Avant toute utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le chapitre
Sécurité [ 120].
Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération et nous vous félicitons de votre choix. A
la fois appareil multifonction capable de télécopier, d’imprimer, de copier ou également de numériser, votre appareil
saura répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants.
Conjuguant puissance, convivialité et simplicité d’utilisation grâce à son écran tactile, votre terminal vous offre les
fonctions suivantes :
•copie, impression et émission/réception télécopie en noir&blanc
•numérisation en couleur
•serveur d’impression avec disque dur
•utilisation sur réseau local (LAN 10 BaseT/100 BaseTx, Kit PC Companion Suite Pro)
•impression sécurisée des documents
•protection de l’accès à l’appareil (gestion de comptes utilisateurs, identification biométrique, attribution de droits
d’utilisation et d’administration des ressources de l’appareil)
•gestion des ressources mises à disposition des utilisateurs (quotas, compteurs)
Modèle Biligne - Recommandations
Selon le modèle de votre terminal, vous pouvez utiliser simultanément 2 lignes téléphoniques. Vous pourrez par
exemple réserver une ligne pour l’émission de vos télécopies et l’autre pour la réception. Dans cette configuration, il
est préférable d’utiliser des lignes téléphoniques directes, réservées uniquement au terminal, afin de maintenir le
terminal en service permanent et de recevoir des communications sans intervention de l’utilisateur. Renseignez-vous
auprès de votre administrateur ou opérateur téléphonique pour connaître les conditions de raccordement de votre
terminal au réseau téléphonique.
Règles d'utilisation des symboles
Cette documentation utilise des symboles destinés à aider le lecteur à identifier les informations délivrées :
SymboleDéfinition
Indique des notes de sécurité importantes.
ATTENTION
Avertissement
Important
Note
Le non respect de ces notes pourrait entraîner des blessures graves voir e fatales.
Veillez à bien lire ces notes. Vous les trouverez à la section Sécurité du présent
manuel.
Indique des notes de sécurité importantes.
Le non respect de ces notes pourrait entraîner des blessures mineures à
modérées, ou endommager l’appareil ou l’équipement. Veillez à bien lire ces
notes. Vous les trouverez à la section Sécurité du présent manuel.
Indique des points à lire avec une attention particulière lors de l’utilisation de
l’appareil, ainsi que des explications de causes probables de bourrage papier,
d’endommagement des originaux ou de perte de données. Veillez à bien lire ces
explications.
Indique des explications supplémentaires sur les fonctions de l’appareil, ainsi que
des instructions sur la résolution d’erreurs de l’utilisateur.
- 2 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Table des matières
Cher client........................................................... 2
Règles d'utilisation des symboles .......................2
Présentation du terminal................................... 6
Description de l'appareil .......................................6
Description du panneau de commande...............7
Marges de page......................................................154
- 5 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Présentation du terminal
Description de l'appareil
1 - Présentation du terminal
1Scanner à défilement (ADF)10Butée de réception papier
2Guide de réglage papier11Bac papier principal
3Chargeur automatique de documents12Interrupteur Marche/Arrêt
4Sortie document original13Bac papier secondaire
5Butée de réception papier14Bouton d’accès cartouche de toner
6Lecteur d’empreinte digitale15Lecteur carte à puce
7Clavier numérique16Ecran tactile
8Connecteur USB maître (clé USB)17Poignée d’accès au scanner à plat
9 Sortie papier
Trappe d’accès cartouche de toner
- 6 -
18Connexion cordon d’alimentation21Connecteur LAN
MF 5990dn - Agoris M943dn
19Prise LIGNE 1 - connexion du câble
téléphonique
20Prise LIGNE 2 - connexion du câble
téléphonique (selon modèle)
Description du panneau de commande
ToucheDescription
Accéder à l’écran d’accueil du terminal
22Connecteur USB esclave (pour PC)
23Module Recto/Verso
1 - Présentation du terminal
Témoin lumineux
Activer la fonction Emission de télécopies
Activer la fonction Numérisation de documents
Activer la fonction Copie de documents
Annuler l’opération en cours
Quitter un menu en ignorant les modifications apportées
Lancer l’exécution de l’opération en cours (copie, émission télécopie, numérisation)
Témoin d’état du terminal :
vert : en veille
orange clignotant : en cours de démarrage
rouge : en panne
- 7 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Installation
Contenu de l'emballage
L’emballage contient les éléments listés ci-dessous :
•Appareil multifonction
•Module Recto/Verso
•Plastron
•1 cartouche de toner
•1 carte d’initialisation
•1 guide d’installation
•1 CD-Rom Livret utilisateur
•1 CD-Rom d’installation pour PC
•1 cordon secteur
•1 cordon téléphonique
•1 dépliant consommable
Reportez-vous au guide d’installation fourni avec cette
option pour l’installer.
Pour activer et configurer cette option, reportez-vous à la
section Réglage Parfum [ 25].
Installation de la cartouche de toner
1 Placez-vous face au terminal.
2 Appuyez sur le bouton d’accès à la cartouche de
toner.
3 Soulevez le scanner à plat puis ouvrez la trappe
d’accès à la cartouche de toner.
2 - Installation
Installation de l'appareil
1 Déballez le terminal et retirez toutes les cales de
protection, tel qu’illustré dans le guide d’installation.
2 Installez le terminal dans un emplacement appro-
prié en respectant les consignes de sécurité décrites dans la section Sécurité [ 120].
3 Posez le plastron sur le pupitre et retirez le film de
protection plastique de l’écran, tel qu’illustré dans
le guide d’installation.
4 Déballez le module recto/verso, tel qu’illustré dans
le guide d’installation.
5 Installez le module recto/verso à l’arrière du termi-
nal, tel qu’illustré dans le guide d’installation.
Installation d'options
Avertissement
Avant d’installer toute option, le terminal
ainsi que l’option à installer doivent impérativement être éteints et débranchés de la
prise d’alimentation secteur.
Bac papier additionnel
4 Déballez la nouvelle cartouche de toner et se-
couez-la doucement 7 à 8 fois pour répartir ré gulièrement le toner à l’intérieur de la cartouche.
Secouer avec soin la cartouche de toner garantira
le nombre maximum de copies par cartouche.
5 Prenez la cartouche de toner par la poignée, po-
sez-la sur une surface plane et retirez le cache en
le tirant horizontalement.
Reportez-vous au guide d’installation fourni avec cette
option pour l’installer.
Diffuseur de parfum
Le bloc parfum est une option qui vous permet d’installer
sur le terminal un diffuseur de parfum. Lorsque cette
option est installée et activée, le terminal diffuse du
parfum toutes les heures, et ce pendant une durée que
vous définissez.
- 8 -
Note
Veillez à retirer le cache de la cartouche de
toner horizontalement afin de ne pas le briser à l’intérieur de la cartouche de toner.
Après avoir retiré le cache, ne secouez pas
la cartouche de toner. Vous risqueriez de
renverser du toner.
6 Insérez la cartouche de toner dans son comparti-
ment en la poussant à fond jusqu’à son enclenchement (dernier mouvement vers le bas).
7 Fermez la trappe d’accès à la cartouche de toner
puis baissez le scanner à plat.
MF 5990dn - Agoris M943dn
1 Retirez le bac papier du terminal et placez-le sur
une surface plane.
2 - Installation
2 Retirez le couvercle du bac papier.
3 Appuyez sur le volet de compression du papier afin
de le verrouiller.
Chargement des supports
Note
Avant de charger du p apier , reportez-vous à
la section Recommandations pour le papier
148].
[
Charger du papier dans le bac papier
La procédure de chargement de papier décrite dans cette
section s’applique pour tous les bacs papier du terminal.
Note
Si vous utilisez un format papier supérieur à
du A4, reportez-vous à la section Charger
du papier de format supérieur à du A4
10].
[
Si vous utilisez des transparents, reportezvous à la section Charger des transparents
dans le bac papier [
11].
4 Appuyez sur le guide papier longitudinal et faites-le
glisser jusqu’au format papier désiré.
5 Appuyez sur le guide papier latéral droit et faites-le
glisser jusqu’au format papier désiré.
- 9 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
6 Aérez le papier, puis égalisez la pile sur une surfa-
ce plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers.
7 Chargez les feuilles dans le bac papier, face impri-
mable vers le haut.
8 Vérifiez que les feuilles ne dépassent pas la limite
de remplissage.
Charger du papier de format supérieur à du
A4
La procédure de chargement de papier décrite dans cette
section s’applique pour tous les bacs papier du terminal.
Note
Si vous utilisez un format papier inférieur à
du A4, reportez-vous à la section Charger
du papier dans le bac papier [
Si vous utilisez des transparents, reportezvous à la section Charger des transparents
dans le bac papier [
11].
1 Retirez le bac papier du terminal et placez-le sur
une surface plane.
9].
2 - Installation
Note
Les capacités de chargement dépendent du
bac papier utilisé :
- bac papier principal / additionnel : jusqu’à
550 feuilles de papier standard (80g/m²
[22lb])
- bac papier secondaire : jusqu’à 150 feuilles de papier standard (80g/m² [22lb])
9 Reposez le couvercle du bac papier. Assurez-vous
que le couvercle est correctement fermé.
10 Remettez le bac papier dans le terminal et enfon-
cez-le complètement.
11 Définissez le format papier et le type de papier uti-
lisés sur le terminal.
> Le terminal détecte automatiquement les formats de
papier standard. Pour vérifier / définir le format et le
type de papier chargé, reportez-vous à la section
Réglages papier [ 25].
2 Retirez le couvercle du bac papier.
3 Déverrouillez les deux loquets de verrouillage en
les faisant glisser vers l’extérieur.
4 Tirez la partie extensible du bac papier en le pre-
nant par sa poignée jusqu’au format pap i er dés iré .
- 10 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
5 Appuyez sur le guide papier longitudinal et faites-le
glisser jusqu’au format papier désiré.
6 Appuyez sur le guide papier latéral droit et faites-l e
glisser jusqu’au format papier désiré.
7 Aérez le papier, puis égalisez la pile sur une surfa-
ce plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers.
10 Reposez le couvercle du bac papier. Assurez-vous
que le couvercle est correctement fermé.
2 - Installation
11 Remettez le bac papier dans le terminal et enfon-
cez-le complètement.
12 Définissez le format papier et le type de papier uti-
lisés sur le terminal.
> Le terminal détecte automatiquement les formats de
papier standard. Pour vérifier / définir le format et le
type de papier chargé, reportez-vous à la section
Réglages papier [ 25].
8 Chargez les feuilles dans le bac papier, face impri-
mable vers le haut.
9 Vérifiez que les feuilles ne dépassent pas la limite
de remplissage.
Note
Les capacités de chargement dépendent du
bac papier utilisé :
- bac papier principal / additionnel : jusqu’à
550 feuilles de papier standard (80g/m²
[22lb])
- bac papier secondaire : jusqu’à 150 feuilles de papier standard (80g/m² [22lb])
Charger des transparents dans le bac p apier
Avertissement
Utilisez uniquement des transparents pour
impression en noir&blanc.
N’utilisez jamais de transparents pour impression en couleur. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Retirez les transparents imprimés du bac de
sortie pour éviter l’accumulation d’électricité
statique.
1 Retirez le bac papier du terminal et placez-le sur
une surface plane.
2 Retirez le couvercle du bac papier.
- 11 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
3 Appuyez sur le volet de compression du papier afin
de le verrouiller.
4 Appuyez sur le guide papier longitudinal et faites-le
glisser jusqu’au format du transparent désiré.
5 Appuyez sur le guide papier latéral droit et faites-l e
glisser jusqu’au format du transparent désiré.
Note
Les capacités de chargement dépendent de
l’épaisseur des transparents utilisés. Vous
pouvez charger jusqu’à 100 transparents
d’épaisseur standard dans les bacs papier.
9 Reposez le couvercle du bac papier. Assurez- vous
que le couvercle est correctement fermé.
2 - Installation
10 Remettez le bac papier dans le terminal et enfon-
cez-le complètement.
11 Définissez le format et le type de transparents utili-
sés sur le terminal.
> Le terminal détecte automatiquement les formats de
papier standard. Pour vérifier / définir le format et le
type de papier chargé, reportez-vous à la section
Réglages papier [ 25].
6 Aérez les transparents, en petites quantités, puis
égalisez-les sur une surface plane pour éviter les
bourrages papier ou les impressions de travers.
7 Chargez les transparents dans le bac papier, face
imprimable vers le haut.
Mise en service de l'appareil
Raccordement de l'appareil
ATTENTION
Avant de brancher le cordon secteur, reportez-vous impérativement aux Consignes de
sécurité [
1 Branchez l’extrémité du cordon téléphonique dans
la prise du terminal et l’autre extrémité dans la prise
téléphonique murale.
120].
8 Vérifiez que les transparents ne dépassent pas la
limite de remplissage.
- 12 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Note
Si vous disposez du modèle biligne, et que
vous souhaitez raccorder le terminal à deux
prises téléphoniques qui lui sont dédiées :
a) Branchez l’extrémité du cordon li-
gne téléphonique 1 dans la prise L1
du terminal.
b) Branchez l’extrémité du cordon li-
gne téléphonique 2 dans la prise L2
du terminal.
c) Branchez les autres extrémités des
cordons ligne 1 et 2 sur les prises
de lignes téléphoniques murales
dédiées respectivement à ces derniers.
4 Branchez l’extrémité du câble réseau LAN (non
fourni) dans le port du terminal et l’autre extrémité
dans la prise de votre réseau local dédiée au terminal.
ATTENTION
Le cordon d’alimentation est utilisé comme
moyen de déconnexion du réseau électrique. Par souci de précaution, la prise de
courant secteur doit être située à proximité
de l’appareil et être facile d’accès en cas de
danger.
2 - Installation
7 Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt pour allu-
mer votre terminal (position I).
5 Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt est
sur Arrêt (position 0).
6 Raccordez le cordon secteur sur le terminal. Bran-
chez le cordon secteur sur la prise murale.
Configuration initiale de l'appareil
Après quelques secondes, dès que la phase de
préchauffage de l’imprimante est terminée, la phase
d’initialisation du terminal se lance.
1 Insérez la carte d’initialisation fournie avec le termi-
nal dans le lecteur de carte à puces.
2 Une fois la phase d’analyse terminée, retirez la car-
te d’initialisation du lecteur de carte à puces.
- 13 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Vous trouverez dans cette section les réglages initiaux à
configurer pour utiliser les fonctions de base du terminal :
•réglages géographiques (pays, langue, réseau de
télécommunication) ;
•réglages date / heure ;
•réglages télécopieur (numéro et nom du terminal) ;
•réglages réseau local (configuration automatique du
réseau Ethernet) ;
•réglages papier.
Note
Cette section se présente comme une aide
à la configuration initiale du terminal, supposant l’utilisation d’une ligne téléphonique directe à utiliser sur le réseau RTC, et une
configuration Ethernet via un serveur DHCP
d’attribution automatique d’adresses IP.
Consultez la section Configurer le terminal
et les services [
figurer différemment le terminal.
22] si vous souhaitez con-
Pour configurer les réglages géographiques :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Appuyez sur SETTINGS > GENERAL >
GEOGRAPHICAL > COUNTRY.
3 Sélectionnez le pays désiré dans la liste. Utilisez
les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble
des pays disponibles. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
> Le choix du pays configure automatiquement la
langue par défaut du terminal et le réseau de télécommunications.
4 Dans le chemin de navigation, en haut de l’écran,
appuyez sur GÉNÉRAUX pour revenir au menu
supérieur.
Pour régler la date et l’heure du terminal :
1 Dans le menu GÉNÉRAUX, appuyez sur DATE ET
HEURE.
2 Appuyez sur HEURE. Saisissez l’heure avec le cla-
vier virtuel. Appuyez sur OK pour valider le nou-
veau réglage.
3 Appuyez sur DATE. Saisissez la date avec le cla-
vier virtuel. Appuyez sur OK pour valider le nou-
veau réglage.
4 Dans le chemin de navigation, en haut de l’écran,
appuyez sur GÉNÉRAUX pour revenir au menu
supérieur.
4 Dans le chemin de navigation, en haut de l’écran,
appuyez sur RÉGLAGES pour revenir au menu supérieur.
Pour lancer une configuration automatiq ue du réseau Ethernet (attribution automatique de l’adresse IP via
serveur DHCP) :
1 Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur
COMMUNICATION > RÉSEAU LOCAL >
ETHERNET > IPV4 > CONFIGURATION.
2 Sélectionnez AUTOMATIQUE parmi les options
disponibles dans la liste. Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
> Le terminal recherche sur le réseau local un ser-
veur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer dynamiquement ses paramètres réseau.
> Cette opération peut prendre quelques instants.
3 Vérifiez que les paramètres ADRESSE IP,
MASQUE SOUS RÉSEAU, PASSERELLE, DNS
PRIMAIRE, DNS SECONDAIRE, SERVEUR
WINS 1 et SERVEUR WINS 2 sont bien rensei-
gnés. Si ce n’est pas le cas, vous devez effectuer
une configuration manuelle.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Pour vérifier et / ou spécifier le type et le format de
papier pour chaque bac du terminal :
1 Appuyez sur PAPIER.
2 Appuyez sur FORMAT. Vérifiez que le format de
papier détecté dans chaque bac est bien renseigné. Pour corriger un format de papier, appuyez
sur le bac correspondant, sélectionnez le format
désiré dans la liste, puis appuyez sur OK pour valider.
3 Appuyez sur TYPE. Vérifiez que le type de papier
détecté dans chaque bac est bien renseigné . Pour
corriger un type de papier, appuyez sur le bac correspondant, sélectionnez le type de papier désiré
dans la liste, puis appuyez sur OK pour valider.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Consultez la section Configurer le terminal et les services
[ 22] pour connaître tous les paramétrages disponibles,
et configurer le terminal conformément à vos besoins.
2 - Installation
Pour définir le numéro et le nom du terminal, requis pour
la fonction télécopieur :
1 Dans le menu GÉNÉRAUX, appuyez sur FAX.
2 Appuyez sur NUMÉRO L1. Saisissez le numéro du
terminal avec le clavier virtuel. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
3 Appuyez sur NOM L1. Saisissez le nom du termi-
nal avec le clavier virtuel. Appuyez sur
OK pour va-
lider le nouveau réglage.
- 14 -
Prise en main de
MF 5990dn - Agoris M943dn
Vous pouvez alors faire défiler ces écrans en appuyant
sur le bouton AUTRES COMMANDES ou AUTRES
PARAMÈTRES.
l'appareil
Lisez attentivement cette section pour vous familiariser
avec le terminal.
Vous y trouverez des principes de fonctionnement qui
vous seront utiles quelle que soit la fonction utilisée.
Principes de navigation
Utilisation des boutons
La navigation dans les fonctions et les menus du terminal
se fait de manière très intuitive.
L’écran tactile affiche les fonctions, les menus, les actions
et les paramètres sous forme de boutons.
Il vous suffit ainsi d’appuyer sur un bouton pour ouvrir un
menu et accéder à ses sous-menus, lancer une action, ou
encore modifier un paramètre.
Un bouton grisé identifie une fonction ou une action
indisponible (dépend d’un autre réglag e no n- ac tivé ,
relève d’une option non-installée, etc.).
Editeur virtuel
Quand vous appuyez sur un paramètre pour le modifier,
le terminal affiche automatiquement un éditeur virtuel
adapté : clavier numérique pour la saisie de chiffres (par
ex : numéro de télécopieur), clavier alphanumérique pour
la saisie de texte (par ex : nom d’un fichier). L’activation
et la sélection font appel à des cases à cocher ou des
listes.
Chemin de navigation
Pour vous aider à vous situer dans l’arborescence des
menus, l’écran affiche dans le cadre supérieur le chemin de navigation qui vous a amené dans le menu dans
lequel vous vous trouvez. Par exemple, pour créer un
contact dans le carnet d’adresses, l’accès se fait de la
manière suivante :
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
d’accueil.
2 Appuyez sur le bouton CARNET D'ADRESSES.
3 Appuyez sur le bouton CONTACTS.
4 Appuyez sur CRÉER!.
> Le cadre supérieur affiche alors le chemin de naviga-
Utilisez le chemin de navigation pour vous repérer dans
l’arborescence, mais également pour revenir à un menu
supérieur ou directement à l’écran d’accueil, en app uyant
directement sur le bouton désiré :
•CONTACTS pour revenir sur le menu supérieur
•icône Accueil pour revenir sur l’écran d’accueil, etc.
Les procédures décrites dans cette documentation
adopte les principes du chemin de navigation. L’accès à
la création d’un contact dans le carnet d’adresses est
ainsi décrit comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez CARNET D'ADRESSES >
CONTACTS > CRÉER!.
Les paramètres modifiables sont ensuite introduits un à
un avec une description des informations attendues et la
validation des modifications.
3 - Prise en main de l'appareil
A la modification d’un champ de saisie, vous trouverez les
actions traditionnelles d’édition de texte: effacer le
caractère qui précède le curseur (), se déplacer dans
le champ de saisie ( / ), basculer en mode majuscule /
minuscule, ou encore afficher / masquer les signes de
ponctuation et les caractères spéciaux.
Quelle que soit la modification à apporter, l’éditeur vous
offre les actions suivantes :
•OK: valider la modification
•ANNULER: annuler la modification
Défilement d'écrans
Lorsqu’une fonction dédiée (par ex : copier un document)
ou un menu (par ex : créer un contact dans le carnet
d’adresses) comporte une série de paramètres qui se
répartissent sur plusieurs écrans, le cadr e inf ér ieu r de
l’écran affiche le bouton AUTRES COMMANDES ou
AUTRES PARAMÈTRES.
Présentation des fonctions dédiées
Le terminal dispose de touches dédiées qui vous
permettent d’accéder directement aux fonctions dédiées :
•: active la fonction d’émission de télécopie.
Dans ce mode, le terminal affiche par défaut l’écran
de saisie d’un numéro de télécopieur. Vous pouvez
commencer à paramétrer votre émission de télécopie.
•: active la fonction de numérisation et envoi de documents.
Dans ce mode, le terminal affiche par défaut l’écran
de sélection d’une fonction Scan to. Une fois la fonction sélectionnée, vous pouvez commencer à paramétrer votre émission de document.
- 15 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
•: active la fonction de copie de documents.
Dans ce mode, le terminal affiche par défaut l’écran
de saisie du nombre de copies à effectuer. Vous pouvez commencer à paramétrer votre copie de document.
La touche rétroéclairée identifie le mode activé sur le
terminal.
N’hésitez pas à consulter les sections dédiées à ces
fonctions pour en connaître toutes les possibilités et les
astuces d’utilisation :
•Photocopier des documents [ 49]
•Télécopier des documents [ 54]
•Numériser et envoyer des documents [ 68]
Présentation de l'écran d'accueil et
des menus
L’écran d’accueil vous donne accès :
•aux utilitaires et menus de configuration du terminal
•au suivi des opérations et communications en cours
•aux messages d’avertissement et d’erreur
Le terminal affiche l’écran d’accueil de l’une des manières
suivantes :
•appui sur la touche MENU
•appui sur l’icône Accueil du chemin de navigation
•à l’exécution d’une fonction dédiée, pour afficher l’é tat
de l’opération en cours (numérisation de documen t en
cours, émission sur la ligne téléphonique, etc.)
L’écran d’accueil affiche dans les cadres gauche et droite
les menus disponibles. Le cadre central permet quant à
lui d’afficher sous forme de boutons les opérations en
cours et les messages d’avertissement ou d’erreur.
Utilitaires et menus de configuration
L’écran d’accueil vous donne accès aux utilitaires et
menus de configuration suivants :
BoutonDescription
LANGUE!L’administrateur peut définir
deux langues préférées pour
l’affichage des menus du
terminal.
Appuyez sur ce bouton pour
basculer d’une langue à l’autre.
FILE DES
IMPRESSIONS
La file d’impressions consigne
tous les documents en attente
d’être imprimés.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Suivi
des impressions [ 62].
BoutonDescription
MEDIACe menu est dédié à l’utilisation
d’une clé USB, et n’est
accessible que si une clé USB
est insérée dans le terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Utiliser une clé mémoire USB
[ 64].
RÉGLAGESCe menu vous donne accès aux
paramètres de configuration du
terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Configurer le terminal et les
services [ 22].
CARNET
D'ADRESSES
PAPIERUtilisez ce menu pour vérifier ou
CONSOMMAB
LES
STATUSCe menu regroupe les
RAPPORTSCe menu vous donne
Appuyez sur ce bouton pour
accéder au carnet d’adresses du
terminal et gérer des contacts et
des listes de contacts.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Carnet d'adresses [ 77].
spécifier les formats et les types
de papier chargés dans les bacs
papier du terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Réglages papier [ 25].
Cet utilitaire vous permet de
contrôler l’état des
consommables du terminal.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Etat
des consommables [ 44].
informations matérielles et
logicielles du terminal, utiles en
cas d’intervention technique.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Informations matérielles et
logicielles [ 44].
directement accès aux actions
d’impression de rapports (guide
des fonctions, état des
consommables, compteurs
d’activités, réglages courants,
entrées du carnet d’adresses,
comptes utilisateurs existants,
impressions à libérer, polices
installées et journal des
communications).
3 - Prise en main de l'appareil
- 16 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
BoutonDescription
FILE DES
ÉMISSIONS
INTERNETL’administrateur peut configurer
IDENTIFICATIONL’administrateur peut restreindre
La file d’émission consigne tous
les documents en attente
d’émission (télécopies, envois
par le réseau local, etc.).
Pour plus d’informations,
reportez-vous aux sections Suivi
des émissions de télécopies
[ 57] et Suivi des émissions de
documents [ 75].
le terminal pour se connecter à
Internet via la ligne
téléphonique.
Ce menu vous permet alors de
manuellement déclencher une
connexion pour :
envoyer / recevoir des cour-
riers électroniques ;
autoriser l’assistance techni-
que à prendre la main sur le
terminal (voir Télérelève et
Télémaintenance [ 42]).
l’accès aux fonctions du
terminal.
Dans ce cas, seuls les
utilisateurs autorisés peuvent
utiliser des fonctions restreintes
après s’être correctement
identifiés.
Ce menu vous permet d’accéder
aux options de votre compte
utilisateur.
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
S'identifier sur le terminal.
Suivi des opérations et communications en
cours
Les opérations et communications en cours s’affichent
dans le cadre central de l’écran d’accueil sous form e de
boutons.
L’émission d’une télécopie est ainsi représentée par un
bouton libellé Emission fax, la réception d’une télécopie
par un bouton libellé Réception fax, etc.
LibelléAction en cours
PC ScanNumérisation en cours d’un
document avant envoi sur un
ordinateur (fonction Scan to PC).
Émission faxEmission en cours d’une
télécopie sur la ligne
téléphonique.
Réception fax Réception en cours d’une
télécopie sur la ligne
téléphonique.
Émission mail Emission en cours d’un courrier
électronique.
Réception
mail
Impression PCImpression en cours d’un
Impression fax Impression en cours d’une
Impression
interne
Analyse
Media
Pour vérifier ou consulter les données de l’opération, il
vous suffit d’appuyer sur le bouton correspondant. Une
fenêtre de description détaillée s’affiche alors à l’écran.
En cas d’actions simultanées, une liste de sélection vous
permet de choisir l’opération qui vous intéresse.
Une fois l’opération achevée ou la communication
aboutie, son bouton respectif disparaît.
Dans le cas d’une communication qui n’a pu aboutir et qui
nécessite une nouvelle tentative d’émission, le bouton
disparaît mais la demande d’émission est ré-affectée
dans la file d’émission pour une émission ultérieure.
Pour annuler l’opér ation en cours, appuyez sur la touche
Réception en cours d’un courrier
électronique.
document envoyé depuis un
ordinateur.
télécopie reçue ou d’un courrier
électronique reçu.
Impression en cours générée
automatiquement par le terminal
(rapport d’émission, journaux de
communication) ou lancée par un
utilisateur depuis un menu du
terminal (impression du guide des
fonctions, du carnet d’adresses,
des réglages, etc.).
Analyse en cours du contenu
d’une clé USB insérée dans le
terminal.
3 - Prise en main de l'appareil
Pour vous aider à identifier les opérations et
communications en cours, les libellés possibles sont les
suivants :
LibelléAction en cours
CopiePhotocopie en cours.
Scan FaxNumérisation en cours d’un
document avant émission par
télécopie.
. Un message de confirmation s’affiche alors.
- 17 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Messages d'avertissement et d'erreur
Lorsque le terminal rencontre un problème, une fenêtre
d’avertissement s’affiche automatiquement à l’écran,
avec une description détaillée du problème rencontré.
En fonction de la gravité du problème, vous devrez agir
immédiatement pour corriger le problème (bourrage
papier, bac papier vide, etc.) ou simplement confirmer
que vous avez pris connaissance de l’avertissement
(toner bientôt vide).
Si vous ignorez le message en fermant la fenêtre ou si
aucun appui n’a été enregistré sur l’écran ta ctile pendant
plusieurs secondes, la fenêtre d’avertissement ou
d’erreur se ferme. Elle est toutefois consignée dans le
cadre central de l’écran d’accueil sous forme de bouton.
Le libellé permet d’identifier rapidement la nature du
problème (par ex : bourrage papier). Un code couleur
permet quant à lui d’identifier la gravité du problème :
•rouge: une erreur bloquante est survenue, rendant
inopérante une ou plusieurs fonctions du terminal.
Vous devez intervenir immédiatement pour résoudre
l’incident (par ex : bourrage papier, plus de papier, capot ouvert, toner vide).
•orange: un problème non bloquant est survenu. Vous
devez, dès que possible, résoudre l'incident (par ex :
toner bientôt vide).
2 Placez votre document face à copier contre la vitre
en respectant les indications situées autour de la
vitre.
3 Fermez le capot du scanner à plat.
Utiliser le scanner à défilement
Le scanner à défilement permet de numériser des
documents originaux composés d’une ou plusieurs
feuilles. Vous pouvez mettre jusqu’à 70 feuilles de 80 g/
m² dans le chargeur automatique.
Formats acceptés
3 - Prise en main de l'appareil
Pour consulter le message d’avertissement ou d’erreur,
il vous suffit d’appuyer sur le bouton correspon dant. Une
fenêtre de description détaillée s’affiche alors à l’écran.
Mise en place des documents
originaux
Les instructions relatives à la mise en place des
documents originaux sont identiques pour réaliser une
copie, une télécopie ou une numérisation.
Utiliser le scanner à plat
Formats acceptés
Le format des documents à analyser doit respecter les
conditions suivantes :
•Longueur maximale : 299 mm.
•Largeur maximale : 219 mm.
Mise en place du document
1 Ouvrez le capot du scanner à plat.
A5, A4, Letter, Legal et tout autre format respectant les
conditions suivantes :
•Longueur comprise entre 140 mm et 358 mm.
•Largeur comprise entre 139 mm et 219 mm.
•Grammage compris entre 60 et 105 g/m².
Conseils d’utilisation
•Ne chargez pas de documents ayant des tailles ou des
grammages différents.
•Retirez les agrafes et les trombones avant d'introduire
les documents dans le chargeur automatique.
•N’insérez pas les types de documents suivants :
–Papier froissé ou plié.
–Papier déchiré.
–Papier ondulé
Mise en place du document
1 Ecartez les guides papier au maximum.
2 Placez votre document dans le chargeur automati-
que, face à copier vers le haut.
- 18 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
3 Ajustez les guides papier contre le document.
4 Réglez la butée de réception du bac de sortie des
documents analysés en fonction de la taille du document original.
Bien utiliser l'option Scan Multiple
Pour répondre à vos besoins de numérisation, les
fonctions Scan to vous offrent la possibilité d’«ajouter» et
de regrouper dans un seul et même envoi des pages
émanant de plusieurs documents.
L’activation de l’option Scan Multiple s’avère ainsi
particulièrement utile dans les cas de figure suivants :
•vous utilisez le scanner à défilement et votre document est volumineux. Le nombre de pages dépasse la
capacité du chargeur de documents (70 pages 80g/
m²), toutefois vous souhaitez que le destinataire reçoive un seul fichier.
•vous utilisez le scanner à plat et votre document se
compose de plusieurs pages que vous souhaitez numériser les unes après les autres afin que le destinataire reçoive un seul fichier.
•vous souhaitez utiliser à la fois le scanner à plat et le
scanner à défilement pour analyser différentes pages,
toutefois vous souhaitez que le destinataire reçoive un
seul fichier.
RéglageDescription
NONScan Multiple désactivé.
Le terminal opère une seule
opération de numérisation.
Au moment de l’envoi, le terminal
vérifie la présence de papier dans le
chargeur de document.
Si un document y est détecté,
l’analyse est lancée depuis le
scanner à défilement.
Si aucun document n’est présent
dans le chargeur de document,
l’analyse est lancée depuis le
scanner à plat.
Une fois le document analysé, le
terminal procède alors à l’envoi.
OUIScan Multiple activé.
Le terminal vous laisse la liberté de
répéter les opérations de
numérisation, et ainsi analyser
plusieurs groupes de documents.
Au moment de l’envoi, le terminal
vérifie la présence de papier dans le
chargeur de document.
Si un document y est détecté,
l’analyse est lancée depuis le
scanner à défilement.
Si aucun document n’est présent
dans le chargeur de document,
l’analyse est lancée depuis le
scanner à plat.
Une fois l’opération de numérisation
achevée, un message s’affiche vous
demandant d’accepter ou de refuser
l’analyse de pages supplémentaires.
1 Récupérez le document déjà
analysé.
2 Placez la suite du document
dans le scanner de votre choix.
3 Acceptez l’analyse supplé-
mentaire.
4 Une fois votre document analy-
sé dans sa totalité, refusez
l’analyse de pages supplémentaires.
Le terminal procède alors à l’envoi
du document.
3 - Prise en main de l'appareil
Aidez-vous du tableau suivant pour savoir comment
paramétrer et utiliser l’option Scan Multiple.
- 19 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
S'identifier sur le terminal
En fonction de la configuration du terminal, l’accès aux
fonctions peut-être conditionné par la saisie d’un code
utilisateur ou par la lecture d’empreinte digitale. Ces
informations sont définies dans votre compte utilisateur
par l’administrateur du terminal.
Pour connaître vos informations d’identification et les
droits d’utilisation qui vous sont attribués, adressez-vous
à l’administrateur du terminal.
Lorsque l’exécution d’une fonction (par ex : copie,
numérisation, etc.) ou l’accès à une fonction requière une
autorisation, un écran d’identification s’affiche.
Procédez alors de l’une des manières suivantes pour
vous identifier sous votre compte utilisateur :
•saisissez votre code utilisateur à 4 chiffres avec le clavier virtuel ou le clavier numérique.
•si vous avez enregistré votre empreinte digitale dans
votre compte utilisateur (voir Personnaliser votre
compte utilisateur / empreinte digitale), positionnez
votre doigt de référence sur le lecteur d'empreinte digitale puis glissez-le lentement vers le bas.
Lorsque l’identification se réalise avec succès, le terminal
vous donne accès à la fonction demandée ou exécute
l’action en cours.
En cas d’échec de l’identification, le terminal affiche un
message explicatif (droits insuffisants, compte inconnu,
etc.). Dans tous les cas, adressez-vous à l’administrateur
du terminal afin de vérifier la validité de votre
identification.
Se connecter / Déconnecter de son compte
utilisateur
Lorsque l’utilisation ou l’accès à une fonction requière des
droits, le terminal affiche l’écran d’identification. Après un
temps de non-utilisation, défini par le niveau de sécurité
de votre compte utilisateur, le terminal vous déconnecte
automatiquement.
Vous pouvez toutefois si vous le souhaitez forcer
manuellement la connexion et la déconnexion de votre
compte utilisateur.
Pour vous connecter manuellement, procédez comme
suit :
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur [AUTRES COMMANDES] >
IDENTIFICATION > SE CONNECTER!.
> Le terminal affiche l’écran d’identification.
Pour vous déconnecter manuellement, procédez
comme suit :
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur [AUTRES COMMANDES] >
IDENTIFICATION > SE DÉCONNECTER!.
> Le terminal vous déconnecte de votre compte utilisa-
teur.
Personnaliser son compte utilisateur /
empreinte digitale
Votre compte utilisateur est créé par l’administrateur du
terminal, et ce dernier vous communique votre code
utilisateur à 4 chiffres.
Vous pouvez si vous le souhaitez en personnaliser
certaines informations :
InformationDescription
CodeCode à 4 chiffres de votre compte
utilisateur. Ce code est unique et
personnel.
Note: seul l’administrateur peut
modifier le code utilisateur.
NomCette information, facultative,
peut s'avérer particulièrement
utile pour identifier rapidement
vos travaux, notamment dans la
file d'impression.
EmailRenseignez votre adresse
électronique si vous souhaitez
recevoir votre empreinte digitale
par courrier électronique. Vous
pourrez alors envoyer des
impressions sécurisées depuis
votre ordinateur en y associant
votre empreinte digitale (voir
Impression sécurisée [ 61]).
A chaque modification de votre
adresse électronique, le terminal
vous envoie automatiquement
votre empreinte digitale si celle-ci
existe.
Empreinte
digitale
Cette action vous permet
d’enregistrer l’empreinte d’un de
vos doigts (doigt de référence), et
d’utiliser cette méthode
d’identification sur le terminal.
Note: vous resterez libre d'utiliser
indifféremment votre code
utilisateur à 4 chiffres ou la
lecture de votre empreinte digitale
pour vous identifier.
Si vous avez renseigné votre
adresse électronique, le terminal
vous envoie automatiquement
votre empreinte digitale.
A chaque modification de votre
empreinte digitale, le terminal
vous envoie automatiquement
votre empreinte mise à jour si
vous avez renseigné votre
adresse électronique.
3 - Prise en main de l'appareil
- 20 -
Pour personnaliser vos informations utilisateur, procédez
comme suit :
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur [AUTRES COMMANDES] >
IDENTIFICATION > PERSONNEL….
> Le terminal affiche l’écran d’identification.
3 Saisissez votre code utilisateur à 4 chiffres avec le
clavier virtuel ou le clavier numérique.
> Les informations consultables / personnalisables
de votre compte utilisateur apparaissent à l’écran.
4 Pour personnaliser le nom de votre compte utilisa-
teur, appuyez sur NOM. Saisissez le nom souhaité
avec le clavier virtuel. En cas d’erreur, utilisez la
touche pour effacer un caractère. Appuyez
sur OK pour valider.
5 Pour renseigner votre adresse électronique, ap-
puyez sur EMAIL. Saisissez votre adresse électronique avec le clavier virtuel. En cas d’erreur,
utilisez la touche pour effacer un caractère.
Appuyez sur OK pour valider.
6 Pour enregistrer votre empreinte digitale, appuyez
sur EMPREINTE DIGITALE!. Positionnez le doigt
que vous devrez toujours utiliser, votre doigt de référence, sur le lecteur d'empreinte digitale puis glissez-le lentement vers le bas. Le terminal vous
informe de la réussite de l’enregistrement.
> Si vous avez renseigné votre adresse électroni-
que, le terminal vous envoie automatiquement votre empreinte digitale.
7 Une fois vos modifications apportées, appuyez sur
la touche MENU pour revenir à l’écran d’accueil.
MF 5990dn - Agoris M943dn
3 - Prise en main de l'appareil
- 21 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Droits utilisateurs
Configurer le
terminal et les
services
Droits utilisateurs
Note
L'accès aux fonctions dépend de vos droits
utilisateur. Pour connaître les droits dont
vous disposez, adressez-vous à l'administrateur du terminal.
Imprimer le guide des fonctions
Imprimez le guide des fonctions pour vous familiariser
avec les fonctions disponibles du terminal et
l’arborescence des menus.
Pour imprimer le guide des fonctions, procédez comme
suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RAPPORTS > GUIDE!.
> Le terminal imprime le guide des fonctions.
Configuration à distance
Vous pouvez configurer et consulter les mêmes
paramètres à distance que ceux que vous utiliseriez en
local.
Note
L'accès aux fonctions dépend de vos droits
utilisateur. Pour connaître les droits dont
vous disposez, adressez-vous à l'administrateur du terminal.
Si la gestion des droits utilisateurs est activée, et si
l’accès au serveur Web intégré est restreint aux seuls
comptes utilisateurs autorisés, considérez les points
suivants :
•le site accepte un maximum de 5 utilisateurs connectés à la fois.
•le site accepte uniquement 1 session active par utilisateur connecté.
•l’exécution de certaines opérations peut être annulée
lorsqu’elles sont déjà exécutées par un autre utilisateur connecté.
Réglages généraux
Réglages Date/Heure
Note
Le réglage de la date et heure peut se faire
automatiquement si un serveur SNTP est
présent sur le réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Configuration de serveur SNTP [
Régler la date et l’heure
37].
4 - Configurer le terminal et les services
Conditions requises
Pour pouvoir configurer le terminal à distance, vous
devez :
•disposer d'un navigateur Web sur votre PC (Internet
Explorer version 5 ou supérieure pour un fonctionnement optimal).
•définir les paramètres du réseau local du terminal adresse IP, filtre d'adresse locale, etc. (voir
Caractéristiques du réseau [ 35]).
Accès au serveur Web intégré
1 Ouvrez un navigateur en utilisant un PC qui est en-
registré sur le réseau.
2 Saisissez l'adresse IP du terminal dans le champ
adresse et confirmer en appuyant sur Entrée.
3 Lorsque que la page d’accueil s'ouvre, sélection-
nez la langue d'interface.
4 Modifiez les paramètres voulus sur l'écran puis
confirmez.
Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure
de votre terminal.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX > DATE
ET HEURE.
3 Sélectionnez HEURE pour régler l’heure du termi-
nal.
4 Saisissez l’heure avec le clavier virtuel. Utilisez les
touches et pour passer d’un caractère à un
autre. En cas d’erreur, utilisez la touche pour
effacer un caractère. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
5 Sélectionnez DATE pour régler la date du terminal.
6 Saisissez la date avec le clavier virtuel. Utilisez les
touches et pour passer d’un caractère à un
autre. En cas d’erreur, utilisez la touche pour
effacer un caractère. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
7 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
- 22 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Personnaliser le format de la date et l'heure
Vous pouvez modifier le format d’affichage de la date et
l’heure pour l’adapter à vos besoins.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT > DATE
ET HEURE.
3 Sélectionnez FORMAT HEURE.
4 Sélectionnez le format désiré dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Sélectionnez FORMAT DATE.
6 Sélectionnez le format désiré dans la liste. Utilisez
les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble
des formats disponibles. Appuyez sur OK pour va-
lider le nouveau réglage.
7 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglage de l’heure d'été / heure d'hiver
Vous avez la possibilité d’activer la gestion automatique
de l’heure d’été et d’hiver. Le changement automatique
se fait alors le dernier dimanche de mars pour le passage
à l’heure d’été (+1h) et le dernier dimanche d’octobre
pour le passage à l’heure d’hiver (-1h).
Pour activer le changement automatique de l’heure,
procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT > DATE
ET HEURE.
3 Appuyez sur AJUSTEMENT AUTO.
4 Sélectionnez l’état désiré, la sélection se fait par
appui sur la case à cocher. Appuyez sur OK pour
valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglages Géographiques
Ces paramètres vous permettent d’utiliser votre terminal
dans différents pays pré-paramétrés et dans différentes
langues.
Définir le pays
En choisissant un pays, on initialise :
•les paramètres du réseau téléphonique public ;
•la langue par défaut du terminal ;
•le type du clavier virtuel ;
•le format d’affichage de la date et l’heure.
3 Sélectionnez le pays désiré dans la liste. Utilisez
les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble
des pays disponibles. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir le réseau de télécommunication
Ce paramètre vous permet de spécifier manuellement le
type de réseau téléphonique public pour un pays, afin que
votre terminal puisse communiquer sur le réseau
téléphonique public du pays choisi conformément aux
normes en vigueur.
Par défaut, lors du paramétrage du pays, le type de
réseau téléphonique public à utiliser dans le pays
concerné est défini automatiquement.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX >
GÉOGRAPHIQUES > RÉSEAU
TÉLÉPHONIQUE.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Utilisez
les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble
des choix disponibles. Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir la langue
Vous avez la possibilité de définir deux langues préférées
pour l’affichage des menus du terminal. Le choix parmi
ces deux langues se fera directement depuis l’écran
d’accueil par appui sur le bouton LANGUE!.
Par défaut, lors du paramétrage du pays, les langues
préférées sont définies automatiq ue m en t.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX >
GÉOGRAPHIQUES > PREMIÈRE LANGUE.
3 Sélectionnez la langue désirée dans la liste. Utili-
sez les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble des choix disponibles. Appuyez sur OK pour
valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur DEUXIÈME LANGUE.
5 Sélectionnez la langue désirée dans la liste. Utili-
sez les flèches haut et bas pour visualiser l’ensemble des choix disponibles. Appuyez sur OK pour
valider le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
4 - Configurer le terminal et les services
Pour définir le pays :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX >
GÉOGRAPHIQUES > PAYS.
- 23 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Définir le clavier virtuel
Ce paramètre permet de définir le type de clavier virtuel
que vous souhaitez afficher à l’écran :
•AZERTY : clavier francophone
•QWERTY : clavier anglophone
•QWERTZ : clavier utilisé dans les pays d’Europe de
l'Est
Par défaut, lors du paramétrage du pays, le type du
clavier virtuel à utiliser est défini automatiquement.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX >
GÉOGRAPHIQUES > CLAVIER.
3 Sélectionnez le type de clavier désiré dans la liste.
Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Ergonomie
Luminosité écran
Ce paramètre permet de régler la luminosité de l’écran du
terminal.
Pour régler la luminosité de l’écran :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT >
ÉCRAN.
3 Sélectionnez LUMINOSITÉ.
4 Sélectionnez la luminosité désirée parmi les op-
tions disponibles. Appuyez sur OK pour valider le
nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Economie d'énergie
Economie d'encre
Ce paramètre permet de diminuer la quantité de toner
consommée par les impressions «internes» du terminal.
Les impressions internes désignent les impressions liées
à l’activité du terminal et consignent entre au tr es les
informations suivantes : rapports d’émission/réception,
journaux de communication, compteurs d’activité,
impressions du guide des fonctions, des réglages du
terminal, des comptes utilisateurs, de la file d’impression,
etc.
Les options disponibles sont les suivantes :
OptionDescription
SANSL’impression avec économie de
toner est désactivée.
AVECLa quantité de toner utilisée est
réduite. Les impressions sont
plus claires.
Pour activer l’impression avec économie de toner :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT.
3 Appuyez sur TONER SAVE.
4 Sélectionnez l’option désirée. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Retour à la fonction précédente
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT >
RETOUR Á LA FONCTION.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 - Configurer le terminal et les services
Cette fonction permet d’activer la mise en veille du
terminal lorsque celui-ci n’est pas utilisé. Le délai pour
passer le terminal en veille peut être immédiat ou de
quelques minutes selon vos besoins.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT > ECO
ÉNERGIE.
3 Appuyez sur DÉLAI DE VEILLE.
4 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Si vous avez sélectionné PROGRAMMATION,
renseignez les paramètres HEURE DÉBUT et
HEURE FIN avec l’heure de début et l’heure de fin
de la plage horaire de mise en veille. Appuyez sur
OK pour valider le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
OptionDescription
SANSA la fin d’une opération utilisateur,
le terminal revient sur l’écran
d’accueil.
MOYENLe terminal revient sur l’écran
d’accueil après quelques minutes
de non-utilisation du terminal.
TOUJOURSLe terminal affiche l’écran de
réglages de la dernière fonction
utilisée (copie, numérisation
télécopie).
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
- 24 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
Réglage Parfum
Le bloc parfum est une option qui vous permet d’installer
sur le terminal un diffuseur de parfum. Lorsque cette
option est activée, le terminal diffuse du parfum toutes les
heures, et ce pendant une durée que vous définissez.
Par défaut, le terminal ne reconnaît pas de bloc parfum
installé (réglé sur SANS).
Pour activer cette option, il vous suffit de paramétrer le
réglage PARFUM sur la durée de diffusion de votre choix.
Veuillez noter que plus la durée de diffusion est grande,
plus le parfum diffusé est prononcé, et plus courte sera la
durée de vie du bloc parfum.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > CONFORT >
PARFUM.
3 Sélectionnez l’option désirée dans la liste. Ap-
puyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
OptionDescription
SANSL’option bloc parfum est
désactivée.
FAIBLEL’option bloc parfum est activée,
avec une durée de diffusion
faible.
MOYENL’option bloc parfum est activée,
avec une durée de diffusion
moyenne.
ÉLEVÉL’option bloc parfum est activée,
avec une durée de diffusion
élevée.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglages papier
Votre terminal détecte automatiquement les formats de
papier standard. Vous pouvez toutefois utiliser ce réglage
pour vérifier et / ou spécifier le type et le format de papier
pour chaque bac du terminal.
Définir le format de papier
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez PAPIER > FORMAT.
3 Définissez le format de papier pour chaque bac du
terminal. Pour bien choisir le format de papier à uti-
liser, vous pouvez consulter la section Quels
formats de papier peuvent être utilisés [ 149].
Pour définir le
format papier
alors...
du...
bac principal1 Appuyez sur BAC 1.
2 Sélectionnez le format dé-
siré dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der.
bac secondaire1 Appuyez sur BAC 2.
2 Sélectionnez le format dé-
siré dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der.
ou des bac(s)
additionnel(s)
1 Appuyez sur BAC 3 ou
BAC 4.
2 Sélectionnez le format dé-
siré dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir le type de papier
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez PAPIER > TYPE.
3 Définissez le type de papier pour chaque bac du
terminal. Pour bien choisir le type de papier à utiliser, vous pouvez consulter la section
Recommandations pour le papier [ 148].
Pour définir le
type de papier
du...
bac principal1 Appuyez sur BAC 1.
bac secondaire1 Appuyez sur BAC 2.
ou des bac(s)
additionnel(s)
alors...
2 Sélectionnez le type de
papier désiré dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der.
2 Sélectionnez le type de
papier désiré dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der.
1 Appuyez sur BAC 3 ou
BAC 4.
2 Sélectionnez le type de
papier désiré dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der.
4 - Configurer le terminal et les services
- 25 -
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
MF 5990dn - Agoris M943dn
Réglages Scanner / Imprimante
RéglageDescription/Procédure
Format papier Scanner / Imprimante
Le format papier défini dans ce menu devient le format
par défaut du bac papier principal à l’impression sur le
terminal et à la numérisation depuis le scanner à plat.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > IMPRIMANTE &
SCANNER > FORMAT DE PAPIER.
3 Sélectionnez le format désiré dans la liste : A4 ou
LETTER. Appuyez sur OK pour valider le nouveau
réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Ajustement des marges Scanner /
Imprimante
Si vous constatez un décalage entre l’impression et le
scanner, corrigez les marges (exprimées en pixel) en
fonction du papier de référence spécifié dans
RÉGLAGES > IMPRIMANTE & SCANNER > FORMAT
DE PAPIER.
Marge gauche
scanner à plat
Marge haute
scanner à
défilement
Marge gauche
scanner à
défilement
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Appuyez sur SCANNER À PLAT GAUCHE.
Saisissez une valeur de
décalage comprise entre -100 et
+100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur SCANNER ADF HAUT.
Saisissez une valeur de
décalage comprise entre -100 et
+100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur SCANNER ADF GAUCHE.
Saisissez une valeur de
décalage comprise entre -100 et
+100.
Appuyez sur OK pour valider.
Paramètres d'impression PC
Pour corriger et ajuster les marges scanner / imprimante,
procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > IMPRIMANTE &
SCANNER > AJUSTEMENTS.
3 Effectuez le ou les réglages nécessaires.
RéglageDescription/Procédure
Marge haute
imprimante
Marge gauche
imprimante
Marge haute
scanner à plat
Appuyez sur IMPRIMANTE HAUT.
Saisissez une valeur de
décalage comprise entre -100 et
+100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur IMPRIMANTE GAUCHE.
Saisissez une valeur de
décalage comprise entre -100 et
+100.
Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur SCANNER À PLAT HAUT.
Saisissez une valeur de
décalage comprise entre -100 et
+100.
Appuyez sur OK pour valider.
Pour personnaliser les paramètres d’impression PC,
procédez comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > IMPRIMANTE &
SCANNER > IMPRESSION PC.
3 Effectuez le ou les réglages nécessaires.
ParamètresDescription/Procédure
TONER SAVEEclaircit les impressions afin
d’économiser l’encre de la
cartouche toner.
JOB TIMEOUTDélai d’ attente des données en
provenance du PC avant
suppression de la tâche en
impression PC.
ERROR TIMEOUT Délai d’attente avant suppression
du document en cours
d’impression suite à une erreur
de l’imprimante en mode
impression PC.
PAGE TIMEOUTDélai d’attente des données en
provenance du PC avant
suppression de la page en
impression PC.
SYMBOL SETCe paramètre vous permet
d’établir le jeu de symboles. Les
valeurs possibles se situent entre
CS1 et CS30 inclus. La valeur
par défaut est CS1 (Roman8).
4 - Configurer le terminal et les services
- 26 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
ParamètresDescription/Procédure
FONT NUMBERDémarre l’impression de la liste
des polices. Ce paramètre vous
permet d’établir la police PCL par
défaut. Les valeurs possibles se
situent entre 1 et 77 inclus. La
valeur par défaut est 1.
LINES PER PAGE Ce paramètre vous permet
d’établir le nombre de lignes par
page.
Cette variable est liée aux
variables PJL : PAPIER et
ORIENTATION. Si vous modifiez
l’une de ces variables, la variable
Format lignes est
automatiquement mise à jour
(uniquement pour le travail
d’impression en cours) pour
respecter le même espacement.
Les valeurs possibles se situent
entre 5 et 128 inclus. La valeur
par défaut est 60.
FONT SPACECe paramètre vous permet
d’établir l’espacement de la
police par défaut en caractères
par pouce (la police par défaut
doit être d’un type non
proportionnel).
Les valeurs possibles se situent
entre 0,44 et 99,99 inclus. La
valeur par défaut est 10,00.
POINT SIZECe paramètre vous permet
d’établir la hauteur de la police
par défaut, en points (la police
par défaut doit être de type
proportionnelle). Les valeurs
possibles se situent entre 4,00 et
999,75 (par intervalles de 0,25).
La valeur par défaut est 12,00.
Note
Pour bénéficier de cette fonction, vous devez régler le paramètre ENTÊTE sur OUI
(voir Paramètres avancés d’émission
télécopie [
Si vous disposez d’un modèle biligne, vous pouvez
spécifier un nom et un numéro pour chacune des lignes
téléphoniques. Le terminal imprime alors sur les
télécopies qu’il émet le numéro et le nom de la ligne
téléphonique utilisée.
29]).
Définir le nom du terminal
Pour enregistrer le nom du terminal :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX > FAX >
NOM L1.
3 Saisissez le nom du terminal avec le clavier virtuel.
Utilisez les touches et pour passer d’un caractère à un autre. En cas d’erreur, utilisez la touche
pour effacer un caractère. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
4 Si vous disposez d’un modèle biligne, appuyez sur
NOM L2 pour enregistrer le nom de la ligne télé-
phonique 2 (L2) du terminal, puis saisissez le nom
souhaité avec le clavier virtuel. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
Note
Si le nom de la ligne téléphonique 2 (L2)
n’est pas défini, le nom de la ligne téléphonique 1 (L1) est utilisé par défaut.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Définir le numéro du terminal
4 - Configurer le terminal et les services
ORIENTATIONCe paramètre vous permet
d’établir l’orientation de la page:
portrait ou paysage. La valeur
par défaut est «portrait».
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Réglages Fax
Définir le nom et le numéro du terminal
Votre terminal vous offre la possibilité d’imprimer sur
toutes les télécopies qu’il émet le numéro et le nom que
vous avez enregistrés.
Pour enregistrer le numéro du terminal :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > GÉNÉRAUX > FAX >
NUMÉRO L1.
3 Saisissez le numéro du terminal avec le clavier vir-
tuel. Utilisez les touches et pour passer d’un
caractère à un autre. En cas d’erreur, utilisez la
touche pour effacer un caractère. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Si vous disposez d’un modèle biligne, appuyez sur
NUMÉRO L2 pour enregistrer le numéro de la ligne
téléphonique 2 (L2) du terminal, puis saisissez le
numéro dédié avec le clavier virtuel. Appuyez sur
OK pour valider le nouveau réglage.
Note
Si le numéro de la ligne téléphonique 2 (L2)
n’est pas défini, le numéro de la ligne téléphonique 1 (L1) est utilisé par défaut.
- 27 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Paramètres d'émission télécopie
Préfixe local
Cette fonction est utilisée lorsque votre terminal est
installé dans un réseau privé, derrière un auto
commutateur téléphonique d’entreprise. Elle vous permet
de programmer l’ajout automatique d’un pr éf ixe local (à
définir), permettant ainsi de sortir automatiquemen t de ce
réseau téléphonique d’entrepris e, à la co nd itio n qu e :
•les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le
préfixe est inutile, soient des numéros courts inférieurs
à la longueur minimale (par exemple 10 chiffres en
France)
•les numéros externes, pour lesquels le préfixe est obligatoire, soient des numéros longs supérieurs ou
égaux à la longueur minimale (par exemple 10 chiffre s
en France).
La programmation du préfixe local de votre terminal
comporte deux étapes :
1. définir la longueur minimale (ou égale) des numéros de
téléphone externes à l’entreprise ;
2. définir le préfixe local de sortie du réseau téléphonique
d’entreprise. Ce préfixe sera automatiquement ajouté
dès qu’un numéro externe à l’entreprise sera composé.
Note
Si vous définissez un préfixe local, ne l’insérez pas dans les numéros mémorisés dans
le carnet d’adresses: il s’ajoutera automatiquement à chaque numéro.
Longueur du préfixe
Pour définir la longueur du préfixe local :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > PRÉFIXES.
3 Appuyez sur LONGUEUR.
4 Saisissez la longueur du préfixe local (entre 1 et
10) avec le clavier virtuel. Utilisez les touches et
pour passer d’un caractère à un autre. En cas
d’erreur, utilisez la touche pour effacer un caractère. Appuyez sur OK pour valider le nouveau
réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Préfixe fax
Pour définir le préfixe fax :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > PRÉFIXES.
3 Appuyez sur VALEUR L1.
4 Saisissez le préfixe local associé à la ligne télépho-
nique L1 (10 caractères maximum) avec le clavier
virtuel. Utilisez les touches et pour passer d’un
caractère à un autre. En cas d’erreur, utilisez la
touche pour effacer un caractère. Appuyez
sur OK pour valider le nouveau réglage.
5 Si vous disposez d’un modèle biligne, appuyez sur
VALEUR L2 pour définir le préfixe fax de la ligne
téléphonique 2 (L2) du terminal, puis saisissez le
préfixe local associé à la ligne téléphonique L2
avec le clavier virtuel. Appuyez sur OK pour valider
le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Préfixe pour serveur de fax
Si vous configurez le terminal pour transmettre des
télécopies via un serveur de fax, vous pouvez spécifier
dans ce menu le préfixe de sortie requis pour le serveur
de fax (voir Configuration du serveur de fax (option)
[ 32]).
Pour définir le préfixe pour le serveur de fax :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > PRÉFIXES.
3 Appuyez sur SERVEUR FAX.
4 Saisissez le préfixe local du serveur de fax avec le
clavier virtuel. Utilisez les touches et pour pas-
ser d’un caractère à un autre. En cas d’erreur, utili-
sez la touche pour effacer un caractère.
5 Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
6 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Rapport d'émission
Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les
communications effectuées sur le réseau téléphonique.
Vous avez le choix entre plusieurs critères pour
l’impression des rapports d’émission :
•AVEC : un rapport est émis lorsque l’émission s’est
correctement déroulée ou lorsqu’elle est définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul rapport par
demande d’émission) ;
•SANS : pas de rapport d’émission, néanmoins votre
terminal répertorie dans son journal d’émission toutes
les émissions réalisées ;
•SYSTÉMATIQUE : un rapport est imprimé à chaq ue
tentative d’émission ;
•SUR ÉCHEC : un rapport est imprimé uniquement
lorsque les tentatives d’émission se sont soldées par
un échec et que la demande d’émission est définitivement abandonnée.
4 - Configurer le terminal et les services
- 28 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
L’image réduite de la première page du document est
automatiquement associée à chaque rapport d’émission.
Pour sélectionner le type du rapport :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > RAPPORT D'ÉMISSION.
3 Sélectionnez le type de rapport désiré dans la liste.
Appuyez sur OK pour valider le nouveau réglage.
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Copie distante
Cette fonction permet de régler le terminal pour que tout
document envoyé (par télécopieur ou vers une adresse
courriel) soit également envoyé à un autre destinataire.
Ce dernier sera choisi parmi les entrées du carnet
d’adresses du terminal. Il peut être un numéro de
télécopieur, une adresse courriel ou un e adre sse FTP.
Note
Vérifiez que le destinataire existe dans le
carnet d’adresses (voir Carnet d’adresses
77]).
[
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > COPIE.
3 Appuyez sur ACTIVATION.
4 Activez le service : l’activation se fait par appui sur
la case à cocher. Appuyez sur OK pour valider le
nouveau réglage.
5 Appuyez sur DESTINATAIRE.
6 Sélectionnez le destinataire désiré parmi les en-
trées du carnet d’adresses. Appuyez sur OK pour
valider le nouveau réglage.
7 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Paramètres avancés d'émission télécopie
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > ÉMISSION > PARAMÈTRES AVANCÉS.
3 Pour configurer les paramètres avancés d’émis-
sion de télécopies, aidez-vous du tableau suivant :
ParamètreDescr iption / Procédure
Entête émissionSi cette fonction est activée, tous
les documents reçus par vos
correspondants seront imprimés
avec un en-tête comprenant votre
nom, votre numéro, la date et le
nombre de pages.
Important : Si vous envoyez une
télécopie à partir du chargeur de
documents, l’en-tête d’émission
ne figurera pas sur le document
reçu par votre correspondant.
Pour modifier le réglage :
1 Appuyez sur ENTÊTE.
2 Sélectionnez l’état désiré, la
sélection se fait par appui
sur la case à cocher.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der le nouveau réglage.
Vitesse émission Vitesse d'émission des documents
sortants.
Si la qualité de la ligne
téléphonique est bonne (adaptée,
sans écho), les communications
s'effectuent généralement à la
vitesse maximale.
Cependant, il peut être nécessaire
de limiter la vitesse d'émission
pour certaines communications.
Pour modifier la vitesse
d’émission :
1 Appuyez sur VITESSE.
2 Sélectionnez la valeur dési-
rée dans la liste.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der le nouveau réglage.
Anti échoSi cette fonction est activée, l'écho
en ligne sera atténué en
communication longue distance.
Pour modifier l’état du paramètre
Anti écho :
1 Appuyez sur ANTI ÉCHO.
2 Sélectionnez l’état désiré.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der le nouveau réglage.
Outre merPour certains appels longues
distances (satellites), l'écho en
ligne peut rendre la
communication difficile.
Pour modifier l’état du paramètre
Outre mer :
1 Appuyez sur OUTRE MER.
2 Sélectionnez l’état désiré.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der le nouveau réglage.
4 - Configurer le terminal et les services
- 29 -
MF 5990dn - Agoris M943dn
ParamètreDescription / Procédure
Nombre de
réappels
Intervalle entre
les réappels
Nombre de tentatives que doit
effectuer le terminal en cas
d'échec sur émission.
Pour modifier le nombre de
réappels :
1 Appuyez sur NOMBRE DE
TENTATIVES.
2 Saisissez le nombre de
réappels que le terminal doit
effectuer avec le clavier virtuel.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der le nouveau réglage.
Durée entre deux tentatives de
réappel du terminal.
Pour modifier la durée entre 2
réappels :
1 Appuyez sur INTERVALLE
TENTATIVES.
2 Saisissez la durée entre 2
tentatives d’appels effectuées par le terminal avec le
clavier virtuel.
3 Appuyez sur OK pour vali-
der le nouveau réglage.
4 Sélectionnez l’état désiré, la sélection se fait par
appui sur la case à cocher. Appuyez sur OK pour
valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Lorsque l’impression sécurisée des télécopies reçues est
activée, les utilisateurs désireux de récupérer un
document gardé en mémoire doivent en forcer
manuellement l’impression depuis la file d’impression du
terminal (voir Imprimer les télécopies reçues en mémoir e
[ 57]).
Nombre de copies
Vous pouvez imprimer en plusieurs exemplaires (1 à 99)
les documents reçus.
Pour régler le nombre d’exemplaires de chaque
document reçu :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > RÉCEPTION > IMPRESSION.
3 Appuyez sur NOMBRE DE COPIES.
4 Saisissez le nombre de copies que doit imprimer le
terminal pour chaque document reçu. Appuyez sur
OK pour valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
4 - Configurer le terminal et les services
4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Paramètres de réception télécopie
Paramètres d'impression des télécopies reçues
Note
Certains paramètres s’appliquent également à l’impression des courriers électroniques reçus.
Impression sécurisée des télécopies reçues
Le terminal est par défaut configuré pour imprimer
automatiquement tous les documents reçus.
Vous pouvez toutefois configurer le terminal afin de
garder confidentielles les télécopies en mémoire et de ne
pas les imprimer systématiquement dès réception.
Pour configurer l’impression sécurisée des télécopies
reçues :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > RÉCEPTION > IMPRESSION.
3 Appuyez sur RETENIR IMPRESSION.
Impression avec économie d'encre
Ce paramètre permet de diminuer la quantité de toner
consommée à l’impression des documents reçus.
Pour activer l’impression avec économie de toner :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > RÉCEPTION > IMPRESSION.
3 Appuyez sur TONER SAVE.
4 Sélectionnez l’état désiré, la sélection se fait par
appui sur la case à cocher. Appuyez sur OK pour
valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
Impression Recto/Verso
Ce paramètre permet d’activer l’impression des
documents reçus en recto/verso.
Pour activer l’impression recto/verso :
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Sélectionnez RÉGLAGES > COMMUNICATION >
FAX > RÉCEPTION > IMPRESSION.
3 Appuyez sur DUPLEX.
4 Sélectionnez l’option désirée. Appuyez sur OK
pour valider le nouveau réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’écran
d’accueil.
- 30 -
Loading...
+ 125 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.