Salter 9050 SVBK3R User Manual [se]

E
PÈSE-PERSONNE
Mode d’emploi et Garantie
PERSONENWAAGE
Gebrauchsanleitung und Garantie
BALANZA PARA BAÑO
Instrucciones y Garantía
Istruzioni e Garanziabalança Eletrónica
BALANÇAS DE CASA DE BANHO
Instruções e Garantia
BADEVEKT
Instruksjoner og Garanti
BADKAMERWEEGSCHALEN
Instructies en Garantie
HENKILÖVAA’AT
Käyttöohjeet ja Takuu
BADRUMSVÅGAR
Bruksanvisning och Garanti
BADEVÆRELSESVÆGT
Vejledning og Garanti
BATHROOM SCALES
Instructions and Guarantee
9050
9050_IB.qxd:Layout 1 9/2/09 09:51 Page 1
GB
2
This scale features our convenient step-on operation. Once initialised the scale can be operated by simply stepping straight on the platform – no more waiting!
NEW FEATURE!
1. Open the battery compartment on the scale underside.
2. Insert batteries (4 x AAA) observing the polarity signs (+ and -) inside the battery compartment.
3. Close the battery compartment.
4. Select kg, st or lb weight mode by the switch on the underside of the scale.
5. For use on carpet attach enclosed carpet feet.
6. Position scale on a firm flat surface.
PREPARINGYOUR SCALE
1. Press the platform centre and remove your foot.
2. ‘0.0’ will be displayed.
3. The scale will switch off and is now ready for use.
This initialisation process must be repeated if the scale is moved. At all other times step straight on the scale.
INITIALISING YOUR SCALE
1. Step on and stand very still while the scale computes your weight.
2. Your weight is displayed.
3. Step off.Your weight will be displayed for a few seconds.
4. The scale will switch off.
OPERATINGYOUR SCALE
---- Weight exceeds maximum capacity. Lo Replace battery.
WARNING INDICATORS
9050_IB.qxd:Layout 1 9/2/09 09:51 Page 2
GB
3
• Always weigh yourself on the same scale placed on the same floor surface. Do not compare weight readings from one scale to another as some differences will exist due to manufacturing tolerances.
• Placing your scale on a hard, even floor will ensure the greatest accuracy and repeatability.
• Weigh yourself at the same time each day,before meals and without footwear. First thing in the morning is a good time.
• Your scale rounds up or down to the nearest increment. If you weigh yourself twice and get two different readings, your weight lies between the two.
• Clean your scale with a damp cloth. Do not use chemical cleaning agents.
• Do not allow your scale to become saturated with water as this can damage the electronics.
• Treat your scale with care - it is a precision instrument. Do not drop it or jump on it.
ADVICE FOR USE AND CARE
If you experience any difficulty in the use of your scale:
• Check the battery is correctly fitted.
• Check that you have selected your preference of stones/pounds, kilograms or pounds.
• Check that the scale is on a flat, level floor and not touching against a wall.
• Repeat the ‘Initialisation’ procedure every time the scale is moved.
• If when you use the scale there is no display at all or if ‘Lo’ is displayed - try a new battery.
• If ‘----’ is displayed the scale has been overloaded.
TROUBLESHOOTING GUIDE
This product is intended for domestic use only.Salter will repair or replace the product, or any part of this product, (excluding batteries) free of charge if within 15 years of the date of purchase, it can be shown to have failed through defective workmanship or materials.This guarantee covers working parts that affect the function of the scale. It does not cover cosmetic deterioration caused by fair wear and tear or damage caused by accident or misuse. Opening or taking apart the scale or its components will void the guarantee. Claims under guarantee must be supported by proof of purchase and be returned carriage paid to Salter (or local Salter appointed agent if outside the UK). Care should be taken in packing the scale so that it is not damaged while in transit.This undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does not affect those rights in any way.For UK Sales and Service contact HoMedics Group Ltd, PO Box 460,Tonbridge, Kent,TN9 9EW,UK. HelplineTel No: (01732)
360783. Outside the UK contact your local Salter appointed agent.
GUARANTEE
9050_IB.qxd:Layout 1 9/2/09 09:51 Page 3
F
4
Ce pèse-personne intègre notre fonction pesage rapide pratique. Dès les paramètres mémorisés, il suffit de monter sur le plateau pour lancer l’appareil – plus d’attente !
NOUVELLE FONCTIONNALITÉ
1. Ouvrir le compartiment batterie situé au dos de l’appareil.
2. Insérer les piles (4 x AAA) en respectant le sens des polarités + et – indiqué à l’intérieur du compartiment batterie.
3. Fermer le compartiment batterie.
4. Sélectionner le mode de calcul du poids (kg, st ou lb) à l’aide du bouton à la base de l’appareil.
5. Pour une utilisation sur revêtement moquette, fixer les pieds pour tapis.
6. Placer le pèse-personne sur une surface plane et stable.
PRÉPARATION DE L’APPAREIL
1. Appuyez sur le centre du plateau avec votre pied puis retirez-le.
2. ‘0.0’ s’affiche.
3. L’appareil est mis hors tension et prêt à fonctionner.
Ce processus d’initialisation doit être répété en cas de déplacement de l’appareil. Sinon, il suffit de monter sur le plateau.
MISE EN ROUTE DE L’APPAREIL
1. Montez sur le plateau et attendez sans bouger que l’appareil calcule votre poids.
2. Votre poids s’affiche.
3. Descendez.Votre poids reste affiché quelques secondes.
4. L’appareil s’éteint.
UTILISATION DE L’APPAREIL
---- Le poids dépasse la capacité maximale.
Lo Remplacer la pile.
VOYANT ALARME
9050_IB.qxd:Layout 1 9/2/09 09:51 Page 4
F
5
• Toujours vous peser sur le même pèse-personne et le même revêtement de sol. Ne pas comparer les mesures de poids d’un pèse-personne à un autre car il existe certains écarts en raison de tolérances de fabrication.
• Positionner votre pèse-personne sur une surface plane et dure assure la meilleure mesure et précision possible.
• Pesez-vous chaque jour à la même heure, avant les repas et sans chaussures. L’idéal est de se peser dès le lever.
• Votre pèse-personne arrondit à la valeur inférieure ou supérieure la plus proche. Si vous vous pesez deux fois et que vous obtenez deux lectures différentes, votre poids se situe entre les deux.
• Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents chimiques.
• Eviter de mettre l’appareil en contact avec l’eau ; ce qui risquerait d’endommager les composants électroniques.
• Prendre soin de l’appareil – c’est un instrument de précision. Ne pas le laisser tomber ou sauter dessus.
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Si vous rencontrez des difficultés dans l’utilisation de votre appareil :
• Vérifier que la pile est correctement insérée.
• Vérifier que vous avez sélectionné le calcul stones/livres, kilogrammes ou livres approprié.
• Vérifier que l’appareil est placé sur une surface plane et sans contact avec un mur.
• Répéter la procédure de ‘Mise en route’ à chaque fois que l’appareil est déplacé.
• Si lors de l’utilisation de l’appareil aucune mesure ne s’affiche ou si ‘Lo’ est affiché – essayer avec une nouvelle pile.
• Si ‘----’ s’affiche, cela signifie que la capacité maximale de l’appareil a été dépassée.
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Salter s’engage à réparer ou remplacer gratuitement le produit, ou toute pièce de ce produit, (à l’exclusion des piles) dans les 15 ans suivant la date d’achat s’il est prouvé que la défaillance provient d’une mauvaise qualité de fabrication ou de matériaux défectueux. Cette garantie couvre les parties mobiles qui affectent le fonctionnement de l’appareil. Elle ne couvre pas toute détérioration esthétique provoquée par l’usure normale ou tout dommage provoqué par accident ou une mauvaise utilisation. Le fait d’ouvrir ou de démonter l’appareil ou ses composants annulera la garantie. Les retours sous garantie doivent être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé à Salter (ou à un agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé de bien emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager durant le transport. Cet engagement vient en complément des droits statutaires du consommateur et n’affecte ces droits en aucun cas. Hors R.-U., contactez votre agent Salter agréé local.
GARANTIE
9050_IB.qxd:Layout 1 9/2/09 09:51 Page 5
D
6
Diese Personenwaage umfasst unsere praktische Step-On-Funktion. Nach anfänglicher Initialisierung schaltet sich dieWaage mit dieser Funktion beim Betreten derWiegefläche ohneVerzögerung sofort ein!
NEUE FUNKTION
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Waage.
2. Die Batterien (4 x AAA) einlegen und dabei auf die korrekte Polarität (+/-) achten. Diese wird im Batteriefach angegeben.
3. Schließen Sie das Batteriefach.
4. Wählen Sie über den Schalter an der Unterseite der Waage die gewünschte Gewichtseinheit – kg, st oder lb – aus.
5. Soll die Waage auf einen Teppich gestellt werden, müssen hierzu die mitgelieferten Teppichfüße angebracht werden.
6. Stellen Sie die Waage auf einer festen, ebenen Fläche auf.
VORBEREITUNG IHRER WAAGE
1. Drücken Sie die Mitte der Wiegefläche und nehmen Sie dann den Fuß weg.
2. ‘0,0’ wird angezeigt.
3. Die Waage wird ausgeschaltet und ist nun betriebsbereit.
Soll die Waage an einem anderen Ort aufgestellt werden, muss dieses Initialisierungsverfahren wiederholt werden. Ansonsten können Sie von nun an sofort auf die Waage stehen.
INITIALISIERUNG IHRER WAAGE
1. Stehen Sie auf die Waage und bewegen Sie sich nicht, während Ihr Gewicht gemessen wird.
2. Ihr Gewicht wird angezeigt.
3. Gehen Sie von der Waage herunter. Die Gewichtsablesung bleibt ein paar Sekunden lang eingeblendet.
4. Dann wird die Waage automatisch ausgeschaltet.
VERWENDUNG IHRER WAAGE
---- Das Gewicht liegt über der maximalen Belastbarkeit.
Lo Tauschen Sie die Batterie aus.
WARNANZEIGE
9050_IB.qxd:Layout 1 9/2/09 09:51 Page 6
D
7
• Wiegen Sie sich immer mit derselben Waage und stellen Sie diese immer am selben Ort auf. Vergleichen Sie keine Gewichtsablesungen, die von verschiedenen Waagen stammen, da aufgrund von Fertigungstoleranzen gewisse Unterschiede vorhanden sein werden.
• DurchVerwendung Ihrer Waage auf einem harten, ebenen Boden werden beste Genauigkeit und Wiederholpräzision sichergestellt.
• Wiegen Sie sich jeden Tag zur selben Zeit vor einer Mahlzeit und ohne Schuhe. Gleich morgens ist am besten.
• Ihre Waage wird den Gewichtswert bei der Anzeige automatisch auf das nächste Inkrement auf­oder abrunden.Wenn Sie sich zweimal wiegen und zwei verschiedene Ablesungen erhalten, liegt Ihr tatsächliches Gewicht zwischen den beiden Werten.
• Reinigen Sie die Waage mit einem feuchten Tuch.Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel.
• Ihre Waage darf nicht vollkommen nass werden, da dies die Elektronikkomponenten beschädigen könnte.
• Gehen Sie mit Ihrer Waage vorsichtig um, da es sich hierbei um ein Präzisionsinstrument handelt. Die Waage nicht fallen lassen oder darauf springen.
HINWEISE ZU GEBRAUCH UND PFLEGE
Bitte beachten Sie Folgendes, falls beiVerwendung IhrerWaage irgendwelche Probleme auftreten sollten:
• Stellen Sie sicher, dass die Batterie korrekt eingelegt ist.
• Prüfen Sie, ob Sie die gewünschte Gewichtseinheit – st/lb, kg oder lb – ausgewählt haben.
• Stellen Sie sicher, dass die Waage auf einem flachen, ebenen Boden steht und keine Wand berührt.
• Wiederholen Sie das Initialisierungsverfahren, wenn die Waage an einem anderen Ort aufgestellt wird.
• Sollte bei Verwendung der Waage keine Anzeige eingeblendet oder ‘Lo’ angezeigt werden, versuchen Sie, ob sich dieses Problem durch Einsetzen einer neuen Batterie beheben lässt.
• Wird ‘----’ angezeigt, bedeutet dies, dass die Waage überlastet wurde.
FEHLERSUCHE
Dieses Produkt ist lediglich für den privaten Gebrauch vorgesehen. Salter wird dieses Produkt bzw. einzelne Teile dieses Produkts (außer Batterien) für eine Zeitdauer von 15 Jahren ab Kaufdatum kostenlos reparieren oder ersetzen, wenn sich Defekte auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückführen lassen. Diese Garantie deckt Arbeitsteile, die sich auf die Funktion der Waage auswirken. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind kosmetische Makel, die sich auf übliche Abnutzung zurückführen lassen, sowie durch Missgeschicke oder Missbrauch verursachte Beschädigungen. Beim Öffnen oder Zerlegen der Waage oder einzelner Komponenten erlischt die Garantie. Garantieansprüche sind nur mit Kaufbeleg möglich. Die Waage in dem Fall bitte an Salter (oder außerhalb Großbritanniens an einen Salter Fachhändler in Ihrer Nähe) schicken (Fracht bezahlt). Die Waage muss so verpackt werden, dass sie während des Transports nicht beschädigt werden kann. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Setzen Sie sich außerhalb Großbritanniens bitte mit Ihrem örtlichen Salter Fachhändler in Verbindung.
GARANTIE
9050_IB.qxd:Layout 1 9/2/09 09:51 Page 7
E
8
Esta balanza ofrece nuestra exclusiva operación de un sólo paso. Una vez inicializada, la balanza se puede usar simplemente de pie sobre la plataforma – ¡sin esperar más!
NUEVA FUNCIÓN
1. Abra el compartimiento en la parte inferior de la balanza.
2. Coloque las pilas (4 pilas AAA) de modo que las marcas de polaridad (+ y -) coincidan con las del compartimiento.
3. Cierre el compartimiento de la pila.
4. Seleccione el modo de peso en kgs, ó lbs en la parte inferior de la balanza.
5. Para usar sobre moqueta ponga las patas incluidas especiales para moqueta.
6. Coloque la balanza sobre una superficie firme y plana.
PREPARACIÓN DE LA BALANZA
1. Apriete sobre el centro de la plataforma y retire el pie.
2. En la pantalla aparecerá ‘0.0’.
3. La balanza se desconecta y ya está lista para usar.
Este proceso de inicialización se debe repetir si se mueve de sitio la balanza. En cualquier otro momento sólo tiene que ponerse de pie en la balanza.
INICIALIZACIÓN DE LA BALANZA
1. Póngase de pie y manténgase muy quieto mientras la balanza calcula su peso.
2. En la balanza aparece su peso.
3. Retírese de la balanza. Aparecerá su peso durante unos segundos.
4. Y entonces se desconecta la balanza.
OPERACIÓN DE LA BALANZA
---- El peso excede la capacidad máxima.
Lo Cambie la pila.
INDICADOR DE ADVERTENCIA
9050_IB.qxd:Layout 1 9/2/09 09:51 Page 8
Loading...
+ 16 hidden pages