Avant toute utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le chapitre
Sécurité [ 133].
Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération et nous vous félicitons de votre choix. A
la fois appareil multifonction capable de télécopier, d’imprimer, de copier ou également de numériser, votre appareil
saura répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants.
Conjuguant puissance, convivialité et simplicité d’utilisation grâce à son écran tactile, votre terminal vous offre les
fonctions suivantes :
•copie, impression et émission/réception télécopie en noir&blanc
•numérisation en couleur
•serveur d’impression avec disque dur
•utilisation sur réseau local (LAN 10 BaseT/100 BaseTx, Kit PC Companion Suite Pro)
•impression sécurisée des documents
•protection de l’accès à l’appareil (gestion de comptes utilisateurs, attribution de droits d’utilisation et d’administration
des ressources de l’appareil)
•gestion des ressources mises à disposition des utilisateurs (quotas, compteurs)
Modèle Biligne - Recommandations
Selon le modèle de votre terminal, vous pouvez utiliser simultanément 2 lignes téléphoniques. Vous pourrez par
exemple réserver une ligne pour l’émission de vos télécopies et l’autre pour la réception. Dans cette configuration, il
est préférable d’utiliser des lignes téléphoniques directes, réservées uniquement au terminal, afin de maintenir le
terminal en service permanent et de recevoir des communications sans intervention de l’utilisateur. Renseignez-vous
auprès de votre administrateur ou opérateur téléphonique pour connaître les conditions de raccordement de votre
terminal au réseau téléphonique.
Règles d'utilisation des symboles
Cette documentation utilise des symboles destinés à aider le lecteur à identifier les informations délivrées :
SymboleDéfinition
Indique des notes de sécurité importantes.
ATTENTION
Avertissement
Important
Note
Le non respect de ces notes pourrait entraîner des blessures graves voire fatales.
Veillez à bien lire ces notes. Vous les trouverez à la section Sécurité du présent
manuel.
Indique des notes de sécurité importantes.
Le non respect de ces notes pourrait entraîner des blessures mineures à
modérées, ou endommager l’appareil ou l’équipement. Veillez à bien lire ces
notes. Vous les trouverez à la section Sécurité du présent manuel.
Indique des points à lire avec une attention particulière lors de l’utilisation de
l’appareil, ainsi que des explications de causes probables de bourrage papier,
d’endommagement des originaux ou de perte de données. Veillez à bien lire ces
explications.
Indique des explications supplémentaires sur les fonctions de l’appareil, ainsi que
des instructions sur la résolution d’erreurs de l’utilisateur.
- 2 -
Agoris M943X
Table des matières
Cher client........................................................... 2
Règles d'utilisation des symboles .......................2
Présentation du terminal ................................... 6
Description de l'appareil .......................................6
Description du panneau de commande...............7
Marges de page ...................................................... 160
- 5 -
Agoris M943X
Présentation du terminal
Description de l'appareil
1 - Présentation du terminal
1Scanner à défilement (ADF)9Butée de réception papier
2Guide de réglage papier10Bac papier principal
3Chargeur automatique de documents11Interrupteur Marche/Arrêt
4Sortie document original12Bac papier secondaire
5Butée de réception papier13Bouton d’accès cartouche de toner
6Clavier numérique14Lecteur carte à puce
7Connecteur USB maître (clé USB)15Ecran tactile
8 Sortie papier
Trappe d’accès cartouche de toner
16Poignée d’accès au scanner à plat
- 6 -
17Connexion cordon d’alimentation20Connecteur LAN
Agoris M943X
18Prise LIGNE 1 - connexion du câble
téléphonique
29Prise LIGNE 2 - connexion du câble
téléphonique (selon modèle)
Description du panneau de commande
ToucheDescription
Accéder à l’écran d’accueil du terminal
21Connecteur USB esclave (pour PC)
22Module Recto/Verso
1 - Présentation du terminal
Témoin lumineux
Activer la fonction Emission de télécopies
Activer la fonction Numérisation de documents
Activer la fonction Copie de documents
Annuler l’opération en cours
Quitter un menu en ignorant les modifications apportées
Lancer l’exécution de l’opération en cours (copie, émission télécopie, numérisation)
Témoin d’état du terminal :
vert : en veille
orange clignotant : en cours de démarrage
rouge : en panne
- 7 -
Agoris M943X
Installation
Contenu de l'emballage
L’emballage contient les éléments listés ci-dessous :
•Appareil multifonction
•Module Recto/Verso
•Plastron
•1 cartouche de toner
•1 carte d’initialisation
•1 guide d’installation
•1 CD-Rom livret utilisateur
•1 CD-Rom d’installation pour PC
•1 cordon secteur
•1 cordon téléphonique
•1 dépliant consommable
Pour activer et configurer cette option, reportez-vous à la
section Réglage Parfum [ 25].
Installation de la cartouche de toner
1 Placez-vous face au terminal.
2 Appuyez sur le bouton d’accès à la cartouche de
toner.
2 - Installation
3 Soulevez le scanner à plat puis ouvrez la trappe
d’accès à la cartouche de toner.
Installation de l'appareil
1 Déballez le terminal et retirez toutes les cales de
protection, tel qu’illustré dans le guide d’installation.
2 Installez le terminal dans un emplacement appro-
prié en respectant les consignes de sécurité décrites dans la section Sécurité [ 133].
3 Posez le plastron sur le pupitre et retirez le film de
protection plastique de l’écran, tel qu’illustré dans
le guide d’installation.
4 Déballez le module recto/verso, tel qu’illustré dans
le guide d’installation.
5 Installez le module recto/verso à l’arrière du termi-
nal, tel qu’illustré dans le guide d’installation.
Installation d'options
Avertissement
Avant d’installer toute option, le terminal
ainsi que l’option à installer doivent impérativement être éteints et débranchés de la
prise d’alimentation secteur.
4 Déballez la nouvelle cartouche de toner et se-
couez-la doucement 7 à 8 fois pour répartir régulièrement le toner à l’intérieur de la cartouche.
Secouer avec soin la cartouche de toner garan-
tira le nombre maximum de copies par cartouche.
5 Prenez la cartouche de toner par la poignée, po-
sez-la sur une surface plane et retirez le cache en
le tirant horizontalement.
Bac papier additionnel
Reportez-vous au guide d’installation fourni avec cette
option pour l’installer.
Diffuseur de parfum
Le bloc parfum est une option qui vous permet d’installer
sur le terminal un diffuseur de parfum. Lorsque cette
option est installée et activée, le terminal diffuse du
parfum toutes les heures, et ce pendant une durée que
vous définissez.
Reportez-vous au guide d’installation fourni avec cette
option pour l’installer.
- 8 -
Note
Agoris M943X
1 Retirez le bac papier du terminal et placez-le sur
une surface plane.
Veillez à retirer le cache de la cartouche de
toner horizontalement afin de ne pas le briser à l’intérieur de la cartouche de toner.
Après avoir retiré le cache, ne secouez pas
la cartouche de toner. Vous risqueriez de
renverser du toner.
6 Insérez la cartouche de toner dans son comparti-
ment en la poussant à fond jusqu’à son enclenchement (dernier mouvement vers le bas).
7 Fermez la trappe d’accès à la cartouche de toner
puis baissez le scanner à plat.
2 - Installation
2 Retirez le couvercle du bac papier.
3 Appuyez sur le volet de compression du papier afin
de le verrouiller.
4 Appuyez sur le guide papier longitudinal et faites-le
glisser jusqu’au format papier désiré.
Chargement des supports
Note
Avant de charger du papier, reportez-vous à
la section Recommandations pour le papier
154].
[
Charger du papier dans le bac papier
La procédure de chargement de papier décrite dans cette
section s’applique pour tous les bacs papier du terminal.
Note
Si vous utilisez un format papier supérieur à
du A4, reportez-vous à la section Charger
du papier de format supérieur à du A4
10].
[
Si vous utilisez des transparents, reportezvous à la section Charger des transparents
dans le bac papier [
11] .
5 Appuyez sur le guide papier latéral droit et faites-le
glisser jusqu’au format papier désiré.
- 9 -
Agoris M943X
6 Aérez le papier, puis égalisez la pile sur une sur-
face plane pour éviter les bourrages papier ou les
impressions de travers.
7 Chargez les feuilles dans le bac papier, face impri-
mable vers le haut.
8 Vérifiez que les feuilles ne dépassent pas la limite
de remplissage.
Charger du papier de format supérieur à du
A4
La procédure de chargement de papier décrite dans cette
section s’applique pour tous les bacs papier du terminal.
Note
Si vous utilisez un format papier inférieur à
du A4, reportez-vous à la section Charger
du papier dans le bac papier [
Si vous utilisez des transparents, reportezvous à la section Charger des transparents
dans le bac papier [
11].
1 Retirez le bac papier du terminal et placez-le sur
une surface plane.
9].
2 - Installation
Note
Les capacités de chargement dépendent du
bac papier utilisé :
- bac papier principal / additionnel : jusqu’à 550 feuilles de papier standard (80g/m²
[22lb])
- bac papier secondaire : jusqu’à 150
feuilles de papier standard (80g/m² [22lb])
9 Reposez le couvercle du bac papier. Assurez-vous
que le couvercle est correctement fermé.
10 Remettez le bac papier dans le terminal et enfon-
cez-le complètement.
11 Définissez le format papier et le type de papier uti-
lisés sur le terminal.
Le terminal détecte automatiquement les formats de
papier standard. Pour vérifier / définir le format et le
type de papier chargé, reportez-vous à la section
Réglages papier [ 25].
2 Retirez le couvercle du bac papier.
3 Déverrouillez les deux loquets de verrouillage en
les faisant glisser vers l’extérieur.
4 Tirez la partie extensible du bac papier en le pre-
nant par sa poignée jusqu’au format papier désiré.
- 10 -
Agoris M943X
5 Appuyez sur le guide papier longitudinal et faites-le
glisser jusqu’au format papier désiré.
6 Appuyez sur le guide papier latéral droit et faites-le
glisser jusqu’au format papier désiré.
7 Aérez le papier, puis égalisez la pile sur une sur-
face plane pour éviter les bourrages papier ou les
impressions de travers.
10 Reposez le couvercle du bac papier. Assurez-vous
que le couvercle est correctement fermé.
2 - Installation
11 Remettez le bac papier dans le terminal et enfon-
cez-le complètement.
12 Définissez le format papier et le type de papier uti-
lisés sur le terminal.
Le terminal détecte automatiquement les formats de
papier standard. Pour vérifier / définir le format et le
type de papier chargé, reportez-vous à la section
Réglages papier [ 25].
8 Chargez les feuilles dans le bac papier, face impri-
mable vers le haut.
9 Vérifiez que les feuilles ne dépassent pas la limite
de remplissage.
Note
Les capacités de chargement dépendent du
bac papier utilisé :
- bac papier principal / additionnel : jusqu’à 550 feuilles de papier standard (80g/m²
[22lb])
- bac papier secondaire : jusqu’à 150
feuilles de papier standard (80g/m² [22lb])
Charger des transparents dans le bac papier
Avertissement
Utilisez uniquement des transparents pour
impression en noir&blanc.
N’utilisez jamais de transparents pour impression en couleur. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Retirez les transparents imprimés du bac de
sortie pour éviter l’accumulation d’électricité
statique.
1 Retirez le bac papier du terminal et placez-le sur
une surface plane.
- 11 -
Agoris M943X
2 Retirez le couvercle du bac papier.
3 Appuyez sur le volet de compression du papier afin
de le verrouiller.
4 Appuyez sur le guide papier longitudinal et faites-le
glisser jusqu’au format du transparent désiré.
7 Chargez les transparents dans le bac papier, face
imprimable vers le haut.
2 - Installation
8 Vérifiez que les transparents ne dépassent pas la
limite de remplissage.
Note
Les capacités de chargement dépendent de
l’épaisseur des transparents utilisés. Vous
pouvez charger jusqu’à 100 transparents
d’épaisseur standard dans les bacs papier.
9 Reposez le couvercle du bac papier. Assurez-vous
que le couvercle est correctement fermé.
5 Appuyez sur le guide papier latéral droit et faites-le
glisser jusqu’au format du transparent désiré.
6 Aérez les transparents, en petites quantités, puis
égalisez-les sur une surface plane pour éviter les
bourrages papier ou les impressions de travers.
10 Remettez le bac papier dans le terminal et enfon-
cez-le complètement.
11 Définissez le format et le type de transparents utili-
sés sur le terminal.
Le terminal détecte automatiquement les formats de
papier standard. Pour vérifier / définir le format et le
type de papier chargé, reportez-vous à la section
Réglages papier [ 25].
Mise en service de l'appareil
Raccordement de l'appareil
ATTENTION
Avant de brancher le cordon secteur, reportez-vous impérativement aux Consignes de
sécurité [133].
- 12 -
1 Branchez l’extrémité du cordon téléphonique dans
la prise du terminal et l’autre extrémité dans la prise
téléphonique murale.
Note
Si vous disposez du modèle biligne, et que
vous souhaitez raccorder le terminal à deux
prises téléphoniques qui lui sont dédiées :
a) Branchez l’extrémité du cordon
ligne téléphonique 1 dans la prise
L1 du terminal.
b) Branchez l’extrémité du cordon
ligne téléphonique 2 dans la prise
L2 du terminal.
c) Branchez les autres extrémités des
cordons ligne 1 et 2 sur les prises
de lignes téléphoniques murales
dédiées respectivement à ces derniers.
Agoris M943X
ATTENTION
Le cordon d’alimentation est utilisé comme
moyen de déconnexion du réseau électrique. Par souci de précaution, la prise de
courant secteur doit être située à proximité
de l’appareil et être facile d’accès en cas de
danger.
2 - Installation
7 Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt pour allu-
mer votre terminal (position I).
4 Branchez l’extrémité du câble réseau LAN (non
fourni) dans le port du terminal et l’autre extrémité
dans la prise de votre réseau local dédiée au terminal.
5 Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt est
sur Arrêt (position 0).
Configuration initiale de l'appareil
Après quelques secondes, dès que la phase de
préchauffage de l’imprimante est terminée, la phase
d’initialisation du terminal se lance.
1 Insérez la carte d’initialisation fournie avec le termi-
nal dans le lecteur de carte à puces.
2 Une fois la phase d’analyse terminée, retirez la
carte d’initialisation du lecteur de carte à puces.
6 Raccordez le cordon secteur sur le terminal. Bran-
chez le cordon secteur sur la prise murale.
- 13 -
Agoris M943X
Vous trouverez dans cette section les réglages initiaux à
configurer pour utiliser les fonctions de base du terminal :
•réglages géographiques (pays, langue, réseau de
télécommunication) ;
•réglages date / heure ;
•réglages télécopieur (numéro et nom du terminal) ;
•réglages réseau local (configuration automatique du
réseau Ethernet) ;
•réglages papier.
Note
Cette section se présente comme une aide
à la configuration initiale du terminal, supposant l’utilisation d’une ligne téléphonique directe à utiliser sur le réseau RTC, et une
configuration Ethernet via un serveur DHCP
d’attribution automatique d’adresses IP.
Consultez la section Configurer le terminal
et les services [
figurer différemment le terminal.
21] si vous souhaitez con-
Pour configurer les réglages géographiques :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Appuyez sur AUTRES COMMANDES >
SETTINGS > GENERAL > GEOGRAPHICAL >
COUNTRY.
3 Sélectionnez le pays désiré dans la liste. Utilisez
les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble
des pays disponibles. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
Le choix du pays configure automatiquement la
langue par défaut du terminal et le réseau de télécommunications.
4 Dans le chemin de navigation, en haut de l’écran,
appuyez sur GÉNÉRAUX pour revenir au menu
supérieur.
Pour régler la date et l’heure du terminal :
1 Dans le menu GÉNÉRAUX, appuyez sur DATE ET
HEURE.
2 Appuyez sur HEURE. Saisissez l’heure avec le cla-
vier virtuel. Appuyez sur OK pour valider le nou-
veau réglage.
3 Appuyez sur DATE. Saisissez la date avec le cla-
vier virtuel. Appuyez sur OK pour valider le nou-
veau réglage.
4 Dans le chemin de navigation, en haut de l’écran,
appuyez sur GÉNÉRAUX pour revenir au menu
supérieur.
Pour définir le numéro et le nom du terminal, requis pour
la fonction télécopieur :
1 Dans le menu GÉNÉRAUX, appuyez sur FAX.
2 Appuyez sur NUMÉRO LIGNE 1. Saisissez le nu-
méro du terminal avec le clavier virtuel. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
3 Appuyez sur NOM DE LIGNE 1
. Saisissez le nom
du terminal avec le clavier virtuel. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
4 Dans le chemin de navigation, en haut de l’écran,
appuyez sur RÉGLAGES pour revenir au menu supérieur.
Pour lancer une configuration automatique du réseau Ethernet (attribution automatique de l’adresse IP via
serveur DHCP) :
1 Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur
COMMUNICATION > RÉSEAU LOCAL
>IPV4>ATTRIBUTION ADR .
2 Sélectionnez AUTOMATIQUE parmi les options
disponibles dans la liste. Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
Le terminal recherche sur le réseau local un ser-
veur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer dynamiquement ses paramètres réseau.
Cette opération peut prendre quelques instants.
3 Vérifiez que les paramètres ADRESSE IP,
MASQUE SOUS RÉSEAU, PASSERELLE, DNS
PRIMAIRE, DNS SECONDAIRE, SERVEUR
WINS 1 et SERVEUR WINS 2 sont bien rensei-
gnés. Si ce n’est pas le cas, vous devez effectuer
une configuration manuelle.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Pour vérifier et / ou spécifier le type et le format de
papier pour chaque bac du terminal :
1 Appuyez sur PAPIER.
2 Appuyez sur FORMAT. Vérifiez que le format de
papier détecté dans chaque bac est bien renseigné. Pour corriger un format de papier, appuyez
sur le bac correspondant, sélectionnez le format
désiré dans la liste, puis appuyez sur OK pour valider.
3 Appuyez sur TYPE. Vérifiez que le type de papier
détecté dans chaque bac est bien renseigné. Pour
corriger un type de papier, appuyez sur le bac correspondant, sélectionnez le type de papier désiré
dans la liste, puis appuyez sur OK pour valider.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Consultez la section Configurer le terminal et les services
[ 21] pour connaître tous les paramétrages disponibles,
et configurer le terminal conformément à vos besoins.
2 - Installation
- 14 -
Prise en main de
l'appareil
Lisez attentivement cette section pour vous familiariser
avec le terminal.
Vous y trouverez des principes de fonctionnement qui
vous seront utiles quelle que soit la fonction utilisée.
Principes de navigation
Utilisation des boutons
La navigation dans les fonctions et les menus du terminal
se fait de manière très intuitive.
L’écran tactile affiche les fonctions, les menus, les actions
et les paramètres sous forme de boutons.
Il vous suffit ainsi d’appuyer sur un bouton pour ouvrir un
menu et accéder à ses sous-menus, lancer une action, ou
encore modifier un paramètre.
Un bouton grisé identifie une fonction ou une action
indisponible (dépend d’un autre réglage non-activé,
relève d’une option non-installée, etc.).
Editeur virtuel
Quand vous appuyez sur un paramètre pour le modifier,
le terminal affiche automatiquement un éditeur virtuel
adapté : clavier numérique pour la saisie de chiffres (par
ex : numéro de télécopieur), clavier alphanumérique pour
la saisie de texte (par ex : nom d’un fichier). L’activation
et la sélection font appel à des cases à cocher ou des
listes.
A la modification d’un champ de saisie, vous trouverez les
actions traditionnelles d’édition de texte : effacer le
caractère qui précède le curseur (), se déplacer dans
le champ de saisie ( / ), basculer en mode majuscule /
minuscule, ou encore afficher / masquer les signes de
ponctuation et les caractères spéciaux.
Quelle que soit la modification à apporter, l’éditeur vous
offre les actions suivantes :
•OK : valider la modification
•ANNULER : annuler la modification
Agoris M943X
Chemin de navigation
Pour vous aider à vous situer dans l’arborescence des
menus, l’écran affiche dans le cadre supérieur le chemin de navigation qui vous a amené dans le menu dans
lequel vous vous trouvez. Par exemple, pour créer un
contact dans le carnet d’adresses, l’accès se fait de la
manière suivante :
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
d’accueil.
2 Appuyez sur le bouton CARNET D'ADRESSES.
3 Appuyez sur le bouton CONTACTS.
4 Appuyez sur CRÉER.
Le cadre supérieur affiche alors le chemin de naviga-
Utilisez le chemin de navigation pour vous repérer dans
l’arborescence, mais également pour revenir à un menu
supérieur ou directement à l’écran d’accueil, en appuyant
directement sur le bouton désiré :
•CONTACTS pour revenir sur le menu supérieur
•icône Accueil pour revenir sur l’écran d’accueil, etc.
Les procédures décrites dans cette documentation
adopte les principes du chemin de navigation. L’accès à
la création d’un contact dans le carnet d’adresses est
ainsi décrit comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez CARNET D'ADRESSES >
CONTACTS > CRÉER.
Les paramètres modifiables sont ensuite introduits un à
un avec une description des informations attendues et la
validation des modifications.
Présentation des fonctions dédiées
Le terminal dispose de touches dédiées qui vous
permettent d’accéder directement aux fonctions dédiées :
•: active la fonction d’émission de télécopie.
Dans ce mode, le terminal affiche par défaut l’écran
de saisie d’un numéro de télécopieur. Vous pouvez
commencer à paramétrer votre émission de télécopie.
3 - Prise en main de l'appareil
Défilement d'écrans
Lorsqu’une fonction dédiée (par ex : copier un document)
ou un menu (par ex : créer un contact dans le carnet
d’adresses) comporte une série de paramètres qui se
répartissent sur plusieurs écrans, le cadre inférieur de
l’écran affiche le bouton AUTRES COMMANDES ou
AUTRES PARAMÈTRES.
Vous pouvez alors faire défiler ces écrans en appuyant
sur le bouton AUTRES COMMANDES ou AUTRES PARAMÈTRES.
•: active la fonction de numérisation et envoi de documents.
Dans ce mode, le terminal affiche par défaut l’écran
de sélection d’une fonction Scan to. Une fois la fonction sélectionnée, vous pouvez commencer à paramétrer votre émission de document.
•: active la fonction de copie de documents.
Dans ce mode, le terminal affiche par défaut l’écran
de saisie du nombre de copies à effectuer. Vous pouvez commencer à paramétrer votre copie de document.
- 15 -
Agoris M943X
La touche rétroéclairée identifie le mode activé sur le
terminal.
N’hésitez pas à consulter les sections dédiées à ces
fonctions pour en connaître toutes les possibilités et les
astuces d’utilisation :
•Photocopier des documents [ 52]
•Télécopier des documents [ 57]
•Numériser et envoyer des documents [ 79]
Présentation de l'écran d'accueil et
des menus
L’écran d’accueil vous donne accès :
•aux utilitaires et menus de configuration du terminal
•au suivi des opérations et communications en cours
•aux messages d’avertissement et d’erreur
Le terminal affiche l’écran d’accueil de l’une des manières
suivantes :
•appui sur la touche MENU
•appui sur l’icône Accueil du chemin de navigation
•à l’exécution d’une fonction dédiée, pour afficher l’état
de l’opération en cours (numérisation de document en
cours, émission sur la ligne téléphonique, etc.)
L’écran d’accueil affiche dans les cadres gauche et droite
les menus disponibles. Le cadre central permet quant à
lui d’afficher sous forme de boutons les opérations en
cours et les messages d’avertissement ou d’erreur.
Utilitaires et menus de configuration
BoutonDescription
CLÉ USBCe menu est dédié à l’utilisation
d’une clé USB, et n’est
accessible que si une clé USB
est insérée dans le terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Utiliser une clé mémoire USB
[ 74].
CARNET
D'ADRESSES
IMPRESSION
MOBILE
VEILLEAppuyez sur ce bouton pour la
Appuyez sur ce bouton pour
accéder au carnet d’adresses du
terminal et gérer des contacts et
des listes de contacts.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Carnet d'adresses [ 88].
Ce menu est dédié à
l’impression de documents
envoyés par email.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Imprimer des documents
envoyés par email [ 67].
mise en veille immédiate du
terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Veille
immédiate [ 23].
3 - Prise en main de l'appareil
L’écran d’accueil vous donne accès aux utilitaires et
menus de configuration suivants :
BoutonDescription
FILE DES
ÉMISSIONS
FILE
IMPRESSIONS
La file d’émission consigne tous
les documents en attente
d’émission et en cours
d’émission (télécopies, envois
par le réseau local, etc.).
Pour plus d’informations,
reportez-vous aux sections Suivi
des émissions de télécopies
[ 61] et Suivi des émissions de
documents [ 86].
La file d’impressions consigne
tous les documents en attente
d’être imprimés et en cours
d’impression.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Suivi
des impressions [ 65].
RÉGLAGESCe menu vous donne accès aux
paramètres de configuration du
terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Configurer le terminal et les
services [ 21].
ÉTATCe menu regroupe les
informations matérielles et
logicielles du terminal, utiles en
cas d’intervention technique.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Informations matérielles et
logicielles [ 45].
RAPPORTSCe menu vous donne
directement accès aux actions
d’impression de rapports (guide
des fonctions, état des
consommables, compteurs
d’activités, réglages courants,
entrées du carnet d’adresses,
comptes utilisateurs existants,
impressions à libérer, polices
installées et journal des
communications).
- 16 -
BoutonDescription
IDENTIFICATIONL’administrateur peut restreindre
l’accès aux fonctions du
terminal.
Dans ce cas, seuls les
utilisateurs autorisés peuvent
utiliser des fonctions restreintes
après s’être correctement
identifiés.
Ce menu vous permet d’accéder
aux options de votre compte
utilisateur.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
S'identifier sur le terminal.
CONSOMMABLES Cet utilitaire vous permet de
contrôler l’état des
consommables du terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Etat
des consommables [ 45].
PAPIERUtilisez ce menu pour vérifier ou
spécifier les formats et les types
de papier chargés dans les bacs
papier du terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Réglages papier [ 25].
LANGUEL’administrateur peut définir
deux langues préférées pour
l’affichage des menus du
terminal.
Appuyez sur ce bouton pour
basculer d’une langue à l’autre.
INTERNETL’administrateur peut configurer
le terminal pour se connecter à
Internet via la ligne
téléphonique.
Ce menu vous permet alors de
manuellement déclencher une
connexion pour :
envoyer / recevoir des cour-
riers électroniques ;
autoriser l’assistance tech-
nique à prendre la main sur le
terminal (voir Télérelève et
Télémaintenance [ 41]).
Suivi des opérations et communications en
cours
Les opérations et communications en cours s’affichent
dans le cadre central de l’écran d’accueil sous forme de
boutons.
L’émission d’une télécopie est ainsi représentée par un
bouton libellé Emission fax, la réception d’une télécopie
par un bouton libellé Réception fax, etc.
Agoris M943X
Pour vous aider à identifier les opérations et
communications en cours, les libellés possibles sont les
suivants :
LibelléAction en cours
COPIEPhotocopie en cours.
NUMÉRISATION
FAX
SCAN PCNumérisation en cours d’un
ÉMISSION FAXEmission en cours d’une
RÉCEPTION FAXRéception en cours d’une
ÉMISSION MAILEmission en cours d’un courrier
RÉCEPTION MAIL Réception en cours d’un courrier
IMPRESSION PCImpression en cours d’un
IMPRESSION FAX Impression en cours d’une
IMPRESS.
RAPPORT
ANALYSE CLÉ
USB
PASSAGE EN
VEILLE
Pour vérifier ou consulter les données de l’opération, il
vous suffit d’appuyer sur le bouton correspondant. Une
fenêtre de description détaillée s’affiche alors à l’écran.
En cas d’actions simultanées, une liste de sélection vous
permet de choisir l’opération qui vous intéresse.
Une fois l’opération achevée ou la communication
aboutie, son bouton respectif disparaît.
Dans le cas d’une communication qui n’a pu aboutir et qui
nécessite une nouvelle tentative d’émission, le bouton
disparaît mais la demande d’émission est ré-affectée
dans la file d’émission pour une émission ultérieure.
Pour annuler l’opération en cours, appuyez sur la touche
. Un message de confirmation s’affiche alors.
Numérisation en cours d’un
document avant émission par
télécopie.
document avant envoi sur un
ordinateur (fonction Scan to PC).
télécopie sur la ligne
téléphonique.
télécopie sur la ligne
téléphonique.
électronique.
électronique.
document envoyé depuis un
ordinateur.
télécopie reçue ou d’un courrier
électronique reçu.
Impression en cours générée
automatiquement par le terminal
(rapport d’émission, journaux de
communication) ou lancée par un
utilisateur depuis un menu du
terminal (impression du guide des
fonctions, du carnet d’adresses,
des réglages, etc.).
Analyse en cours du contenu
d’une clé USB insérée dans le
terminal.
Passage en veille du terminal dès
que les conditions sont réunies.
3 - Prise en main de l'appareil
- 17 -
Agoris M943X
Messages d'avertissement et d'erreur
Lorsque le terminal rencontre un problème, une fenêtre
d’avertissement s’affiche automatiquement à l’écran,
avec une description détaillée du problème rencontré.
En fonction de la gravité du problème, vous devrez agir
immédiatement pour corriger le problème (bourrage
papier, bac papier vide, etc.) ou simplement confirmer
que vous avez pris connaissance de l’avertissement
(toner bientôt vide).
Si vous ignorez le message en fermant la fenêtre ou si
aucun appui n’a été enregistré sur l’écran tactile pendant
plusieurs secondes, la fenêtre d’avertissement ou
d’erreur se ferme. Elle est toutefois consignée dans le
cadre central de l’écran d’accueil sous forme de bouton.
Le libellé permet d’identifier rapidement la nature du
problème (par ex : bourrage papier). Un code couleur
permet quant à lui d’identifier la gravité du problème :
•rouge : une erreur bloquante est survenue, rendant
inopérante une ou plusieurs fonctions du terminal.
Vous devez intervenir immédiatement pour résoudre
l’incident (par ex : bourrage papier, plus de papier, capot ouvert, toner vide).
•orange : un problème non bloquant est survenu. Vous
devez, dès que possible, résoudre l'incident (par ex :
toner bientôt vide).
Pour consulter le message d’avertissement ou d’erreur,
il vous suffit d’appuyer sur le bouton correspondant. Une
fenêtre de description détaillée s’affiche alors à l’écran.
Mise en place des documents
originaux
Les instructions relatives à la mise en place des
documents originaux sont identiques pour réaliser une
copie, une télécopie ou une numérisation.
Utiliser le scanner à plat
3 Fermez le capot du scanner à plat.
Utiliser le scanner à défilement
Le scanner à défilement permet de numériser des
documents originaux composés d’une ou plusieurs
feuilles. Vous pouvez mettre jusqu’à 70 feuilles de 80 g/
m² dans le chargeur automatique.
Formats acceptés
A5, A4, Letter, Legal et tout autre format respectant les
conditions suivantes :
•Longueur comprise entre 140 mm et 358 mm.
•Largeur comprise entre 139 mm et 219 mm.
•Grammage compris entre 60 et 105 g/m².
Conseils d’utilisation
•Ne chargez pas de documents ayant des tailles ou des
grammages différents.
•Retirez les agrafes et les trombones avant d'introduire
les documents dans le chargeur automatique.
•N’insérez pas les types de documents suivants :
–Papier froissé ou plié.
–Papier déchiré.
3 - Prise en main de l'appareil
Formats acceptés
Le format des documents à analyser doit respecter les
conditions suivantes :
•Longueur maximale : 299 mm.
•Largeur maximale : 219 mm.
Mise en place du document
1 Ouvrez le capot du scanner à plat.
2 Placez votre document face à copier contre la vitre
en respectant les indications situées autour de la
vitre.
–Papier ondulé
Mise en place du document
1 Ecartez les guides papier au maximum.
2 Placez votre document dans le chargeur automa-
tique, face à copier vers le haut.
3 Ajustez les guides papier contre le document.
- 18 -
4 Réglez la butée de réception du bac de sortie des
documents analysés en fonction de la taille du document original.
Bien utiliser l'option Scan Multiple
Pour répondre à vos besoins de numérisation, les
fonctions Scan to vous offrent la possibilité d’«ajouter» et
de regrouper dans un seul et même envoi des pages
émanant de plusieurs documents.
L’activation de l’option Analyse Multiple s’avère ainsi
particulièrement utile dans les cas de figure suivants :
•vous utilisez le scanner à défilement et votre document est volumineux. Le nombre de pages dépasse la
capacité du chargeur de documents (70 pages 80g/
m²), toutefois vous souhaitez que le destinataire reçoive un seul fichier.
•vous utilisez le scanner à plat et votre document se
compose de plusieurs pages que vous souhaitez numériser les unes après les autres afin que le destinataire reçoive un seul fichier.
•vous souhaitez utiliser à la fois le scanner à plat et le
scanner à défilement pour analyser différentes pages,
toutefois vous souhaitez que le destinataire reçoive un
seul fichier.
Aidez-vous du tableau suivant pour savoir comment
paramétrer et utiliser l’option Analyse Multiple.
RéglageDescription
NONAnalyse Multiple désactivée.
Le terminal opère une seule
opération de numérisation.
Au moment de l’envoi, le terminal
vérifie la présence de papier dans le
chargeur de document.
Si un document y est détecté,
l’analyse est lancée depuis le
scanner à défilement.
Si aucun document n’est présent
dans le chargeur de document,
l’analyse est lancée depuis le
scanner à plat.
Une fois le document analysé, le
terminal procède alors à l’envoi.
Agoris M943X
RéglageDescription
OUIAnalyse Multiple activée.
Le terminal vous laisse la liberté de
répéter les opérations de
numérisation, et ainsi analyser
plusieurs groupes de documents.
Au moment de l’envoi, le terminal
vérifie la présence de papier dans le
chargeur de document.
Si un document y est détecté,
l’analyse est lancée depuis le
scanner à défilement.
Si aucun document n’est présent
dans le chargeur de document,
l’analyse est lancée depuis le
scanner à plat.
Une fois l’opération de numérisation
achevée, un message s’affiche vous
demandant d’accepter ou de refuser
l’analyse de pages supplémentaires.
1 Récupérez le document déjà
analysé.
2 Placez la suite du document
dans le scanner de votre choix.
3 Acceptez l’analyse supplé-
mentaire.
4 Une fois votre document analy-
sé dans sa totalité, refusez
l’analyse de pages supplémentaires.
Le terminal procède alors à l’envoi
du document.
S'identifier sur le terminal
En fonction de la configuration du terminal, l’accès aux
fonctions peut-être conditionné par la saisie d’un code
utilisateur. Ces informations sont définies dans votre
compte utilisateur par l’administrateur du terminal.
Pour connaître vos informations d’identification et les
droits d’utilisation qui vous sont attribués, adressez-vous
à l’administrateur du terminal.
Lorsque l’exécution d’une fonction (par ex : copie,
numérisation, etc.) ou l’accès à une fonction requière une
autorisation, un écran d’identification s’affiche.
Saisissez votre code utilisateur à 4 chiffres avec le clavier
virtuel ou le clavier numérique.
Lorsque l’identification se réalise avec succès, le terminal
vous donne accès à la fonction demandée ou exécute
l’action en cours.
En cas d’échec de l’identification, le terminal affiche un
message explicatif (droits insuffisants, compte inconnu,
etc.). Dans tous les cas, adressez-vous à l’administrateur
du terminal afin de vérifier la validité de votre
identification.
3 - Prise en main de l'appareil
- 19 -
Agoris M943X
Se connecter / Déconnecter de son compte
utilisateur
Lorsque l’utilisation ou l’accès à une fonction requière des
droits, le terminal affiche l’écran d’identification. Après un
temps de non-utilisation, défini par le niveau de sécurité
de votre compte utilisateur, le terminal vous déconnecte
automatiquement.
Vous pouvez toutefois si vous le souhaitez forcer
manuellement la connexion et la déconnexion de votre
compte utilisateur.
Pour vous connecter manuellement, procédez comme
suit :
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur [AUTRES COMMANDES] >
IDENTIFICATION > SE CONNECTER.
Le terminal affiche l’écran d’identification.
Pour vous déconnecter manuellement, procédez
comme suit :
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur [AUTRES COMMANDES] >
IDENTIFICATION > SE DÉCONNECTER.
Le terminal vous déconnecte de votre compte utilisa-
teur.
avec le clavier virtuel. En cas d’erreur, utilisez la
touche pour effacer un caractère. Appuyez
sur OK pour valider.
5 Pour renseigner votre adresse électronique, ap-
puyez sur ADRESSE MAIL. Saisissez votre
adresse électronique avec le clavier virtuel. En cas
d’erreur, utilisez la touche pour effacer un caractère. Appuyez sur OK pour valider.
6 Une fois vos modifications apportées, appuyez sur
la touche MENU pour revenir à l’écran d’accueil.
3 - Prise en main de l'appareil
Personnaliser son compte utilisateur
Votre compte utilisateur est créé par l’administrateur du
terminal, et ce dernier vous communique votre code
utilisateur à 4 chiffres.
Vous pouvez si vous le souhaitez en personnaliser
certaines informations :
InformationDescription
CodeCode à 4 chiffres de votre compte
utilisateur. Ce code est unique et
personnel.
Note : seul l’administrateur peut
modifier le code utilisateur.
NomCette information, facultative,
peut s'avérer particulièrement
utile pour identifier rapidement
vos travaux, notamment dans la
file d'impression.
Pour personnaliser vos informations utilisateur, procédez
comme suit :
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur [AUTRES COMMANDES] >
IDENTIFICATION > DONNÉES PERSON..
Le terminal affiche l’écran d’identification.
3 Saisissez votre code utilisateur à 4 chiffres avec le
clavier virtuel ou le clavier numérique.
Les informations consultables / personnalisables
de votre compte utilisateur apparaissent à l’écran.
4 Pour personnaliser le nom de votre compte utilisa-
teur, appuyez sur NOM. Saisissez le nom souhaité
- 20 -
Configurer le
terminal et les
services
Droits utilisateurs
Note
Agoris M943X
Si la gestion des droits utilisateurs est activée, et si
l’accès au serveur Web intégré est restreint aux seuls
comptes utilisateurs autorisés, considérez les points
suivants :
•le site accepte un maximum de 5 utilisateurs connectés à la fois.
•le site accepte uniquement 1 session active par utilisateur connecté.
•l’exécution de certaines opérations peut être annulée
lorsqu’elles sont déjà exécutées par un autre utilisateur connecté.
L'accès aux fonctions dépend de vos droits
utilisateur. Pour connaître les droits dont
vous disposez, adressez-vous à l'administrateur du terminal.
Imprimer le guide des fonctions
Imprimez le guide des fonctions pour vous familiariser
avec les fonctions disponibles du terminal et
l’arborescence des menus.
Pour imprimer le guide des fonctions, procédez comme
suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RAPPORTS > GUIDE.
Le terminal imprime le guide des fonctions.
Configuration à distance
Vous pouvez configurer et consulter les mêmes
paramètres à distance que ceux que vous utiliseriez en
local.
Conditions requises
Pour pouvoir configurer le terminal à distance, vous
devez :
•disposer d'un navigateur Web sur votre PC (Internet
Explorer version 5 ou supérieure pour un fonctionnement optimal).
•définir les paramètres du réseau local du terminal adresse IP, filtre d'adresse locale, etc. (voir
Caractéristiques du réseau).
Accès au serveur Web intégré
1 Ouvrez un navigateur en utilisant un PC qui est en-
registré sur le réseau.
2 Saisissez l'adresse IP du terminal dans le champ
adresse et confirmer en appuyant sur Entrée.
3 Lorsque que la page d’accueil s'ouvre, sélection-
nez la langue d'interface.
4 Modifiez les paramètres voulus sur l'écran puis
confirmez.
Droits utilisateurs
Note
L'accès aux fonctions dépend de vos droits
utilisateur. Pour connaître les droits dont
vous disposez, adressez-vous à l'administrateur du terminal.
Réglages généraux
Réglages Date/Heure
Note
Le réglage de la date et heure peut se faire
automatiquement si un serveur SNTP est
présent sur le réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Configuration de serveur SNTP [
Régler la date et l’heure
Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure
de votre terminal.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX > DATE
ET HEURE.
3 Sélectionnez HEURE pour régler l’heure du termi-
nal.
4 Saisissez l’heure avec le clavier virtuel. Utilisez les
touches et pour passer d’un caractère à un
autre. En cas d’erreur, utilisez la touche pour
effacer un caractère. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
5 Sélectionnez DATE pour régler la date du terminal.
6 Saisissez la date avec le clavier virtuel. Utilisez les
touches et pour passer d’un caractère à un
autre. En cas d’erreur, utilisez la touche pour
effacer un caractère. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
7 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Personnaliser le format de la date et l'heure
Vous pouvez modifier le format d’affichage de la date et
l’heure pour l’adapter à vos besoins.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT > DATE/
HEURE.
3 Sélectionnez FORMAT HEURE.
4 Sélectionnez le format désiré dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Sélectionnez FORMAT DATE.
37].
4 - Configurer le terminal et les services
- 21 -
Agoris M943X
6 Sélectionnez le format désiré dans la liste. Utilisez
les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble
des formats disponibles. Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
7 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglage de l’heure d'été / heure d'hiver
Vous avez la possibilité d’activer la gestion automatique
de l’heure d’été et d’hiver. Le changement automatique
se fait alors le dernier dimanche de mars pour le passage
à l’heure d’été (+1h) et le dernier dimanche d’octobre
pour le passage à l’heure d’hiver (-1h).
Pour activer le changement automatique de l’heure,
procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT > DATE/
HEURE.
3 Appuyez sur AJUSTEMENT AUTO.
4 Sélectionnez l’état désiré dans la liste. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir le réseau de télécommunication
Ce paramètre vous permet de spécifier manuellement le
type de réseau téléphonique public pour un pays, afin que
votre terminal puisse communiquer sur le réseau
téléphonique public du pays choisi conformément aux
normes en vigueur.
Par défaut, lors du paramétrage du pays, le type de
réseau téléphonique public à utiliser dans le pays
concerné est défini automatiquement.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX >
GÉOGRAPHIQUES > TYPE TÉLÉPHONE.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Utilisez
les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble
des choix disponibles. Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir la langue
Définir le fuseau horaire
Pour définir le fuseau horaire, procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT > DATE/
HEURE.
3 Appuyez sur FUSEAU HORAIRE.
4 Sélectionnez le fuseau horaire dans la liste. Utili-
sez les flèches haut et bas pour visualiser l’en-
semble des fuseaux horaires disponibles.
5 Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglages Géographiques
Ces paramètres vous permettent d’utiliser votre terminal
dans différents pays pré-paramétrés et dans différentes
langues.
Définir le pays
En choisissant un pays, on initialise :
•les paramètres du réseau téléphonique public ;
•la langue par défaut du terminal ;
•le type du clavier virtuel ;
•le format d’affichage de la date et l’heure.
Pour définir le pays :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX >
GÉOGRAPHIQUES > PAYS.
3 Sélectionnez le pays désiré dans la liste. Utilisez
les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble
des pays disponibles. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
Vous avez la possibilité de définir deux langues préférées
pour l’affichage des menus du terminal. Le choix parmi
ces deux langues se fera directement depuis l’écran
d’accueil par appui sur le bouton LANGUE.
Par défaut, lors du paramétrage du pays, les langues
préférées sont définies automatiquement.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX >
GÉOGRAPHIQUES > PREMIÈRE LANGUE.
3 Sélectionnez la langue désirée dans la liste. Utili-
sez les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble des choix disponibles. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur DEUXIÈME LANGUE.
5 Sélectionnez la langue désirée dans la liste. Utili-
sez les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble des choix disponibles. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir le clavier virtuel
Ce paramètre permet de définir le type de clavier virtuel
que vous souhaitez afficher à l’écran en fonction du pays
où est utilisé le terminal.
Par défaut, lors du paramétrage du pays, le type du
clavier virtuel à utiliser est défini automatiquement.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX >
GÉOGRAPHIQUES > CLAVIER.
3 Sélectionnez le pays désiré dans la liste. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
4 - Configurer le terminal et les services
- 22 -
Agoris M943X
Passage en Veille du terminal
Veille immédiate
Vous avez la possibilité de mettre en veille le terminal
instantanément depuis l’écran d’accueil par appui sur le
bouton VEILLE. Le message PASSAGE EN VEILLE
s’affiche dans le cadre central de l’écran d’accueil, le
terminal passe en veille instantanément et l’écran s’éteint
automatiquement.
Note
Certaines opérations peuvent empêcher le
passage en veille immédiat du terminal. Par
exemple une impression est en cours ou le
terminal accède à des données sur une clé
USB.
Veille programmée
Cette fonction permet d’activer la mise en veille du
terminal lorsque celui-ci n’est pas utilisé. Le délai pour
passer le terminal en veille peut être immédiat ou de
quelques minutes selon vos besoins.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT > ECO
ÉNERGIE.
3 Appuyez sur DÉLAI DE VEILLE.
4 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Si vous avez sélectionné PROGRAMMATION,
renseignez les paramètres HEURE DE DÉBUT et
HEURE DE FIN avec l’heure de début et l’heure de
fin de la plage horaire de mise en veille. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglages des modes Economie
Vous avez la possibilité d’activer les différents modes
déconomie du terminal :
•Economie d’énergie,
•Economie de papier,
•Economie de toner,
•Economie facile.
Note
Pour bénéficier de ces modes d’économie
d’énergie en impression PC, il est nécessaire d’utiliser le logiciel Companion Suite
Pro LH2 dont la version est supérieure ou
égale à v1.2.
Economie d'énergie
Ce paramètre permet de régler le délai de passage en
veille du terminal à sa valeur minimale de 5 minutes.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > ECO > ECO
ENERGIE.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
Par défaut, le terminal est réglé sur NON.
OptionDescription
OUILe délai de passage en veille du
terminal est de 5 minutes (valeur
minimale).
NONLe délai de passage en veille du
terminal correspond à la valeur
choisie dans le réglage de la mise
en veille programmée (voir Veille
programmée [ 23]).
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Economie de papier
Ce paramètre permet de régler toutes les impressions du
terminal en mode Recto/Verso.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > ECO > ECO PAPIER.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
Par défaut, le terminal est réglé sur NON.
OptionDescription
OUIToutes les impressions sont en
mode Recto/Verso.
NONChaque impression prend sa
valeur de configuration par défaut
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Economie d'encre
Ce paramètre permet de régler toutes les impressions du
terminal par défaut en mode Recto/Verso.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > ECO > ECO TONER.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
Par défaut, le terminal est réglé sur NON.
OptionDescription
OUIToutes les impressions sont
réglées par défaut en mode
Recto/Verso.
NONL’impression avec économie de
toner est désactivée.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
4 - Configurer le terminal et les services
- 23 -
Agoris M943X
Economie facile
Cette fonction permet d’activer les paramètres ECO
ENERGIE, ECO PAPIER et ECO TONER à leur valeur
optimale en termes de consommation d’électricité, de
papier et d’encre.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > ECO > ECO FACILE.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
Par défaut, le terminal est réglé sur NON.
BoutonDescription
SCANAccès à la liste de l’ensemble des
paramètres du bouton SCANpour
réordonnancement.
REINITIALISERRéinitialisation de l’ordre des
menus et de leurs paramètres
dans leur configuration par
défaut.
Appuyez sur OK pour valider le
retour à la disposition par défaut.
OptionDescription
OUILes 3 paramètres sont configurés
sur OUI .
NONChaque paramètre conserve sa
valeur précédente.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Ergonomie
Choix de la disposition des boutons des menus
et paramètres
Vous pouvez configurer la disposition des boutons des
paramètres des fonctions suivantes:
•MENU,
•COPIE,
•FAX,
•SCAN.
L’ensemble des paramètres de chaque fonction peut être
ordonné différemment selon les besoins de l’utilisateur.
Configurer la disposition des boutons
Pour configurer la disposition des boutons des menus et
de leurs paramètres, procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > MyMFP.
3 Appuyez sur le bouton dont vous voulez réordon-
ner les paramètres.
BoutonDescription
MENUAccès à la liste de l’ensemble des
paramètres du bouton MENU
pour réordonnancement.
COPIEAccès à la liste de l’ensemble des
paramètres du bouton COPIE
pour réordonnancement.
FAXAccès à la liste de l’ensemble des
paramètres du bouton FAXpour
réordonnancement.
4 Naviguez dans la liste pour choisir le paramètre
que vous voulez réordonner à l’aide des touches
offertes :
ToucheAction
Déplacement dans la liste vers le haut par
pas d’1 paramètre à chaque appui.
Déplacement dans la liste vers le haut par
pas de 10 paramètres à chaque appui.
Déplacement dans la liste vers le bas par
pas d’1 paramètre à chaque appui.
Déplacement dans la liste vers le bas par
pas de 10 paramètres à chaque appui.
5 Appuyez sur le paramètre pour le sélectionner. Il
devient bleu.
6 Appuyez sur la touche avancer ou reculer pour
déplacer le paramètre dans la liste et ainsi le réordonner à votre convenance.
7 Appuyez sur le bouton OK pour valider la nouvelle
disposition des boutons.
Retour à la fonction précédente
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT >
RETOUR FONCTION.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
OptionDescription
SANSA la fin d’une opération utilisateur, le
terminal revient sur l’écran d’accueil.
MOYENLe terminal revient sur l’écran
d’accueil après quelques minutes de
non-utilisation du terminal.
TOUJOURSLe terminal affiche l’écran de
réglages de la dernière fonction
utilisée (copie, numérisation
télécopie).
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
4 - Configurer le terminal et les services
- 24 -
Agoris M943X
Réglage Parfum
Le bloc parfum est une option qui vous permet d’installer
sur le terminal un diffuseur de parfum. Lorsque cette
option est activée, le terminal diffuse du parfum toutes les
heures, et ce pendant une durée que vous définissez.
Par défaut, le terminal ne reconnaît pas de bloc parfum
installé (réglé sur SANS).
Pour activer cette option, il vous suffit de paramétrer le
réglage PARFUM sur la durée de diffusion de votre choix.
Veuillez noter que plus la durée de diffusion est grande,
plus le parfum diffusé est prononcé, et plus courte sera la
durée de vie du bloc parfum.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT >
PARFUM.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
OptionDescription
SANSL’option bloc parfum est
désactivée.
FAIBLEL’option bloc parfum est activée,
avec une durée de diffusion
faible.
MOYENL’option bloc parfum est activée,
avec une durée de diffusion
moyenne.
ÉLEVÉL’option bloc parfum est activée,
avec une durée de diffusion
élevée.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglage Monde par défaut
Ce paramètre permet de définir la fonction (Fax, Copie ou
Scan To) qui doit être active par défaut lorsqu’un
utilisateur utilise le terminal. L’écran d’accueil de la
fonction est affiché lors de l’appui sur une touche du
clavier.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT > MONDE
PAR DEFAUT.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglages papier
Votre terminal détecte automatiquement les formats de
papier standard. Vous pouvez toutefois utiliser ce réglage
pour vérifier et / ou spécifier le type et le format de papier
pour chaque bac du terminal.
Définir le format de papier
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez PAPIER > FORMAT.
3 Définissez le format de papier pour chaque bac du
terminal. Pour bien choisir le format de papier à utiliser, vous pouvez consulter la section Quels
formats de papier peuvent être utilisés [ 154].
Pour définir le
format papier
alors...
du...
bac principal1 Appuyez sur BAC 1.
2 Sélectionnez le format désiré
dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour valider.
bac secondaire1 Appuyez sur BAC 2.
2 Sélectionnez le format désiré
dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour valider.
ou des bac(s)
additionnel(s)
1 Appuyez sur BAC 3 ou BAC 4.
2 Sélectionnez le format désiré
dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour valider.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir le type de papier
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez PAPIER > TYPE.
3 Définissez le type de papier pour chaque bac du
terminal. Pour bien choisir le type de papier à utiliser, vous pouvez consulter la section
Recommandations pour le papier [ 154].
Pour définir le
type de papier
du...
bac principal1 Appuyez sur BAC 1.
2 Sélectionnez le type de papier
3 Appuyez sur OK pour valider.
bac secondaire1 Appuyez sur BAC 2.
2 Sélectionnez le type de papier
3 Appuyez sur OK pour valider.
ou des bac(s)
additionnel(s)
1 Appuyez sur BAC 3 ou BAC 4.
2 Sélectionnez le type de papier
3 Appuyez sur OK pour valider.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
alors...
désiré dans la liste.
désiré dans la liste.
désiré dans la liste.
4 - Configurer le terminal et les services
- 25 -
Agoris M943X
Réglages Scanner / Imprimante
Format papier Scanner / Imprimante
Le format papier défini dans ce menu devient le format
par défaut du bac papier principal à l’impression sur le
terminal et à la numérisation depuis le scanner à plat.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > SCANN./
IMPRIMANTE > FORMAT PAPIER.
3 Sélectionnez le format désiré dans la liste : A4 ou
LETTER. Appuyez sur OK pour valider le nouveau
réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Ajustement des marges Scanner /
Imprimante
Si vous constatez un décalage entre l’impression et le
scanner, corrigez les marges (exprimées en pixel) en
fonction du papier de référence spécifié dans
RÉGLAGES > SCANN./IMPRIMANTE > FORMAT
PAPIER.
Pour corriger et ajuster les marges scanner / imprimante,
procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > SCANN./
IMPRIMANTE > AJUSTEMENTS.
3 Effectuez le ou les réglages nécessaires.
RéglageDescription/Procédure
Marge haute
imprimante
Marge
gauche
imprimante
Marge haute
scanner à plat
Marge
gauche
scanner à plat
Marge haute
scanner à
défilement
Marge
gauche
scanner à
défilement
Appuyez sur IMPRIMANTE HAUT.
Saisissez une valeur de décalage
comprise entre -100 et +100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur IMPRIMANTE GAUCHE.
Saisissez une valeur de décalage
comprise entre -100 et +100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur SCN À PLAT HAUT.
Saisissez une valeur de décalage
comprise entre -100 et +100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur SCN À PLAT GAUCHE.
Saisissez une valeur de décalage
comprise entre -100 et +100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur SCAN ADF HAUT.
Saisissez une valeur de décalage
comprise entre -100 et +100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur SCAN ADF GAUCHE.
Saisissez une valeur de décalage
comprise entre -100 et +100.
Appuyez sur OK pour valider.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Paramètres d'impression PC
Pour personnaliser les paramètres d’impression PC,
procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > SCANN./
IMPRIMANTE > IMPRESSION PC.
3 Effectuez le ou les réglages nécessaires.
ParamètresDescription/Procédure
TONER SAVEEclaircit les impressions afin
DELAI SUR
TRAVAIL
POLICESCe paramètre vous permet
NUMERO DE
POLICE
LIGNES PAR
PAGE
ESPACE DE
POLICE
d’économiser l’encre de la
cartouche toner.
Délai d’attente des données en
provenance du PC avant
suppression de la tâche en
impression PC.
d’établir le jeu de symboles. Les
valeurs possibles se situent
entre CS1 et CS30 inclus. La
valeur par défaut est CS1
(Roman8).
Démarre l’impression de la liste
des polices. Ce paramètre vous
permet d’établir la police PCL
par défaut. Les valeurs
possibles se situent entre 1 et 77
inclus. La valeur par défaut est
1.
Ce paramètre vous permet
d’établir le nombre de lignes par
page.
Cette variable est liée aux
variables PJL : PAPIER et
ORIENTATION. Si vous
modifiez l’une de ces variables,
la variable Format lignes est
automatiquement mise à jour
(uniquement pour le travail
d’impression en cours) pour
respecter le même espacement.
Les valeurs possibles se situent
entre 5 et 128 inclus. La valeur
par défaut est 60.
Ce paramètre vous permet
d’établir l’espacement de la
police par défaut en caractères
par pouce (la police par défaut
doit être d’un type non
proportionnel).
Les valeurs possibles se situent
entre 0,44 et 99,99 inclus. La
valeur par défaut est 10,00.
4 - Configurer le terminal et les services
- 26 -
Agoris M943X
ParamètresDescription/Procédure
TAILLE DE
POLICE
ORIENTATIONCe paramètre vous permet
RECTO VERSOCe paramètre vous permet
BORD DE
RELIURE
ASSIMILER A4/
LETTER
Ce paramètre vous permet
d’établir la hauteur de la police
par défaut, en points (la police
par défaut doit être de type
proportionnelle). Les valeurs
possibles se situent entre 4,00
et 999,75 (par intervalles de
0,25). La valeur par défaut est
12,00.
d’établir l’orientation de la page:
portrait ou paysage. La valeur
par défaut est «portrait».
d’imprimer en recto verso. Par
défaut l’impression est en recto verso.
Ce paramètre permet d’imprimer
en recto verso en bord long ou
en bord court. La valeur par
défaut est «long».
OUI : Ce paramètre autorise
l’impression d’un document au
format Letter sur du papier au
format A4.
NON : Ce paramètre
n’autorise pas l’impression d’un
document au format Letter sur
du papier au format A4.
La valeur par défaut est
«oui».
RéglageDescription
AUTOMATIQUELe bac1 est utilisé par défaut,
puis le bac 2, le bac 3 et le bac 4
selon la disponibilité des bacs.
BAC1Le bac 1 est utilisé pour toutes
les opérations effectuées sur le
terminal. Le terminal ne peut pas
utiliser un autre bac à l’exception
des impressions PC.
BAC2Le bac 2 est utilisé pour toutes
les opérations effectuées sur le
terminal. Le terminal ne peut pas
utiliser un autre bac à l’exception
des impressions PC.
BAC 3Le bac 3 est utilisé pour toutes
les opérations effectuées sur le
terminal. Le terminal ne peut pas
utiliser un autre bac à l’exception
des impressions PC.
BAC 4Le bac 4 est utilisé pour toutes
les opérations effectuées sur le
terminal. Le terminal ne peut pas
utiliser un autre bac à l’exception
des impressions PC.
4 - Configurer le terminal et les services
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglages Fax
Définir le nom et le numéro du terminal
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Bac papier par défaut
Ce paramètre permet de définir le bac d’alimentation
papier par défaut du terminal. Une fois le bac défini,
toutes les opérations nécessitant l’impression de
documents utiliseront ce bac (copie, réception de fax,
impression de rapports,...). Le terminal ne pourra pas
changer de bac à l’exception des impressions PC, dans
ce cas l’utilisateur à la possibilité de choisir le bac de son
choix depuis le pilote d’impression.
Pour définir le bac par défaut, procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > SCANN./
IMPRIMANTE > BAC PAPIER.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
Votre terminal vous offre la possibilité d’imprimer sur
toutes les télécopies qu’il émet le numéro et le nom que
vous avez enregistrés.
Note
Pour bénéficier de cette fonction, vous devez régler le paramètre ENTÊTE sur OUI
(voir Paramètres avancés d’émission
télécopie [
Si vous disposez d’un modèle biligne, vous pouvez
spécifier un nom et un numéro pour chacune des lignes
téléphoniques. Le terminal imprime alors sur les
télécopies qu’il émet le numéro et le nom de la ligne
téléphonique utilisée.
29]).
Définir le nom du terminal
Pour enregistrer le nom du terminal :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX > FAX >
NOM DE LIGNE 1.
- 27 -
Agoris M943X
3 Saisissez le nom du terminal avec le clavier virtuel.
Utilisez les touches et pour passer d’un carac-
tère à un autre. En cas d’erreur, utilisez la touche
pour effacer un caractère. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
4 Si vous disposez d’un modèle biligne, appuyez sur
NOM DE LIGNE 2 pour enregistrer le nom de la
ligne téléphonique 2 (L2) du terminal, puis saisis-
sez le nom souhaité avec le clavier virtuel. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
Note
Si le nom de la ligne téléphonique 2 (L2)
n’est pas défini, le nom de la ligne téléphonique 1 (L1) est utilisé par défaut.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir le numéro du terminal
Pour enregistrer le numéro du terminal :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX > FAX >
NUMÉRO LIGNE 1.
3 Saisissez le numéro du terminal avec le clavier vir-
tuel. Utilisez les touches et pour passer d’un
caractère à un autre. En cas d’erreur, utilisez la
touche pour effacer un caractère. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Si vous disposez d’un modèle biligne, appuyez sur
NUMÉRO LIGNE 2 pour enregistrer le numéro de
la ligne téléphonique 2 (L2) du terminal, puis saisis-
sez le numéro dédié avec le clavier virtuel. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
•les numéros externes, pour lesquels le préfixe est obligatoire, soient des numéros longs supérieurs ou
égaux à la longueur minimale (par exemple 10 chiffres
en France).
La programmation du préfixe local de votre terminal
comporte deux étapes :
1. définir la longueur minimale (ou égale) des numéros
de téléphone externes à l’entreprise ;
2. définir le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise. Ce préfixe sera automatiquement ajouté dès qu’un numéro externe à l’entreprise
sera composé.
Note
Si vous définissez un préfixe local, ne l’insérez pas dans les numéros mémorisés dans
le carnet d’adresses: il s’ajoutera automatiquement à chaque numéro.
Longueur du préfixe
Pour définir la longueur du préfixe local :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > PRÉFIXES.
3 Appuyez sur LONGUEUR.
4 Saisissez la longueur du préfixe local (entre 1 et
10) avec le clavier virtuel. Utilisez les touches et
pour passer d’un caractère à un autre. En cas
d’erreur, utilisez la touche pour effacer un caractère. Appuyez sur OK pour valider le nouveau
réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
4 - Configurer le terminal et les services
Note
Si le numéro de la ligne téléphonique 2 (L2)
n’est pas défini, le numéro de la ligne téléphonique 1 (L1) est utilisé par défaut.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Paramètres d'émission télécopie
Préfixe local
Cette fonction est utilisée lorsque votre terminal est
installé dans un réseau privé, derrière un auto
commutateur téléphonique d’entreprise. Elle vous permet
de programmer l’ajout automatique d’un préfixe local (à
définir), permettant ainsi de sortir automatiquement de ce
réseau téléphonique d’entreprise, à la condition que :
•les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le
préfixe est inutile, soient des numéros courts inférieurs
à la longueur minimale (par exemple 10 chiffres en
France)
Préfixe fax
Pour définir le préfixe fax :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > PRÉFIXES.
3 Appuyez sur PRÉFIXE LIGNE 1.
4 Saisissez le préfixe local associé à la ligne télépho-
nique L1 (10 caractères maximum) avec le clavier
virtuel. Utilisez les touches et pour passer d’un
caractère à un autre. En cas d’erreur, utilisez la
touche pour effacer un caractère. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Si vous disposez d’un modèle biligne, appuyez sur
PRÉFIXE LIGNE 2 pour définir le préfixe fax de la
ligne téléphonique 2 (L2) du terminal, puis saisis-
sez le préfixe local associé à la ligne téléphonique
L2 avec le clavier virtuel. Appuyez sur OK pour va-
lider le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
- 28 -
Préfixe pour serveur de fax
Si vous configurez le terminal pour transmettre des
télécopies via un serveur de fax, vous pouvez spécifier
dans ce menu le préfixe de sortie requis pour le serveur
de fax (voir Configuration du serveur de fax (option)
[ 32]).
Pour définir le préfixe pour le serveur de fax :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > PRÉFIXES.
3 Appuyez sur SERVEUR FAX.
4 Saisissez le préfixe local du serveur de fax avec le
clavier virtuel. Utilisez les touches et pour pas-
ser d’un caractère à un autre. En cas d’erreur, utili-
sez la touche pour effacer un caractère.
5 Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Rapport d'émission
Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les
communications effectuées sur le réseau téléphonique.
Vous avez le choix entre plusieurs critères pour
l’impression des rapports d’émission :
•AVEC : un rapport est émis lorsque l’émission s’est
correctement déroulée ou lorsqu’elle est définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul rapport par
demande d’émission) ;
•SANS : pas de rapport d’émission, néanmoins votre
terminal répertorie dans son journal d’émission toutes
les émissions réalisées ;
•SYSTÉMATIQUE : un rapport est imprimé à chaque
tentative d’émission ;
•SUR ÉCHEC : un rapport est imprimé uniquement
lorsque les tentatives d’émission se sont soldées par
un échec et que la demande d’émission est définitivement abandonnée.
L’image réduite de la première page du document est
automatiquement associée à chaque rapport d’émission.
Pour sélectionner le type du rapport :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > RAPPORT .
3 Sélectionnez le type de rapport désiré dans la liste.
Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Copie distante
Cette fonction permet de régler le terminal pour que tout
document envoyé (par télécopieur ou vers une adresse
courriel) soit également envoyé à un autre destinataire.
Ce dernier sera choisi parmi les entrées du carnet
d’adresses du terminal. Il peut être un numéro de
télécopieur, une adresse courriel ou une adresse FTP.
Agoris M943X
Note
Vérifiez que le destinataire existe dans le
carnet d’adresses (voir Carnet d’adresses
[88]).
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > COPIE.
3 Appuyez sur ACTIVATION.
4 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur DESTINATAIRE.
6 Sélectionnez le destinataire désiré parmi les en-
trées du carnet d’adresses. Appuyez sur OK pour
valider le nouveau réglage.
7 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Paramètres avancés d'émission télécopie
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > AVANCÉS.
3 Pour configurer les paramètres avancés d’émis-
sion de télécopies, aidez-vous du tableau suivant :
Paramètre Description / Procédure
Entête
émission
Vitesse
émission
Si cette fonction est activée, tous les
documents reçus par vos
correspondants seront imprimés avec
un en-tête comprenant votre nom, votre
numéro, la date et le nombre de pages.
Important : Si vous envoyez une
télécopie à partir du chargeur de
documents, l’en-tête d’émission ne
figurera pas sur le document reçu par
votre correspondant.
Pour modifier le réglage :
1 Appuyez sur ENTÊTE.
2 Sélectionnez l’état désiré la liste.
3 Appuyez sur OK pour valider le
nouveau réglage.
Vitesse d'émission des documents
sortants.
Si la qualité de la ligne téléphonique est
bonne (adaptée, sans écho), les
communications s'effectuent
généralement à la vitesse maximale.
Cependant, il peut être nécessaire de
limiter la vitesse d'émission pour
certaines communications.
Pour modifier la vitesse d’émission :
1 Appuyez sur VITESSE.
2 Sélectionnez la valeur désirée
dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour valider le
nouveau réglage.
4 - Configurer le terminal et les services
- 29 -
Agoris M943X
Paramètre Description / Procédure
Anti échoSi cette fonction est activée, l'écho en
ligne sera atténué en communication
longue distance.
Pour modifier l’état du paramètre Anti
écho :
1 Appuyez sur ANTI ÉCHO.
2 Sélectionnez l’état désiré.
3 Appuyez sur OK pour valider le
nouveau réglage.
Outre merPour certains appels longues distances
(satellites), l'écho en ligne peut rendre
la communication difficile.
Pour modifier l’état du paramètre Outre
mer :
1 Appuyez sur OUTRE MER.
2 Sélectionnez l’état désiré.
3 Appuyez sur OK pour valider le
nouveau réglage.
Nombre de
réappels
Intervalle
entre les
réappels
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Nombre de tentatives que doit effectuer
le terminal en cas d'échec sur émission.
Pour modifier le nombre de réappels :
1 Appuyez sur NOMBRE
TENTATIVES.
2 Saisissez le nombre de réappels
que le terminal doit effectuer avec
le clavier virtuel.
3 Appuyez sur OK pour valider le
nouveau réglage.
Durée entre deux tentatives de réappel
du terminal.
Pour modifier la durée entre 2 réappels
:
1 Appuyez sur DELAI
TENTATIVES.
2 Saisissez la durée entre 2 tenta-
tives d’appels effectuées par le
terminal avec le clavier virtuel.
3 Appuyez sur OK
nouveau réglage.
pour valider le
Paramètres de réception télécopie
Paramètres d'impression des télécopies reçues
Note
Certains paramètres s’appliquent également à l’impression des courriers électroniques reçus.
Impression sécurisée des télécopies reçues
Le terminal est par défaut configuré pour imprimer
automatiquement tous les documents reçus.
Vous pouvez toutefois configurer le terminal afin de
garder confidentielles les télécopies en mémoire et de ne
pas les imprimer systématiquement dès réception.
Pour configurer l’impression sécurisée des télécopies
reçues :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > RÉCEPTION > IMPRESSION.
3 Appuyez sur IMPRESS. RETENUES.
4 Sélectionnez l’état désiré dans la liste. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Lorsque l’impression sécurisée des télécopies reçues est
activée, les utilisateurs désireux de récupérer un
document gardé en mémoire doivent en forcer
manuellement l’impression depuis la file d’impression du
terminal (voir Imprimer les télécopies reçues en mémoire
[ 61]).
Sauvegarde des télécopies reçues sur une clé
USB
Vous pouvez sauvegarder les télécopies reçues
directement sur une clé USB.
Pour configurer la sauvegarde des télécopies reçues :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > RÉCEPTION > ARCHIVAGE.
3 Appuyez sur ARCHIVAGE CLE.
4 Sélectionnez OUI. Appuyez sur OK pour valider.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Note
Les télécopies reçues seront sauvegardées
au format PDF sur la clé USB.
En cas d’absence de clé USB dans le lecteur, la télécopie reçue sera seulement imprimée.
Les télécopies reçues seront sauvegardées sur la clé
USB dans un répertoire dédié, nommé HFXV2/Fax/. Si
celui-ci n’existe pas sur le support USB, il sera créé
automatiquement.
Les télécopies reçues seront nommées sous la forme :
FAX<date> (année, mois, jour, heure, minute, seconde),
ex : FAX120714103022.
Note
Dans le journal, la mention «Archivage sur
clé» figure sur la ligne des télécopies reçues archivées sur une clé USB.
4 - Configurer le terminal et les services
- 30 -
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.