Verrouiller et déverrouiller le
clavier à partir de lécran de veille
Appuyez sur * puis sur OK.
Rappel du dernier numéro
Appuyez deux fois sur .
Lancer un appel à partir dun
numéro mémorisé dans le
répertoire
Par le nom : entrez la première lettre du nom,
appuyez sur
trouver votre correspondant puis appuyez sur
pour lappeler.
Par la position dans le répertoire : entrez le
numéro de la position puis appuyez sur * pour
appeler.
En deux mots, les fonctions
, défilez dans la liste pour
MC300X_FR-00.p6527/04/2001, 09:421
MENUS
Entrer par
ou
Naviguer par et
SERVICES
REPERTOIRE
MESSAGES TEXTE
SERVICE DES APPELS
SONNERIE ET BIP
REGLAGES
SECURITE
ACCESSOIRES
En deux mots, les menus
2
Valider par OK
Quitter par C
✄
MC300X_FR-00.p6527/04/2001, 09:422
Vous venez d'acquérir un téléphone mobile et nous
vous félicitons de votre choix.
Votre téléphone permet d'utiliser à l'international
différents réseaux en fonction des accords d'itinérance
entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé
conformément aux normes européennes.
Afin d'utiliser efficacement et dans les meilleures
conditions votre téléphone, nous vous conseillons de
lire attentivement ce manuel rédigé à votre attention.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes
d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent
ne pas être disponibles (signalées par *).
Assurez-vous que votre carte SIM
est compatible avec votre
téléphone. Linsertion dune carte
SIM incompatible sera signalée par
un message à la mise sous tension
de votre téléphone. Renseignezvous auprès de l'opérateur.
Effacement dun caractère
Appui prolongé : Sortie du mode menu
Effacement total de la saisie
OKValidation
Ces touches ont différentes fonctions :
- Touches programmables pour
accéder directement aux fonctions
que vous avez choisies
- Réglage du niveau sonore en cours
de communication (touche
fort, touche
- Action contextuelle
Exemple :
Touche
Message T9
du dictionnaire.
et Entrée et défilement dans les menus.
MC300X_FR-01.p6527/04/2001, 09:437
: plus fort).
: dans la fonction Easy
TM
, défilement des mots
: moins
Un appui prolongé sur la touche 1 permet
daccéder au service de messagerie vocale
(selon modèle).
Clavier alphanumérique
Il est composé de 12 touches : 0 à 9, * et #.
Votre téléphone comporte deux modes de
saisie des caractères :
- soit par un appui prolongé sur la touche :
pour obtenir une lettre, maintenez la
touche correspondante enfoncée, le
chiffre et les lettres défilent ; arrêtez
lappui lorsque la lettre désirée apparaît.
- soit par le mode multi-appuis : pour
obtenir une lettre : faites des appuis
successifs sur la touche correspondant à
la lettre désirée.
Exemple : lettre A : appuyez une fois sur
la touche 2, lettre B : appuyez deux fois,
lettre C : 3 fois.
Les ponctuations et signes particuliers
s'obtiennent par appuis sur la touche #.
1. Présentation de lappareil
Affichage
Différentes icônes vous informent :
Témoin de charge batterie (noir =
chargée, blanc = déchargée)
Indicateur de niveau de signal
réseau reçu (niveau maximum :
5 barrettes)
La lettre R indique si le réseau
trouvé ne correspond pas à
labonnement
Si licône
téléphone est en recherche
réseau
Haut-parleur mains-libres activé
Réveil/Timer
Appel en cours
Mode silence
Présence de messages texte
Présence de messages vocaux
Renvoi dappel permanent
clignote, le
1. Présentation de lappareil
8
MC300X_FR-01.p6527/04/2001, 09:438
1.1Echange de la face avant
1
2
Eteignez le téléphone.
Retirez le capot arrière et la batterie (voir
page 11).
Maintenez le téléphone face avant en
dessous, antenne appuyée contre vous.
Libérez la face avant en écartant et en
poussant les pattes de fixation (➊).
11
22
9
Dégagez la face avant en écartant si
nécessaire les pattes de fixation (❷) et en
poussant dessus à laide dun stylo par
exemple.
11
Installez le clavier dans la nouvelle face
avant.
Remettez en place le téléphone et la
nouvelle face avant comme indiqué cidessous.
Remettez en place la batterie et le capot.
1. Présentation de lappareil
MC300X_FR-01.p6527/04/2001, 09:439
2.Mise en service
2. Mise en service
10
2.1 Informations sur la carte
SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous
disposez dune carte à puce
appelée carte SIM. Elle contient
toutes les informations nécessaires
au réseau ainsi que dautres
informations qui vous sont propres
et que vous pouvez modifier :
Codes secrets (code(s) PIN :
Personal Identification Number),
Répertoire,
Mini-messages,
Fonctionnement de services
particuliers.
Carte SIM
Cette carte doit être
manipulée et
stockée avec
précaution afin
déviter les torsions
excessives ou
éraflures qui
lendommageraient.
En cas de perte de
votre carte SIM,
prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS.
Remarque : Ne laissez pas votre carte
SIM à la portée de
jeunes enfants.
MC300X_FR-02.p6527/04/2001, 09:4410
Code PIN
1
S
2
Cest le code personnel de votre carte SIM.
Ce code peut vous être demandé par votre
téléphone lors de la mise en marche.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a
été remis par votre opérateur. Ces chiffres
ne saffichent pas sur lécran pour des
raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK pour valider.
Code PIN2 (*)
Ce deuxième code sil vous a été remis par
votre opérateur, assure la sécurité daccès à
certaines fonctions.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte
SIM est bloquée. Vous devez alors :
- composer **05*
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre
opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses,
la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez contacter
votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
Appliquez la même procédure (en entrant 052) dans le cas du code
PIN 2 (code PUK 2).
11
2.2 Installation de la carte SIM et de
la batterie
Eteignez votre téléphone ; déconnectez le
chargeur.
La carte SIM sinsère sous la batterie de
lappareil.
Retournez votre téléphone et
retirez le capot arrière. Pour cela,
appuyez sur le haut et faites-le
glisser.
Glissez la carte à fond sous la
plaque de maintien, les plages
dorées tournées vers lappareil et
le coin coupé orienté selon le
dessin sur l'appareil.
Mettez en place la batterie en
positionnant dabord la partie
supérieure dans son logement.
Remettez en place le capot en le
faisant glisser jusquà ce quil se
verrouille.
2. Mise en service
MC300X_FR-02.p6527/04/2001, 09:4411
2.3 Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable. Une batterie neuve doit être
chargée pendant au moins 4 heures avant
sa première utilisation. Elle atteindra sa
capacité nominale après quelques cycles
dutilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le
téléphone laffiche et se coupe.
Pour recharger votre batterie :
Connectez le chargeur dans une
prise secteur.
Enfichez lextrémité du cordon
dans le connecteur de charge au
bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge,
le témoin de charge de batterie
en mouvement signale la charge.
La charge sarrête delle-même.
Débranchez le cordon.
Il se peut que durant la charge, la
batterie chauffe légèrement ; ce
phénomène est normal.
2. Mise en service
12
ATTENTION
Il y a danger dexplosion sil y a
remplacement incorrect de la batterie ou
si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément
que vous puissiez changer.
Nessayez pas douvrir le boîtier de la
batterie.
Nutilisez que les chargeurs et les
batteries appropriés figurant au catalogue
du constructeur.
Les batteries usagées doivent être
récupérées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas
de non utilisation prolongée de votre
téléphone.
MC300X_FR-02.p6527/04/2001, 09:4412
2.4 Mise sous tension/hors tension,
mise en marche
Pour passer votre première
communication:
Appuyez sur pour mettre
votre téléphone sous tension.
Si laccès à la carte SIM est
protégé par un code secret,
lappareil vous demande d'entrer
le code PIN.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres
qui vous a été remis lors de la
fourniture de votre carte SIM.
Ces chiffres ne saffichent pas
sur lécran pour des raisons de
sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK pour
valider.
Contrôle du code
PIN
Si votre téléphone
indique SIM
ABSENT, appuyez
sur (appui long)
pour mettre votre
téléphone hors
tension et vérifiez
que votre carte SIM
est correctement
positionnée.
13
Recherche de réseau
A partir de ce moment, le téléphone
cherche un réseau sur lequel il peut
communiquer :
Sil le trouve, il visualise le nom
du réseau sur lécran et le voyant
lumineux clignote en vert.
Vous êtes prêt à passer ou à
recevoir une communication.
Si la lettre R et un nom de
réseau saffichent, les appels
sont possibles et le voyant
lumineux clignote en vert.
Si la lettre R saffiche sans
aucun nom de réseau, seuls les
services durgence seront
accessibles (sécurité civile,
police, pompiers).
Si licône clignote, le
téléphone reste en recherche
permanente. Aucun réseau nest
disponible.
2. Mise en service
Indicateur de
réseau
Lindicateur de
niveau de signal
réseau reçu permet
de visualiser la
qualité de la
réception. S'il
indique moins de
trois barrettes,
cherchez une
meilleure réception
pour téléphoner
dans de bonnes
conditions.
MC300X_FR-02.p6527/04/2001, 09:4413
Mise hors tension
14
2.6 Effacement des caractères
Appuyez sur la touche
Le message de fin saffiche.
Relâchez la touche. Le téléphone séteint.
2.5 Accès aux menus
Les fonctions Menu vous permettent de
vérifier ou de modifier différentes fonctions
de votre téléphone pour l'adapter à vos
besoins.
Appuyez sur les flèches de défilement
ou pour accéder aux menus.
Faites défiler les menus à l'aide
des flèches de défilement puis
appuyez sur OK pour accéder au
menu choisi.
Chaque fois que vous voulez
valider une action, appuyez sur OK.
Pour abandonner une action,
appuyez sur C.
Accès direct aux
menus
Pour accéder
directement à un
menu, appuyez sur
entrez le numéro du
menu choisi.
Pour sortir du mode menu,
appuyez de façon prolongée sur C.
2. Mise en service
MC300X_FR-02.p6527/04/2001, 09:4414
Vous pouvez annuler une erreur de saisie :
Appuyez brièvement sur C pour effacer le
dernier caractère.
Si vous appuyez plus longuement sur
cette touche, vous effacez toute la saisie.
ou puis
15
3.Première communication
Mode Mains Libres
3.1 Emettre un appel
Le réseau est affiché.
Composez le numéro de votre
correspondant.
Appuyez sur .
Pendant lappel, clignote à
lécran et des tonalités signalent
éventuellement létablissement
de la communication.
Lorsque votre correspondant
décroche, parlez.
3.2 Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel :
Appuyez sur puis parlez.
Le numéro de votre
correspondant saffiche lorsquil
est présenté par le réseau. Tous
les numéros correspondant aux
appels entrants et sortants sont
enregistrés dans la liste des
derniers appels.
3. Première communication
Appel international
Appuyez sur 0
(appui long) pour
afficher + puis
composez lindicatif
du pays sans
attendre la tonalité
puis le numéro de
votre correspondant.
Services durgence
Selon les opérateurs
vous pouvez obtenir
le service durgence
avec ou sans carte
SIM ou quand le
clavier est verrouillé.
Il suffit dêtre dans
une zone desservie
par un réseau.
Pour obtenir le
service durgence
international,
composez 11 2 puis
appuyez sur .
Dautre numéros de
service durgence
peuvent exister
selon les pays.
MC300X_FR-03.p6527/04/2001, 09:4515
3.3 Régler le volume
Augmentez ou diminuez le
volume pendant la conversation
en appuyant sur les touches
ou .
3.4 Mode Mains Libres
16
3.5 Fin de communication
Appuyez sur .
Le message de fin dappel apparaît à
lécran.
En cours de communication vous
pouvez passer du mode combiné
en mode mains libres par simple
appui sur une touche et
réciproquement :
Appuyez sur .
Lécran affiche
combiné et
pour le mode
pour le mode
mains libres.
Le mode Mains
libres vous permet
de suivre une
conversation à
plusieurs et de
rester libre de vos
mouvements pour,
par exemple,
prendre des notes
pendant votre
conversation.
Le voyant lumineux clignote
rouge pour indiquer que le hautparleur est en activité.
Avant de porter son téléphone à loreille, lutilisateur doit veiller au
réglage du volume sonore choisi ainsi quau mode découte
sélectionné, notamment en ce qui concerne lutilisation du mode
mains libres intégré qui pourrait causer des dommages en cas
dune utilisation non appropriée.
3. Première communication
MC300X_FR-03.p6527/04/2001, 09:4516
4.Liste des menus
Suivant le modèle de téléphone, la configuration des
réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées
par *).
17
REPERTOIRE
Menu (1)
CREER FICHE
POSITION
MON NUMERO
OCCUPATION
Liste des numéros déjà entrés
VOIR FICHE
MODIFIER
EFFACER
MESSAGES TEXTE
LECTURE
ENVOI
OCCUPATION
EFFACEMENT
SERVICES DES APPELS
RENVOI
DERNIERS
ENVOI No
RAPP.AUTO
DBLE APPEL
DUREE ET COUTS (*)
MSG. VOCALE
INFO.CELL. (*)
(1) Apparaît uniquement en cas de répertoire non vide.
4. Menus
MC300X_FR-04.p6527/04/2001, 09:4517
SONNERIE ET BIP
SILENCE
VIBREUR
COMBINE
KIT ML
BIPS
EMIS. DTMF
REGLAGES
TOUCH. PROG
ACCUEIL
LANGUE
REPONSE
RESEAU
DATE/HEURE
VEHICULE (*)
DIVERS
Vous pouvez mettre en mémoire les
numéros de téléphone que vous
appelez régulièrement.
Trois différents répertoires :
Répertoire de votre carte SIM
Répertoire de votre téléphone
Répertoire fixe de votre carte SIM (*).
5.2 Mémoriser un numéro
Première possibilité : le numéro sera
mémorisé dans la première position libre.
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez
sur OK.
- Si le répertoire est vide, appuyez sur OK
pour entrer dans le menu CREER FICHE.
- Sil y a déjà des numéros mémorisés
dans le répertoire, sélectionnez Menu et
appuyez sur OK ou . Appuyez sur OK
pour entrer dans le menu CREER FICHE.
5. Répertoire
Le nombre de
numéros dans le
répertoire de la carte
SIM varie en
fonction de la
capacité de cette
carte ; lorganisme
fournisseur vous
renseignera.
MC300X_FR-05.p6527/04/2001, 09:4619
Entrez le nom de votre correspondant (le
nombre de caractères acceptés dépend
de la carte SIM utilisée). Validez par OK.
Entrez le numéro de votre
correspondant précédé du code
de zone si nécessaire (jusquà 20
caractères). Validez par OK.
Vous pouvez introduire des
pauses dans le numéro dappel
(matérialisées par des virgules
,) en appuyant (appui long) sur
compris sur lécran de veille). Les chiffres
composés après une pause sont traités en
séquences DTMF (utilisables suite à un
numéro dappel).
Choisissez à laide des flèches de
défilement, lendroit où vous désirez
mémoriser le numéro (carte SIM, ou
téléphone) et validez par OK.
Deuxième possibilité : vous choisissez le
numéro de la position où sera mémorisé le
numéro de téléphone.
Affichez le menu REPERTOIRE et
appuyez sur OK.
Il est recommandé
de mémoriser les
numéros dans leur
format international
(+, code pays, et
numéro dappel).
ou # (y
*
5. Répertoire
20
- Si le répertoire est vide, à laide de la
flèche
POSITION et appuyez sur OK.
- Sil y a déjà des numéros mémorisés
dans le répertoire, sélectionnez Menu
et appuyez sur OK ou . A laide de la
flèche
POSITION et appuyez sur OK.
A laide de la flèche choisissez une
position libre ou appuyez sur
première position libre est proposée.
Validez par OK.
Entrez le nom de votre correspondant (le
nombre de caractères acceptés dépend
de la carte SIM utilisée). Validez par OK.
Entrez le numéro de votre correspondant
précédé du code de zone si nécessaire
(jusquà 20 caractères). Validez par OK.
choisissez le menu
, choisissez le menu
: la
*
5.3 Consulter la position dun numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et
appuyez sur OK. A laide des flèches de
défilement, choisissez le numéro à
consulter et appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour entrer dans le menu
VOIR FICHE. MEMxxx indique la position
du répertoire où se trouve le numéro.
MC300X_FR-05.p6527/04/2001, 09:4620
5.4 Modifier un numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et
appuyez sur OK. A laide des flèches de
défilement, choisissez le numéro à
modifier et appuyez sur OK.
A laide de la flèche choisissez le
menu MODIFIER et appuyez sur OK.
Faites les modifications nécessaires (nom
et/ou numéro) et validez par OK.
5.5 Effacer un numéro
Affichez le menu REPERTOIRE et
appuyez sur OK. A laide des flèches de
défilement, choisissez le numéro à effacer
et appuyez sur OK.
A laide de la flèche choisissez le
menu EFFACER et appuyez sur OK.
A la question EFFACER NUMERO ? :
confirmez par OK ou annulez par C.
21
5.6 Afficher votre numéro de téléphone
Par le menu MON NUMERO, vous pouvez
mémoriser votre propre numéro de téléphone
pour pouvoir le consulter par la suite si besoin
est.
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez
sur OK.
Sélectionnez Menu et appuyez sur OK ou .
A laide de la flèche choisissez le menu
MON NUMERO et appuyez sur OK. Entrez un
nom et le numéro de votre téléphone et
validez.
5.7 Occupation du répertoire
Affichez le menu REPERTOIRE et appuyez
sur OK.
Sélectionnez Menu et appuyez sur OK ou .
A laide de la flèche choisissez le menu
OCCUPATION et appuyez sur OK.
Le nombre demplacements occupés dans les
différents répertoires saffiche.
5. Répertoire
MC300X_FR-05.p6527/04/2001, 09:4721
5.8 Lancer un appel avec un
numéro mémorisé
A partir de lécran de veille, voici les
différentes possibilités pour appeler un
correspondant dont le numéro est mémorisé
dans le répertoire :
1) Entrez la ou les premières lettres du nom
de votre correspondant mis en mémoire
dans le répertoire puis appuyez sur .
Le premier nom enregistré dont les
premières lettres correspondent saffiche à
lécran ; sélectionnez éventuellement votre
correspondant à laide des flèches de
défilement.
Appuyez sur
2) Entrez le numéro de lemplacement
mémoire dans lequel vous avez enregistré
les références de votre correspondant
puis appuyez sur * (appel rapide).
pour lancer lappel.
5. Répertoire
22
3) Entrez le numéro de lemplacement
mémoire dans lequel vous avez enregistré
les références de votre correspondant
puis appuyez sur #. Le numéro de votre
correspondant saffiche, vous pouvez
alors modifier ou compléter son numéro.
Appuyez sur
pour lancer lappel.
MC300X_FR-05.p6527/04/2001, 09:4722
6.Comment utiliser la
messagerie écrite (SMS)
23
Ce service vous permet démettre
et de recevoir des messages texte
appelés messages courts (SMS).
Vous pouvez mémoriser les
messages courts que vous utilisez
régulièrement :
dans la carte SIM - leur
nombre varie en fonction de la
capacité de cette carte ;
lorganisme auprès duquel
vous avez souscrit votre
abonnement vous
renseignera.
dans le téléphone lui-même.
6. Messagerie écrite
Laccès à ce service
dépend du réseau ;
pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
MC300X_FR-06.p6527/04/2001, 09:4723
6.1 Créer de nouveaux messages
courts avec Easy Message T9
(Fonction disponible selon modèle)
TM
La fonction Easy Message T9
saisir aisément vos messages courts.
Le logiciel Easy Message T9TM est activé dès
que vous souhaitez créer ou modifier un
message (Menus: MESSAGES TEXTE/
ENVOI/NOUVEAU et MESSAGES TEXTE/
ENVOI/EXISTANT).
La mention Easy Message T9
fugitivement pour vous indiquer que vous
bénéficiez de cette fonction en mode
création de message.
Dans lécran de saisie, lorsque vous
bénéficiez du mode T9:
les touches :permettent :
etde parcourir le texte saisi de
mot en mot
Cde corriger le mot précédent
ou deffacer le caractère
précédent
vous aide à
TM
saffiche
TM
6. Messagerie écrite
24
OKde valider le
message et
lenvoyer ou le
mémoriser
appui courtde changer de
mode de saisie
appui courtde parcourir la liste
des
mots issus du
dictionnaire
correspondant à la
séquence de
touches frappées.
appui longde changer la
de saisie
langue
(selon modèle).
Mode de fonctionnement
Appuyez sur la touche correspondant à la
lettre choisie une seule fois et composez
ainsi le mot en continuant dappuyer sur
les touches correspondant aux différentes
lettres, sans vous préoccuper de
laffichage.
Au fur et à mesure, selon les touches
frappées, le logiciel recherche dans un
dictionnaire le ou les mots correspondants
les plus fréquemment utilisés.
MC300X_FR-06.p6527/04/2001, 09:4724
Si le mot proposé correspond à celui que
vous souhaitiez entrer, il vous suffit
dappuyer sur la touche 0 pour le valider,
créer un espace et passer au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots
existent dans le dictionnaire
correspondant à la même séquence de
touches frappées. Si le mot qui apparaît
nest pas celui que vous attendiez, il suffit
alors de faire des appuis successifs sur la
touche pour faire défiler les mots
présents dans le dictionnaire,
correspondant à cette séquence de
touches. Dès que vous trouvez le mot
choisi, appuyez sur la touche 0 pour le
valider, créer un espace et passer au mot
suivant.
Si le mot que vous souhaitez entrer
napparaît pas dans le dictionnaire,
plusieurs modes complémentaires
permettent de varier la nature des mots
saisis.
25
Modes de saisie complémentaires
Le mode Easy Message T9
que vous créez ou modifiez un message. Il
existe dautres modes qui permettent de
compléter le fonctionnement de celui-ci.
La touche permet de passer dun mode à
lautre.
Le mode 123 permet dinsérer des
chiffres.
Le mode a b c permet de saisir des mots
nexistant pas dans le dictionnaire ou
dune autre langue. Pour obtenir une
ttre, maintenez la touche correspondante
le
enfoncée, les lettres et le chiffre défilent.
Arrêtez lappui lorsque la lettre désirée
apparaît.
Majuscules
Vous pouvez taper des lettres en
majuscules, en appuyant sur la touche
avant de saisir le caractère concerné. Les
caractères suivants repassent alors
automatiquement en minuscules.
TM
est activé dès
*
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p6527/04/2001, 09:4725
Vous pouvez également choisir de taper tout
un mot en majuscules en appuyant deux fois
sur la touche * avant de saisir le mot. Il est
possible de repasser en mode minuscules
en appuyant une fois sur la touche *.
Symboles
Pour entrer un symbole, appuyez sur # puis
tapez simplement le chiffre qui figure au dessus
du caractère désiré, par exemple : 3 pour ?. Le
symbole est inséré dans le texte et vous
revenez automatiquement en mode Easy
Message T9
TM
. Plusieurs listes sont accessibles
par les flèches de défilement.
Ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus
soit à laide de la touche 1, soit à laide du
Symboles (divers caractères de
mode
ponctuation).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont
automatiquement g
mode Easy Message T9
énérés dans le mot en
TM
.
En mode a b c, il
suffit dattendre laffichage du caractère
accentué correspondant à la touche
enfoncée.
6. Messagerie écrite
26
6.2 Envoyer des messages courts
MESSAGES TEXTE/ENVOI
Différentes actions vous sont
proposées :
MESSAGES TEXTE/ENVOI/
NOUVEAU
Effectuez la saisie du texte de
votre nouveau message. Après
validation (appui sur la touche
OK), vous avez le choix entre
plusieurs options :
Envoyer votre message.
Envoyer votre message avec demande
daccusé de réception.
Envoyer votre message avec demande
daccusé de réception et mémorisation
du message.
Mémoriser votre message.
Modifier le texte de votre message.
Effacer votre message.
Attention
Pour utiliser ce
service, vous devez
connaître le numéro
de votre centre de
messagerie à qui
vous allez envoyer
le message court
pour quil en assure
lacheminement vers
le(s) destinataire(s).
MC300X_FR-06.p6527/04/2001, 09:4726
MESSAGES TEXTE/ENVOI/EXISTANT
Vous pouvez travailler sur des
messages déjà mémorisés. Le
traitement est identique à celui
dun nouveau message. Le choix
du message se fait à laide des
flèches de défilement.
Vous pouvez aussi répondre à un
message reçu.
MESSAGES TEXTE/ENVOI/VALIDITE
Choisissez à laide des flèches de
défilement la durée de validité du
message : cest le temps pendant lequel
le centre de messagerie conservera le
message et essaiera de le remettre au
destinataire (si offert par le réseau).
MESSAGES TEXTE/ENVOI/FORMATS
Choisissez à laide des flèches
de défilement le format de votre
message : texte, fax, E-mail,
msg. vocal, pager, X.400 ou
ERMES.
Le téléphone reviendra
automatiquement en format texte
après un arrêt/marche.
Si le réseau le
permet, lexpéditeur
dun message peut
vous offrir une
possibilité de
réponse.
Attention
Le réseau peut ne
disposer que de
quelques-uns de ces
formats.
27
MESSAGES TEXTE/ENVOI/CENTRE MSG
Vous entrez de façon permanente le
numéro du centre de messagerie qui
assurera lacheminement de vos
messages.
MESSAGES TEXTE/ENVOI/DEMAND REP
Si le réseau le permet, vous
pouvez offrir au destinataire de
votre message une possibilité de
réponse.
6.3 Recevoir un message court
Lorsque vous recevez un message court :
une icône clignote sur lécran de votre
téléphone, un signal sonore retentit (celui
sélectionné par le menu SONNERIE ET
BIP/COMBINE/MESSAGES). Le voyant
lumineux clignote en rouge.
A la question posée, appuyez sur OK si
vous désirez lire le message reçu.
Remarque : vous avez la possibilité de
recevoir par SMS une sonnerie. Vous
pouvez alors lécouter ou la mémoriser.
6. Messagerie écrite
Attention
Elle sera facturée
sur votre
abonnement.
MC300X_FR-06.p6527/04/2001, 09:4727
6.4 Lire les messages courts
28
6.5 Occupation de la mémoire
MESSAGES TEXTE/LECTURE
Ce menu vous permet de lire les
différents messages courts reçus.
Votre téléphone vous indique :
Nouveau message ou
message lu ou message écrit.
Le numéro demplacement du
message.
La date et lheure de réception
du message.
Pour lire le message sélectionné, appuyez
sur OK.
Votre téléphone vous indique le numéro
de lémetteur du message.
En appuyant sur C, le téléphone vous
propose leffacement du message.
6. Messagerie écrite
MC300X_FR-06.p6527/04/2001, 09:4728
Lors de la lecture,
les messages non
lus totalement sont
présentés en
premier. Lorsque
vous avez lu les
messages, le témoin
devient fixe.
MESSAGES TEXTE/OCCUPATION
Ce menu vous permet de connaître le taux
doccupation de la mémoire. Sil ne reste
plus de place, lécran affiche MESSAGE
PLEIN à la réception du message.
6.6 Effacer les messages courts
MESSAGES TEXTE/EFFACEMENT
Vous pouvez effacer les messages courts
lus, ce qui libère de la place en mémoire.
7.Comment utiliser les
services de traitement
des appels
29
7.1 Renvoyer les appels
SERVICE DES APPELS/RENVOI
Selon votre abonnement, ce service vous
permet de transférer les appels entrants vers
un autre numéro.
SERVICE DES APPELS/RENVOI/
ACTIVER
Faites défiler le menu pour
activer le type de renvoi dappels
désiré.
Renvoi dappels PERMANENT:
tous vos appels entrants sont
renvoyés sur le numéro que
vous allez définir.
Renvoi dappels lorsque votre poste est
OCCUPE.
Renvoi dappels sur NON REPONSE
de votre poste après une période que
vous pourrez définir en répondant aux
questions posées par le menu.
Renvoi dappels lorsque votre poste est
INACCESSIBLE, en dehors dune
couverture réseau ou éteint.
7. Service des appels
Attention aux
incompatibilités ;
pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
MC300X_FR-07.p6527/04/2001, 09:4829
Composez le numéro sur lequel
vous voulez renvoyer vos appels
avec les mêmes indicatifs de
zone que si vous appeliez à
partir de votre téléphone.
Un message sur lécran vous
confirme la mise en activité du
renvoi dappels.
SERVICE DES APPELS/RENVOI/
ANNULER
Faites défiler le menu pour
annuler le type de renvoi
dappels désiré.
SERVICES DES APPELS/RENVOI/
ETATS
Vous pouvez consulter létat dun
type de renvoi dappels afin de
vérifier sil est actif ou non. Cette
fonction est également utile pour
contrôler le numéro vers lequel
sont renvoyés vos appels. Les
indications fournies proviennent
du réseau en temps réel.
7. Service des appels
Le numéro de renvoi
vers la messagerie
dépend du type
dabonnement.
Vous pouvez aussi
annuler TOUS les
types de renvoi.
Attention
Les annulations de
renvoi peuvent
entraîner des
réactions particulières de certains
réseaux.
30
7.2 Consulter la liste des derniers
numéros utilisés
Vous pouvez consulter la liste des
derniers numéros utilisés (appelants et
appelés si disponible).
Appuyez sur
ou
SERVICE DES APPELS/DERNIERS/
CONSULTER
Les derniers numéros enregistrés se
visualisent.
Choisissez, éventuellement, parmi la
liste à laide des flèches de défilement.
Appuyez sur pour appeler votre
correspondant.
MC300X_FR-07.p6527/04/2001, 09:4830
7.3 Effacer des numéros
SERVICE DES APPELS/
DERNIERS/EFFACEMENT/
DERNIERS
Ce menu vous permet de
déclencher leffacement immédiat
de la liste des derniers numéros.
Validez par la touche OK.
SERVICE DES APPELS/DERNIERS/
EFFACEMENT/AUTO.
Vous pouvez également programmer
leffacement automatique à chaque arrêt/
marche.
Affichez ACTIF à laide des flèches de
défilement et validez.
Cette liste est
automatiqument
effacée lors de
lutilisation dune
carte SIM différente.
7.4 Afficher les numéros
SERVICES DES APPELS/ENVOI No (*)
Ce menu vous permet de connaître létat de la
fonction de présentation des numéros pour:
- votre identité
- lidentité de votre correspondant.
Validez par la touche OK.
31
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/VOTRE ID.
Votre numéro
Sur appel sortant, vous pouvez vérifier si
votre numéro de téléphone saffiche sur le
téléphone de la personne que vous appelez
(CLIR).
Sur appel entrant, vous pouvez vérifier si,
lorsque vous transférez vos appels reçus
vers un autre téléphone, ce numéro saffiche
sur le téléphone de lappelant (COLR).
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/ID.CORRESP
Numéro de votre correspondant
Sur appel sortant, vous pouvez connaître le
numéro de téléphone vers lequel votre appel
est transféré (COLP). Cette fonction n'est
possible que si la personne appelée autorise
que son identité soit affichée en désactivant
son option COLR.
Sur appel entrant, lorsqu'elle est activée,
cette fonction permet d'afficher sur votre
téléphone le numéro de téléphone de
l'appelant (CLIP). Cette fonction n'est
possible que si l'appelant autorise que son
identité soit affichée en désactivant son
option CLIR.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p6527/04/2001, 09:4831
SERVICE DES APPELS/ENVOI No/
ANONYME
Votre numéro nest pas
communiqué à la personne que
vous appelez.
Ce menu est
automatiquement
désactivé lors de
larrêt de votre
téléphone.
Affichez ACTIF à laide des flèches de
défilement et validez.
7.5 Configurer le rappel
automatique
SERVICE DES APPELS/RAPP.AUTO
Vous pouvez activer le rappel automatique
de façon systématique ou à la demande. Le
rappel automatique sera annulé, pendant
une phase de rappel, par une action sur le
téléphone (appui touche, appel entrant, etc).
7.6
Autoriser le double appel
(Service dépendant de lopérateur)
SERVICE DES APPELS/DBLE
APPEL
Pour activer la fonction, affichez le
menu ACTIVER et appuyez sur OK.
Vous pouvez activer,
désactiver, consulter
létat du service de
mise en attente dun
appel afin de vérifier
sil est actif ou non.
7. Service des appels
32
Au cours dune communication, vous pouvez
être informé quun correspondant essaie de
vous joindre. Vous entendez une tonalité
spéciale.
Sur lécran saffiche EN ATTENTE suivi du
numéro dordre dappel (et, éventuellement,
du numéro de téléphone et du nom de
lappelant, si ce dernier est mémorisé).
Vous pouvez alors (selon les possibilités du
réseau) :
Rejeter lappel en attente en appuyant sur
C. Le correspondant entend alors une
tonalité
doccupation.
Permuter de correspondant en appuyant
sur OK. Lappel en cours est mis en garde
et vous dialoguez avec le nouveau
correspondant.
Terminer lappel en cours en appuyant sur
. Votre téléphone sonne faiblement
pour signaler lappel en attente.
MC300X_FR-07.p6527/04/2001, 09:4832
7.7 Mettre en garde les appels
(Service dépendant de lopérateur)
Au cours dune communication, vous pouvez
mettre en garde lappel en cours en
appuyant sur OK ou sur
sélectionnez «En garde».
Lécran l'indique et affiche le numéro dordre
de mise en garde (et, éventuellement, le
numéro de téléphone et le nom de
lappelant, si ce dernier est mémorisé).
Vous pouvez alors :
Lancer un nouvel appel,
puis :
Permuter vos correspondants en
appuyant sur OK.
Rejeter le correspondant en
garde en appuyant sur C.
puis
Attention
Dans ce cas, lappui
sur met fin à
toutes les
communications.
33
7.8 Multi-conférence (*)
(Service dépendant de lopérateur et selon
modèle)
Si vous avez établi une multi-conférence,
lécran l'indique et affiche le numéro dordre
affecté à chaque intervenant. Vous pouvez :
Rejeter un appel en garde ou en attente
en appuyant sur C.
Permuter la multi-conférence avec un
appel en garde ou en attente en appuyant
sur OK ou émettre un appel
supplémentaire.
Réunir tous les correspondants en
appuyant sur
limitée à 6 intervenants : 5 en multiconférence et un appel séparé).
Commandes standard
Des séquences de touches standardisées
permettent également laccès aux services
Avis dappel, Mise en garde et ouvrent des
possibilités supplémentaires :
0
(une multi-conférence est
*
Rejet de lappel (ou des appels
en multi-conférence) en garde
ou de lappel en attente.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p6527/04/2001, 09:4833
34
1 Fin de communication de lappel
(ou des appels en multiconférence) en cours (sil en
existe) et acceptation de lappel
(ou des appels en multiconférence) en garde ou de
lappel en attente.
1 X
Fin de communication de lappel
en cours de numéro dordre X.
2 Mise en garde de lappel (ou
des appels en multi-conférence)
en cours et acceptation de
lappel (ou des appels en multiconférence) en garde ou de
lappel en attente.
2 X
Mise en garde des appels en
multi-conférence excepté lappel
en cours de numéro dordre X
(communication privée).
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p6527/04/2001, 09:4834
3 Ajout de lappel (ou des appels
en multi-conférence) en garde à
lappel (ou aux appels de la
multi-conférence) en cours.
N° tél.
Mise en garde de lappel (ou
des appels de la multiconférence) en cours et appel
dun autre numéro de téléphone.
Remarque :
A cette méthode, il faut préférer la mise en
garde suivie dune numérotation et dun
appel ; ceci garantit confort et confidentialité
(évite démettre vers le correspondant les
tonalités de numérotation quelle que soit la
configuration du terminal).
Fin de communication de tous
les appels excepté un éventuel
appel en attente.
7.9 Mode secret
Au cours dun appel, vous pouvez
sélectionner le mode secret qui vous permet
de couper le microphone.
Sélectionnez le mode secret en appuyant
sur la touche
puis OK. Pour le
désactiver, appuyez sur une touche du
clavier.
ou
Maintenez la touche appuyée.
7.10 Contrôler la durée des
communications
SERVICE DES APPELS/DUREE
ET COUTS/DUREE/COMPTEURS
Vous pouvez consulter la durée de
la dernière communication et de
toutes les communications
effectuées depuis le dernier
effacement.
Attention
Ces données sont
purement indicatives
et ne peuvent
constituer un
élément de preuve.
Les critères de
comptage du réseau
peuvent être
sensiblement
différents (minutes
indivisibles, etc.).
35
SERVICE DES APPELS/DUREE ET
COUTS/DUREE/EFFACEMENT
Vous pouvez effacer la durée du dernier
appel et remettre à zéro le compteur
totalisateur de communications.
7.11 Contrôler le coût des
communications (*)
SERVICE DES APPELS/DUREE ET
COUTS/COUTS/COMPTEURS
Si le réseau le permet, vous pouvez
consulter le coût du dernier appel.
Pour consulter le cumul de ces indications
depuis le dernier effacement :
Appuyez sur les flèches de défilement.
SERVICE DES APPELS/DUREE ET
COUTS/COUTS/EFFACEMENT
Ce menu vous permet deffacer le coût du
dernier appel et de remettre à zéro le
compteur totalisateur de coûts, après avoir
entré votre code PIN2.
7. Service des appels
MC300X_FR-07.p6527/04/2001, 09:4835
7.12 Programmer votre
numéro de messagerie
SERVICE DES APPELS/
MSG.VOCALE
Pour programmer un numéro
dappel permanent privilégié,
entrez ce numéro et validez.
Ce numéro est utilisé lors de
lappel de la messagerie vocale
par les touches programmables.
7.13 Diffusion
dinformations
SERVICES DES APPELS/
INFO.CELL. (*)
Ce menu vous permet dactiver et
choisir la réception dinformations
diffusées par le réseau.
7. Service des appels
Attention
Pour les services
spécifiques à un
réseau , comme les
messageries, la
numérotation courte
nest valide que
sous couverture de
ce réseau. Préférez
éventuellement un
numéro dappel
international. Cette
mémoire est liée au
téléphone et non à
la carte SIM.
Pour plus de
renseignements,
consultez
lorganisme auprès
duquel vous avez
souscrit votre
abonnement.
36
MC300X_FR-07.p6527/04/2001, 09:4936
37
8.1 Choisir le mode silence
8.Comment régler les
sonneries et le vibreur
MC300X_FR-08.p6527/04/2001, 09:4937
SONNERIE ET BIP/SILENCE
Si vous désirez que la sonnerie de
votre téléphone soit remplacée par
le vibreur et que tous les bips
soient inhibés (sauf la sonnerie
réveil) :
Choisissez ACTIF et validez.
Ce mode est signalé par le symbole
sur lécran de veille.
8.2 Régler le vibreur
SONNERIE ET BIP/VIBREUR
A l'aide des touches de
défilement, sélectionnez l'un des
choix suivants : vibreur seul,
vibreur et sonnerie, vibreur puis
sonnerie, vibreur non actif.
Validez.
8. Sonneries et vibreur
Le mode silence est
automatiquement
désactivé lors de la
connexion du kit
mains libres ainsi
que lors dun arrêt/
marche.
Partout où vous
voulez que vos
appels soient
signalés
discrètement, vous
utiliserez le vibreur
seul.
8
8.3 Choisir le volume et le type de
sonnerie
Vous pouvez choisir que votre
téléphone sonne à la réception des
appels et/ou des messages.
SONNERIE ET BIP/COMBINE/
APPELS
Choix de la mélodie pour les appels
sur le combiné.
SONNERIE ET BIP/COMBINE/MESSAGES
Choix de la mélodie pour les messages sur le
combiné.
SONNERIE ET BIP/KIT ML/APPELS
Choix de la mélodie pour les appels en
fonctionnement sur un kit mains libres.
SONNERIE ET BIP/KIT ML/MESSAGES
Choix de la mélodie pour les messages en
fonctionnement sur un kit mains libres.
Choisissez la mélodie désirée à laide des
flèches de défilement.
Vous disposez de
nombreuses
mélodies variées
(dont une "sonnerie
silencieuse") et de
plusieurs réglages
de volumes dont un
crescendo.
8. Sonneries et vibreur
38
Vous pouvez, lors du réglage, écouter ou
non le rendu de la mélodie sélectionnée à
laide de la touche .
Choisissez le volume désiré pour
lutilisation du téléphone à laide des
touches et .
8.4 Régler les bips
Réglages des tonalités des touches du
clavier
SONNERIE ET BIP/BIPS/
TONAL.CLAV
Choisissez la tonalité désirée à
laide des flèches de défilement
et validez par OK.
Réglages de la tonalité réseau
SONNERIE ET BIP/BIPS/BIP
RESEAU
Si vous désirez que votre téléphone
émette un bip davertissement lorsquil
trouve un réseau sur lequel il peut
communiquer :
Affichez ACTIF à laide des flèches de
défilement et validez.
Vous pouvez choisir
les tonalités émises
en local par votre
clavier : Bip, DTMF
(touches musicales)
ou tonalité non
active (dans ce
dernier cas, lorsque
vous appuyez sur
votre clavier, il
német aucun son).
MC300X_FR-08.p6527/04/2001, 09:4938
Réglages de la tonalité batterie faible
SONNERIE ET BIP/BIPS/BIP BATT.
Si vous désirez que votre téléphone émette
un bip davertissement lorsque votre batterie
est déchargée :
Affichez ACTIF à laide des flèches de
défilement et validez.
8.5 Supprimer les tonalités DTMF
SONNERIE ET BIP/EMIS.DTMF
Vous pouvez supprimer lémission des
tonalités DTMF pendant une communication.
Vous pouvez ainsi saisir un numéro à
mémoriser dans le répertoire, ou lancer un
autre appel, de façon confortable et discrète
vis-à-vis de votre correspondant.
Sélectionnez ACTIF ou NON ACTIF à
laide des flèches de défilement et validez.
39
8. Sonneries et vibreur
MC300X_FR-08.p6527/04/2001, 09:4939
9.Comment régler votre
téléphone
9. Réglages
40
9.1 Personnaliser les touches
programmables
REGLAGES/TOUCH.PROG
Ce menu, accessible également
directement par lappui bref sur une
touche programmable, vous permet
de configurer les touches , et .
Il existe différentes possibilités pour chacune
des touches :
REPERTOIRE
Validez REPERTOIRE
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez accéder aux noms mis dans
le répertoire.
BIS
Validez BIS
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez consulter la liste des
derniers numéros appelés.
Laction allouée à
une touche
programmable est
déclenchée par un
appui long ou deux
appuis brefs.
MC300X_FR-09.p6527/04/2001, 09:4940
APPELER (en fonction de la carte SIM
utilisée)
Sélectionnez un nom dans le répertoire et
validez.
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous appellerez automatiquement le nom
choisi.
LIRE MSG
Validez LIRE MSG
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez lire les messages courts
mémorisés dans la carte SIM ou dans le
téléphone lui-même.
APP.MSG.VOC.
Validez APP.MSG.VOC.
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous appellerez automatiquement le
numéro privilégié de messagerie
programmé de façon permanente dans le
menu SERVICE DES APPELS/MSG.
VOCALE.
41
MODE SILENCE
■
Validez MODE SILENCE
La sonnerie de votre téléphone
sera automatiquement remplacée
par le vibreur et tous les bips
seront inhibés (sauf la sonnerie
Ce mode, signalé
sur lécran de veille,
est automatiquement désactivé/
activé lors de la
connexion du kit
mains libres.
réveil).
CALCULETTE
Validez CALCULETTE
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous accéderez directement à la
calculette.
9.2 Personnaliser lécran daccueil
REGLAGES/ACCUEIL
Vous pouvez personnaliser lécran
daccueil de votre téléphone en frappant
un texte.
Validez.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p6527/04/2001, 09:5041
9.3 Choisir la langue daffichage
REGLAGES/LANGUE
Vous pouvez choisir la langue dans laquelle
vous désirez laffichage de votre téléphone :
Sélectionnez AUTOMATIQUE.
La langue daffichage sera celle de votre
carte SIM (si disponible).
Sinon
sélectionnez la langue de votre choix à
laide des flèches de défilement et validez
.
9.4 Choisir le type de décroché
REGLAGES/REPONSE
Vous pouvez répondre à un appel
téléphonique :
soit de façon automatique, si vous avez
répondu O (Oui) à la question auto : (pour
un kit mains-libres) et validé.
soit par appui sur nimporte quelle touche
numérique si vous avez répondu TOUT à
la question touche : et validé.
soit par appui sur la touche si vous
avez répondu APPEL à la question
touche : et validé.
9. Réglages
42
9.5 Choisir le réseau
Chaque carte dabonnement SIM
peut mémoriser une liste ordonnée
de réseaux préférentiels.
Si la liste na pas été
programmée, ou si aucun des
réseaux de la liste nest
disponible ni autorisé, le
téléphone cherche le réseau
autorisé offrant le niveau de
signal le plus élevé.
Si aucun des réseaux disponibles
Réseau
Lorsque le réseau
de rattachement
nest plus accessible
(à létranger, par
exemple), votre téléphone cherche automatiquement un
autre réseau
disponible et
autorisé dans lordre
des préférences
indiquées par la liste
de la carte SIM.
nest autorisé, le téléphone se
place en service durgence tant quun
signal suffisant est présent. Dans ce cas,
le seul numéro autorisé est le numéro
dappel du service durgence international.
Si aucun réseau nest disponible, votre
téléphone continue la recherche.
Dans tous les cas, le téléphone cherche
toujours, en priorité, son réseau de
rattachement.
MC300X_FR-09.p6527/04/2001, 09:5042
Pour les cas particuliers, un forçage manuel
est possible.
A laide des flèches de défilement, vous
pouvez sélectionner :
Réseaux disponibles
REGLAGES/RESEAU/SEL.DISPO
Ce menu vous permet de déclencher une
recherche des réseaux disponibles à
lendroit présent et les afficher.
Pour forcer manuellement le réseau
choisi, appuyez sur les flèches de
défilement et validez par OK.
Réseaux préférés
REGLAGES/RESEAU/LISTE PREF
Pour programmer, dans votre carte SIM, une
liste de réseaux préférentiels :
Appuyez sur les flèches de défilement
pour choisir parmi la liste et validez par
OK.
Si le réseau nest pas dans la liste, frappez
le code pays puis le code réseau (consultez
lorganisme auprès duquel vous avez obtenu
votre carte SIM).
43
9.6 Régler lheure et la date
REGLAGES/DATE/HEURE/REGLER
Pour régler la date et lheure sur votre
téléphone :
Réglez lheure souhaitée en entrant les
chiffres désirés ou en les faisant défiler à
laide des flèches. Validez par OK.
Réglez les minutes souhaitées en entrant
les chiffres désirés ou en les faisant défiler
à laide des flèches. Validez par OK.
Réglez successivement le jour du mois, le
mois et lannée. Validez après chaque
proposition.
REGLAGES/DATE/HEURE/AFFICHER
Si vous désirez que la date et lheure
saffichent en permanence à lécran :
Choisissez ACTIF à laide des flèches de
défilement. Validez.
9. Réglages
MC300X_FR-09.p6527/04/2001, 09:5043
9.7Configurer votre téléphone
avec un kit véhicule
(Selon modèle)
REGLAGES/VEHICULE
Au niveau du téléphone plusieurs réglages
vous sont proposés :
Programmation du délai de mise hors
tension de votre téléphone
Réglez le délai d'arrêt du téléphone à
l'aide des chiffres ou des flèches de
défilement : lheure, validez par OK puis
les minutes et validez par OK.
Choisissez ACTIF à laide des flèches de
défilement. Validez par OK.
Programmation de la temporisation du
contact signal externe
Vous pouvez être averti que votre téléphone
sonne alors que vous vous trouvez à
l'extérieur de votre véhicule.
9. Réglages
44
9.8 Régler le contraste de laffichage
REGLAGES/DIVERS/CONTRASTE
Réglez le contraste de lécran de votre
téléphone à laide des flèches de défilement ou
des touches et . Validez.
9.9 Installer le mode économie dénergie
REGLAGES/DIVERS/MODE ECO
Vous pouvez mettre votre téléphone dans un
mode
veille particulier, augmentant encore son
autonomie.
A laide des flèches de défilement, vous pouvez
agir sur léclairage et lécran de veille.
Si vous désirez augmenter lautonomie,
sélectionnez O à laide des flèches de
défilement. Validez.
Pour sortir de lécran de veille, appuyez sur .
9.10 Revenir en configuration standard
REGLAGES/DIVERS/EFF.INSTAL
Ce menu vous permet de remettre votre téléphone
dans une configuration standard des choix des menus.
MC300X_FR-09.p6527/04/2001, 09:5044
10.Comment utiliser les
sécurités de votre
téléphone
45
10.1 Verrouiller le clavier
SECURITE/VERR.CLAV
Ce menu vous permet de verrouiller
lutilisation du clavier de votre
téléphone afin déviter les appuis
intempestifs dans votre mallette ou
votre poche.
Validez ACTIF, le clavier est
automatiquement verrouillé.
Pour déverrouiller votre clavier :
Appuyez sur
Après déverrouillage, le clavier se
puis sur OK.
*
reverrouille après un certain
temps.
10.2 Changer le code PIN
SECURITE/CODE PIN
A la question : ANCIEN PIN ?,
entrez votre ancien code PIN et
validez.
A la question : NOUVEAU PIN?,
entrez votre nouveau code PIN
(un nombre de 4 à 8 chiffres) et
validez.
10. Sécurité
Clavier verrouillé
Vous pouvez toujours
faire les appels
durgence et répondre
à un appel.
Pour un verrouillage
clavier rapide,
appuyez sur
sur OK à partir de
lécran de veille.
*
puis
Attention
Si un mauvais code
PIN est entré trois
fois de suite, la carte
est bloquée. Pour
déverrouiller votre
carte, appelez
lorganisme qui vous
la fournie, il vous
guidera dans la
procédure à utiliser.
Si votre carte SIM
est définitivement
verrouillée,
contactez votre
opérateur ou votre
SCS pour obtenir
une nouvelle carte.
MC300X_FR-10.p6527/04/2001, 09:5145
A la question : VERIF. PIN ?, entrez votre
nouveau code PIN une deuxième fois
pour vérification et validez.
10.3 Activer le code PIN
SECURITE/CONTR.PIN
Vous pouvez activer le code PIN pour quil
soit demandé et contrôlé à chaque mise en
route, ainsi en cas de perte ou de vol, votre
carte SIM ne pourra pas être utilisée :
A la question : PIN ?, entrez votre code
PIN et validez.
Affichez ACTIF à laide des flèches de
défilement et validez.
10.4 Activer le code poste (*)
SECURITE/CONTR. POST
Ce menu vous permet dactiver le
code poste pour quil soit demandé
et contrôlé à chaque mise en route,
en cas dutilisation dune carte SIM
différente.
Le code poste est
un code secret,
destiné à protéger le
poste en cas de vol.
Il est lié
automatiquement à
la carte SIM
présente lors de son
activation.
10. Sécurité
46
Pour activer :
A la question : CODE ?, entrez 0000 et
validez.
Affichez ACTIF à laide des flèches de
défilement et validez.
Pour désactiver :
A la question : CODE ?, entrez votre code
(éventuellement modifié) et validez.
Affichez NON ACTIF à laide des flèches
de défilement et validez ; le code est
remis à 0000.
10.5 Changer le code poste
SECURITE/CODE POSTE
Le code poste étant activé, vous pouvez le
modifier :
A la question : ANCIEN CODE?, entrez
votre ancien code poste et validez.
A la question : NOUVEAU CODE?, entrez
votre nouveau code poste (un nombre de
4 à 8 chiffres) et validez.
A la question : VERIF. CODE ?, entrez
votre nouveau code poste une deuxième
fois pour vérification et validez.
MC300X_FR-10.p6527/04/2001, 09:5146
10.6 Changer le code PIN2
SECURITE/CODE PIN2 (*)
Vous disposez dun deuxième code PIN. La
procédure de modification de ce code PIN2
est identique à celle du menu SECURITE/
CODE PIN.
10.7 Constituer le répertoire fixe
SECURITE/REP. FIXE (*)
Le répertoire fixe vous permet de
restreindre les appels. En effet,
lorsque vous activez ce répertoire,
seuls les numéros que vous
enregistrez dans ce répertoire
peuvent être appelés.
Le menu VERR. MEM vous permet de
rendre ACTIF le répertoire fixe, après avoir
entré votre code PIN2. Lorsque ce répertoire
est ACTIF, seuls les numéros qui y sont
inscrits peuvent être appelés.
Le menu LISTE REP. vous permet de
naviguer dans le répertoire par défilement ou
en saisissant le numéro mémoire désiré,
pour créer et modifier les numéros dappel.
Ce répertoire est
obligatoirement lié à
la carte SIM, sa
taille dépend donc
de cette carte.
47
10.8
Contrôler le coût des appels (*)
SECURITE/COUTS CONFIGURER
Après avoir entré votre code PIN2,
vous pouvez choisir le type
dindication de coût :
DEVISE : Entrez le nom de la
devise (3 caractères maximum)
et le montant de lunité.
Consultez votre opérateur.
UNITE TELEPHONIQUE.
SECURITE/COUTS/LIMITATION
Vous pouvez activer la fonction crédit dans la
devise choisie, après avoir entré votre code
PIN2.
10.9 Limiter les appels
Selon votre abonnement, ce service
vous permet dinterdire lémission
de certains types dappels à partir
de votre téléphone (appels entrants)
ou la réception de certains types
dappels sur votre téléphone (appels
sortants).
10. Sécurité
Attention
Ces fonctions
dépendent de la
faculté du réseau à
envoyer au
téléphone, en temps
réel, les données de
taxation et des
capacités de votre
carte SIM.
Laccès à ce service
dépend de votre
type dabonnement.
Pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
MC300X_FR-10.p6527/04/2001, 09:5147
Si vous pouvez accéder au service, un mot de
passe vous sera fourni lors de la souscription
de votre abonnement. Il est indispensable
pour activer la fonction, sans lui vous pouvez
seulement consulter la mise en service ou
non de linterdiction des appels (Menu
SECURITE/LIMITATION/ETATS).
SECURITE/LIMITATION
Vous pouvez activer, annuler et consulter
létat du service de limitation dappels.
SECURITE/LIMITATION/ACTIVER
Faites défiler le menu pour activer le type de
barrage dappels désiré :
- Barrage sur les appels sortants cest à dire
les appels à partir de votre poste.
Linterdiction peut porter sur TOUS les
appels sortants, sur tous les appels
sortants INTERNATIONAUX, ou sur les
appels sortants internationaux SAUF ceux
émis vers votre pays dORIGINE.
- Barrage sur les appels entrants cest à dire
les appels reçus. Linterdiction peut porter
sur TOUS les appels entrants ou sur les
appels entrants lorsque vous vous trouvez
hors de votre pays dorigine (SI ROAMING).
10. Sécurité
48
Vous devrez dans tous les cas entrer votre
mot de passe.
Un message à lécran vous confirme la mise
en activité du barrage dappels.
SECURITE/LIMITATION/ANNULER
Faites défiler le menu pour annuler
le type de barrage dappels désiré.
Un message à lécran vous
Vous pouvez aussi
annuler TOUS les
types de barrage.
confirme lannulation du barrage
dappels.
SECURITE/LIMITATION/ETATS
En parcourant le menu, vous pouvez
consulter létat dun type de barrage dappels
afin de vérifier sil est actif ou non.
SECURITE/LIMITATION/MOT PASSE
Vous pouvez modifier le mot de passe
nécessaire pour activer la fonction barrage
dappels. Le menu vous guide.
Un message à lécran vous confirme que le
nouveau mot de passe est actif.
MC300X_FR-10.p6527/04/2001, 09:5148
11. Autres fonctions
49
11.1 Calculette
ACCESSOIRES/CALCULETTE
Vous pouvez utiliser la calculette à laide des
touches suivantes :
ou Addition
Soustraction
*
#Division
OKEgal
CEffacement
Appui long sur * ou #
ou ou Point décimal
ou
Multiplication
11.2 Régler le réveil
ACCESSOIRES/REVEIL
Pour utiliser votre téléphone comme un
réveil :
A l'aide des flèches de défilement ou en
entrant les chiffres désirés, réglez lheure
de sonnerie du réveil. Validez par OK.
Puis réglez les minutes et validez par OK.
11. Autres fonctions
MC300X_FR-11.p6527/04/2001, 09:5149
Affichez ACTIF à laide des flèches
de défilement.
Validez par OK.
La sonnerie sarrête par action sur
une touche
quelconque ; le réveil reste
programmé.
La fonction réveil reste active
téléphone éteint. Elle n'est pas
affectée par le mode SILENCE des
sonneries.
La fonction réveil
est rappelée sur
lécran daffichage
par le symbole .
Le clignotement
permanent de ce
symbole indique
quune heure de
réveil a été
programmée mais
que la pendule
date heure na pas
été initialisée.
11.3 Régler la minuterie
(timer)
ACCESSOIRES/TIMER
Même procédure que pour le réveil, mais
dans ce cas vous déclenchez un
décomptage du temps à partir de la valeur
ainsi définie. Le téléphone doit rester allumé.
11.4 Convertisseur de monnaies
ACCESSOIRES/CHANGE
Ce menu vous permet de convertir une
monnaie dans une autre monnaie.
11. Autres fonctions
50
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
MODE
Sélectionnez ACTIF, le convertisseur
fonctionnera sur lécran de veille en entrant
les,chiffres désirés et en appuyant sur les
flèches de défilement pour effectuer la
conversion.
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
SYMB.MONET
Entrez les libellés des deux monnaies à
convertir. Appuyez trois fois sur C pour
revenir au début de la ligne pour la saisie (si
des libellés sont déjà entrés).
ACCESSOIRES/CHANGE/CONFIGURER/
TAU X
Entrez le taux de change correspondant aux
deux monnaies choisies.
ACCESSOIRES/CHANGE/CONVERTIR
Entrez la valeur à convertir puis appuyez
sur une flèche de défilement pour effectuer
la conversion dans un sens ou dans lautre.
Si vous vous êtes trompé de sens de
conversion, un appui sur C affiche la valeur
initialement saisie et vous permet
deffectuer immédiatement le calcul inverse.
MC300X_FR-11.p6527/04/2001, 09:5150
12.Accessoires disponibles
51
Différents accessoires vous sont
proposés pour votre téléphone :
_ Batteries supplémentaires
_ Chargeurs supplémentaires
_ Chargeur de bureau
_ Adaptateurs allume-cigares
_ Kits mains-libres pour piétons
_ Faces avant de couleur.
12. Accessoires disponibles
MC300X_FR-12.p6527/04/2001, 09:5251
13.Entretien - Maintenance
13. Entretien - Maintenance
52
Entretien
Nettoyez votre téléphone à laide
dun chiffon doux non pelucheux
légèrement humide.
Batterie
Après une longue période de non
utilisation (plusieurs mois), lors de
la connexion du chargeur, lappareil
peut ne pas démarrer.
Dans ce cas :
Débranchez le chargeur et
rebranchez-le pendant
1 seconde.
Renouvelez si nécessaire
plusieurs fois cette opération.
Menu maintenance
Ce menu contient des informations
qui peuvent vous être demandées
pour des opérations particulières.
Si besoin est, il vous sera alors
indiqué comment y accéder.
Attention
Certains produits
chimiques peuvent
endommager les
matières plastiques.
Proscrivez les
produits en
atomiseur, certains
produits de
nettoyage spéciaux,
les produits
corrosifs, les
solvants, alcools et
détergents.
MC300X_FR-13.p6527/04/2001, 09:5352
14. Recommandations
53
Lutilisation de votre téléphone est
soumise à des règles de sécurité
contribuant à assurer la protection de
lutilisateur et de son environnement.
Sécurité électrique
Nutilisez que les chargeurs
appropriés figurant au catalogue du
constructeur. Lemploi dun autre chargeur
peut se révéler dangereux ; il entraînerait
lannulation de la garantie de votre
téléphone.
Lemplacement de la prise de courant
secteur doit être facilement accessible.
La tension secteur doit correspondre aux
indications figurant sur la plaque signalétique
du chargeur.
Le marquage CE
sur lappareil est en
conformité avec les
directives 1999/5/
EC, 89/336/CEE et
73/23/CEE.
Sécurité en avion
En avion, votre téléphone doit être mis hors
tension afin de ne pas perturber les
manuvres de lappareil ainsi que le réseau
cellulaire.
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p6527/04/2001, 09:5353
Son utilisation est illégale et le non-respect
de ces règles de sécurité peut entraîner
des poursuites judiciaires et/ou
linterdiction daccès ultérieurs aux services
du réseau cellulaire.
Zones de danger dexplosion
Près dune station-service, il est conseillé
de mettre votre téléphone hors tension.
Des réglementations limitent lemploi
déquipements radio dans les usines de
produits chimiques, les dépôts de
carburant et à tout emplacement où sont
effectués des tirs de mines. Il est
recommandé de sy conformer.
54
Afin de ne pas altérer votre vigilance, arrêtezvous en sécurité pour téléphoner. Respectez les
législations en vigueur.
En cas de protection insuffisante, certains
dispositifs électroniques dun véhicule peuvent
réagir aux ondes émises par votre téléphone.
Linstallation véhicule de votre téléphone ne
doit être effectuée que par des personnes
habilitées.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de
votre téléphone, utilisez-le en position
verticale. Votre sécurité personnelle nen sera
quaméliorée.
Sécurité routière
Sauf en cas durgence, nutilisez
pas votre téléphone en conduisant
sans lavoir équipé dun dispositif
mains-libres qui permet de
conserver toute latitude de
manuvre.
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p6527/04/2001, 09:5354
Attention
Veillez à ce
quaucune partie du
corps ne soit en
permanence proche
de lantenne à moins
quil nexiste un
écran métallique
(par exemple : le toit
du véhicule, ).
Appareils électroniques médicaux
Votre téléphone est un émetteur radio qui
peut éventuellement perturber des appareils
électroniques médicaux, par exemple
prothèse auditive, stimulateur
cardiaque, Votre médecin ou le fabricant
de lappareil médical pourront vous conseiller
utilement.
Dans les hôpitaux, votre téléphone doit être
mis hors tension.
Précautions générales
Ne tentez pas douvrir votre téléphone et
de le réparer vous-même. Le fabricant ne
saurait être tenu responsable des
dommages qui pourraient en résulter.
Toute manipulation réalisée par une
personne non habilitée entraînerait
lannulation de votre garantie.
Nutilisez pas votre téléphone dans des
endroits humides (salle de bains, piscine,
). Protégez-le de toute projection deau
ou dautres liquides.
Nexposez pas votre téléphone à des
températures extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée
des jeunes enfants (certaines parties
amovibles peuvent être accidentellement
ingérées).
Nutilisez votre téléphone quavec des
accessoires dorigine. Le non-respect de
ces règles entraînerait lannulation de
votre garantie.
55
Les processus physico-chimiques mis en
uvre dans les accumulateurs imposent
des limites de température lors des
charges rapides. Votre téléphone protège
automatiquement les batteries en cas de
températures extrêmes.
Un retrait de la batterie peut provoquer la
perte de lheure.
Il est fortement déconseillé de
connecter votre téléphone au
chargeur si la batterie nest pas
présente.
Pour prévenir tout risque de
démagnétisation, il est
recommandé de ne pas laisser
de manière durable de matériel
électronique à proximité du
Attention
Le constructeur ne
saurait être tenu
responsable en cas
de non-respect des
recommandations
ci-avant ou en cas
de mauvaise
utilisation.
téléphone.
Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de SAGEM SA. A
ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler
tout ou partie du logiciel.
14. Recommandations
MC300X_FR-14.p6527/04/2001, 09:5355
Réponses à vos questions
Le téléphone ne sallume plus
Retirez la batterie et remettez-la en place.
ou
Connectez le téléphone sur le chargeur
(vérifiez que celui-ci est branché) pendant
environ 5 minutes.
Pas de reconnaissance réseau
Retirez la carte SIM. Vérifiez quil ny a
pas dimpureté à lemplacement de la
carte SIM. Remettez en place la carte SIM
en veillant à bien lenfoncer jusquà la
butée.
Les appels vers une messagerie ou un
serveur vocal ne répondent pas
Vérifiez dans le menu SONNERIE ET BIP/
EMIS. DTMF que ACTIF est sélectionné.
Réponses à vos questions
56
MC300X_FR-QR.p6527/04/2001, 09:5456
*251050259*
SAGEM
SA
DIVISION TELEPHONES MOBILES
6, avenue d'Iéna - 75783 PARIS CEDEX 16 - FRANCE
S.A. au capital de 37 890 522 € - 562 082 909 R.C.S PARIS
251050259
DOCUMENT NON CONTRACTUEL
251050259.qxd 25/04/01 8:42 Page 2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.