Cochez la case Verrouillage dans le menu
Sécurité/Verrouillage clavier ou appuyez sur ✱
puis sur Ok.
Appeler
Composez votre numéro puis appuyez sur
.
Répondre
Appuyez sur .
Raccrocher
Appuyez sur .
Eteindre
Appuyez sur (appui long).
Mains libres
En communication, appuyez sur .
✄
Déverrouiller le clavier
Appuyez sur ✱ puis Ok.
Rappel du dernier numéro
Appuyez deux fois sur .
Mettre un numéro dans le
répertoire
Appuyez sur Ok.
Lancer un appel à partir du
répertoire
Par le nom : entrez la première lettre du nom,
défilez dans la liste pour trouver votre
correspondant puis appuyez sur , pour
l’appeler.
Par la position dans le répertoire puis appuyez
sur # pour l’appeler.
En deux mots, les fonctions
MENUS
2
Entrer par
et
Naviguer par et
Services Itinéris
Jeux
Accessoires
Sécurité
Réglages
En deux mots, les menus
Valider par Ok
Quitter par C
Répertoire
Messages texte
Service des appels
Sonnerie et bip
✄
Vous venez d'acquérir un téléphone mobile et nous
3
vous félicitons de votre choix.
Votre téléphone permet d'utiliser à l'international
différents réseaux en fonction des accords d'itinérance
entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé
conformément aux normes européennes.
Afin d'utiliser efficacement et dans les meilleures
conditions votre téléphone, nous vous conseillons de
lire attentivement ce manuel rédigé à votre attention.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes
d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent
ne pas être disponibles (signalées par *).
Assurez-vous que votre carte SIM
est compatible avec votre
téléphone. L’insertion d’une carte
SIM incompatible sera signalée par
un message à la mise sous tension
de votre téléphone.
Renseignez-vous auprès de
l'opérateur.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA.
AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
Effacement dun caractère
Appui prolongé : Sortie du mode menu -
Effacement total de la saisie
Ok Validation
Touche programmable permettant daccéder
directement aux fonctions que vous avez choisies.
Action contextuelle / Réglage du niveau sonore
Touche daccès à Internet
et Entrée et défilement dans les menus.
Touche 1
Un appui prolongé sur la touche 1 permet daccéder
au service de messagerie vocale.
Clavier alphanumérique
Il e
st composé de 12 touches : 0 à 9, ✱ et #.
7
Pour obtenir une lettre, maintenez la touche correspondante enfoncée, le chiffre et les lettres défilent; arrêtez
lappui lorsque la lettre désirée apparaît.
Les lettres accentuées sobtiennent par appui prolongé sur
✱ après avoir saisi la lettre référence.
Les ponctuations et signes particuliers s'obtiennent par
appui prolongé sur la touche #.
Affichage
Lécran graphique haute définition permet une lecture
aisée des messages qui vous guident lors de
lutilisation de votre téléphone ; de nombreuses icônes
vous renseignent sur létat des fonctions.
Les actions autorisées sont indiquées au bas de
l'écran, chaque fois que nécessaire, par exemple :
ValiderL'appui sur permet de valider la fonction
RetourL'appui sur
AnnulerL'appui sur
en cours.
L'appui sur permet, en cochant la case,
d'activer la fonction en cours ou, si la case
était déjà cochée, de désactiver la fonction
en cours.
permet de retourner au menu
en abandonnant la fonction en cours.
annule la fonction en cours.
1. Présentation de lappareil
2.Mise en service
2. Mise en service
8
2.1 Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous
disposez dune carte à puce
appelée carte SIM. Elle contient
toutes les informations nécessaires
au réseau ainsi que dautres
informations qui vous sont propres
et que vous pouvez modifier :
Codes secrets
(code(s) PIN : Personal
Identification Number),
Répertoire,
Mini-messages,
Fonctionnement de services
particuliers.
Carte SIM
Cette carte doit être
manipulée et
stockée avec
précaution afin
déviter les torsions
excessives ou
éraflures qui
lendommageraient.
En cas de perte de
votre carte SIM,
prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS.
Remarque : Ne laissez pas votre carte
SIM à la portée de
jeunes enfants.
Code PIN
Cest le code personnel de votre
carte SIM. Ce code peut vous être
demandé par votre téléphone lors
de la mise en marche.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres
qui vous a été remis par votre
opérateur. Ces chiffres ne
saffichent pas sur lécran
pour des raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur Ok ou
sur pour valider.
Code PIN2 (*)
Ce deuxième code sil vous a été
remis par votre opérateur, assure la
sécurité daccès à certaines
fonctions.
Attention
Si un mauvais code
PIN est entré trois
fois de suite, la carte
est bloquée. Pour
déverrouiller votre
carte, appelez
lorganisme auprès
duquel vous vous
êtes procuré cette
carte, il vous guidera
dans la procédure à
utiliser.
Si votre carte SIM
est définitivement
verrouillée,
contactez votre
opérateur ou votre
SCS pour obtenir
une nouvelle carte.
9
2.2 Installation de la carte
SIM
Eteignez votre téléphone ;
déconnectez le chargeur.
La carte SIM sinsère sous la
batterie de lappareil.
Retournez votre téléphone et
libérez la batterie en tirant sur la
languette située sur la partie
inférieure du téléphone : celle-ci
se soulève, vous pouvez la
dégager.
Glissez la carte à fond sous la
plaque de maintien, les plages
dorées tournées vers lappareil et
le coin coupé orienté selon le
dessin sur l'appareil.
Replacez la batterie en
positionnant dabord la partie
supérieure dans son logement
puis en appuyant jusquau
verrouillage.
2. Mise en service
2.3 Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par
une batterie rechargeable. Une
batterie neuve doit être chargée
pendant au moins 4 heures avant
sa première utilisation. Elle
atteindra sa capacité nominale
après quelques cycles dutilisation.
Lorsque votre batterie est
déchargée, le téléphone laffiche et
se coupe.
Pour recharger votre batterie :
Connectez le chargeur dans une
prise secteur.
Enfichez lextrémité du cordon
dans le connecteur de charge au
bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge,
le témoin de charge de batterie
en mouvement
signale la
charge.
2. Mise en service
Attention
Il y a danger
dexplosion sil y a
remplacement
incorrect de la
batterie.
La batterie ne
comporte aucun
élément que vous
puissiez changer.
Nessayez pas
douvrir le boîtier de
la batterie.
Nutilisez que les
chargeurs et les
batteries appropriés
figurant au
catalogue du
constructeur.
Les batteries
usagées doivent
être récupérées
dans des endroits
appropriés.
Il est conseillé de
retirer la batterie en
cas de non
utilisation prolongée
de votre téléphone.
10
La charge sarrête delle-même.
Débranchez le cordon.
Il se peut que durant la charge, la batterie
chauffe légèrement ; ce phénomène est
normal.
2.4 Mise sous tension/ hors tension,
mise en marche
Pour passer votre première
communication :
Appuyez sur pour mettre
votre téléphone sous tension.
Si laccès à la carte SIM est
protégé par un code secret,
lappareil vous demande d'entrer
le code PIN :
Entrez le code de 4 à 8 chiffres
qui vous a été remis lors de la
fourniture de votre carte SIM. Ces
chiffres ne saffichent pas sur lécran pour
des raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur Ok ou sur pour
valider.
Contrôle du code
PIN
Si votre téléphone
indique SIM absent,
appuyez sur
(appui long) pour
mettre votre téléphone hors tension
et vérifiez que votre
carte SIM est
correctement positionnée.
Recherche réseau
A partir de ce moment, le téléphone
cherche un réseau sur lequel il peut
communiquer :
Sil le trouve, il visualise le nom
du réseau sur lécran et le voyant
lumineux clignote en vert.
Vous êtes prêt à passer ou à
recevoir une communication.
Sil trouve un autre réseau, seuls
les services durgence seront
accessibles (sécurité civile,
police, pompiers).
Sil ne trouve aucun réseau, il
reste en recherche permanente.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche . Le
message de fin saffiche.
Relâchez la touche.
Le téléphone s'éteint.
Indicateur de
réseau
Lindicateur de
niveau de signal
réseau reçu permet
de visualiser la
qualité de la
réception. S'il
indique moins de
trois barrettes,
cherchez une
meilleure réception
pour téléphoner
dans de bonnes
conditions.
11
2.5 Accès aux menus
Les fonctions Menu vous permettent de vérifier
ou de modifier différentes fonctions de votre
téléphone pour l'adapter à vos besoins.
Appuyez sur les flèches de
défilement ou pour
accéder aux menus.
Faites défiler les menus à l'aide
des flèches de défilement puis
appuyez sur Ok pour accéder au
menu choisi.
Chaque fois que vous voulez
valider une action, appuyez sur
Ok.
Pour abandonner une action,
appuyez sur C.
Accès direct aux
menus
Pour accéder
directement à un
menu, appuyez sur
numéro du menu
choisi.
Pour sortir du mode menu, appuyez de
façon prolongée sur C.
2.6 Effacement des caractères
Vous pouvez annuler une erreur de saisie :
Appuyez brièvement sur C pour effacer le
dernier caractère.
Si vous appuyez plus longuement sur cette
touche : vous effacez le mot précédent.
2. Mise en service
puis entrez le
12
3.1 Emission d’un appel
Le réseau est affiché
3.Première communication
Modes mains libres
3.2 Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel :
Le numéro de votre correspondant
s’affiche lorsqu’il est présenté par le
réseau. Ce numéro est automatiquement enregistré que vous ayez
répondu ou non à l’appel.
3. Première communication
Appel international
Composez le numéro de votre
correspondant.
Appuyez sur .
Pendant l’appel, clignote à
l’écran et des tonalités signalent
l’établissement de la
Appuyez sur 0
(appui long) pour
afficher + puis
composez l’indicatif
du pays sans
attendre la tonalité
puis le numéro de
votre correspondant.
communication.
Lorsque votre correspondant
décroche, parlez.
Pour obtenir le service d’urgence
international, composez le 112
puis appuyez sur .
Appuyez sur puis parlez.
Services d’urgence
Selon les opérateurs
vous pouvez obtenir
le service d’urgence
avec ou sans carte
SIM ou quand le
clavier est verrouillé.
Il suffit d’être dans
une zone desservie
par le réseau.
D’autre numéros du
service d’urgence
peuvent exister
selon les pays.
13
3.3 Réglage du volume
Augmentez ou diminuez le
3.5 Fin de communication
Appuyez sur .
volume pendant la conversation
en appuyant sur les touches
Le message fin d’appel apparaît à l’écran.
ou .
3.4 Mode mains libres
En cours de communication vous
pouvez passer du mode combiné
en mode “mains libres” par simple
appui sur une touche et
réciproquement :
Appuyez sur .
L’écran affiche pour le mode
combiné et pour le mode
“mains libres”.
!
Avant de porter son téléphone à l’oreille, l’utilisateur doit
veiller au réglage du volume sonore choisi ainsi qu’au mode
d’écoute sélectionné, notamment en ce qui concerne l’utilisation du
mode mains libres intégré qui pourrait causer des dommages en
cas d’une utilisation non appropriée.
Le mode “Mains
libres” vous permet
de suivre une
conversation à
plusieurs et de
rester libre de vos
mouvements pour,
par exemple,
prendre des notes
pendant votre
conversation.
3. Première communication
14
Services Itinéris
Accès aux services spécifiques offerts par
l'Opérateur
Répertoire
M
ENU RÉPERTOIRE
Trier par position
Créer fiche
Mémoire disponible
Menu Mes numéros
ÉFILEMENT DES NOMS ENTRÉS
D
17
18
4.Liste des Menus
4. Menus
Messages texte
Accès à la messagerie écrite20
Service des appels
R
ENVOI DES APPELS
Tous les app. vocaux
Tous les renv . condit.
Annuler les renv . voc.
Renvoi si occupé
Renvoi si non réponse
Renvoi si indisponible
Renvoi des données
Renvoi des Fax
ONSULTATION DES APPELS
C
Choix
Mémoriser
Appeler
Envoyer message
Effacer
Effacer tout
Effacement auto.
Appeler
URÉE DES APPELS
D
Compteurs
Effacement durées
Affichage durée
RÉSENTATION DES NUMÉROS
P
Mode anonyme
Votre numéro
Num. correspondant
OUBLE APPEL
D
Activation
Désactivation
Etat
24
25
26
26
27
15
APPEL AUTOMATIQUE
R
UMÉRO MESSAGERIE
N
NFOS LOCALES
I
Sonnerie et bip
V
OLUME ET CHOIX DE SONNERIE
Appels
Messages
ONNERIE PERSONNALISÉE
S
Créer Mélodie...
IBREUR
V
Vibreur et sonnerie
Vibreur puis Sonnerie
Vibreur non actif
Vibreur seul
Vous pouvez mettre en mémoire
les numéros de téléphone que vous
appelez régulièrement :
dans la carte SIM
dans le téléphone lui-même.
Différentes icônes vous renseignent sur la
position du répertoire où le numéro est
mémorisé :
Répertoire de votre carte SIM
Répertoire de votre téléphone
Répertoire fixe de votre carte SIM.
Le nombre de
numéros dans le
répertoire de la carte
SIM varie en
fonction de la
capacité de cette
carte ; l’organisme
fournisseur vous
renseignera.
5.2 Trier
Le Menu répertoire vous permet de trier les
numéros mémorisés par nom ou par
position ; dans ce dernier cas, le nombre
d'emplacements libres est indiqué dans la
liste.
5. Répertoire
5.3 Mémoriser un numéro
Dans le Menu répertoire,
choisissez Créer fiche. V alidez par
Ok.
Entrez le nom de votre
correspondant (le nombre de
caractères acceptés dépend
de la carte SIM utilisée). V alidez.
Entrez le numéro d’appel de votre
correspondant précédé du code de
zone, si nécessaire (jusqu’à 20
caractères). V alidez.
Vous pouvez introduire des pauses
dans le numéro d’appel (matérialisées
par des virgules “,”) en appuyant
(appui long) sur ✱ ou # (y compris sur
l’écran de veille). Les chiffres
composés après une pause sont
traités en séquences DTMF
(utilisables suite à un numéro
d’appel).
En fonction de la place disponible,
vous pouvez choisir le lieu de
stockage du numéro entré : carte SIM
ou téléphone lui-même.
Il est recommandé
de mémoriser les
numéros dans leur
format international
(+, code pays, et
numéro d’appel).
Vous pouvez vérifier
le contenu d'une
fiche et le modifier
en sélectionnant le
nom désiré.
En tri par position,
l'appui sur la touche
✱ commande la
recherche de la
première position
libre suivante ;
l'appui sur # fait
revenir en début de
liste.
5. Répertoire
18
5.4 Effacer un numéro
Pour effacer le contenu d'une position
du répertoire, choisissez le nom à
l'aide des flèches de défilement,
validez-le par Ok puis sélectionnez
Effacer et validez.
5.5 Lancer un appel avec
numéro mémorisé
Sélectionnez votre correspondant
en faisant défiler par les flèches.
ou
En tri par nom, entrez le numéro de
l’emplacement mémoire dans
lequel vous avez enregistré les
références de votre correspondant
dans le répertoire, validez par Ok
PUIS
Choisissez Appeler et validez par
Ok
ou
Appuyez sur pour lancer
l’appel
ou
Appuyez sur # (appel rapide)
depuis l'écran de veille après avoir
composé la position.
Modification d’un
numéro mémorisé
Entrez le numéro de
l’emplacement
mémoire et appuyez
sur ✱. Le numéro de
votre correspondant
s’affiche, vous
pouvez alors
modifier ou
compléter son
numéro (préfixe à
compléter par un
numéro de poste par
exemple).
5.6 Envoyer un message court à un
numéro mémorisé
Sélectionnez votre correspondant en
faisant défiler par les flèches. Choisissez
Envoyer message et validez par Ok.
Composez votre message texte.
Appuyez sur (Choix). Choisissez
Envoyer et validez par Ok.
Envoyez votre message par la touche .
5.7 Occupation du répertoire
Dans le Menu répertoire,
choisissez Mémoire disponible. V alidez
par Ok.
L'écran affiche le nombre d'emplacements
libres sur la carte SIM et dans le
téléphone lui-même.
19
5.8 Afficher vos numéros
Par le menu Mes numéros, vous pouvez
créer les fiches correspondant à vos
propres numéros, pour pouvoir les
consulter le cas échéant.
5. Répertoire
6.Comment utiliser la
messagerie écrite et la
fonction Easy Message
T9
6. Messagerie écrite
20
6.1 Réception dun Message
court
Messages courts reçus
■ Lorsque vous recevez un
message court, le témoin
clignote sur lécran de votre
téléphone, un signal sonore
retentit (celui sélectionné par le
menu Sonnerie et bip/Volume et
choix de sonnerie/Messages) et
le voyant lumineux clignote en
rouge.
Votre téléphone vous indique :
la position du message dans
le poste ou dans la carte SIM
la date et lheure de réception
du message par le réseau.
le numéro de lémetteur du
message.
Laccès à ce service
dépend du réseau;
pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
Lors de la lecture, les messages
non lus sont présentés en premier.
Lisez le message en appuyant
sur pour faire défiler le texte
Lorsque le message est entièrement lu, le témoin devient
fixe.
Différentes actions vous sont
proposées sur ce message lu :
leffacer
appeler
répondre
le faire suivre
connaître la mémoire disponible
choisir une option denvoi
(accusé de réception, réponse
offerte, période de validité,
format du message)
entrer le numéro du centre de
messagerie.
Vous pouvez aussi
effacer tous les
messages ou
seulement les
messages lus, ce
qui libère de la place
en mémoire.
21
6.2 Rédiger un message
avec Easy Message T9
La fonction Easy Message T9
vous aide à saisir aisément vos
messages courts.
Choix de la langue de rédaction
Validez T9 en appuyant sur ;
choisissez à l'aide des flèches de
défilement, la langue désirée et
validez par Ok.
Utilisation du mode T9
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une
seule fois et composez ainsi le
mot en continuant dappuyer sur
les touches correspondant aux
différentes lettres, sans vous
préoccuper de laffichage,
jusquà la fin de la saisie du
mot: celui-ci apparaît en video
inverse, blanc sur noir.
6. Messagerie écrite
Le mode T9 est
activé dès que vous
créez ou modifiez un
message.
Langue
Par défaut, la langue
utilisée est celle qui
est activée au
niveau de laffichage
des menus du
téléphone (ou
l'anglais si une
langue non
supportée par Easy
Message T9 est
choisie au niveau
des menus).
Si le mot proposé correspond à celui que
vous souhaitiez entrer, appuyez sur la
touche 0 pour le valider, créer un espace
et passer au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots
existent dans le dictionnaire
correspondant à la même
séquence de touches frappées.
Si le mot qui apparaît nest pas
celui que vous attendiez,
appuyez sur la touche pour
faire défiler les mots présents
dans le dictionnaire,
correspondant à cette séquence
de touches. Dès que vous
trouvez le mot choisi, appuyez sur la
Au fur et à mesure,
selon les touches
frappées, le logiciel
recherche dans un
dictionnaire le ou les
mots
correspondants les
plus fréquemment
utilisés.
touche 0 pour le valider, créer un espace
et passer au mot suivant.
Si le mot que vous souhaitez entrer
napparaît pas dans le dictionnaire,
plusieurs modes complémentaires
permettent de varier la nature des mots
saisis.
6. Messagerie écrite
22
Modes de saisie complémentaires
La touche permet de sélectionner un
mode ou un autre.
Le mode Numérique (123) permet
dinsérer des chiffres.
Le mode Insertion de Symboles affiche
une liste de symboles et les touches de 1
à 9 correspondant à ceux-ci.
Pour entrer un symbole, tapez simplement
le chiffre qui figure au dessus du caractère
désiré, par exemple : 7 pour ?. Le
symbole est inséré dans le texte ; vous
revenez automatiquement en mode Easy
Message T9. Plusieurs listes sont
accessibles par les flèches de défilement.
Le mode Multi-Appuis(ABC) permet de
saisir des mots nexistant pas dans le
dictionnaire ou dune autre langue. Pour
obtenir une lettre, maintenez la touche
correspondante enfoncée, les lettres et le
chiffre défilent. Arrêtez lappui lorsque la
lettre désirée apparaît.
Lettres majuscules
Vous pouvez taper des lettres en
majuscules, en appuyant sur la touche ✱
avant de saisir le caractère concerné. Les
caractères suivants repassent alors
automatiquement en minuscules.
Mots en majuscules
Vous pouvez également choisir de taper
tout un mot en majuscules en appuyant
deux fois sur la touche
le mot. Il est possible de repasser en
✱ avant de saisir
mode minuscules en appuyant une fois
sur la touche
✱.
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont
obtenus soit à laide de la touche 1, soit à
laide du mode Insertion de Symboles
(divers caractères de ponctuation).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont
automatiquement générés dans le mot en
mode Easy Message T9. En mode
Multi-Appuis, il suffit dattendre laffichage
du caractère accentué correspondant à la
touche enfoncée.
23
Après validation de votre texte,
vous avez le choix entre plusieurs
options :
Envoyer votre message.
Mémoriser votre message.
Activer loupe.
Annuler.
6.3 Messages rédigés
Différentes actions vous sont proposées
pour un message rédigé :
le lire
lenvoyer
leffacer
le modifier
connaître le taux doccupation de la
mémoire
choisir une option denvoi (accusé de
réception, réponse offerte, période de
validité, format du message)
entrer le numéro du centre de
messagerie.
6. Messagerie écrite
Le nombre de
messages
mémorisés dans la
carte SIM varie en
fonction de la
capacité de cette
carte ; lorganisme
fournisseur vous
renseignera.
7.Comment utiliser les
services de traitement
des appels
7. Service des appels
24
7.1 Renvoyer des appels
Renvoyer les appels vocaux
Selon votre abonnement, ce
service vous permet de transférer
les appels qui vous sont adressés
(appels entrants) vers un autre
numéro ou une boîte vocale.
Faites défiler le menu pour
activer le type de renvoi dappels désiré.
Renvoi de tous les appels vocaux : tous
vos appels entrants sont renvoyés sur
le numéro que vous allez définir.
Renvoi de tous les appels
conditionnels.
Renvoi dappel lorsque votre poste est
occupé.
Renvoi dappels sur non réponse de
votre poste après une période que vous
pourrez définir en répondant aux
questions posées par le menu.
Renvoi dappels lorsque votre poste est
indisponible, en dehors dune
couverture réseau ou éteint.
Attention aux
incompatibilités ;
pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
Composez le numéro sur lequel
vous voulez renvoyer vos appels
avec les mêmes indicatifs de
zone que si vous appeliez à
partir de votre téléphone.
Validez par un appui sur
Le numéro de renvoi
est rattaché au
numéro
dabonnement de
votre carte SIM et
non à votre
téléphone.
Un message sur lécran vous
confirme la mise en activité du
renvoi dappels.
Vous pouvez aussi annuler tous
les types de renvoi.
Vous pouvez consulter létat dun
type de renvoi dappels afin de
vérifier sil est actif ou non. Cette
fonction est également utile pour
contrôler le numéro vers lequel
Attention
Les annulations de
renvoi peuvent
entraîner des
réactions particulières de certains
systèmes de réseau.
sont renvoyés vos appels. Les
indications fournies proviennent
du réseau en temps réel.
Renvoyer les données
Selon votre abonnement, ce service vous
permet de transférer les données qui vous
sont adressées vers un autre numéro.
Vous pouvez activer le service renvoi de
données pour entrer le numéro désiré,
l'annuler et consulter l'état du service.
25
Renvoyer les fax
Selon votre abonnement, ce
service vous permet de transférer
les télécopies qui vous sont
adressées vers un autre numéro.
Vous pouvez activer le service
renvoi de télécopies pour entrer le
numéro désiré, l'annuler et
consulter l'état du service.
7.2 Consulter la liste des
derniers numéros
Vous pouvez consulter la liste des
derniers numéros utilisés
(appelants et appelés si
disponible).
Pour rappeler un numéro :
Choisissez, éventuellement,
parmi la liste à laide des flèches
de défilement. Lancez l'appel par
appui sur .
Accès rapide : à partir de lécran
de veille, appuyez sur .
7. Service des appels
Pour les services
spécifiques à un
réseau, comme les
messageries, la
numérotation courte
nest valide que
sous couverture de
ce réseau. Préférez
éventuellement un
numéro dappel
international.
Cette mémoire est
liée au téléphone et
non à la carte SIM.
Plusieurs actions
vous sont proposées
sur ce numéro : le
mémoriser dans
votre répertoire, lui
envoyer un
message court,
l'effacer. Vous
pouvez aussi effacer
toute la liste des
numéros.
7.3 Contrôler la durée des appels
26
7.4 Identifier les numéros
Par le menu compteurs, vous
pouvez consulter la durée de
la dernière communication et
de toutes les communications
effectuées depuis le dernier
effacement.
Le menu Effacement durées
vous permet deffacer la durée
du dernier appel et de remettre à
zéro le compteur totalisateur de
communications.
Le menu Affichage durées vous
permet de choisir laffichage de
la durée au cours dun appel.
7. Service des appels
Ces données sont
purement indicatives
et ne peuvent
constituer un
élément de preuve.
Les critères de
comptage du réseau
peuvent être
sensiblement
différents (minutes
indivisibles, etc.).
Ce menu vous permet de connaître l'état de la fonction
de présentation des numéros pour :
votre identité (numéro de téléphone)
l'identité de votre correspondant
Mode anonyme
Si vous cochez la case Anonyme, votre numéro n'est
pas communiqué à la personne que vous appelez.
Votre numéro
Sur appel sortant, vous pouvez vérifier si votre
numéro de téléphone saffiche sur le téléphone de
la personne que vous appelez (CLIR désactivé).
Sur appel entrant, vous pouvez vérifier si, lorsque
vous transférez vos appels reçus vers un autre
téléphone, ce numéro saffiche sur le téléphone de
lappelant (COLR).
Num. correspondant
Sur appel sortant, vous pouvez connaître le numéro
de téléphone vers lequel votre appel est transféré
(COLP). Cette fonction n'est possible que si la
personne appelée autorise que son identité soit
affichée en désactivant son option COLR.
Sur appel entrant, lorsqu'elle est
activée, cette fonction permet
d'afficher sur votre téléphone le
numéro de téléphone de
l'appelant (CLIP). Cette fonction
n'est possible que si l'appelant
autorise que son identité soit
affichée en désactivant son
option CLIR.
7.5 Autoriser le double appel
(Service dépendant de lopérateur)
Au cours dune communication,
vous pouvez être informé quun
correspondant essaie de vous
joindre : vous entendez une tonalité
spéciale. Sur lécran saffiche le
numéro du correspondant (et
éventuellement le nom de
lappelant, si ce dernier est
mémorisé).
Licône clignote.
Mise en attente
Vous pouvez activer,
désactiver, consulter
létat du service de
mise en attente dun
appel afin de vérifier
sil est actif ou non.
27
En cours dun appel, en appuyant sur la touche , la
change de fonction et donne accès aux
touche
différentes possibilités dactions sur cet appel.
7.6 Configurer le rappel automatique
Vous pouvez activer le rappel automatique de façon
systématique ou à la demande.
7.7 Programmer votre numéro de
messagerie
Pour programmer un numéro dappel permanent
privilégié, entrez ce numéro et validez.
Ce numéro est utilisé lors de lappel de la messagerie
vocale par la touche programmable.
7.8 Diffusion dinformations locales
Vous pouvez activer et choisir la réception
dinformations diffusées par le réseau (renseignezvous auprès de lorganisme auprès duquel vous avez
souscrit votre abonnement).
7. Service des appels
7.9 Mettre en garde les appels
(Service dépendant de lopérateur)
Au cours dune communication,
vous pouvez mettre en garde
lappel en cours en appuyant sur
Ok.
En cours dun appel, en appuyant
sur la touche , la touche
change de fonction et donne accès
aux différentes possibilités dactions
sur cet appel.
Attention
Dans ce cas, lappui
sur met fin à
toutes les
communications.
28
En cours dun appel, en appuyant sur la touche , la
touche change de fonction et donne accès aux
différentes possibilités dactions sur cet appel.
7.10Multi-conférence (*)
(Service dépendant de lopérateur
et selon modèle)
Si vous avez établi une multiconférence, lécran l'indique et
affiche le numéro dordre affecté à
chaque intervenant.
Une multi-conférence est limitée à
6intervenants: 5 en multiconférence et un appel séparé.
7. Service des appels
La multi-conférence
vous permet dêtre
en relation avec
plusieurs
correspondants
(selon la capacité du
réseau).
Commandes standard
Des séquences de touches standardisées
permettent également laccès aux services
Avis dappel, Mise en garde, multi-conférence
et ouvrent des possibilités supplémentaires :
0 Rejet de lappel (ou des appels
en multi-conférence) en garde ou
de lappel en attente.
1 Fin de communication de lappel
(ou des appels en multiconférence) en cours (sil en
existe) et acceptation de lappel
(ou des appels en
multiconférence) en garde ou de
lappel en attente.
1 X Fin de communication de lappel
en cours de numéro dordre X.
2 Mise en garde de lappel (ou des
appels en multi-conférence) en
cours et acceptation de lappel
(ou des appels en multiconférence) en garde ou de
lappel en attente.
29
2 X
3 Ajout de lappel (ou des appels en
Tel N° Mise en garde de lappel (ou des
Remarque :
A cette méthode, il faut préférer la mise en garde
suivie dune numérotation et dun appel ; ceci
garantit confort et confidentialité (évite démettre
vers le correspondant les tonalités de
numérotation quelle que soit la configuration du
terminal).
Mise en garde des appels en
multi-conférence excepté lappel en
cours de numéro dordre X
(communication privée).
multi-conférence) en garde à
lappel (ou aux appels de la multiconférence) en cours.
appels de la multi-conférence) en
cours et appel dun autre numéro
de téléphone.
Fin de communication de tous les
appels excepté un éventuel appel
en attente.
7. Service des appels
30
8.1 Choisir le volume et le type de
sonnerie
8.Comment régler les
sonneries et le vibreur
8. Sonneries et vibreur
Vous pouvez choisir que votre
téléphone sonne à la réception des
appels et/ou des messages courts.
Vous pouvez, lors du réglage,
écouter ou non le rendu de la
mélodie sélectionnée : activez ou
non par appui sur ; le symbole
apparaît barré ou non.
Choisissez la tonalité désirée à
l’aide des flèches de défilement.
Appuyez sur pour passer à la rubrique
suivante.
Choisissez le volume désiré pour l’utilisation du
téléphone à l’aide des flèches de défilement
(de 1 à 4 et + pour le volume crescendo) et
validez par Ok.
Appuyez sur pour passer à la rubrique
suivante.
Choisissez le volume désiré pour l’utilisation du
kit mains libres véhicule et/ou piéton à l’aide
des flèches de défilement (de 1 à 4 et + pour le
volume crescendo) et validez par Ok.
Vous disposez de
nombreuses
mélodies variées
(dont une "sonnerie
silencieuse") et de
plusieurs réglages
de volumes dont un
crescendo.
31
8.2 Personnaliser la sonnerie
Vous disposez d'une portée pour créer une mélodie
d'appel personnalisée. Un menu d'aide, accessible
par appui sur , vous guidera.
8.3 Régler le vibreur
Partout où vous voulez que vos appels soient
signalés discrètement, vous pouvez utiliser le
vibreur.
A l'aide des touches de défilement, sélectionnez
l'un des choix suivants : vibreur non actif, vibreur
seul, vibreur et sonnerie, vibreur puis sonnerie.
V alidez par .
8.4 Choisir le mode silence
Si vous désirez que la sonnerie de
votre téléphone soit remplacée par
le vibreur ou par la sonnerie
silencieuse et que tous les bips
soient inhibés (sauf la sonnerie
réveil), cochez la case et validez
par Ok.
Ce mode est signalé par le
symbole
sur l’écran de veille.
Le mode Silence est
automatiquement
désactivé lors de la
connexion au/du kit
mains libres
vehicule ainsi que
lors d'un arrêt/
marche.
8.5 Régler le réveil
Pour utiliser votre téléphone
comme un réveil :
A l'aide des chiffres ou des
flèches de défilement réglez
l’heure de sonnerie du réveil.
Appuyez sur pour passer au
réglage suivant.
Réglez les minutes.
La fonction réveil est
rappelée sur l’écran
d’affichage par le
symbole .
Le clignotement
permanent de ce
symbole vous
indique qu’une heure
de réveil a été
programmée mais
que la pendule date
heure n’a pas été
initialisée.
Cochez la case et validez par
Ok.
La sonnerie s’arrête par action sur
une touche quelconque ; le réveil
reste programmé.
La fonction réveil reste active
téléphone éteint. Elle n'est pas
affectée par le mode silence des
sonneries.
8. Sonneries et vibreur
8.6 Régler la minuterie
(Timer)
Même procédure que pour la
fonction réveil, mais dans ce cas
vous déclenchez un décomptage
du temps à partir de la valeur ainsi
définie.
Le téléphone doit rester allumé.
8.7 Régler les BIPS
Différents réglages vous sont
proposés :
Réglages des tonalités des
touches du clavier
Choisissez la tonalité désirée à
l’aide des flèches de défilement
et validez (appui sur ).
Vous pouvez choisir
les tonalités émises
en local par votre
clavier: Bip, DTMF
(touches musicales)
ou tonalité non
active (dans ce
dernier cas, lorsque
vous appuyez sur
votre clavier, il
n’émet aucun son).
8. Sonneries et vibreur
32
Réglages de la tonalité réseau
Si vous désirez que votre téléphone émette
un bip d’avertissement lorsqu’il trouve un
réseau sur lequel il peut communiquer :
Cochez la case et validez par Ok.
Réglages de la tonalité batterie faible
Si vous désirez que votre téléphone émette
un bip d’avertissement lorsque votre batterie
est déchargée :
Cochez la case et validez par Ok.
8.8 Supprimer les tonalités DTMF
Vous pouvez supprimer l’émission des
tonalités DTMF pendant une communication.
Vous pouvez ainsi saisir un numéro à
mémoriser dans le répertoire, ou lancer un
autre appel, de façon confortable et discrète
vis-à-vis de votre correspondant.
Pour être discret : décochez la case et
validez par Ok.
9.Comment régler votre
téléphone
33
9.1 Personnaliser la touche
programmable
Ce menu, accessible également
directement par lappui bref sur la
touche programmable à partir de
lécran de veille, vous permet de
configurer la touche.
Il existe différentes possibilités :
Répertoire
Validez Répertoire.
Lorsque vous appuierez sur la
touche, vous pourrez accéder
aux noms mis dans le répertoire.
Appel rapide
Sélectionnez un nom dans le
répertoire et validez.
Lorsque vous appuierez sur la
touche, vous appellerez
automatiquement le nom choisi.
9. Réglages téléphone
Laction allouée à la
touche
programmable est
déclenchée par un
appui long ou deux
appuis brefs à partir
de lécran de veille
uniquement.
Mode Silence
Validez Mode Silence.
La sonnerie de votre téléphone
sera automatiquement remplacée
par le vibreur ou par la sonnerie
silencieuse et tous les bips
seront inhibés (sauf la sonnerie
réveil).
Appel Msg. vocale
Validez Appel Msg. vocale.
Lorsque vous appuierez sur la
touche, vous appellerez
automatiquement le numéro de
messagerie. Vous pouvez
changer ce numéro.
Messages texte
Validez Messages texte.
Lorsque vous appuierez sur la
touche, vous pourrez lire les
messages courts mémorisés
dans la carte SIM ou dans le
téléphone lui-même.
9. Réglages téléphone
Mode Silence
Ce mode, signalé
sur lécran de veille,
est automatiquement désactivé/
activé lors de la
connexion au/du kit
véhicule mains
libres.
34
Consulter appels
Validez Consulter appels.
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez consulter la liste des
derniers numéros appelés et reçus si
disponible.
9.2 Choisir la langue daffichage
Vous pouvez choisir la langue dans laquelle
vous désirez laffichage de votre téléphone :
Sélectionnez Automatique,
La langue daffichage sera celle de votre
carte SIM (si disponible).
Sinon sélectionnez la langue de votre
choix à laide des flèches de défilement et
validez par Ok.
9.3 Choisir le type de décroché
automatique
Vous pouvez répondre à un appel
téléphonique :
soit de façon automatique, si vous avez
coché la case Réponse auto. (pour un kit
mains-libres) et validé par Ok.
soit par appui sur nimporte quelle touche
numérique si vous avez coché la case
Touche indiff. et validé par Ok.
35
Si aucun des réseaux disponibles nest
autorisé, le téléphone se place en service
durgence tant quun signal suffisant est
présent. Dans ce cas, le seul numéro
autorisé est le numéro dappel du service
durgence international.
Si aucun réseau nest disponible, votre
téléphone continue la recherche.
Dans tous les cas, le téléphone cherche
toujours, en priorité, son réseau de
rattachement.
9.4 Choisir le réseau
Chaque carte dabonnement SIM
peut mémoriser une liste ordonnée
de réseaux préférentiels.
Si la liste na pas été
programmée, ou si aucun des
réseaux de la liste nest
disponible ni autorisé, le
téléphone cherche le réseau
autorisé offrant le niveau de
signal le plus élevé.
Réseau
Lorsque le réseau
de rattachement
nest plus accessible
(à létranger, par
exemple), votre téléphone cherche automatiquement un
autre réseau
disponible et
autorisé dans lordre
des préférences
indiquées par la liste
de la carte SIM.
Pour les cas particuliers, un forçage manuel
est possible.
A laide des flèches de défilement, vous
pouvez sélectionner :
Réseaux disponibles
Ce menu vous permet de déclencher une
recherche des réseaux disponibles à
lendroit présent et les afficher.
Pour forcer manuellement le réseau
choisi, appuyez sur les flèches de
défilement et validez (appui sur ).
9. Réglages téléphone
Réseaux préférés
Pour programmer, dans votre carte SIM, une
liste de réseaux préférentiels :
Appuyez sur les flèches de défilement
pour choisir parmi la liste.
Validez.
Si le réseau nest pas dans la liste, frappez
le code pays puis le code réseau
(renseignez-vous auprès de lorganisme
auprès duquel vous avez obtenu votre carte
SIM).
9.5 Régler lheure et la date
Avec ce menu, vous réglez lheure et la date
sur votre téléphone :
Réglez lheure et les minutes
souhaitées en frappant les
chiffres désirés ou en faisant
défiler les valeurs par ou
. Appuyez sur pour
passer au réglage suivant.
Réglez le jour, le mois (de 1 à
12), lannée.
Validez par Ok
Affichage
Si vous désirez que
la date et lheure
saffichent en
permanence à
lécran, cochez la
case Afficher et
validez par Ok.
9. Réglages téléphone
36
9.6 Installer le mode économie
dénergie
Vous pouvez mettre votre téléphone dans un
mode veille particulier, augmentant encore
son autonomie. A laide des flèches de
défilement, vous pouvez agir sur léclairage,
lécran de veille et les données.
Si vous désirez augmenter lautonomie
cochez Sans éclairage et Veille écran, et
validez par Ok.
Pour réactiver lécran de veille, appuyez
sur .
9.7 Régler le contraste daffichage
Réglez le contraste de lécran de votre
téléphone à laide des flèches de
défilement, et validez par Ok.
9.8 Convertisseur de monnaies
Ce menu vous permet de convertir une
monnaie dans une autre monnaie ou en
Euro. A laide des flèches de défilement,
vous pouvez choisir :
Change rapide
Cochez la case Change rapide, le
convertisseur fonctionnera sur lécran de
veille en entrant les chiffres désirés et en
appuyant sur les flèches de défilement
pour effectuer la conversion.
Taux conversion
Entrez le taux de change correspondant
aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
Entrez les libellés des deux monnaies à
convertir. Appuyez de manière prolongée
sur C pour revenir au début de la ligne
pour la saisie (si des libellés sont déjà
entrés).
37
9. Réglages téléphone
10. Comment utiliser les
sécurités de votre
téléphone
10. Sécurité
38
10.1 Verrouiller le clavier
Ce menu vous permet de verrouiller
l’utilisation du clavier de votre
téléphone afin d’éviter les appuis
intempestifs dans votre mallette ou
votre poche.
Cochez la case Verrouiller, le
clavier est automatiquement
verrouillé.
Pour déverrouiller votre clavier :
Appuyez sur ✱ puis sur Ok.
Après déverrouillage, le clavier
se reverrouille après un certain
temps.
10.2 Changer le code PIN
A la question : Ancien pin ?,
entrez votre ancien code PIN et
validez (appui sur ).
A la question : Nouveau pin ?,
entrez votre nouveau code PIN
(un nombre de 4 à 8 chiffres) et
validez par Ok.
Clavier verrouillé
Vous pouvez
toujours faire les
appels d’urgence et
répondre à un appel.
Attention
Si un mauvais code
PIN est entré trois
fois de suite, la carte
est bloquée. Pour
déverrouiller votre
carte, appelez
l’organisme qui vous
l’a fournie, il vous
guidera dans la
procédure à utiliser.
Si votre carte SIM
est définitivement
verrouillée,
contactez votre
opérateur ou votre
SCS pour obtenir
une nouvelle carte.
A la question : Vérification pin ?, entrez
votre nouveau code PIN une deuxième
fois pour vérification et validez par Ok.
Contrôle du code PIN
Vous pouvez activer le code PIN pour qu’il
soit demandé et contrôlé à chaque mise en
route, ainsi en cas de perte ou de vol, votre
carte SIM ne pourra pas être utilisée :
A la question : Code pin ?, entrez votre
code PIN et validez (appui sur ).
Cochez la case Contrôle Pin et validez par
Ok.
10.3 Changer le code PIN2 (*)
Vous disposez d’un deuxième code PIN. La
procédure de modification de ce code PIN2
est identique à celle du code PIN.
10.4 Changer le code
poste
Le menu Code poste vous permet
d’activer le code poste pour qu’il
soit demandé et contrôlé à chaque
mise en route, en cas d’utilisation
d’une carte SIM différente.
Le code poste est
un code secret,
destiné à protéger le
poste en cas de vol.
Il est lié
automatiquement à
la carte SIM
présente lors de son
activation.
39
En cas de fausse saisie, l’intervalle de temps entre
chaque essai augmente, rendant l’utilisation
impossible.
Pour modifier le code poste, il faut d’abord contrôler
qu’il est actif (menu Contrôle Code Poste).
Pour activer :
A la question : Code poste ?, entrez 0000 et
validez (appui sur ).
Cochez la case Contrôle Poste et validez par Ok.
Pour désactiver :
A la question : Code poste ?, entrez votre code
(éventuellement modifié) et validez (appui sur ).
Ne pas cochez la case Contrôle Poste et validez par
Ok, le code est remis à 0000.
Le code Poste étant activé, vous pouvez le modifier :
A la question : Anc. code poste ?, entrez votre
ancien code poste et validez (appui sur ).
A la question : Nouv. code poste ?, entrez votre
nouveau code poste (un nombre de 4 à 8 chiffres)
et validez par Ok.
A la question : Vérif. code poste ?, entrez votre
nouveau code poste une deuxième fois pour
vérification et validez par Ok.
10. Sécurité
10.5 Changer le mot de passe
opérateur (*)
Vous disposez d’un mot de passe opérateur.
La procédure de modification de ce mot de
passe est identique à celle du code PIN.
10.6 Limiter les appels entrants (*)
Selon votre abonnement, ce
service vous permet d’interdire la
réception de certains types
d’appels (appels entrants) sur votre
téléphone.
Si vous pouvez accéder au
service, un mot de passe vous
sera fourni lors de la souscription
de votre abonnement. Ce mot de
passe est indispensable pour
activer la fonction.
Vous pouvez activer, désactiver,
consulter l’état d’un type de
barrage d’appels. Vous pouvez
aussi annuler TOUS les types de
barrage.
L’interdiction peut
porter sur TOUS les
appels entrants ou
sur les appels
entrants lorsque
vous vous trouvez
hors de votre pays
d’origine (Si
roaming).
L’accès à ce service
dépend de votre
type d’abonnement.
Pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
10. Sécurité
40
10.7 Limiter les appels sortants (*)
Selon votre abonnement, ce
service vous permet d’interdire
l’émission de certains types
d’appels (appels sortants) à partir
de votre téléphone.
Si vous pouvez accéder au
service, un mot de passe vous
sera fourni lors de la souscription
de votre abonnement. Ce mot de
passe est indispensable pour
activer la fonction.
Vous pouvez activer, désactiver,
consulter l’état d’un type de
barrage d’appels. Vous pouvez
aussi annuler TOUS les types
de barrage.
L’interdiction peut
porter sur TOUS les
appels sortants, sur
tous les appels
sortants INTERNATIONAUX ou sur
les appels sortants
internationaux SAUF
ceux émis vers
votre pays
d’ORIGINE.
L’accès à ce service
dépend de votre
type d’abonnement.
Pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
10.8 Constituer le
répertoire fixe (*)
Le répertoire fixe vous permet de
restreindre les appels. En effet,
lorsque vous activez ce répertoire,
seuls les numéros que vous
enregistrez dans ce répertoire
peuvent être appelés.
Avant de le constituer, vous devez
d’abord l’activer :
Allez dans le menu Répertoire
fixe.
Entrez votre code PIN2.
Cochez la case Répertoire fixe.
Validez par Ok.
Pour constituer le répertoire fixe,
procédez de la même façon que
pour tout autre répertoire (voir
chapitre Répertoire/Mémoriser un
numéro).
Ce répertoire est
obligatoirement lié à
la carte SIM, sa
taille dépend donc
de cette carte.
41
10. Sécurité
11.Autres fonctions
11. Autres fonctions
42
11.1 Calculatrice
Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des
touches suivantes :
Addition
Soustraction
✱Multiplication
#Division
OkEgal
CEffacement
Appui long sur
✱
ou #
ou
ou
Conversion monétaire.
Point décimal
Réglages monétaires s’il n’y
a pas de calcul en cours.
11.2 Paramètres data
Vous pouvez régler la vitesse de la liaison série dans
le cas de l’utilisation des commandes AT.
43
11.3 Changement du plastron
- Appuyez sur le petit bouton sur le dessus du
téléphone pour dégager le plastron.
- Retirez le plastron comme le montre la figure ci-
dessous.
- Mettez en place le nouveau plastron en insérant
d’abord les attaches du bas puis celle du haut.
11. Autres fonctions
11.4 Télépaiement sécurisé (selon
modèle)
Fente d’introduction
de la carte
11. Autres fonctions
44
Votre téléphone accepte les cartes bancaires
avec la puce en position haute ou médiane.
Position médianePosition haute
Pour utiliser cette fonction, reportez-vous au
manuel spécifique.
45
A partir de l’écran de veille, appuyez sur la
touche
fonctions WAP.
Accueil : connexion au portail Itinéris.
Favoris (selon modèle) : ce menu permet
d’enregistrer dans un répertoire les noms et
adresses de sites Internet pour faciliter un
accès rapide. A partir de l’écran de veille,
l’enchaînement d’une touche numérique
suivi de la touche
numéroté.
12. Fonction WAP
Le navigateur WAP est la propriété exclusive de Phone.Com. A ce titre, il est
interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie
du logiciel constituant le navigateur.
Aller à l’URL (selon modèle) : ce menu
autorise la saisie directe d’une adresse
Internet.
Avancé... : accès aux sous-menus :
-
-
- Déconnecter qui coupe la communication
pour accéder au menu local des
, lance l’accès au favori
Paramètres de connexion qui permet de
configurer les paramètres de plusieurs
fournisseurs d’accès (selon modèle). Le
service d’accès actif est précédé d’une
étoile.
Montrer URL qui présente l’adresse
Internet en cours.
(permet une navigation hors connexion).
12. Fonction WAP
- Délai inactivité qui permet de choisir le
délai au bout duquel une déconnexion
automatique se fera si vous avez oublié
de vous déconnecter d’un service.
Vider le cache : vide les informations en
mémoire des précédentes connexions.
Quitter : retour à l’écran de veille du
téléphone.
G vous permet, en appuyant sur la
L’icône
touche
, d’accéder à deux possibilités de
modification de l’affichage :
- la loupe pour changer la taille des
caractères par appuis successifs sur
,
- l’affichage plein écran par appui sur .
Connexion
Par le menu Accueil vous lancez la
connexion à un service (le caractère @
clignote, le décompte du coût de la
communication commence dès qu’il est fixe).
Une fois connecté à un service, l’appui sur
G puis [Menu] permet de revenir au menu
local.
12. Fonction WAP
46
Déconnexion
La déconnexion se fait par appui
sur G et [Menu] puis par les
menus Avancé... et Déconnecter.
Quitter la fonction WAP
Pour sortir du navigateur et couper
la communication éventuellement
en cours :
- appuyez sur la touche
.
ou
- à partir du menu local, choisissez
Quitter et validez par Ok.
Le navigateur WAP est sous licence :
La déconnexion se
fait
automatiquement au
bout de quelques
instants si vous
avez oublié de vous
déconnecter d’un
service.
13.Jeux
47
Plusieurs jeux vous sont proposés. Le menu
de présentation vous guidera pour les utiliser
au mieux.
13. Jeux
48
Différents accessoires vous sont
proposés pour votre téléphone
(selon modèle) :
14. Accessoires disponibles
14. Accessoires disponibles
Attention
Ne connectez/
Des batteries supplémentaires
Des chargeurs supplémentaires
Un support véhicule
Un chargeur de bureau
Des adaptateurs allume-cigares :
- modèle standard
- modèle avec connexion
d’antenne
Kits mains-libres pour piétons
Des plastrons interchangeables.
déconnectez pas la
prise spéciale à/de
votre téléphone
pendant une
communication.
49
15. Entretien - Maintenance
Entretien
Nettoyez votre téléphone à l’aide
d’un chiffon doux non pelucheux
légèrement humide.
Batterie
Après une longue période de non
utilisation (plusieurs mois), lors de
la connexion du chargeur, l’appareil
peut ne pas démarrer.
Dans ce cas :
Débranchez le chargeur et
rebranchez-le pendant 1 seconde.
Renouvelez si nécessaire plusieurs fois
cette opération.
Attention
Certains produits
chimiques peuvent
endommager les
matières plastiques.
Proscrivez les
produits en
atomiseur, certains
produits de
nettoyage spéciaux,
les produits
corrosifs, les
solvants, alcools et
détergents.
Menu maintenance
Ce menu contient des informations qui
peuvent vous être demandées pour des
opérations particulières. Si besoin est, il
vous sera alors indiqué comment y accéder.
15. Entretien - Maintenance
16.Recommandations
16. Recommandations
50
L’utilisation de votre téléphone est
soumise à des règles de sécurité
contribuant à assurer la protection
de l’utilisateur et de son
environnement.
Sécurité électrique
N’utilisez que les chargeurs
appropriés figurant au catalogue du
constructeur. L’emploi d’un autre
chargeur peut se révéler
dangereux ; il entraînerait
l’annulation de la garantie de votre
téléphone.
L’emplacement de la prise de
courant secteur doit être facilement
accessible.
La tension secteur doit
correspondre aux indications
figurant sur la plaque signalétique
du chargeur.
Le marquage CE sur
l’appareil est en
conformité avec les
directives 91/263/
CEE 89/336/CEE 73/23/CEE,
modifiées 93/68/
CEE.
Sécurité en avion
En avion, votre téléphone doit être mis
hors tension afin de ne pas perturber les
manœuvres de l’appareil ainsi que le
réseau cellulaire. Son utilisation est
illégale et le non-respect de ces règles
de sécurité peut entraîner des
poursuites judiciaires et/ou l’interdiction
d’accès ultérieurs aux services du
réseau cellulaire.
Zones de danger d’explosion
Près d’une station-service, il est
conseillé de mettre votre téléphone hors
tension.
Des réglementations limitent l’emploi
d’équipements radio dans les usines de
produits chimiques, les dépôts de
carburant et à tout emplacement où sont
effectués des tirs de mines.
Il est recommandé de s’y conformer.
51
Sécurité routière
Sauf en cas d’urgence, n’utilisez
pas votre téléphone en conduisant
sans l’avoir équipé d’un dispositif
mains-libres qui permet de
conserver toute latitude de
manœuvre.
Afin de ne pas altérer votre
Attention
Veillez à ce
qu’aucune partie du
corps ne soit en
permanence proche
de l’antenne à moins
qu’il n’existe un
écran métallique
(par exemple : le toit
du véhicule, …).
vigilance, arrêtez-vous en sécurité pour
téléphoner. Respectez les législations en
vigueur.
En cas de protection insuffisante, certains
dispositifs électroniques d’un véhicule
peuvent réagir aux ondes émises par votre
téléphone.
L’installation véhicule de votre téléphone
ne doit être effectuée que par des
personnes habilitées.
16. Recommandations
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de
votre téléphone, utilisez-le en position
verticale. Votre sécurité personnelle n’en sera
qu’améliorée.
Dans le cas d’une installation dans un
véhicule, assurez-vous de la présence d’un
câble non rayonnant pour connecter votre
équipement radio à l’antenne.
Appareils électroniques médicaux
Votre téléphone est un émetteur radio
qui peut éventuellement perturber des
appareils électroniques médicaux, par
exemple prothèse auditive, stimulateur
cardiaque, … Votre médecin ou le fabricant
de l’appareil médical pourront vous conseiller
utilement.
Précautions générales
Ne tentez pas d’ouvrir votre téléphone et de le
réparer vous-même. Le fabricant ne saurait
être tenu responsable des dommages qui
pourraient en résulter.
16. Recommandations
52
Toute manipulation réalisée par une personne non
habilitée entraînerait l’annulation de votre garantie.
N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits
humides (salle de bains, piscine, …). Protégez-le de
toute projection d’eau ou d’autres liquides.
N’exposez pas votre téléphone à des températures
extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée des
jeunes enfants.
N’utilisez votre téléphone qu’avec des accessoires
d’origine. Le non-respect de ces règles entraînerait
l’annulation de votre garantie.
Les processus physico-chimiques mis en œuvre
dans les accumulateurs imposent des limites de
température lors des charges rapides. Votre
téléphone protège automatiquement les batteries en
cas de températures extrêmes.
Un retrait prolongé de la batterie
provoque la perte de l’heure.
Il est fortement déconseillé de
connecter votre téléphone au
chargeur si la batterie n’est pas
présente.
Attention
Le constructeur ne
saurait être tenu
responsable en cas
de non-respect des
recommandations
ci-avant ou en cas
de mauvaise
utilisation.
Réponses à vos questions
Le téléphone ne s’allume plus
- Retirez la batterie et remettez-la en place.
ou
- Connectez le téléphone sur le chargeur
(vérifiez que celui-ci est branché) pendant
environ 5 minutes.
Pas de reconnaissance réseau
- Retirez la carte SIM. Vérifiez qu’il n’y a
pas d’impureté à l’emplacement de la
carte SIM. Remettez en place la carte SIM
en veillant à bien l’enfoncer jusqu’à la
butée.
Les appels vers une messagerie ou un
serveur vocal ne répondent pas
- Vérifiez dans le menu Sonnerie et bip/
Emission de tonalités que la case est
cochée.
53
Réponses à vos questions
251043366*
SAGEM
SA
DIVISION TELEPHONES MOBILES
6, avenue d'Iéna - 75783 PARIS CEDEX 16 - FRANCE
S.A. au capital de 37 890 522 € - 562 082 909 R.C.S PARIS
251043366
DOCUMENT NON CONTRACTUEL
251043366 7/03/01 14:55 Page 2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.