SAGEM MC 3000 User Manual [fr]

FRANÇAIS
MC 300X
251050259.qxd 25/04/01 8:42 Page 1
EN DEUX MOTS ...
Appuyez sur .
Appeler
Composez votre numéro puis appuyez
sur
.
Répondre
Appuyez sur .
Raccrocher
Appuyez sur .
Eteindre
Appuyez sur (appui long).
Mains Libres
En communication, appuyez sur .
1
Verrouiller et déverrouiller le clavier à partir de lécran de veille
Appuyez sur * puis sur OK.
Rappel du dernier numéro
Appuyez deux fois sur .
Lancer un appel à partir dun numéro mémorisé dans le répertoire
Par le nom : entrez la première lettre du nom,
appuyez sur
trouver votre correspondant puis appuyez sur
pour lappeler.
Par la position dans le répertoire : entrez le numéro de la position puis appuyez sur * pour appeler.
En deux mots, les fonctions
, défilez dans la liste pour
MC300X_FR-00.p65 27/04/2001, 09:421
MENUS
Entrer par
ou
Naviguer par et
SERVICES REPERTOIRE MESSAGES TEXTE SERVICE DES APPELS SONNERIE ET BIP REGLAGES SECURITE ACCESSOIRES
En deux mots, les menus
2
Valider par OK Quitter par C
MC300X_FR-00.p65 27/04/2001, 09:422
Vous venez d'acquérir un téléphone mobile et nous vous félicitons de votre choix.
Votre téléphone permet d'utiliser à l'international différents réseaux en fonction des accords d'itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
Afin d'utiliser efficacement et dans les meilleures conditions votre téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel rédigé à votre attention.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
Assurez-vous que votre carte SIM est compatible avec votre téléphone. Linsertion dune carte SIM incompatible sera signalée par un message à la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez­vous auprès de l'opérateur.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA. T9 Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc. T9 est protégé par un ou plusieurs des brevets U.S. suivants: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et dautres brevets sont en cours dhomologation sur le plan mondial.
Compatibilité de la carte SIM
Votre téléphone est compatible uniquement avec les cartes SIM 3V.
3
GLOSSAIRE
Appel sortant
Appel entrant Un appel reçu sur votre téléphone.
Carte SIM La carte supportant votre abonnement
PIN Le code personnel lié à votre carte
PIN2 Le deuxième code personnel lié à
Code poste Le code poste est un code secret
IMEI C'est le numéro d'identification de
SMS Short Message Service : envoi et
SCS ou opérateur Services :
Un appel déclenché avec votre téléphone.
et vos droits daccès aux services. La partie détachable est la "micro-SIM".
SIM.
votre carte SIM pour accéder à certaines fonctions (*).
destiné à protéger le poste en cas de vol.
votre téléphone.
réception de messages courts écrits.
Société de Commercialisation de
société qui gère
l'abonnement au réseau.
MC300X_FR-00.p65 27/04/2001, 09:423
1. Présentation de l'appareil ...................................... 6
1.1 Echange de la face avant ................................... 9
2. Mise en service ................................................... 10
2.1 Informations sur la carte SIM ............................ 10
2.2 Installation de la carte SIM et de la batterie....... 11
2.3 Charge de la batterie ........................................ 12
2.4 Mise sous tension/hors tension, mise en
marche ............................................................. 13
2.5 Accès aux menus ............................................. 14
2.6 Effacement des caractères ............................... 14
3. Première communication - Mode mains libres .... 15
3.1 Emettre un appel .............................................. 15
3.2 Recevoir un appel ............................................. 15
3.3 Régler le volume ............................................... 16
3.4 Mode mains libres ............................................ 16
3.5 Fin de communication ....................................... 16
4. Liste des menus .................................................. 17
Comment utiliser le répertoire ............................. 19
5.
5.1 Capacité du répertoire et affichage ................... 19
5.2 Mémoriser un numéro ....................................... 19
5.3 Consulter la position dun numéro..................... 20
5.4 Modifier un numéro ........................................... 21
5.5 Effacer un numéro ............................................ 21
5.6 Afficher votre numéro de téléphone .................. 21
5.7 Occupation du répertoire .................................. 21
5.8 Lancer un appel avec un numéro mémorisé ..... 22
Sommaire
4
6. Comment utiliser la messagerie écrite (SMS) ..... 23
6.1 Créer de nouveaux messages courts avec Easy Message T9
6.2 Envoyer des messages courts.......................... 26
6.3 Recevoir un message court ............................. 27
6.4 Lire les message courts .................................... 28
6.5 Occupation de la mémoire ................................ 28
6.6 Effacer les message courts .............................. 28
TM
................................. 24
7. Comment utiliser les services de traitement
des appels ........................................................... 29
7.1 Renvoyer les appels ......................................... 29
7.2 Consulter la liste des derniers numéros utilisés 30
7.3 Effacer des numéros ........................................ 31
7.4 Afficher les numéros ......................................... 31
7.5 Configurer le rappel automatique ...................... 32
7.6 Autoriser le double appel .................................. 32
7.7 Mettre en garde les appels ............................... 33
7.8 Multi-conférence ............................................... 33
7.9 Mode secret ...................................................... 35
7.10 Contrôler la durée des communications .......... 35
7.11 Contrôler le coût des communications............. 35
7.12 Programmer votre numéro de messagerie ...... 36
7.13 Diffusion dinformations ................................... 36
8. Comment régler les sonneries et le vibreur ........ 37
8.1 Choisir le mode silence..................................... 37
8.2 Régler le vibreur ............................................... 37
8.3 Choisir le volume et le type de sonnerie ........... 38
8.4 Régler les bips .................................................. 38
8.5 Supprimer les tonalités DTMF .......................... 39
MC300X_FR-00.p65 27/04/2001, 09:424
9. Comment régler votre téléphone ......................... 40
9.1 Personnaliser les touches programmables ....... 40
9.2 Personnaliser l'écran d'accueil .......................... 41
9.3 Choisir la langue d'affichage ............................. 42
9.4 Choisir le type de décroché .............................. 42
9.5 Choisir le réseau ............................................... 42
9.6 Régler l'heure et la date .................................... 43
9.7 Configurer votre téléphone avec un kit véhicule 44
9.8 Régler le contraste de l'affichage ...................... 44
9.9 Installer le mode économie d'énergie ................ 44
9.10 Revenir en configuration standard ................... 44
10. Comment utiliser les sécurités de votre
téléphone ............................................................. 45
10.1 Verrouiller le clavier ......................................... 45
10.2 Changer le code PIN ....................................... 45
10.3 Activer le code PIN .......................................... 46
10.4 Activer le code poste ....................................... 46
10.5 Changer le code poste ..................................... 46
10.6 Changer le code PIN2 ..................................... 47
10.7 Constituer le répertoire fixe .............................. 47
10.8 Contrôler le coût des appels ............................ 47
10.9 Limiter les appels ............................................. 47
11. Autres fonctions ................................................... 49
11.1 Calculette ......................................................... 49
11.2 Régler le réveil ................................................. 49
11.3 Régler la minuterie (timer) ............................... 50
11.4 Convertisseur de monnaies ............................. 50
5
12. Accessoires disponibles ...................................... 51
Entretien - Maintenance ...................................... 52
13.
Recommandations .............................................. 53
14.
Réponses à vos questions ....................................... 56
Sommaire
MC300X_FR-00.p65 27/04/2001, 09:425
Antenne
6
Ecouteur/Haut-parleur
Ecran
Touche 2 programmable
Touche 1 programmable
Arrêt/Fin de communication
Correction ou abandon
Flèche de défilement
Microphone
ATTENTION !
Lors dun appel faites attention de ne pas obstruer le microphone avec votre main
1. Présentation de lappareil
MC300X_FR-01.p65 27/04/2001, 09:436
Voyant lumineux
Flèche de défilement
Touche 3 programmable
Marche/Appel
Activation Mains Libres
Validation
Prise charge batterie et
accessoires
Touches de fonction
7
Touche 1
Arrêt - Refus dun appel - Raccroché
Marche - Appel dun correspondant ­Réception dun appel - Mode Mains Libres
C Appui bref : Retour au menu précédent
Effacement dun caractère Appui prolongé : Sortie du mode menu
Effacement total de la saisie
OK Validation
Ces touches ont différentes fonctions :
- Touches programmables pour accéder directement aux fonctions que vous avez choisies
- Réglage du niveau sonore en cours de communication (touche fort, touche
- Action contextuelle Exemple : Touche Message T9 du dictionnaire.
et Entrée et défilement dans les menus.
MC300X_FR-01.p65 27/04/2001, 09:437
: plus fort).
: dans la fonction Easy
TM
, défilement des mots
: moins
Un appui prolongé sur la touche 1 permet daccéder au service de messagerie vocale (selon modèle).
Clavier alphanumérique
Il est composé de 12 touches : 0 à 9, * et #. Votre téléphone comporte deux modes de
saisie des caractères :
- soit par un appui prolongé sur la touche : pour obtenir une lettre, maintenez la touche correspondante enfoncée, le chiffre et les lettres défilent ; arrêtez lappui lorsque la lettre désirée apparaît.
- soit par le mode multi-appuis : pour obtenir une lettre : faites des appuis successifs sur la touche correspondant à la lettre désirée. Exemple : lettre A : appuyez une fois sur la touche 2, lettre B : appuyez deux fois, lettre C : 3 fois.
Les ponctuations et signes particuliers s'obtiennent par appuis sur la touche #.
1. Présentation de lappareil
Affichage
Différentes icônes vous informent :
Témoin de charge batterie (noir = chargée, blanc = déchargée)
Indicateur de niveau de signal réseau reçu (niveau maximum : 5 barrettes)
La lettre R indique si le réseau trouvé ne correspond pas à labonnement
Si licône téléphone est en recherche réseau
Haut-parleur mains-libres activé
Réveil/Timer
Appel en cours
Mode silence
Présence de messages texte
Présence de messages vocaux
Renvoi dappel permanent
clignote, le
1. Présentation de lappareil
8
MC300X_FR-01.p65 27/04/2001, 09:438
1.1 Echange de la face avant
1
2
Eteignez le téléphone. Retirez le capot arrière et la batterie (voir
page 11). Maintenez le téléphone face avant en
dessous, antenne appuyée contre vous. Libérez la face avant en écartant et en
poussant les pattes de fixation ().
11
22
9
Dégagez la face avant en écartant si nécessaire les pattes de fixation () et en poussant dessus à laide dun stylo par exemple.
11
Installez le clavier dans la nouvelle face avant.
Remettez en place le téléphone et la nouvelle face avant comme indiqué ci­dessous.
Remettez en place la batterie et le capot.
1. Présentation de lappareil
MC300X_FR-01.p65 27/04/2001, 09:439
2. Mise en service
2. Mise en service
10
2.1 Informations sur la carte
SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez dune carte à puce appelée carte SIM. Elle contient toutes les informations nécessaires au réseau ainsi que dautres informations qui vous sont propres et que vous pouvez modifier :
 Codes secrets (code(s) PIN :
Personal Identification Number),
 Répertoire,  Mini-messages,  Fonctionnement de services
particuliers.
Carte SIM
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin déviter les torsions excessives ou éraflures qui lendommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédia­tement votre opéra­teur ou votre SCS. Remarque : Ne lais­sez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
MC300X_FR-02.p65 27/04/2001, 09:4410
Code PIN
1
S
2
Cest le code personnel de votre carte SIM. Ce code peut vous être demandé par votre téléphone lors de la mise en marche.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis par votre opérateur. Ces chiffres ne saffichent pas sur lécran pour des raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK pour valider.
Code PIN2 (*)
Ce deuxième code sil vous a été remis par votre opérateur, assure la sécurité daccès à certaines fonctions.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- composer **05*
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
Appliquez la même procédure (en entrant 052) dans le cas du code PIN 2 (code PUK 2).
11
2.2 Installation de la carte SIM et de la batterie
Eteignez votre téléphone ; déconnectez le chargeur.
La carte SIM sinsère sous la batterie de lappareil.
Retournez votre téléphone et retirez le capot arrière. Pour cela, appuyez sur le haut et faites-le glisser.
Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées vers lappareil et le coin coupé orienté selon le dessin sur l'appareil.
Mettez en place la batterie en positionnant dabord la partie supérieure dans son logement.
Remettez en place le capot en le faisant glisser jusquà ce quil se verrouille.
2. Mise en service
MC300X_FR-02.p65 27/04/2001, 09:4411
2.3 Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa première utilisation. Elle atteindra sa capacité nominale après quelques cycles dutilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone laffiche et se coupe.
Pour recharger votre batterie :
Connectez le chargeur dans une prise secteur.
Enfichez lextrémité du cordon
dans le connecteur de charge au bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge,
le témoin de charge de batterie en mouvement signale la charge.
La charge sarrête delle-même.
Débranchez le cordon.
Il se peut que durant la charge, la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est normal.
2. Mise en service
12
ATTENTION
Il y a danger dexplosion sil y a remplacement incorrect de la batterie ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter. La batterie ne comporte aucun élément
que vous puissiez changer. Nessayez pas douvrir le boîtier de la
batterie. Nutilisez que les chargeurs et les
batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur.
Les batteries usagées doivent être récupérées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non utilisation prolongée de votre téléphone.
MC300X_FR-02.p65 27/04/2001, 09:4412
2.4 Mise sous tension/hors tension, mise en marche
Pour passer votre première communication:
Appuyez sur pour mettre votre téléphone sous tension.
Si laccès à la carte SIM est protégé par un code secret, lappareil vous demande d'entrer le code PIN.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne saffichent pas sur lécran pour des raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK pour valider.
Contrôle du code PIN
Si votre téléphone indique SIM ABSENT, appuyez
sur (appui long)
pour mettre votre téléphone hors tension et vérifiez que votre carte SIM est correctement positionnée.
13
Recherche de réseau
A partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer :
Sil le trouve, il visualise le nom du réseau sur lécran et le voyant lumineux clignote en vert.
Vous êtes prêt à passer ou à recevoir une communication.
Si la lettre R et un nom de réseau saffichent, les appels sont possibles et le voyant lumineux clignote en vert.
Si la lettre R saffiche sans aucun nom de réseau, seuls les services durgence seront accessibles (sécurité civile, police, pompiers).
Si licône clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau nest disponible.
2. Mise en service
Indicateur de réseau
Lindicateur de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S'il indique moins de trois barrettes, cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.
MC300X_FR-02.p65 27/04/2001, 09:4413
Mise hors tension
14
2.6 Effacement des caractères
Appuyez sur la touche Le message de fin saffiche.
Relâchez la touche. Le téléphone séteint.
2.5 Accès aux menus
Les fonctions Menu vous permettent de vérifier ou de modifier différentes fonctions de votre téléphone pour l'adapter à vos besoins.
Appuyez sur les flèches de défilement
ou pour accéder aux menus.
Faites défiler les menus à l'aide des flèches de défilement puis appuyez sur OK pour accéder au menu choisi.
Chaque fois que vous voulez valider une action, appuyez sur OK.
Pour abandonner une action, appuyez sur C.
Accès direct aux menus
Pour accéder directement à un menu, appuyez sur
entrez le numéro du menu choisi.
Pour sortir du mode menu, appuyez de façon prolongée sur C.
2. Mise en service
MC300X_FR-02.p65 27/04/2001, 09:4414
Vous pouvez annuler une erreur de saisie :
Appuyez brièvement sur C pour effacer le dernier caractère.
Si vous appuyez plus longuement sur cette touche, vous effacez toute la saisie.
ou puis
15
3. Première communication
Mode Mains Libres
3.1 Emettre un appel
Le réseau est affiché.
Composez le numéro de votre correspondant.
Appuyez sur . Pendant lappel, clignote à
lécran et des tonalités signalent éventuellement létablissement de la communication.
Lorsque votre correspondant décroche, parlez.
3.2 Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel :
Appuyez sur puis parlez. Le numéro de votre
correspondant saffiche lorsquil est présenté par le réseau. Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
3. Première communication
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher + puis composez lindicatif du pays sans attendre la tonalité puis le numéro de votre correspondant.
Services durgence
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service durgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est verrouillé. Il suffit dêtre dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service durgence international, composez 11 2 puis appuyez sur .
Dautre numéros de service durgence peuvent exister selon les pays.
MC300X_FR-03.p65 27/04/2001, 09:4515
3.3 Régler le volume
Augmentez ou diminuez le volume pendant la conversation en appuyant sur les touches ou .
3.4 Mode Mains Libres
16
3.5 Fin de communication
Appuyez sur . Le message de fin dappel apparaît à
lécran.
En cours de communication vous pouvez passer du mode combiné en mode mains libres par simple appui sur une touche et réciproquement :
Appuyez sur . Lécran affiche
combiné et
pour le mode
pour le mode
mains libres.
Le mode Mains libres vous permet de suivre une conversation à plusieurs et de rester libre de vos mouvements pour, par exemple, prendre des notes pendant votre conversation.
Le voyant lumineux clignote rouge pour indiquer que le haut­parleur est en activité.
Avant de porter son téléphone à loreille, lutilisateur doit veiller au réglage du volume sonore choisi ainsi quau mode découte sélectionné, notamment en ce qui concerne lutilisation du mode mains libres intégré qui pourrait causer des dommages en cas dune utilisation non appropriée.
3. Première communication
MC300X_FR-03.p65 27/04/2001, 09:4516
4. Liste des menus
Suivant le modèle de téléphone, la configuration des réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
17
REPERTOIRE
Menu (1)
CREER FICHE POSITION MON NUMERO OCCUPATION
Liste des numéros déjà entrés
VOIR FICHE MODIFIER EFFACER
MESSAGES TEXTE
LECTURE ENVOI OCCUPATION EFFACEMENT
SERVICES DES APPELS
RENVOI DERNIERS ENVOI No RAPP.AUTO DBLE APPEL DUREE ET COUTS (*) MSG. VOCALE INFO.CELL. (*)
(1) Apparaît uniquement en cas de répertoire non vide.
4. Menus
MC300X_FR-04.p65 27/04/2001, 09:4517
SONNERIE ET BIP
SILENCE VIBREUR COMBINE KIT ML BIPS EMIS. DTMF
REGLAGES
TOUCH. PROG ACCUEIL LANGUE REPONSE RESEAU DATE/HEURE VEHICULE (*) DIVERS
SECURITE
VERR.CLAV CODE PIN CONTR. PIN CODE POSTE CONTR.POST CODE PIN2 (*) REP. FIXE (*) COUTS (*) LIMITATION (*)
4. Menus
18
ACCESSOIRES
CALCULETTE REVEIL TIMER CHANGE
SERVICES
MC300X_FR-04.p65 27/04/2001, 09:4518
5. Comment utiliser le
répertoire
19
5.1 Capacité du répertoire et affichage
Vous pouvez mettre en mémoire les numéros de téléphone que vous appelez régulièrement.
Trois différents répertoires :
Répertoire de votre carte SIM
Répertoire de votre téléphone
Répertoire fixe de votre carte SIM (*).
5.2 Mémoriser un numéro
Première possibilité : le numéro sera
mémorisé dans la première position libre.
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez sur OK.
- Si le répertoire est vide, appuyez sur OK pour entrer dans le menu CREER FICHE.
- Sil y a déjà des numéros mémorisés dans le répertoire, sélectionnez Menu et appuyez sur OK ou . Appuyez sur OK pour entrer dans le menu CREER FICHE.
5. Répertoire
Le nombre de numéros dans le répertoire de la carte SIM varie en fonction de la capacité de cette carte ; lorganisme fournisseur vous renseignera.
MC300X_FR-05.p65 27/04/2001, 09:4619
Entrez le nom de votre correspondant (le nombre de caractères acceptés dépend de la carte SIM utilisée). Validez par OK.
Entrez le numéro de votre correspondant précédé du code de zone si nécessaire (jusquà 20 caractères). Validez par OK.
Vous pouvez introduire des pauses dans le numéro dappel (matérialisées par des virgules ,) en appuyant (appui long) sur compris sur lécran de veille). Les chiffres composés après une pause sont traités en séquences DTMF (utilisables suite à un numéro dappel).
Choisissez à laide des flèches de défilement, lendroit où vous désirez mémoriser le numéro (carte SIM, ou téléphone) et validez par OK.
Deuxième possibilité : vous choisissez le numéro de la position où sera mémorisé le numéro de téléphone.
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez sur OK.
Il est recommandé de mémoriser les numéros dans leur format international (+, code pays, et numéro dappel).
ou # (y
*
5. Répertoire
20
- Si le répertoire est vide, à laide de la flèche POSITION et appuyez sur OK.
- Sil y a déjà des numéros mémorisés dans le répertoire, sélectionnez Menu et appuyez sur OK ou . A laide de la flèche POSITION et appuyez sur OK.
A laide de la flèche choisissez une position libre ou appuyez sur première position libre est proposée. Validez par OK.
Entrez le nom de votre correspondant (le nombre de caractères acceptés dépend de la carte SIM utilisée). Validez par OK.
Entrez le numéro de votre correspondant précédé du code de zone si nécessaire (jusquà 20 caractères). Validez par OK.
choisissez le menu
, choisissez le menu
: la
*
5.3 Consulter la position dun numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez sur OK. A laide des flèches de défilement, choisissez le numéro à consulter et appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour entrer dans le menu VOIR FICHE. MEMxxx indique la position du répertoire où se trouve le numéro.
MC300X_FR-05.p65 27/04/2001, 09:4620
5.4 Modifier un numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez sur OK. A laide des flèches de défilement, choisissez le numéro à modifier et appuyez sur OK.
A laide de la flèche choisissez le menu MODIFIER et appuyez sur OK.
Faites les modifications nécessaires (nom et/ou numéro) et validez par OK.
5.5 Effacer un numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez sur OK. A laide des flèches de défilement, choisissez le numéro à effacer et appuyez sur OK.
A laide de la flèche choisissez le menu EFFACER et appuyez sur OK.
A la question EFFACER NUMERO ? : confirmez par OK ou annulez par C.
21
5.6 Afficher votre numéro de téléphone
Par le menu MON NUMERO, vous pouvez mémoriser votre propre numéro de téléphone pour pouvoir le consulter par la suite si besoin est.
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez sur OK.
Sélectionnez Menu et appuyez sur OK ou . A laide de la flèche choisissez le menu
MON NUMERO et appuyez sur OK. Entrez un nom et le numéro de votre téléphone et validez.
5.7 Occupation du répertoire
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez sur OK.
Sélectionnez Menu et appuyez sur OK ou . A laide de la flèche choisissez le menu
OCCUPATION et appuyez sur OK. Le nombre demplacements occupés dans les
différents répertoires saffiche.
5. Répertoire
MC300X_FR-05.p65 27/04/2001, 09:4721
5.8 Lancer un appel avec un numéro mémorisé
A partir de lécran de veille, voici les différentes possibilités pour appeler un correspondant dont le numéro est mémorisé dans le répertoire :
1) Entrez la ou les premières lettres du nom
de votre correspondant mis en mémoire dans le répertoire puis appuyez sur .
Le premier nom enregistré dont les premières lettres correspondent saffiche à lécran ; sélectionnez éventuellement votre correspondant à laide des flèches de défilement.
Appuyez sur
2) Entrez le numéro de lemplacement
mémoire dans lequel vous avez enregistré les références de votre correspondant puis appuyez sur * (appel rapide).
pour lancer lappel.
5. Répertoire
22
3) Entrez le numéro de lemplacement mémoire dans lequel vous avez enregistré les références de votre correspondant puis appuyez sur #. Le numéro de votre correspondant saffiche, vous pouvez alors modifier ou compléter son numéro.
Appuyez sur
pour lancer lappel.
MC300X_FR-05.p65 27/04/2001, 09:4722
6. Comment utiliser la messagerie écrite (SMS)
23
Ce service vous permet démettre et de recevoir des messages texte appelés messages courts (SMS).
Vous pouvez mémoriser les messages courts que vous utilisez régulièrement :
dans la carte SIM - leur nombre varie en fonction de la capacité de cette carte ; lorganisme auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement vous renseignera.
dans le téléphone lui-même.
6. Messagerie écrite
Laccès à ce service dépend du réseau ; pour plus de renseignements, consultez votre opérateur ou votre SCS.
MC300X_FR-06.p65 27/04/2001, 09:4723
6.1 Créer de nouveaux messages
courts avec Easy Message T9
(Fonction disponible selon modèle)
TM
La fonction Easy Message T9 saisir aisément vos messages courts.
Le logiciel Easy Message T9TM est activé dès que vous souhaitez créer ou modifier un message (Menus: MESSAGES TEXTE/ ENVOI/NOUVEAU et MESSAGES TEXTE/ ENVOI/EXISTANT).
La mention Easy Message T9 fugitivement pour vous indiquer que vous bénéficiez de cette fonction en mode création de message.
Dans lécran de saisie, lorsque vous bénéficiez du mode T9: les touches : permettent :
et de parcourir le texte saisi de
mot en mot
C de corriger le mot précédent
ou deffacer le caractère précédent
vous aide à
TM
saffiche
TM
6. Messagerie écrite
24
OK de valider le
message et lenvoyer ou le mémoriser
appui court de changer de
mode de saisie
appui court de parcourir la liste
des
mots issus du dictionnaire correspondant à la séquence de touches frappées.
appui long de changer la
de saisie
langue (selon modèle).
Mode de fonctionnement
 Appuyez sur la touche correspondant à la
lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en continuant dappuyer sur les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de laffichage.
 Au fur et à mesure, selon les touches
frappées, le logiciel recherche dans un dictionnaire le ou les mots correspondants les plus fréquemment utilisés.
MC300X_FR-06.p65 27/04/2001, 09:4724
 Si le mot proposé correspond à celui que
vous souhaitiez entrer, il vous suffit dappuyer sur la touche 0 pour le valider, créer un espace et passer au mot suivant.
 Il se peut cependant que plusieurs mots
existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches frappées. Si le mot qui apparaît nest pas celui que vous attendiez, il suffit alors de faire des appuis successifs sur la touche pour faire défiler les mots présents dans le dictionnaire, correspondant à cette séquence de touches. Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la touche 0 pour le valider, créer un espace et passer au mot suivant.
 Si le mot que vous souhaitez entrer
napparaît pas dans le dictionnaire, plusieurs modes complémentaires permettent de varier la nature des mots saisis.
25
Modes de saisie complémentaires
Le mode Easy Message T9 que vous créez ou modifiez un message. Il existe dautres modes qui permettent de compléter le fonctionnement de celui-ci.
La touche permet de passer dun mode à lautre.
 Le mode 123 permet dinsérer des
chiffres.
 Le mode a b c permet de saisir des mots
nexistant pas dans le dictionnaire ou dune autre langue. Pour obtenir une
ttre, maintenez la touche correspondante
le enfoncée, les lettres et le chiffre défilent. Arrêtez lappui lorsque la lettre désirée apparaît.
Majuscules
Vous pouvez taper des lettres en majuscules, en appuyant sur la touche avant de saisir le caractère concerné. Les caractères suivants repassent alors automatiquement en minuscules.
TM
est activé dès
*
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p65 27/04/2001, 09:4725
Vous pouvez également choisir de taper tout un mot en majuscules en appuyant deux fois sur la touche * avant de saisir le mot. Il est possible de repasser en mode minuscules en appuyant une fois sur la touche *.
Symboles
Pour entrer un symbole, appuyez sur # puis tapez simplement le chiffre qui figure au dessus du caractère désiré, par exemple : 3 pour ?. Le symbole est inséré dans le texte et vous revenez automatiquement en mode Easy Message T9
TM
. Plusieurs listes sont accessibles
par les flèches de défilement.
Ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à laide de la touche 1, soit à laide du
Symboles (divers caractères de
mode ponctuation).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont automatiquement g mode Easy Message T9
énérés dans le mot en
TM
.
En mode a b c, il
suffit dattendre laffichage du caractère accentué correspondant à la touche enfoncée.
6. Messagerie écrite
26
6.2 Envoyer des messages courts
MESSAGES TEXTE/ENVOI
Différentes actions vous sont proposées :
MESSAGES TEXTE/ENVOI/
NOUVEAU
Effectuez la saisie du texte de votre nouveau message. Après validation (appui sur la touche OK), vous avez le choix entre plusieurs options :
 Envoyer votre message.  Envoyer votre message avec demande
daccusé de réception.
 Envoyer votre message avec demande
daccusé de réception et mémorisation
du message.  Mémoriser votre message.  Modifier le texte de votre message.  Effacer votre message.
Attention
Pour utiliser ce service, vous devez connaître le numéro de votre centre de messagerie à qui vous allez envoyer le message court pour quil en assure lacheminement vers le(s) destinataire(s).
MC300X_FR-06.p65 27/04/2001, 09:4726
MESSAGES TEXTE/ENVOI/EXISTANT
Vous pouvez travailler sur des messages déjà mémorisés. Le traitement est identique à celui dun nouveau message. Le choix du message se fait à laide des flèches de défilement. Vous pouvez aussi répondre à un message reçu.
MESSAGES TEXTE/ENVOI/VALIDITE
Choisissez à laide des flèches de défilement la durée de validité du message : cest le temps pendant lequel le centre de messagerie conservera le message et essaiera de le remettre au destinataire (si offert par le réseau).
MESSAGES TEXTE/ENVOI/FORMATS
Choisissez à laide des flèches de défilement le format de votre message : texte, fax, E-mail, msg. vocal, pager, X.400 ou ERMES. Le téléphone reviendra automatiquement en format texte après un arrêt/marche.
Si le réseau le permet, lexpéditeur dun message peut vous offrir une possibilité de réponse.
Attention
Le réseau peut ne disposer que de quelques-uns de ces formats.
27
MESSAGES TEXTE/ENVOI/CENTRE MSG
Vous entrez de façon permanente le numéro du centre de messagerie qui assurera lacheminement de vos messages.
MESSAGES TEXTE/ENVOI/DEMAND REP
Si le réseau le permet, vous pouvez offrir au destinataire de votre message une possibilité de réponse.
6.3 Recevoir un message court
Lorsque vous recevez un message court :
une icône clignote sur lécran de votre téléphone, un signal sonore retentit (celui sélectionné par le menu SONNERIE ET BIP/COMBINE/MESSAGES). Le voyant lumineux clignote en rouge.
A la question posée, appuyez sur OK si
vous désirez lire le message reçu.
Remarque : vous avez la possibilité de recevoir par SMS une sonnerie. Vous pouvez alors lécouter ou la mémoriser.
6. Messagerie écrite
Attention
Elle sera facturée sur votre abonnement.
MC300X_FR-06.p65 27/04/2001, 09:4727
6.4 Lire les messages courts
28
6.5 Occupation de la mémoire
MESSAGES TEXTE/LECTURE
Ce menu vous permet de lire les différents messages courts reçus.
Votre téléphone vous indique :
Nouveau message ou
message lu ou message écrit.
 Le numéro demplacement du
message.
 La date et lheure de réception
du message.
Pour lire le message sélectionné, appuyez sur OK. Votre téléphone vous indique le numéro de lémetteur du message.
En appuyant sur C, le téléphone vous propose leffacement du message.
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p65 27/04/2001, 09:4728
Lors de la lecture, les messages non lus totalement sont présentés en premier. Lorsque vous avez lu les messages, le témoin devient fixe.
MESSAGES TEXTE/OCCUPATION
Ce menu vous permet de connaître le taux doccupation de la mémoire. Sil ne reste plus de place, lécran affiche MESSAGE
PLEIN à la réception du message.
6.6 Effacer les messages courts
MESSAGES TEXTE/EFFACEMENT
Vous pouvez effacer les messages courts lus, ce qui libère de la place en mémoire.
7. Comment utiliser les services de traitement des appels
29
7.1 Renvoyer les appels
SERVICE DES APPELS/RENVOI
Selon votre abonnement, ce service vous permet de transférer les appels entrants vers un autre numéro.
SERVICE DES APPELS/RENVOI/
ACTIVER
Faites défiler le menu pour activer le type de renvoi dappels désiré.
 Renvoi dappels PERMANENT:
tous vos appels entrants sont renvoyés sur le numéro que vous allez définir.
 Renvoi dappels lorsque votre poste est
OCCUPE.
 Renvoi dappels sur NON REPONSE
de votre poste après une période que vous pourrez définir en répondant aux questions posées par le menu.
 Renvoi dappels lorsque votre poste est
INACCESSIBLE, en dehors dune couverture réseau ou éteint.
7. Service des appels
Attention aux incompatibilités ; pour plus de renseignements, consultez votre opérateur ou votre SCS.
MC300X_FR-07.p65 27/04/2001, 09:4829
Composez le numéro sur lequel vous voulez renvoyer vos appels avec les mêmes indicatifs de zone que si vous appeliez à partir de votre téléphone.
Un message sur lécran vous confirme la mise en activité du renvoi dappels.
SERVICE DES APPELS/RENVOI/
ANNULER
Faites défiler le menu pour annuler le type de renvoi dappels désiré.
SERVICES DES APPELS/RENVOI/
ETATS
Vous pouvez consulter létat dun type de renvoi dappels afin de vérifier sil est actif ou non. Cette fonction est également utile pour contrôler le numéro vers lequel sont renvoyés vos appels. Les indications fournies proviennent du réseau en temps réel.
7. Service des appels
Le numéro de renvoi vers la messagerie dépend du type dabonnement.
Vous pouvez aussi annuler TOUS les types de renvoi.
Attention
Les annulations de renvoi peuvent entraîner des réactions particu­lières de certains réseaux.
30
7.2 Consulter la liste des derniers numéros utilisés
Vous pouvez consulter la liste des derniers numéros utilisés (appelants et appelés si disponible).
Appuyez sur
ou
SERVICE DES APPELS/DERNIERS/
CONSULTER
Les derniers numéros enregistrés se visualisent.
Choisissez, éventuellement, parmi la liste à laide des flèches de défilement.
Appuyez sur pour appeler votre correspondant.
MC300X_FR-07.p65 27/04/2001, 09:4830
7.3 Effacer des numéros
SERVICE DES APPELS/ DERNIERS/EFFACEMENT/
DERNIERS
Ce menu vous permet de déclencher leffacement immédiat de la liste des derniers numéros.
Validez par la touche OK.
SERVICE DES APPELS/DERNIERS/ EFFACEMENT/AUTO.
Vous pouvez également programmer leffacement automatique à chaque arrêt/ marche.
Affichez ACTIF à laide des flèches de défilement et validez.
Cette liste est automatiqument effacée lors de lutilisation dune carte SIM différente.
7.4 Afficher les numéros
SERVICES DES APPELS/ENVOI No (*) Ce menu vous permet de connaître létat de la
fonction de présentation des numéros pour:
- votre identité
- lidentité de votre correspondant.
Validez par la touche OK.
31
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/VOTRE ID.
Votre numéro
 Sur appel sortant, vous pouvez vérifier si
votre numéro de téléphone saffiche sur le téléphone de la personne que vous appelez (CLIR).
 Sur appel entrant, vous pouvez vérifier si,
lorsque vous transférez vos appels reçus vers un autre téléphone, ce numéro saffiche sur le téléphone de lappelant (COLR).
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/ID.CORRESP
Numéro de votre correspondant
 Sur appel sortant, vous pouvez connaître le
numéro de téléphone vers lequel votre appel est transféré (COLP). Cette fonction n'est possible que si la personne appelée autorise que son identité soit affichée en désactivant son option COLR.
 Sur appel entrant, lorsqu'elle est activée,
cette fonction permet d'afficher sur votre téléphone le numéro de téléphone de l'appelant (CLIP). Cette fonction n'est possible que si l'appelant autorise que son identité soit affichée en désactivant son option CLIR.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65 27/04/2001, 09:4831
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/
ANONYME
Votre numéro nest pas communiqué à la personne que vous appelez.
Ce menu est automatiquement désactivé lors de larrêt de votre téléphone.
Affichez ACTIF à laide des flèches de défilement et validez.
7.5 Configurer le rappel automatique
SERVICE DES APPELS/RAPP.AUTO
Vous pouvez activer le rappel automatique de façon systématique ou à la demande. Le rappel automatique sera annulé, pendant une phase de rappel, par une action sur le téléphone (appui touche, appel entrant, etc).
7.6
Autoriser le double appel
(Service dépendant de lopérateur)
SERVICE DES APPELS/DBLE APPEL
Pour activer la fonction, affichez le menu ACTIVER et appuyez sur OK.
Vous pouvez activer, désactiver, consulter létat du service de mise en attente dun appel afin de vérifier sil est actif ou non.
7. Service des appels
32
Au cours dune communication, vous pouvez être informé quun correspondant essaie de vous joindre. Vous entendez une tonalité spéciale.
Sur lécran saffiche EN ATTENTE suivi du numéro dordre dappel (et, éventuellement, du numéro de téléphone et du nom de lappelant, si ce dernier est mémorisé).
Vous pouvez alors (selon les possibilités du réseau) :
Rejeter lappel en attente en appuyant sur C. Le correspondant entend alors une
tonalité doccupation.
Permuter de correspondant en appuyant sur OK. Lappel en cours est mis en garde et vous dialoguez avec le nouveau correspondant.
Terminer lappel en cours en appuyant sur
. Votre téléphone sonne faiblement
pour signaler lappel en attente.
MC300X_FR-07.p65 27/04/2001, 09:4832
7.7 Mettre en garde les appels
(Service dépendant de lopérateur)
Au cours dune communication, vous pouvez mettre en garde lappel en cours en appuyant sur OK ou sur sélectionnez «En garde».
Lécran l'indique et affiche le numéro dordre de mise en garde (et, éventuellement, le numéro de téléphone et le nom de lappelant, si ce dernier est mémorisé).
Vous pouvez alors :
Lancer un nouvel appel,
puis :
Permuter vos correspondants en appuyant sur OK.
Rejeter le correspondant en garde en appuyant sur C.
puis
Attention
Dans ce cas, lappui sur met fin à
toutes les
communications.
33
7.8 Multi-conférence (*)
(Service dépendant de lopérateur et selon modèle)
Si vous avez établi une multi-conférence, lécran l'indique et affiche le numéro dordre affecté à chaque intervenant. Vous pouvez :
Rejeter un appel en garde ou en attente en appuyant sur C.
Permuter la multi-conférence avec un appel en garde ou en attente en appuyant sur OK ou émettre un appel supplémentaire.
Réunir tous les correspondants en appuyant sur limitée à 6 intervenants : 5 en multi­conférence et un appel séparé).
Commandes standard
Des séquences de touches standardisées permettent également laccès aux services Avis dappel, Mise en garde et ouvrent des possibilités supplémentaires :
0
(une multi-conférence est
*
Rejet de lappel (ou des appels en multi-conférence) en garde ou de lappel en attente.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65 27/04/2001, 09:4833
34
1 Fin de communication de lappel
(ou des appels en multi­conférence) en cours (sil en existe) et acceptation de lappel (ou des appels en multi­conférence) en garde ou de lappel en attente.
1 X
Fin de communication de lappel en cours de numéro dordre X.
2 Mise en garde de lappel (ou
des appels en multi-conférence) en cours et acceptation de lappel (ou des appels en multi­conférence) en garde ou de lappel en attente.
2 X
Mise en garde des appels en multi-conférence excepté lappel en cours de numéro dordre X (communication privée).
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65 27/04/2001, 09:4834
3 Ajout de lappel (ou des appels
en multi-conférence) en garde à lappel (ou aux appels de la multi-conférence) en cours.
N° tél.
Mise en garde de lappel (ou des appels de la multi­conférence) en cours et appel dun autre numéro de téléphone.
Remarque :
A cette méthode, il faut préférer la mise en garde suivie dune numérotation et dun appel ; ceci garantit confort et confidentialité (évite démettre vers le correspondant les tonalités de numérotation quelle que soit la configuration du terminal).
Fin de communication de tous les appels excepté un éventuel appel en attente.
7.9 Mode secret
Au cours dun appel, vous pouvez sélectionner le mode secret qui vous permet de couper le microphone.
Sélectionnez le mode secret en appuyant sur la touche
puis OK. Pour le
désactiver, appuyez sur une touche du clavier.
ou
Maintenez la touche appuyée.
7.10 Contrôler la durée des
communications
SERVICE DES APPELS/DUREE ET COUTS/DUREE/COMPTEURS
Vous pouvez consulter la durée de la dernière communication et de toutes les communications effectuées depuis le dernier effacement.
Attention
Ces données sont purement indicatives et ne peuvent constituer un élément de preuve. Les critères de comptage du réseau peuvent être sensiblement différents (minutes indivisibles, etc.).
35
SERVICE DES APPELS/DUREE ET COUTS/DUREE/EFFACEMENT
Vous pouvez effacer la durée du dernier appel et remettre à zéro le compteur totalisateur de communications.
7.11 Contrôler le coût des communications (*)
SERVICE DES APPELS/DUREE ET COUTS/COUTS/COMPTEURS
Si le réseau le permet, vous pouvez consulter le coût du dernier appel.
Pour consulter le cumul de ces indications depuis le dernier effacement :
Appuyez sur les flèches de défilement.
SERVICE DES APPELS/DUREE ET COUTS/COUTS/EFFACEMENT
Ce menu vous permet deffacer le coût du dernier appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur de coûts, après avoir entré votre code PIN2.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p65 27/04/2001, 09:4835
7.12 Programmer votre numéro de messagerie
SERVICE DES APPELS/
MSG.VOCALE
Pour programmer un numéro dappel permanent privilégié, entrez ce numéro et validez.
Ce numéro est utilisé lors de lappel de la messagerie vocale par les touches programmables.
7.13 Diffusion dinformations
SERVICES DES APPELS/
INFO.CELL. (*)
Ce menu vous permet dactiver et choisir la réception dinformations diffusées par le réseau.
7. Service des appels
Attention
Pour les services spécifiques à un réseau , comme les messageries, la numérotation courte nest valide que sous couverture de ce réseau. Préférez éventuellement un numéro dappel international. Cette mémoire est liée au téléphone et non à la carte SIM.
Pour plus de renseignements, consultez lorganisme auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement.
36
MC300X_FR-07.p65 27/04/2001, 09:4936
37
8.1 Choisir le mode silence
8. Comment régler les
sonneries et le vibreur
MC300X_FR-08.p65 27/04/2001, 09:4937
SONNERIE ET BIP/SILENCE
Si vous désirez que la sonnerie de votre téléphone soit remplacée par le vibreur et que tous les bips soient inhibés (sauf la sonnerie réveil) :
Choisissez ACTIF et validez.
Ce mode est signalé par le symbole
sur lécran de veille.
8.2 Régler le vibreur
SONNERIE ET BIP/VIBREUR
A l'aide des touches de défilement, sélectionnez l'un des choix suivants : vibreur seul, vibreur et sonnerie, vibreur puis sonnerie, vibreur non actif.
Validez.
8. Sonneries et vibreur
Le mode silence est automatiquement désactivé lors de la connexion du kit mains libres ainsi que lors dun arrêt/ marche.
Partout où vous voulez que vos appels soient signalés discrètement, vous utiliserez le vibreur seul.
8
8.3 Choisir le volume et le type de
sonnerie
Vous pouvez choisir que votre téléphone sonne à la réception des appels et/ou des messages.
SONNERIE ET BIP/COMBINE/
APPELS
Choix de la mélodie pour les appels sur le combiné.
SONNERIE ET BIP/COMBINE/MESSAGES
Choix de la mélodie pour les messages sur le combiné.
SONNERIE ET BIP/KIT ML/APPELS
Choix de la mélodie pour les appels en fonctionnement sur un kit mains libres.
SONNERIE ET BIP/KIT ML/MESSAGES
Choix de la mélodie pour les messages en fonctionnement sur un kit mains libres.
Choisissez la mélodie désirée à laide des flèches de défilement.
Vous disposez de nombreuses mélodies variées (dont une "sonnerie silencieuse") et de plusieurs réglages de volumes dont un crescendo.
8. Sonneries et vibreur
38
Vous pouvez, lors du réglage, écouter ou non le rendu de la mélodie sélectionnée à laide de la touche .
Choisissez le volume désiré pour lutilisation du téléphone à laide des touches et .
8.4 Régler les bips
Réglages des tonalités des touches du clavier
SONNERIE ET BIP/BIPS/
TONAL.CLAV
Choisissez la tonalité désirée à laide des flèches de défilement et validez par OK.
Réglages de la tonalité réseau
SONNERIE ET BIP/BIPS/BIP RESEAU
Si vous désirez que votre téléphone émette un bip davertissement lorsquil trouve un réseau sur lequel il peut communiquer :
Affichez ACTIF à laide des flèches de défilement et validez.
Vous pouvez choisir les tonalités émises en local par votre clavier : Bip, DTMF (touches musicales) ou tonalité non active (dans ce dernier cas, lorsque vous appuyez sur votre clavier, il német aucun son).
MC300X_FR-08.p65 27/04/2001, 09:4938
Réglages de la tonalité batterie faible
SONNERIE ET BIP/BIPS/BIP BATT.
Si vous désirez que votre téléphone émette un bip davertissement lorsque votre batterie est déchargée :
Affichez ACTIF à laide des flèches de défilement et validez.
8.5 Supprimer les tonalités DTMF
SONNERIE ET BIP/EMIS.DTMF
Vous pouvez supprimer lémission des tonalités DTMF pendant une communication. Vous pouvez ainsi saisir un numéro à mémoriser dans le répertoire, ou lancer un autre appel, de façon confortable et discrète vis-à-vis de votre correspondant.
Sélectionnez ACTIF ou NON ACTIF à laide des flèches de défilement et validez.
39
8. Sonneries et vibreur
MC300X_FR-08.p65 27/04/2001, 09:4939
9. Comment régler votre
téléphone
9. Réglages
40
9.1 Personnaliser les touches programmables
REGLAGES/TOUCH.PROG
Ce menu, accessible également directement par lappui bref sur une touche programmable, vous permet de configurer les touches , et .
Il existe différentes possibilités pour chacune des touches :
REPERTOIRE
Validez REPERTOIRE Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez accéder aux noms mis dans le répertoire.
BIS
Validez BIS Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez consulter la liste des derniers numéros appelés.
Laction allouée à une touche programmable est déclenchée par un appui long ou deux appuis brefs.
MC300X_FR-09.p65 27/04/2001, 09:4940
APPELER (en fonction de la carte SIM utilisée)
Sélectionnez un nom dans le répertoire et validez.
Lorsque vous appuierez sur la touche, vous appellerez automatiquement le nom choisi.
LIRE MSG
Validez LIRE MSG Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez lire les messages courts mémorisés dans la carte SIM ou dans le téléphone lui-même.
APP.MSG.VOC.
Validez APP.MSG.VOC. Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous appellerez automatiquement le numéro privilégié de messagerie programmé de façon permanente dans le menu SERVICE DES APPELS/MSG. VOCALE.
41
MODE SILENCE
Validez MODE SILENCE
La sonnerie de votre téléphone sera automatiquement remplacée par le vibreur et tous les bips seront inhibés (sauf la sonnerie
Ce mode, signalé sur lécran de veille, est automati­quement désactivé/ activé lors de la connexion du kit mains libres.
réveil).
CALCULETTE
Validez CALCULETTE
Lorsque vous appuierez sur la touche, vous accéderez directement à la calculette.
9.2 Personnaliser lécran daccueil
REGLAGES/ACCUEIL
Vous pouvez personnaliser lécran
daccueil de votre téléphone en frappant un texte.
Validez.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p65 27/04/2001, 09:5041
9.3 Choisir la langue daffichage
REGLAGES/LANGUE
Vous pouvez choisir la langue dans laquelle vous désirez laffichage de votre téléphone :
Sélectionnez AUTOMATIQUE.
La langue daffichage sera celle de votre carte SIM (si disponible).
Sinon
sélectionnez la langue de votre choix à
laide des flèches de défilement et validez
.
9.4 Choisir le type de décroché
REGLAGES/REPONSE
Vous pouvez répondre à un appel téléphonique :
soit de façon automatique, si vous avez
répondu O (Oui) à la question auto : (pour un kit mains-libres) et validé.
soit par appui sur nimporte quelle touche numérique si vous avez répondu TOUT à la question touche : et validé.
soit par appui sur la touche si vous avez répondu APPEL à la question
touche : et validé.
9. Réglages
42
9.5 Choisir le réseau
Chaque carte dabonnement SIM peut mémoriser une liste ordonnée de réseaux préférentiels.
Si la liste na pas été programmée, ou si aucun des réseaux de la liste nest disponible ni autorisé, le téléphone cherche le réseau autorisé offrant le niveau de signal le plus élevé.
Si aucun des réseaux disponibles
Réseau
Lorsque le réseau de rattachement nest plus accessible (à létranger, par exemple), votre télé­phone cherche auto­matiquement un autre réseau disponible et autorisé dans lordre des préférences indiquées par la liste de la carte SIM.
nest autorisé, le téléphone se place en service durgence tant quun signal suffisant est présent. Dans ce cas, le seul numéro autorisé est le numéro dappel du service durgence international.
Si aucun réseau nest disponible, votre téléphone continue la recherche.
Dans tous les cas, le téléphone cherche
toujours, en priorité, son réseau de rattachement.
MC300X_FR-09.p65 27/04/2001, 09:5042
Pour les cas particuliers, un forçage manuel est possible.
A laide des flèches de défilement, vous pouvez sélectionner :
Réseaux disponibles
REGLAGES/RESEAU/SEL.DISPO
Ce menu vous permet de déclencher une recherche des réseaux disponibles à lendroit présent et les afficher.
Pour forcer manuellement le réseau choisi, appuyez sur les flèches de défilement et validez par OK.
Réseaux préférés
REGLAGES/RESEAU/LISTE PREF
Pour programmer, dans votre carte SIM, une liste de réseaux préférentiels :
Appuyez sur les flèches de défilement pour choisir parmi la liste et validez par OK.
Si le réseau nest pas dans la liste, frappez le code pays puis le code réseau (consultez lorganisme auprès duquel vous avez obtenu votre carte SIM).
43
9.6 Régler lheure et la date
REGLAGES/DATE/HEURE/REGLER
Pour régler la date et lheure sur votre téléphone :
Réglez lheure souhaitée en entrant les chiffres désirés ou en les faisant défiler à laide des flèches. Validez par OK.
Réglez les minutes souhaitées en entrant les chiffres désirés ou en les faisant défiler à laide des flèches. Validez par OK.
Réglez successivement le jour du mois, le mois et lannée. Validez après chaque proposition.
REGLAGES/DATE/HEURE/AFFICHER
Si vous désirez que la date et lheure saffichent en permanence à lécran :
Choisissez ACTIF à laide des flèches de défilement. Validez.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p65 27/04/2001, 09:5043
9.7 Configurer votre téléphone avec un kit véhicule
(Selon modèle)
REGLAGES/VEHICULE Au niveau du téléphone plusieurs réglages
vous sont proposés :
Programmation du délai de mise hors tension de votre téléphone
Réglez le délai d'arrêt du téléphone à l'aide des chiffres ou des flèches de défilement : lheure, validez par OK puis les minutes et validez par OK.
Choisissez ACTIF à laide des flèches de défilement. Validez par OK.
Programmation de la temporisation du contact signal externe
Vous pouvez être averti que votre téléphone sonne alors que vous vous trouvez à l'extérieur de votre véhicule.
9. Réglages
44
9.8 Régler le contraste de laffichage
REGLAGES/DIVERS/CONTRASTE
Réglez le contraste de lécran de votre téléphone à laide des flèches de défilement ou des touches et . Validez.
9.9 Installer le mode économie dénergie
REGLAGES/DIVERS/MODE ECO Vous pouvez mettre votre téléphone dans un
mode
veille particulier, augmentant encore son
autonomie. A laide des flèches de défilement, vous pouvez
agir sur léclairage et lécran de veille.
Si vous désirez augmenter lautonomie, sélectionnez O à laide des flèches de défilement. Validez.
Pour sortir de lécran de veille, appuyez sur .
9.10 Revenir en configuration standard
REGLAGES/DIVERS/EFF.INSTAL
Ce menu vous permet de remettre votre téléphone dans une configuration standard des choix des menus.
MC300X_FR-09.p65 27/04/2001, 09:5044
10.Comment utiliser les
sécurités de votre téléphone
45
10.1 Verrouiller le clavier
SECURITE/VERR.CLAV
Ce menu vous permet de verrouiller lutilisation du clavier de votre téléphone afin déviter les appuis intempestifs dans votre mallette ou votre poche.
Validez ACTIF, le clavier est automatiquement verrouillé.
Pour déverrouiller votre clavier : Appuyez sur Après déverrouillage, le clavier se
puis sur OK.
*
reverrouille après un certain temps.
10.2 Changer le code PIN
SECURITE/CODE PIN
A la question : ANCIEN PIN ?, entrez votre ancien code PIN et validez.
A la question : NOUVEAU PIN?, entrez votre nouveau code PIN (un nombre de 4 à 8 chiffres) et validez.
10. Sécurité
Clavier verrouillé
Vous pouvez toujours faire les appels durgence et répondre à un appel.
Pour un verrouillage clavier rapide, appuyez sur sur OK à partir de lécran de veille.
*
puis
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, la carte est bloquée. Pour déverrouiller votre carte, appelez lorganisme qui vous la fournie, il vous guidera dans la procédure à utiliser. Si votre carte SIM est définitivement verrouillée, contactez votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
MC300X_FR-10.p65 27/04/2001, 09:5145
A la question : VERIF. PIN ?, entrez votre nouveau code PIN une deuxième fois pour vérification et validez.
10.3 Activer le code PIN
SECURITE/CONTR.PIN
Vous pouvez activer le code PIN pour quil soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, ainsi en cas de perte ou de vol, votre carte SIM ne pourra pas être utilisée :
A la question : PIN ?, entrez votre code PIN et validez.
Affichez ACTIF à laide des flèches de défilement et validez.
10.4 Activer le code poste (*)
SECURITE/CONTR. POST
Ce menu vous permet dactiver le code poste pour quil soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas dutilisation dune carte SIM différente.
Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol. Il est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation.
10. Sécurité
46
Pour activer :
A la question : CODE ?, entrez 0000 et validez.
Affichez ACTIF à laide des flèches de défilement et validez.
Pour désactiver :
A la question : CODE ?, entrez votre code (éventuellement modifié) et validez.
Affichez NON ACTIF à laide des flèches de défilement et validez ; le code est remis à 0000.
10.5 Changer le code poste
SECURITE/CODE POSTE
Le code poste étant activé, vous pouvez le modifier :
A la question : ANCIEN CODE?, entrez votre ancien code poste et validez.
A la question : NOUVEAU CODE?, entrez votre nouveau code poste (un nombre de 4 à 8 chiffres) et validez.
A la question : VERIF. CODE ?, entrez votre nouveau code poste une deuxième fois pour vérification et validez.
MC300X_FR-10.p65 27/04/2001, 09:5146
10.6 Changer le code PIN2
SECURITE/CODE PIN2 (*)
Vous disposez dun deuxième code PIN. La procédure de modification de ce code PIN2 est identique à celle du menu SECURITE/ CODE PIN.
10.7 Constituer le répertoire fixe
SECURITE/REP. FIXE (*)
Le répertoire fixe vous permet de restreindre les appels. En effet, lorsque vous activez ce répertoire, seuls les numéros que vous enregistrez dans ce répertoire peuvent être appelés.
Le menu VERR. MEM vous permet de rendre ACTIF le répertoire fixe, après avoir entré votre code PIN2. Lorsque ce répertoire est ACTIF, seuls les numéros qui y sont inscrits peuvent être appelés.
Le menu LISTE REP. vous permet de naviguer dans le répertoire par défilement ou en saisissant le numéro mémoire désiré, pour créer et modifier les numéros dappel.
Ce répertoire est obligatoirement lié à la carte SIM, sa taille dépend donc de cette carte.
47
10.8
Contrôler le coût des appels (*)
SECURITE/COUTS CONFIGURER
Après avoir entré votre code PIN2, vous pouvez choisir le type dindication de coût :
DEVISE : Entrez le nom de la devise (3 caractères maximum) et le montant de lunité. Consultez votre opérateur.
UNITE TELEPHONIQUE.
SECURITE/COUTS/LIMITATION
Vous pouvez activer la fonction crédit dans la devise choisie, après avoir entré votre code PIN2.
10.9 Limiter les appels
Selon votre abonnement, ce service vous permet dinterdire lémission de certains types dappels à partir de votre téléphone (appels entrants) ou la réception de certains types dappels sur votre téléphone (appels sortants).
10. Sécurité
Attention
Ces fonctions dépendent de la faculté du réseau à envoyer au téléphone, en temps réel, les données de taxation et des capacités de votre carte SIM.
Laccès à ce service dépend de votre type dabonnement. Pour plus de renseignements, consultez votre opérateur ou votre SCS.
MC300X_FR-10.p65 27/04/2001, 09:5147
Si vous pouvez accéder au service, un mot de passe vous sera fourni lors de la souscription de votre abonnement. Il est indispensable pour activer la fonction, sans lui vous pouvez seulement consulter la mise en service ou non de linterdiction des appels (Menu SECURITE/LIMITATION/ETATS).
SECURITE/LIMITATION Vous pouvez activer, annuler et consulter
létat du service de limitation dappels.
SECURITE/LIMITATION/ACTIVER Faites défiler le menu pour activer le type de
barrage dappels désiré :
- Barrage sur les appels sortants cest à dire
les appels à partir de votre poste. Linterdiction peut porter sur TOUS les appels sortants, sur tous les appels sortants INTERNATIONAUX, ou sur les appels sortants internationaux SAUF ceux émis vers votre pays dORIGINE.
- Barrage sur les appels entrants cest à dire
les appels reçus. Linterdiction peut porter sur TOUS les appels entrants ou sur les appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de votre pays dorigine (SI ROAMING).
10. Sécurité
48
Vous devrez dans tous les cas entrer votre mot de passe.
Un message à lécran vous confirme la mise en activité du barrage dappels.
SECURITE/LIMITATION/ANNULER
Faites défiler le menu pour annuler le type de barrage dappels désiré.
Un message à lécran vous
Vous pouvez aussi annuler TOUS les types de barrage.
confirme lannulation du barrage dappels.
SECURITE/LIMITATION/ETATS
En parcourant le menu, vous pouvez consulter létat dun type de barrage dappels afin de vérifier sil est actif ou non.
SECURITE/LIMITATION/MOT PASSE
Vous pouvez modifier le mot de passe nécessaire pour activer la fonction barrage dappels. Le menu vous guide.
Un message à lécran vous confirme que le nouveau mot de passe est actif.
MC300X_FR-10.p65 27/04/2001, 09:5148
11. Autres fonctions
49
11.1 Calculette
ACCESSOIRES/CALCULETTE
Vous pouvez utiliser la calculette à laide des touches suivantes :
ou Addition
Soustraction
*
# Division OK Egal C Effacement
Appui long sur * ou #
ou ou Point décimal
ou
Multiplication
11.2 Régler le réveil
ACCESSOIRES/REVEIL
Pour utiliser votre téléphone comme un réveil :
A l'aide des flèches de défilement ou en entrant les chiffres désirés, réglez lheure de sonnerie du réveil. Validez par OK. Puis réglez les minutes et validez par OK.
11. Autres fonctions
MC300X_FR-11.p65 27/04/2001, 09:5149
Affichez ACTIF à laide des flèches de défilement.
Validez par OK.
La sonnerie sarrête par action sur une touche
quelconque ; le réveil reste
programmé.
La fonction réveil reste active téléphone éteint. Elle n'est pas affectée par le mode SILENCE des sonneries.
La fonction réveil est rappelée sur lécran daffichage
par le symbole . Le clignotement permanent de ce symbole indique quune heure de réveil a été programmée mais que la pendule date heure na pas été initialisée.
11.3 Régler la minuterie (timer)
ACCESSOIRES/TIMER
Même procédure que pour le réveil, mais dans ce cas vous déclenchez un décomptage du temps à partir de la valeur ainsi définie. Le téléphone doit rester allumé.
11.4 Convertisseur de monnaies
ACCESSOIRES/CHANGE
Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre monnaie.
11. Autres fonctions
50
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
MODE
Sélectionnez ACTIF, le convertisseur fonctionnera sur lécran de veille en entrant les,chiffres désirés et en appuyant sur les flèches de défilement pour effectuer la conversion.
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
SYMB.MONET
Entrez les libellés des deux monnaies à convertir. Appuyez trois fois sur C pour revenir au début de la ligne pour la saisie (si des libellés sont déjà entrés).
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
TAU X
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
ACCESSOIRES/CHANGE/CONVERTIR
Entrez la valeur à convertir puis appuyez sur une flèche de défilement pour effectuer la conversion dans un sens ou dans lautre.
Si vous vous êtes trompé de sens de conversion, un appui sur C affiche la valeur initialement saisie et vous permet deffectuer immédiatement le calcul inverse.
MC300X_FR-11.p65 27/04/2001, 09:5150
12.Accessoires disponibles
51
Différents accessoires vous sont proposés pour votre téléphone :
_ Batteries supplémentaires _ Chargeurs supplémentaires _ Chargeur de bureau _ Adaptateurs allume-cigares _ Kits mains-libres pour piétons _ Faces avant de couleur.
12. Accessoires disponibles
MC300X_FR-12.p65 27/04/2001, 09:5251
13.Entretien - Maintenance
13. Entretien - Maintenance
52
Entretien
Nettoyez votre téléphone à laide dun chiffon doux non pelucheux légèrement humide.
Batterie
Après une longue période de non utilisation (plusieurs mois), lors de la connexion du chargeur, lappareil peut ne pas démarrer.
Dans ce cas :
Débranchez le chargeur et rebranchez-le pendant 1 seconde.
Renouvelez si nécessaire plusieurs fois cette opération.
Menu maintenance
Ce menu contient des informations qui peuvent vous être demandées pour des opérations particulières. Si besoin est, il vous sera alors indiqué comment y accéder.
Attention
Certains produits chimiques peuvent endommager les matières plastiques. Proscrivez les produits en atomiseur, certains produits de nettoyage spéciaux, les produits corrosifs, les solvants, alcools et détergents.
MC300X_FR-13.p65 27/04/2001, 09:5352
14. Recommandations
53
Lutilisation de votre téléphone est soumise à des règles de sécurité contribuant à assurer la protection de lutilisateur et de son environnement.
Sécurité électrique
Nutilisez que les chargeurs appropriés figurant au catalogue du constructeur. Lemploi dun autre chargeur peut se révéler dangereux ; il entraînerait lannulation de la garantie de votre téléphone. Lemplacement de la prise de courant secteur doit être facilement accessible. La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique du chargeur.
Le marquage CE sur lappareil est en conformité avec les directives 1999/5/ EC, 89/336/CEE et 73/23/CEE.
Sécurité en avion
En avion, votre téléphone doit être mis hors tension afin de ne pas perturber les manuvres de lappareil ainsi que le réseau cellulaire.
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p65 27/04/2001, 09:5353
Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou linterdiction daccès ultérieurs aux services du réseau cellulaire.
Zones de danger dexplosion
Près dune station-service, il est conseillé de mettre votre téléphone hors tension. Des réglementations limitent lemploi déquipements radio dans les usines de produits chimiques, les dépôts de carburant et à tout emplacement où sont effectués des tirs de mines. Il est recommandé de sy conformer.
54
Afin de ne pas altérer votre vigilance, arrêtez­vous en sécurité pour téléphoner. Respectez les législations en vigueur. En cas de protection insuffisante, certains dispositifs électroniques dun véhicule peuvent réagir aux ondes émises par votre téléphone.
Linstallation véhicule de votre téléphone ne doit être effectuée que par des personnes habilitées.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position verticale. Votre sécurité personnelle nen sera quaméliorée.
Sécurité routière
Sauf en cas durgence, nutilisez pas votre téléphone en conduisant sans lavoir équipé dun dispositif mains-libres qui permet de conserver toute latitude de manuvre.
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p65 27/04/2001, 09:5354
Attention
Veillez à ce quaucune partie du corps ne soit en permanence proche de lantenne à moins quil nexiste un écran métallique (par exemple : le toit du véhicule, ).
Appareils électroniques médicaux
Votre téléphone est un émetteur radio qui peut éventuellement perturber des appareils électroniques médicaux, par exemple prothèse auditive, stimulateur cardiaque,  Votre médecin ou le fabricant de lappareil médical pourront vous conseiller utilement.
Dans les hôpitaux, votre téléphone doit être mis hors tension.
Précautions générales
Ne tentez pas douvrir votre téléphone et de le réparer vous-même. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages qui pourraient en résulter.
Toute manipulation réalisée par une personne non habilitée entraînerait lannulation de votre garantie.
Nutilisez pas votre téléphone dans des endroits humides (salle de bains, piscine, ). Protégez-le de toute projection deau ou dautres liquides.
Nexposez pas votre téléphone à des températures extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement ingérées).
Nutilisez votre téléphone quavec des accessoires dorigine. Le non-respect de ces règles entraînerait lannulation de votre garantie.
55
Les processus physico-chimiques mis en uvre dans les accumulateurs imposent des limites de température lors des charges rapides. Votre téléphone protège automatiquement les batteries en cas de températures extrêmes.
Un retrait de la batterie peut provoquer la perte de lheure.
Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au chargeur si la batterie nest pas présente.
Pour prévenir tout risque de démagnétisation, il est recommandé de ne pas laisser de manière durable de matériel électronique à proximité du
Attention
Le constructeur ne saurait être tenu responsable en cas de non-respect des recommandations ci-avant ou en cas de mauvaise utilisation.
téléphone.
Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de SAGEM SA. A ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie du logiciel.
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p65 27/04/2001, 09:5355
Réponses à vos questions
Le téléphone ne sallume plus
Retirez la batterie et remettez-la en place.
ou
Connectez le téléphone sur le chargeur (vérifiez que celui-ci est branché) pendant environ 5 minutes.
Pas de reconnaissance réseau
Retirez la carte SIM. Vérifiez quil ny a pas dimpureté à lemplacement de la carte SIM. Remettez en place la carte SIM en veillant à bien lenfoncer jusquà la butée.
Les appels vers une messagerie ou un serveur vocal ne répondent pas
Vérifiez dans le menu SONNERIE ET BIP/ EMIS. DTMF que ACTIF est sélectionné.
Réponses à vos questions
56
MC300X_FR-QR.p65 27/04/2001, 09:5456
*251050259*
SAGEM
SA
DIVISION TELEPHONES MOBILES
6, avenue d'Iéna - 75783 PARIS CEDEX 16 - FRANCE
S.A. au capital de 37 890 522 - 562 082 909 R.C.S PARIS
251050259
DOCUMENT NON CONTRACTUEL
251050259.qxd 25/04/01 8:42 Page 2
Loading...