpe výrobku a bude doručené a vyplatené
spoločnosťou Salter alebo miestnym autorizovaných zástupcom spoločnosti Salter (ak
je to v rámci Veľkej Británie). Výrobok dobre zabaľte, aby sa pri prevoze nepoškodil.
Tento záväzok doplňuje zákonné práva spotrebiteľa a žiadnym spôsobom ich neporušuje.
Kontakt na servisné služby: DSI Slovakia S.R.O., Južná trieda 117, 04001 Košice,
Slovensko. Tel. +421 556 118 112 e-mail homedics@dsi.sk.
www.salterhousewares.com/servicecentres
37
IB-9114-1010-02.indd 3812/11/2010 09:10
IB-9114-1010-02.indd 3912/11/2010 09:10
E
HoMedics Group Ltd
PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK.
www.salterhousewares.co.uk IB-9114-1010-02
IB-9114-1010-02.indd 4012/11/2010 09:10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.