SAGEM LP5524D, LP5525DN User Manual

Guide d’utilisation
LP 5524D
LP 5525DN
Introduction
FR
Introduction
Très cher client
· Très cher client
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un pro­duit de qualité de la marque Sagemcom. Votre appa­reil satisfait les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel et de la vie quotidienne.
Cartouche de démarrage
Votre appareil imprime avec une technologie d’im­pression laser la plus moderne. La livraison contient une cartouche de démarrage. Cette cartouche de dé­marrage est déjà introduite ; vous devez cependant retirer les emballages de transport avant de pouvoir utiliser l’appareil.
Bac à papier
Dans la cassette de papier, vous pouvez installer une réserve de papier maximale de 250 feuilles. Dans l’in­troduction d’entrée manuelle, vous pouvez introduire des formats de papier spéciaux, des enveloppes, des feuilles transparentes, des feuilles d’étiquettes ou des modèles imprimés.
Simplex/Duplex
Avec votre appareil, vous pouvez imprimer les pages d’un côté (=Simplex) ou des deux côtés (=Duplex). Pour l’impression Duplex, la page est automatique­ment réintroduite et imprimée.
Imprimer des brochures
Avec votre appareil, vous pouvez élaborer des bro­chures dessinées automatiquement avec une mise en page exacte. Votre document est imprimé en recto­verso et classé. Vous pouvez plier le document impri­mé pour une brochure.
Interface Web
L’interface Web est à votre disposition dans tous les systèmes d’exploitation. Vous pouvez appeler l’inter­face Web avec un navigateur Internet sur l’ordinateur et régler plusieurs paramètres sur votre appareil. En outre, vous pouvez appeler un moniteur de statut dans une fenêtre de navigateur séparée et téléchar­ger et installer les dernières versions de pilote et de logiciel résident (Firmware).
Moniteur de statut 1
Le moniteur de statut est disponible avec le système d’exploitation Microsoft Windows. Il est installé avec le pilote de l’imprimante et vous indique le sta­tut actuel de l’appareil. Entre autres, vous recevez des messages d’erreur détaillés et vous pouvez appe­ler l’interface Web.
Le pilote le plus actuel et le manuel se trouvent sur le site Internet :
www.sagemcom.com
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre ap­pareil et ses multiples fonctions !
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
A propos du guide d’utilisation
· A propos du guide d’ut ilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous per­met de mettre en service votre appareil rapidement et facilement. Vous trouverez des descriptions dé­taillées dans les chapitres suivants de ce guide d’uti­lisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité pour assu­rer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Symboles utilisés
Trucs et astuces
Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous ai­dent à utiliser votre appareil de manière plus efficace et plus simple.
Dommages de l’appareil e t perte de données !
ATTENTION !
Dommages de l’appareil et perte de données !
Ce symbole met en garde contre des dom­mages sur l’appareil ainsi que des pertes de données possibles. Les dommages corpo­rels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.
Danger pour les personnes !
DANGER !
Danger pour les personnes !
Ce symbole met en garde contre le danger aux personnes. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages.
Danger suite à la chaleur!
DANGER – CHALEUR !
Danger suite à la chaleur !
Ce symbole dans le mode d’emploi ou à l’in­térieur de l’appareil vous met en garde contre des dangers liés aux surfaces chaudes. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages.
2 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
Table des matières
Table des matières
Introduction 2
1 Informations générales
sur la sécurité
2 Aperçu 6
Aperçu de l’appareil 6 Connexions à l’arrière 6 Panneau 7 Signification des voyants statut LED et
d’erreur
3 Première mise en
service
Contenu de l’emballage 9 Retirez le matériel d’emballage 9 Rabattre le bac de sortie du papier 11 Raccorder le câble USB 12 Raccorder le câble réseau 12 Brancher le câble d’alimentation 12 Terminer l’installation 13
4 Imprimante et supports
d’impression
Caractéristiques techniques pour les sup­ports d'impression Introduire le papier dans la cassette de pa­pier Placer le papier dans l’introduction de pa­pier manuelle Introduire des enveloppes 17 Introduire les feuilles transparentes et les étiquettes Imprimer des deux côtés (impression recto-verso automatique) Imprimer des deux côtés (impression recto-verso manuelle)
5 Interface Web 19
Appeler l’interface web 19
6 Moniteur de statut 20
État de l’imprimante 20 Configuration de l’imprimante 21 Réglages SNMP 21 Paramètres 21 Lignes pour les messages de statut/mes­sages d’erreur
7 Réglages de
4
8
9
l’imprimante
Modifier les paramètres de l’imprimante 24 Paramétrer le format du papier 24 Liste de formats personnalisés 25 Réglages spéciaux 25 Réglage de la résolution 25 Utilisation du filigrane 26 Installer les options de l’appareil 26 Enregistrer les réglages 26
8 Service 28
Changer le cartouche de toner 28 Eliminer le bourrage de papier 29 Nettoyez la tête d’impression LED 32 Restaurer les paramètres par défaut 33 Aide rapide 33 Problèmes/solutions 34
9 Annexes 35
Caractéristiques techniques 35
14
14
14
16
17
18
18
22
Garantie 36 Garantie 37 Garantie 38
FR
24
Table des matières 3
1 Informations générales sur
FR
la sécurité
Informations générales sur la sécurité
Introduction 1
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur les ré­seaux électriques conformes à ces normes.
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’emploi. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de don­nées. Respectez toutes les indications de prévention et de sécurité prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. Une chute de l’appareil peut l’endommager ou blesser des personnes – en particulier des enfants en bas âge. Posez tous les câbles de façon à ce que per­sonne ne puisse trébucher ni se blesser ou que l’ap­pareil ne soit endommagé. En cas de chute de l’appareil, faîtes-le examiner par un centre de service technique.
L’écart avec les autres appa reils ou objets doit s ’élever au moins à 1 5 centimètres.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’éle­ver au moins à 15 centimètres. Ne placez pas l’appa­reil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de températures et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux in­dications concernant la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ven tilé
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer.
La pièce dans laquelle l’appareil est installé doit être suffisamment aérée
La pièce dans laquelle l’appareil est installé doit être suffisamment aérée, notamment si l’appareil est uti­lisé fréquemment. Installez votre appareil de façon que le courant d’air d’évacuation ne soit pas dirigé sur un poste de travail.
Si votre appareil devien t trop chaud ou si de la fumée sort de l ’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incen­die, tenez cet appareil éloigné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides ou corps étrangers parviennent dans l’appa­reil et faites contrôler votre appareil par un techni­cien.
Ne laissez pas les enfan ts sans surveillance autour de l’apparei l.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.
Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.
L’appareil peut maintenant être bran ché sans difficultés à une prise mis e à la terre.
L’appareil peut maintenant être branché à une prise
de mise à la terre (Ç) intacte. En de connexion abu-
sive d’un câble à la masse de l’appareil, il y a un risque d’électrocution. En cas de doute, demandez conseil à un électricien.
Commutateur Marche/Arrêt
Eteignez l’appareil avec le commutateur marche ar­rêt situé à l’arrière, avant de retirer la prise du sec­teur.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit fa cilement accessib le.
Installez votre appareil de façon que la prise de cou­rant soit facilement accessible. En cas d’urgence, coupez l’alimentation électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont endommagés. Des fils endommagés peuvent créer des incendies ou des chocs électriques. Gardez le fil secteur droit et sans entortillements, plis ou coudes. Echangez immédiatement le câble endommagé. Uti­lisez uniquement un câble approprié ; adressez-vous le cas échéant à notre service technique ou à votre magasin spécialisé.
Débranchez votre appare il du réseau électri que avant de netto yer la surface.
Débranchez votre appareil du réseau électrique avant de nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflam­mables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, al­cools). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
N’éteignez pas l’appareil directement avec l’ordre d’impression ou après une entrée de paramètres.
Dans certains cas très rares, les paramètres enregis­trés peuvent être supprimés lors de l'extinction de l'appareil en cas de coupure de courant, et revenir aux paramètres usine. N’éteignez pas l’appareil di­rectement avec l’ordre d’impression ou après une en­trée de paramètres.
Débranchez cet appareil si vous ne vous en servez pas pendant un certain temps afin d’éviter les risques d’incendies.
Débranchez cet appareil si vous ne vous en servez pas pendant un certain temps afin d’éviter les risques d’incendies.
N’essayez pas de démonter l’appareil. Il y a un dan­ger de choc électrique. Le désassemblage de l’appa­reil annulerait votre garantie.
4 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
Connexion ordinateur
Connexion réseau
Connectez l’appareil uniquement à un réseau où au­cune surtension ne peut survenir.
Equipement anti-parasitage
Ce produit correspond aux normes EN¦55022 (CISPR
22)/catégorie B. Câble de données recommandé pour le branchement l’ordinateur:
Four la connexion USB, un câble USB certifié 2.0 haut-débit ne dépassant pas 2 mètres.
Pour la connexion LAN, un câble STP de dépassant pas les 2 mètres.
Consommables
Attention lors de la mani pulation de poudre toner :
Attention lors de la manipulation de poudre toner :
En cas d’inhalation de poudre toner, prenez immédia­tement un bol d’air frais. Consultez immédiatement un médecin !
Si vous avez avalé de la poudre toner, buvez de pe­tites quantités d’eau. N’essayez PAS, de provoquer le vomissement. Consultez immédiatement un médecin !
Si la poudre de Toner pénètre dans les yeux, rincez les au moins 15 minutes avec de l’eau. Consultez im­médiatement un médecin !
Cartouche de toner 1
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Conservez les cartouches neuves et usagées hors de la portée des enfants.
Bourrage du papier
En cas de bourrage papier, retirez le papier de l’appa­reil avec précaution. Puis, jetez le papier avec précaution : Il est possible que le toner de l’impres­sion ne soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libé­rer de la poudre de toner.
Si de la poudre de toner sort de la cartouche , évitez tout contac t avec la peau et av ec les yeux.
Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière prove­nant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez en aucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un aspi­rateur.
Attention lors de la mani pulation de poudre toner :
Attention lors de la manipulation de poudre toner :
En cas d’inhalation de poudre toner, prenez immédia­tement un bol d’air frais. Consultez immédiatement un médecin !
Si vous avez avalé de la poudre toner, buvez de pe­tites quantités d’eau. N’essayez PAS, de provoquer le vomissement. Consultez immédiatement un médecin !
Si la poudre de Toner pénètre dans les yeux, rincez les au moins 15 minutes avec de l’eau. Consultez im­médiatement un médecin !
Cartouche de toner 1
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Conservez les cartouches neuves et usagées hors de la portée des enfants.
Bourrage du papier
En cas de bourrage papier, retirez le papier de l’appa­reil avec précaution. Puis, jetez le papier avec précaution : Il est possible que le toner de l’impres­sion ne soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libé­rer de la poudre de toner.
Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux.
Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière prove­nant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez en aucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un aspi­rateur.
Actualiser le Firmware
Utilisez uniquement le fichier Firmware pour l’actua­lisation du Firmware pour votre appareil que vous trouverez sur la page Internet suivante : www.sa­gemcom.com. Avec d’autres fichiers Firmware, votre appareil pourrait ne plus fonctionner normalement. Sagemcom ne fournit aucune garantie pour les dys­fonctionnements de l’appareil consécutifs à l’utilisa­tion de fichiers Firmware d’autres fournisseurs.
Texte GPL
Le Firmware qui fonctionne dans votre appareil est en partie sous licence GPL ; Si vous avez des ques­tions sur la licence d’une partie spécifique du Firm­ware, contactez-nous à l’adresse email suivante : support.service@sagemcom.com. Nous vous enver­rons un CD avec le code source correspondant
Réparations
Danger – Chaleur !
L’unité de fixation et votre environnement à l’inté­rieur de l’appareil seront chauds lors du fonctionne­ment. Ne touchez pas ces pièces si vous avez ouvert l’appareil. Faites bien attention si, par exemple, vous retirez un bourrage de papier.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une mainte­nance non conforme peut occasionner des dom­mages corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appa­reil, autrement la garantie s’éteint.
FR
Informations générales sur la sécurité 5
2 Aperçu
FR
Aperçu
Aperçu de l’appareil
· Aperçu de l’appareil
Sortie papier
Sortie papier
Couvercle appareil
ƒ Couvercle appareil
Support de sortie de l’impression
Support de sortie de l’impression
Bac à papier
Bac à papier
Alimentation manuelle en papier
Alimentation manuelle de papier
Touche en ligne statut LED et voyants d’erreur
‡ ON LINETouche en ligne statut LED et voyants
d’erreur
Vorderansicht nummeriert
Cartouche de toner
Cartouche de toner
Clapet de bourrage papier (unité d’ impression)
ƒ Clapet de bourrage papier (unité d’impression)
Innenleben nummeriert
Connexions à l’arrière
· Connexions à l’arrière
Commutateur Marche/Arrêt
Commutateur Marche/Arrêt
Clapet de bourrage papie r (unité d’impressio n)
ƒ Clapet de bourrage papier (unité d’impression)
Connexion pour le câble réseau (R J-45)
„ LAN-Connecteur- Connexion pour le câble ré-
seau (RJ-45)
Connexion USB pour l’or dinateur
… ý-Prise – Connexion USB pour l’ordinateur
Connexion câble d’alimentatio n
Connexion câble d’alimentation
Rückseite nummeriert
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
6 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
Panneau
· Panneau
Voyants statut LED et d’err eur
Voyants statut LED et d’erreur :
Le voyant de statut (´) – indique si l’appareil est ali-
menté par électricité et en ligne. Si le voyant de sta-
tut (´) s’éclaire, l’appareil est en ligne.
Le voyant erreur papier () – indique un problème de
papier (par exemple, un bourrage papier ou un mau­vais format de papier) ou si le papier doit être intro­duit dans l’introduction de papier manuelle
Voyant d’erreur (Æ) – indique si une erreur s’est pro-
duite
Signification des voyants statut LED et d’erreur
Signification des voyants statut LED et d’erreur
La signification exacte des voyants de statut et d’erreur se trouve dans le tableau ci-joint. Faites également attention aux messages af­fichés dans l’interface web ou dans le moni­teur de statut (Microsoft Windows) sur l’ordinateur.
Touche en ligne
ON LINE – Pression brève : l’imprimante se met en
ligne ou hors ligne. Si le voyant de statut (´)
s’éclaire, l’appareil est en ligne. Appuyer longtemps (au moins 2 secondes): Imprimer
la liste des paramètres Appuyer longtemps (au moins 5 secondes) : Suppri-
mer l’ordre d’impression actuel
Restaurer les paramètres par défaut
Restaurer les paramètres par défaut
Appuyez sur la touche ON LINE pendant
plus de cinq secondes pendant que le cou­vercle de l’appareil est ouvert, l’appareil se remet aux paramètres usine.
Paneel Detail
FR
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
Aperçu · Panneau 7
Signification des voyants statut LED et
FR
d’erreur
· Signification des voyants statut LED et d’erreur
Voyant statut
(´)
´ s’éclaire L’appareil est allumé et en ligne. ´ clignote Phase de préchauffe : l’ordre d’impression est en
´ clignote s’éclaire Avertissement : Problème avec le format du papier in- ´ clignote clignote Le papier doit être introduit dans l’introduction de
´ clignote Æ s’éclaire La tâche d’impression est abandonnée. ´ clignote Æ clignote Erreur lors de la tâche d’impression. Répétez la tâche
´ clignote clignote Æ clignote Erreur instrumentale! Utilisez l’aide rapide. Si le pro-
Voyant erreur
papier (—)
s’éclaire Il n’y a pas de papier dans la cassette de papier, ou le
s’éclaire Æ clignote Il y a eu un bourrage de papier : Vérifiez chacun des
clignote Æ clignote Problème avec le format papier. Assurez-vous que le
Voyant d’er-
reur (Æ)
Æ s’éclaire Problèmes avec la cartouche toner : la cartouche to-
Æ clignote Le couvercle de l’appareil est ouvert.
Signification / Cause(s) pos­sibles
cours. La tâche d’impression est effectuée.
troduit. Assurez-vous que le bon format papier est utilisé.
papier manuelle.
d’impression.
papier n’est pas correctement inséré. Vérifiez la cassette de papier. Si le voyant de statut
(´) ne s’allume pas après la suppression de l’erreur,
appuyez brièvement sur ON LINE pour que l’appa-
reil soit en ligne.
trois domaines suivants : Cassette de papier/alimen­tation en papier, unité d’impression et unité duplex/ unité de fixation.
Remédier au bourrage papier. Si le voyant de statut
(´) ne s’allume pas après la suppression de l’erreur,
appuyez brièvement sur ON LINE pour que l’appa-
reil soit en ligne.
bon format papier est utilisé. Répétez la tâche d’im­pression.
ner vide, endommagée, mauvaise cartouche toner in­troduite, ou il n’y a pas de cartouche toner dans l’appareil. Vérifiez la cassette de papier.
Message : sur le moniteur de statut : la cartouche toner n’est pas correctement installée ou n’est pas reconnue. Re­tirez la cartouche toner de l’appareil et introduisez à nouveau la cartouche toner. Si l’erreur continue de se produire, la cartouche toner est endommagée et doit être remplacée. N’utilisez que des consommables d’origine.
blème persiste, veuillez contacter notre service tech­nique ou votre revendeur.
La cartouche de toner présente un défaut
8 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
3 Première mise en service
EX
B 5
B
5
A 5
B 6
A 4
Première mise en service
FR
Contenu de l’emballage
· Contenu de l’emballage
appareil
Appareil
Cartouche de démarrage (déjà introduite)
ƒCartouche de démarrage (déjà introduite)
Cassette de papier (déjà introduit)
Cassette de papier (déjà introduit)
Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du
pays)
CD d’installation, mode d’emploi , aide à l’i nstallation etc.
CD d’installation, mode d’emploi, aide à l’installa-
tion etc.
Verpackungsinhalt
Contenu de l’emballage i ncomplet
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous constatiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après­vente.
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
Retirez le matériel d’emballage
· Retirez le matériel d’emballage
Retirez le matériel d’emballage sur l’appareil
Retirez le matériel d’em ballage sur l’appar eil
Retirez les bandes collantes de transport à l’extérieur de l’appareil.
Verpackungsmaterial außen ab
Retirez le matériel d’emballage de la cartouche toner
1. Ouvrez l’appareil en rabattant le couvercle de l’appareil vers l’avant.
Première mise en service · Contenu de l’emballage 9
2. Retirez la cartouche toner en touchant la poignée
EX
B
5
B
5
A 5
B 6
A 4
FR
au milieu et en tirant vers l’avant sur l’appareil.
3. Retirez les bandes collantes et le papier de pro-
tection noir, mais pas encore les bandes de pro-
tection dans la cartouche.
DANGER !
Emergence de poussière sur le toner!
N’ ouv rez jam ais la car tou che de t oner. S i de la poudre de toner sort de la car­touche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez en aucun cas la poussière épar­pillée sur le toner avec un aspirateur.
4. Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure qualité d’impression.
DANGER !
Emergence de poussière sur le toner!
Ne secouez plus la cartouche après avoir enlevé la bande de protection. Autre­ment, de la poudre de toner pourrait s’échapper.
6. Insérez la cartouche dans votre appareil. La car­touche doit s’encocher totalement.
7. Veuillez fermer l’appareil.
ATTENTION !
La cartouche toner n’est pas correctement installée !
Si vous ne pouvez pas fermer la couver­ture de l’appareil, la cartouche toner n’est pas installée correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la cor­rectement.
Retirez le matériel d’emballage de la cassette de papier
1. Retirer la cassette à papier de l’appareil.
5. Retirez tout d’abord toutes les bandes de protec-
tion sur le côté gauche de la cartouche.
10 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
2. Relevez la couverture de la cassette à papier.
A 4
EX
B 5
B 5
A 5
B
6
3. Retirez le dépôt en carton de la cassette de papier avant d’introduire le papier.
A 4
EX
B 5
B 5
A
5
B 6
Chargement du papier
Adaptez la cassette de papier au papier et introduisez le papier (voir aussi chapitre
Imprimante et supports d’impression
page 14).
4. Fermez la couverture de la cassette à papier.
Cache de la cassette de papier
Si vous avez desserré le cache de la cas­sette papier, fixer le cache dans les sup­ports. Veillez à ce que le côté lisse du cache (avec les dessins) soit orienté vers le haut.
A 4
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
5. Poussez la cassette à papier jusqu’à la butée dans l’appareil.
A
4
EX
B
5
B
5
A 5
B 6
,
FR
Rabattre le bac de sortie du papier
· Rabattre le bac de sortie du papier
A4/Lettre
A
4
EX
B 5
B 5
A
5
B 6
Première mise en service · Rabattre le bac de sortie du papier 11
A4/Lettre :
Rabattez le bac de sortie d’impression additionnel en position verticale jusqu’à l’encliquetage.
Druckausgabe A4/Letter
Legal :
Rabattre le bac de sortie du papier
Rabattez le bac de sortie du papier additionnel vers
FR
l’avant.
Dokumentenhalter rausklappen
Legal
Rabattez la butée de papier additionnelle sur le bac de sortie d'impression en position verticale.
Druckausgabe Legal
Raccorder le câble USB
· Raccorder le câble USB
Connexion à l’ordinateur avec câb le USB
Connectez l’appareil à votre ordinateur avec un câble USB usuel. La prise USB de votre appareil se trouve à l’arrière de l’appareil.
Câble de données recomm andé
Câble de données recommandé
Câble de données recommandé pour le bran­chement à l’ordinateur : pour la connexion USB, un câble USB certifié 2.0 haut-débit ne dépassant pas 2 mètres.
USB-Kabel anschließen
Raccorder le câble réseau
· Raccorder le câble réseau
Type 4 (PC)
(LP¦5525dn)
Connexion réseau
Connexion réseau
Connectez l’appareil uniquement à un réseau où aucune surtension ne peut survenir.
Câble de données recommandé pour le bran­chement à l’ordinateur : pour la connexion LAN, un câble STP de dépassant pas les 2 mètres.
Raccorder le câble rése au
Introduisez le câble réseau (RJ-45) LAN-dans la prise femelle sur la partie arrière de l’appareil. Raccordez l’autre bout au routeur de votre réseau.
Netzwerkkabel anschließen
Brancher le câble d’alimentation
· Brancher le câble d’alimentation
Tension réseau sur le lieu d’install ation
ATTENTION !
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre ap­pareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
1. Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière de l’appareil.
12 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
2. Connectez le câble réseau à la prise. N’allumez pas l’appareil !
Retirez l’appareil du rés eau électrique !
DANGER !
Retirez l’appareil du réseau électrique !
Retirez d’abord la prise de la fiche secteur si vous souhaitez retirer votre appareil du ré­seau électrique. Puis, retirez le câble réseau de l’appareil.
Terminer l’installation
· Terminer l’installation
Hot-Plug-and-Play
L’appareil a une capacité Hot-Plug-and Play, cela si­gnifie que vous pouvez connecter l’appareil à votre ordinateur pendant qu’il est en marche. Vous ne de­vez pas arrêter l’ordinateur pour connecter l’appareil.
1. Sur le CD d’installation fourni, vous trouverez les pilotes de l'imprimante ainsi que le statut du mo­niteur. Avant de lancer l’installation, fermez tous les programmes et applications en cours. Insérez le CD d’installation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Le programme démarre auto­matiquement.
Démarrer le programme manuellement
(Si le programme ne démarre pas, sélec­tionnez dans Windows-Explorer le lecteur CD-ROM et lancez le programme
tup.exe
en faisant un double clic.
Se-
2. Allumez l’appareil avec le commutateur marche/ arrêt situé à l’arrière.
3. Si la connexion USB de votre ordinateur fonc­tionne de manière irréprochable, l’appareil sera automatiquement reconnu et l’Assistant d’ins­tallation de nouveau matériel sera lancé.
Connecter l'appareil à un ordinateur éteint
Si vous connectez l'appareil à l'ordinateur éteint, l'assistant apparaît à l'écran pour l’ajout d’un nouveau Hardware lors du prochain démarrage de l’ordinateur.
Après l’installation, vous pouvez accéder à l’ap­pareil avec l’interface web (voir aussi chapitre
terface Web
l‘imprimante (voir aussi chapitre
l’imprimante
(disponible sous Microsoft Windows) (voir aussi chapitre
, page 19), avec les paramètres de
, page 24) ou au moniteur de statur
Moniteur de statut
Réglages de
, page 20).
In-
FR
Première mise en service · Terminer l’installation 13
4 Imprimante et supports
FR
d’impression
Imprimante et supports d’impression
Caractéristiques techniques pour les supports d'impression
· Caractéristiques techniques pour les supports d'impression
Configuration minimum
Vous pouvez introduire du papier d’impression stan­dard ou des modèles imprimés (formulaires) dans la cassette à papier pour l'impression simple ou recto­verso. Dans l’alimentation manuelle en papier, vous pouvez introduire du papier à format spécial, des en­veloppes, des films transparents, des feuilles d’éti­quettes ou des supports imprimés.
Bac à papier
Bac à papier
formats de papier Taille A4 · A5 · B5 (JIS) ·
Poids 60¦–¦105¦g/m² Capacité 250 feuilles
Impression duplex
Impression duplex
formats de papier A4 · Lettre · Légal Poids 60¦–¦105¦g/m²
Alimentation manuelle en papier
Alimentation manuelle en papier
formats de papier Largeur : 89¦–¦148¦mm
Poids 60¦–¦165¦g/m² Capacité 1 feuilles
Lettre · Légal (13/14¦") · Exéc
Longueur : 216¦– ¦356¦mm
Papier non approprié !
Papier non approprié !
Ne posez aucune feuille dans la cassette pa­pier, qui... … sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a été utilisé ou dont la sur­face est enduite. … sont maintenues avec des agrafes, de la colle ou une bande adhésive. Utilisez la feuille d’étiquette pour l’installation dans l’imprimante laser. … auxquelles sont collées des post-it. … qui sont froissées ou déchirées.
Formulaire de l’imprimante la ser !
Formulaire de l’imprimante laser !
Les préimprimés ayant été imprimés avec une imprimante laser ne conviennent pas à une seconde impression.
Introduire le papier dans la cassette de papier
· Introduire le papier dans la cassette de papier
1. Retirer la cassette à papier de l’appareil.
Ne pas retirer pendant l’ordre d’impression !
Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en train d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un bourrage de papier.
ATTENTION !
ATTENTION !
ATTENTION !
A
4
EX
B
5
B
5
A 5
B 6
14 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
2. Relevez la couverture de la cassette à papier.
Letter
A4
Legal
≤¦250
(
8
0¦g/m
)
A 4
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
ATTENTION !
Première mise en service !
Veuillez retirer l’insert en carton de la cassette à papier avant d’y introduire le papier et de glisser la cassette dans l’ap­pareil.
A 4
EX
B 5
B 5
A
5
B 6
4. Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
5. Introduire le papier dans la cassette de papier. Vous pouvez introduire jusqu’à 250 feuilles (80¦g/m²).
A 4
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
≤¦250
0¦g/m
Insertion de documents
Si vous désirez imprimer un document (par ex. formulaires ou papier à en-tête), déposez le document côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la page à l’avant du bac à papier.
FR
3. Adaptez la longueur de la cassette de papier sur le papier d’impression. Appuyez sur la touche de verrouillage en bas de la cassette de papier. Dé­placez la face arrière jusqu’à ce qu’elle soit in­crustée dans le marquage approprié : Légal = LG, A4 = A4, A5 = A5, Lettre = LE, B5 = B5.
A
4
EX
B 5
B 5
x
A
5
ABC
B
6
Letter
A4
Legal
A 4
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
A
4
EX
B
5
B
5
Formulaire de l’imprimante laser !
Les préimprimés ayant été imprimés avec une imprimante laser ne convien­nent pas à une seconde impression.
ATTENTION !
Imprimante et supports d’impression · Introduire le papier dans la cassette de papier 15
6. Fixez le papier à l’aide des deux coulisses trans-
EX
B
5
B 5
A 5
B 6
A 4
FR
versales pour le papier. Veillez à ne pas plier le papier.
A
4
EX
B
5
B 5
A
5
B 6
8. Poussez la cassette à papier jusqu’à la butée dans l’appareil.
A
4
EX
B
5
B
5
A 5
B
6
7. Fermez la couverture de la cassette à papier.
Cache de la cassette de papier
Si vous avez desserré le cache de la cas­sette papier, fixer le cache dans les sup­ports. Veillez à ce que le côté lisse du cache (avec les dessins) soit orienté vers le haut.
A 4
EX
B 5
B 5
A 5
B 6
9. Paramétrez le format de papier et le type de pa­pier introduit (voir aussi chapitre
ramètres de l’imprimante
Modifier les pa-
, page 24).
Placer le papier dans l’introduction de papier manuelle
· Placer le papier dans l’introdu ction de papier manue lle
1. Appelez les paramètres de l‘imprimante si vous imprimez le document (voir aussi chapitre
fier les paramètres de l’imprimante
2. Dans le fichier, sélectionnez
de papier
,le format du papier que vous souhaitez introduire dans l’introduction manuelle de pa­pier.
3. Sélectionnez sous
Bac
Papier
l’introduction de papier
manuelle.
4. Cliquez sur Imprimez le document.
5. Sur l’appareil, les voyants de statut clignotent
(´) ainsi que le voyant d’erreur papier (). In-
troduisez le papier dans l’introduction manuelle
OK
.pour effectuer les changements.
de papier sur la partie avant de l’appareil.
6. Fixez le papier à l’aide des deux coulisses trans­versales pour le papier. Veillez à ne pas plier le papier.
, page 24).
sous
Format
Modi-
16 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
Introduire le papier précisément
x
ABC
Introduisez le papier précisément dans l’introduction de papier manuelle afin d’obtenir des résultats d’impression opti­maux.
7. L’appareil fait entrer le papier progressivement. Après le traitement de l’ordre d’impression, le papier est introduit et imprimé.
Insertion de documents
Si vous souhaitez imprimer sur un support (par exemple, des formulaires ou du pa­pier à lettre), introduisez le support avec la page à imprimer vers le haut et la tête vers l’avant (Direction Appareil) dans l’ali­mentation manuelle en papier.
5. Cliquez sur Imprimez le document.
OK
.pour effectuer les changements.
6. Sur l’appareil, les voyants de statut clignotent
(´) ainsi que le voyant d’erreur papier (). In-
troduisez l’enveloppe dans l’introduction ma­nuelle de papier sur la partie avant de l’appareil. Le bord court doit indiquer la direction de l’appa­reil. La page qui doit être imprimée doit être vers le haut. La fermeture de l’enveloppe doit être orientée vers le bas, à gauche.
7. Fixez l’enveloppe à l’aide des deux introductions transversales de papier Veillez à ne pas plier l’en­veloppe en la fixant.
FR
ATTENTION !
Formulaire de l’imprimante laser !
Les préimprimés ayant été imprimés avec une imprimante laser ne convien­nent pas à une seconde impression.
Introduire des enveloppes
· Introduire des enveloppes
Introduire des enveloppes
Vous pouvez directement imprimer des enveloppes sur l’introduction de papier manuelle.
Enveloppes non appropriées!
ATTENTION !
Enveloppes non appropriées !
N’utilisez aucune enveloppe avec fermeture autocollante, enveloppes à fenêtre ou avec clip métallique.
1. Créez un document pour l’impression de l’adresse à la taille de l’enveloppe sur laquelle elle sera imprimée. Paramétrez l'orientation du document
2. Appelez les paramètres de l‘imprimante si vous imprimez le document (voir aussi chapitre
fier les paramètres de l’imprimante
3. Dans le fichier, sélectionnez
de papier
introduire dans l’introduction manuelle de pa­pier.
4. Sélectionnez sous manuelle.
Paysage
.
Modi-
, page 24).
Papier
sous
Format
,le format du papier que vous souhaitez
Bac
l’introduction de papier
Introduire les feuilles transparentes et les étiquettes
· Introduire les feuilles transpare ntes et les étiquettes
Introduire les feuilles transpar entes et les étiquettes
Utilisez les feuilles transparentes prévues pour co­pier et l’imprimante laser, car elles doivent résister aux températures élevées et à l’impression. La page d’impression est d’habitude un peu plus rugueuse que le dos.
Vous pouvez introduire des feuilles transparentes et des feuilles d’étiquette aussi bien dans la cassette de papier que dans l’introduction de papier manuelle. Utilisez de préférence l’introduction de papier ma­nuelle pour l’impression sur ces supports d’impres­sion (voir aussi chapitre
l’introduction de papier manuelle
Films et étiquettes non a ppropriés !
ATTENTION !
Films et étiquettes non appropriés !
N’utilisez pas de feuilles transparentes qui sont placées pour l’étiquetage manuelle ou un rétroprojecteur. Ces films peuvent fondre dans l’appareil et l’endommager.
Utilisez la feuille d’étiquette pour l’installa­tion dans l’imprimante laser. Les étiquettes doivent recouvrir la feuille totalement, car elles pourraient se décoller dans l’appareil.
Placer le papier dans
, page 16).
Imprimante et supports d’impression · Introduire des enveloppes 17
Imprimer des deux
FR
côtés (impression recto-verso automatique)
· Imprimer des deux côtés (impression re cto-verso automatique)
Simplex/Duplex
Avec votre appareil, vous pouvez imprimer les pages d’un côté (=Simplex) ou des deux côtés (=Duplex). Pour l’impression Duplex, la page est automatique­ment réintroduite et imprimée.
Impression duplex!
ATTENTION !
Impression duplex !
Pendant l’impression Duplex, le papier res­sort en partie dans la sortie d’impression. Ne retirez pas le papier brusquement de l’appareil. Attendez jusqu’à ce que le docu­ment recto-verso ait été entièrement impri­mé.
1. Appelez les paramètres de l‘imprimante si vous imprimez le document (voir aussi chapitre
fier les paramètres de l’imprimante
2. Sélectionnez dans le dossier
verso
l’impression recto-verso souhaitée.
3. Cliquez sur Imprimez le document.
OK
.pour effectuer les changements.
Papier
Imprimer des deux côtés (impression recto-verso manuelle)
· Imprimer des deux côtés (impression re cto-verso manuelle)
Recto-verso manuel
Vous pouvez imprimer une feuille d’un côté et l’in­troduire à nouveau dans l’appareil pour imprimer le dos de la page.
Impression recto-verso manuelle
Impression recto-verso semi-automatique
Certaines applications (par exemple, Micro­soft Word) sont compatibles avec une im­pression recto-verso semi-automatique. Dans le menu d'impression, activez la fonction
pression recto-verso
toutes les pages impaires. Placez les pages imprimées comme décrit ci-dessous dans la cassette à papier. Confirmez le message de l’écran avec
OK
1. Imprimez la face de votre document.
. L’appareil imprime
.
, page 24).
sous
Recto-
Modi-
Im-
2. Impression recto-verso manuelle à partir de la cassette de papier : Introduisez le modèle avec la
page à imprimer vers le haut et avec la tête de la age vers l’avant dans la cassette de papier.
A 4
EX
B 5
B 5
A
5
B
6
3. Impression recto-verso manuelle avec l’intro­duction de papier manuelle : Placez le modèle
avec la page à imprimer vers le bas et avec la tête vers l’avant (direction de l’appareil) dans l’intro­duction de papier manuelle.
4. Imprimez le dos de votre document.
18 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
5 Interface Web
Interface Web
Interface Web
L’interface Web est à votre disposition dans tous les systèmes d’exploitation. Vous pouvez appeler l’inter­face Web avec un navigateur Internet sur l’ordinateur et régler plusieurs paramètres sur votre appareil. En outre, vous pouvez appeler un moniteur de statut dans une fenêtre de navigateur séparée et téléchar­ger et installer les dernières versions de pilote et de logiciel résident (Firmware).
Interface web 2
Vous pouve accéder à l’interface web si vous avez re­lié l’appareil à un ordinateur directement par une prise USB- ou si l’appareil est relié à un réseau par une prise LAN.
Des descriptions plus détaillées des fonctions sont à votre portée à partir des textes d’aide accessibles aux pages respectives.
Appeler l’interface web
· Appeler l’interface web
Adresse IP
Il vous faut l’adresse IP actuelle de l’appareil pour appeler l’interface web. Vous pouvez inscrire l'adresse IP dans les propriétés réseau ou la trans­mettre avec un moniteur de réseau. Vous trouverez l’adresse IP dans la liste des paramètres. Appuyez
longtemps sur ON LINE (au moins deux secondes),
pour imprimer la liste des paramètres.
1. Lancez le navigateur sur un ordinateur qui est connecté au réseau.
Navigateur internet approprié
Nous conseillons les navigateurs Internet suivants. Windows PC : Internet Explorer (à partir de la version 6.0), Apple Macin­tosh : Safari (à partir de la version 1.3), Li­nux : Conquerer (à partir de la version
3.2.1).
2. Dans la liste d’adresses du navigateur, entrez l’adresse IP de l’appareil.
3. Confirmez par Return.
Moniteur de statut
Moniteur de statut
Vous pouvez appeler un moniteur de statut sur la page d’accueil de l’interface Internet, qui s’ouvre dans une fenêtre séparée. Utiliser un navigateur avec une carte d’inscription, si vous devez paramétrer des pripriétés dans le navigateur, la fenêtre Pop-up s s’ouvre dans une nouvelle fenêtre. Autrement, le moniteur du statut s’ouvrira en tant que carte d’ins­cription.
Les pages de paramètres de l’interface Web sont pro­tégées par un mot de passe. Saisissez les données de connexion :
Connexion
Nom:
user
Mot de passe:
user
Modifier son mot de pass e et le mémoriser !
ATTENTION !
Modifier son mot de passe et le mémoriser !
Modifiez votre mot de passe dès votre pre­mière session sur l’interface web afin de protéger l’accès de votre appareil à toute personne non habilitée. Notez votre mot de passe et conservez le dans un endroit sûr. Si vous deviez l’oublier, l’appareil doit être re­mis aux réglages d’usine afin de pouvoir de nouveau l’utiliser. Toutes les configura­tions personnelles sont alors effacées
FR
Interface Web · Appeler l’interface web 19
6 Moniteur de statut
WDWGHOLPSULPDQWH
3U«I«UHQFHV&RQILJXUDWLRQGHOLPSULPDQWH
$SURSRVGH $LGH
WDW
FR
Moniteur de statut
(Disponible avec Microsoft Windows)
Moniteur de statut
Moniteur de statut avec Apple et Linux
Avec les systèmes d’exploitation Apple Mac OS et Linux , vous pouvez appeler un moni­teur de statut sur la plateforme web (voir aus­si chapitre
Moniteur de statut 1
Le moniteur de statut est disponible avec le système d’exploitation Microsoft Windows. Il est installé avec le pilote de l’imprimante et vous indique le sta­tut actuel de l’appareil. Entre autres, vous recevez des messages d’erreur détaillés et vous pouvez appe­ler l’interface Web.
Moniteur de statut 2
Démarrez le moniteur de statut. Vous trouverez le fi­chier après l’installation du pilote de l’imprimante sous
Demarrer> Programmes
tut est activé, le symbole coloré de l’imprimante ap­paraît dans la barre des tâches Windows.
Démarrer le moniteur d e statut automatiqu ement
Démarrer le moniteur de statut
Interface Web
. Si le moniteur de sta-
, page 19).
automatiquement
Vous pouvez démarrer le moniteur du statut automatiquement durant le démarrage de Windows. Cliquez dans l’Explorer avec la touche droite de la souris sur le symbole du programme du moniteur de statut et sélec­tionnez
Etablir la connexion
connexion dans le classeur
marrage automatique
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
.
. Déplacer la
Programmes> Dé-
État de l’imprimante
· État de l’imprimante
Status
Dans le champ indiqué. Le voyant statut indique si l’appareil fonc­tionne sans erreur ou si une erreur s’est produite.
Voyants statut
Voyant statut vert : l’appareil est au statut
MARCHE
Voyant statut jaune : un avertissement de l’appareil est apparu, ou l’appareil n’est pas prêt à imprimer (voir également le message d’erreur dans la partie messages d’erreur).
Voyant de statut rouge : une erreur de l’appareil est survenue (voir également Message d’erreur dans la ligne pour les messages d’erreur).
Ligne pour le message de statut
> – Ligne pour le message de statut
Dans la ligne pour le message de statut apparaît le statut actuel de l’appareil,
Mode Économie d'énergie
Ligne pour les messages d’erreur
ƒ – Ligne pour les messages/messages d’erreur
Dans le cas où d’une erreur de l’appareil, un message d’erreur apparaît avec des informations sur l’erreur. Cliquez sur le registre pour obtenir des explications détaillées sur les mes­sages d’erreur.
Druckerstatus
État
le statut actuel de l’appareil est
et fonctionne sans erreurs.
EN MARCHE, ETEINT
État de l'imprimante
sur
EN
ou
Aide
,
Spaltenumbruch
20 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
%%%Spaltenumbruch$$$
Configuration de
WDWGHOLPSULPDQWH
3U«I«UHQFHV&RQILJXUDWLRQGHOLPSULPDQWH
$SURSRVGH $LGH
WDW
6«OHFWLRQQHUXQHLPSULPDQWH
0RGLILHOLPSULPDQWHDYHFODTXHOOHODFRQQH[LRQYDDYRLUOLHX
6«OHFWLRQQHUXQHLPSULPDQWH
3DUDPHWUHVGLPSULPDQWH
&RQILJXUDWLRQGHVSDUDPHWUHVGLPSULPDQWH
([«FXWLRQ
,'8WLOLVDWHXU
$XWKHQWLILFDWLRQ
&RQILGHQWLDOLW«
&RPPXQDXW«
6103YYF
6103Y
7\SH
7\SH
2.
$QQXOHU
3DUDPªWUHV6103
WDWGHOLPSULPDQWH
3U«I«UHQFHV&RQILJXUDWLRQGHOLPSULPDQWH
$SURSRVGH $LGH
WDW
9XHU«GXLWH
$IILFKHUSDQQHDXG«WDW
$IILFKHULF¶QHXQLTXHPHQW
$IILFKHUHQFDVGDYHUWLVVHPHQWV
9XHGDYHUWLVVHPHQW
(QWUH]OLQWHUYDOOHGHVXUYHLOODQFH
(QWUH]OLQWHUYDOOHGHVXUYHLOODQFH
l’imprimante
· Configuration de l’imprimante
Configuration de l’impriman te
Sélectionner le fichier pour effectuer les réglages de l’appareil.
Sélectionner l’imprimant e
Sélectionner une imprimante
plusieurs appareils avec le moniteur de statut. Sélec­tionnez l’appareil souhaité. Cette fonction est dispo­nible uniquement pour les appareils de cette gamme de produits.
Interface Web
Parametres d'imprimante
appeler l’interface Web de l’appareil mentionné (voir aussi chapitre
Interface Web
L’interface Web est à votre disposition dans tous les systèmes d’exploitation. Vous pouvez appeler l’inter­face Web avec un navigateur Internet sur l’ordinateur et régler plusieurs paramètres sur votre appareil. En outre, vous pouvez appeler un moniteur de statut dans une fenêtre de navigateur séparée et téléchar­ger et installer les dernières versions de pilote et de logiciel résident (Firmware).
Drucker einrichten
Configuration de l'imprimante
: Vous pouvez contrôler
: Cliquez sur
Interface Web
, page 19).
Exécution
pour
SNMP v3 :
lisez le SNMP dans la version 3. Cette version permet des paramètres de sécurité additionnels. Vous pouvez entrer un nom d’utilisateur (
lisateur
,
thentification
des informations privées (
3. Confirmez par
Sélectionnez cette option si vous uti-
), une méthode d’authentification (
) ou mettre en place une protection
Confidentialité
OK
.
Paramètres
· Paramètres
Paramètres
Sélectionnez le fichier les réglages pour le moniteur de statut.
Affichage minimal
Vue réduite
la totalité de la fenêtre du moniteur de statut ou uni­quement le champ statut doit être affiché avec les lignes de message.
Affichage d’alarme
Vue d'avertissement
souhaitez être informé sur de nouveaux messages d’erreur avec une fenêtre Pop-up. La fenêtre Pop-up apparaît si le moniteur de statut est activé mais pas ouvert.
Saisir l’intervalle de con trôle
Entrez l'intervalle de surveillance.
de contrôle vous déterminez dans quel laps de temps le moniteur de statut actualise le statut de l’appareil. Préréglé à
Einstellungen
:Avec cette sélection, vous déterminez si
5
Secondes (1 - 20 Secondes).
Préférences
, pour effectuer
: Activer cette fonction si vous
: Avec l’intervalle
ID Uti-
) .
FR
Au-
Réglages SNMP
· Réglages SNMP
Type 4 (PC)
(LP¦5525dn)
(Disponible uniquement avec la connexion réseau sur TCP/IP)
(Disponible uniquement avec la connexion réseau sur TCP/IP)
Introduction
Vous pouvez accéder à votre appareil avec le Simple Network Management Protocol (SNMP).
1. Cliquez sur
2. Cliquez sur paramètres SNMP.
SNMPv1/v2c :
utilisez le SNMP dans la version 1 ou 2. Le mot de passe pour la connexion réseau ( figure sur les paramètres des ports TCP/IP.
Moniteur de statut · Configuration de l’imprimante 21
Sélectionner une imprimante
Paramètres SNMP
Sélectionnez cette option si vous
.
, pour adapter les
Communauté
)
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
Lignes pour les messages de statut/
FR
messages d’erreur
· Lignes pour les messag es de statut/messag es d’erreur
Introduction
Dans les lignes affichant les messages de statut/ messages d’erreur apparaît le statut actuel de l’appa­reil. Dans le cas d’une erreur de l’appareil , des mes-
sages d’erreur apparaissent avec des indications sur l’erreur. Vous trouverez la signification exacte des messages de statut/d’erreur dans le tableau suivant.
Messages de statut/messages d’erreur
EN MARCHE
ETEINT
Erreur de connexion de l'imprimante
Mode Économie d'énergie
Pré-chauffage
Traitement du données Annulation impression Données incorrectes reçues
Capot ouvert
Alimentation manuelle de papier
Signification / Cause(s) pos­sibles
L’appareil est au statut sans erreurs.
Le statut de l’appareil est pareil s’est produite.
Si le voyant vert de statut ne s’allume après la sup-
pression de l’erreur, appuyez brièvement sur ON
LINE, pour allumer l’appareil en ligne.
La connexion à l’appareil est interrompue. Vérifiez l’installation de l’appareil.
Vérifiez si l’appareil est correctement branché sur le secteur.
Vérifiez, si le câble USB et/ou le câble LAN sont bran­chés.
Vérifiez que le logiciel est installé et que l’appareil apparaît dans le menu imprimante de votre ordina­teur.
Il est possible qu’un pare-feu ou un anti-virus installé sur la machine bloque la communication avec l’appa­reil.
Votre appareil se met automatiquement par défaut en mode économique. Si vous souhaitez faire une im­pression, allumez votre appareil automatiquement du mode économie de courant au mode de fonctionne­ment.
Phase de préchauffe : Pendant la phase de préchauf­fage, l’appareil chauffe l’unité d’impression, jusqu’à ce que la température de fonctionnement nécessaire soit atteinte.
La tâche d’impression est effectuée. La tâche d’impression est abandonnée. Erreur lors de la tâche d’impression. Répétez la tâche
d’impression. La couverture de l’appareil est ouverte.
Si vous ne pouvez pas fermer la couverture de l’appa­reil, la cartouche toner n’est pas installée correcte­ment. Retirez la cartouche toner, et installez-la correctement.
Si le voyant vert de statut ne s’allume après la sup-
pression de l’erreur, appuyez brièvement sur ON
LINE, pour allumer l’appareil en ligne.
Le papier doit être introduit dans l’introduction de papier manuelle (voir aussi chapitre
dans l’introduction de papier manuelle
EN MARCHE
ETEINT
ou une erreur d’ap-
et fonctionne
Placer le papier
, page 16).
22 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
Messages de statut/messages d’erreur
Alimenter le bac
Bourrage au chargement du papier Bourrage lors de l'impression Bourrage lors de l'éjection du papier Bourrage lors de l'impression recto verso
Alerte format papier
Erreur de format du papier
Réserves de toner insuffisantes
Toner vide
La cartouche de toner est différente de celle d'origine
La cartouche de toner présente un défaut
Cartouche de toner non installée
Descente température four
NVRAM ERROR OF CONSUMABLEMANAGER VirtualPrinterDriver detected program exception
Erreur de l'unité de fusion Erreur de voyant
Signification / Cause(s) pos­sibles
Vérifiez la cassette de papier. Si le voyant vert de sta­tut ne s’allume après la suppression de l’erreur, ap-
puyez brièvement sur ON LINE, pour allumer
l’appareil en ligne. Il y a eu un bourrage de papier : Vérifiez chacun des
trois domaines suivants : Cassette de papier/alimen­tation en papier, unité d’impression et unité duplex/ unité de fixation (voir aussi chapitre
rage de papier
Si le voyant vert de statut ne s’allume après la sup-
pression de l’erreur, appuyez brièvement sur ON
LINE, pour allumer l’appareil en ligne.
Avertissement : Problème avec le format du papier in­troduit. Assurez-vous que le bon format papier est utilisé.
Problème avec le format papier. Assurez-vous que le bon format papier est utilisé. Répétez la tâche d’im­pression.
La cartouche de toner est presque épuisée et doit être remplacée (voir aussi chapitre
de toner
d’origine. La cartouche toner est terminée et doit bientôt être
échangée (voir aussi chapitre
toner
d’origine. Une mauvaise cartouche toner à été insérée. N’utili-
sez que des consommables d’origine. La cartouche toner n’est pas correctement installée
ou n’est pas reconnue. Retirez la cartouche toner de l’appareil et introduisez à nouveau la cartouche toner.
Si l’erreur continue de se produire, la cartouche toner est endommagée et doit être remplacée (voir aussi chapitre N’utilisez que des consommables d’origine.
Une cartouche Toner est introduite dans l’appareil (voir aussi chapitre page 28). N’utilisez que des consommables d’origine.
L’appareil s’est éteint et refroidit. L’impression se poursuit par la suite .
Erreur instrumentale! Utilisez l’aide rapide (voir aussi chapitre siste, veuillez contacter notre service technique ou votre revendeur.
Erreur instrumentale! Utilisez l’aide rapide (voir aussi chapitre siste, veuillez contacter notre service technique ou votre revendeur.
, page 29).
, page 28). N’utilisez que des consommables
, page 28). N’utilisez que des consommables
Changer le cartouche de toner
Changer le cartouche de toner
Aide rapide
Aide rapide
, page 33). Si le problème per-
, page 33). Si le problème per-
Eliminer le bour-
Changer le cartouche
Changer le cartouche de
, page 28).
FR
,
Moniteur de statut · Lignes pour les messages de statut/messages d’erreur 23
7 Réglages de l’imprimante
3DUDPqWUHV2SWLRQVGHSpULSKpULTXH)LOLJUDQHV4XDOLWp$YDQFp/LVWHGHIRUPDWVSHUVRQQDOLVpV3DSLHU
5HVWDXUHU
5HVWDXUDWLRQUDSLGHGHVUpJODJHV
3DUGpIDXW
2. $QQXOHU $FFHSWHU $LGH
$SURSRVGH
3DUDPqWUHV
)RUPDWGHSDSLHU &RSLHV
%DF
7\SHGHVXSSRUW
$îPP
%DF
,QYHUVHUORUGUHGHVSDJH
5RWDWLRQ?
2ULHQWDWLRQ
3RUWUDLW
3DJHVDVVHPEOpHV
0RGHGLPSUHVVLRQ
3DJHVSDUIHXLO
6LPSOH[
'XSOH[%RUGORQJ
'XSOH[%RUGFRXUW
%RUGXUHVGHSDJH
3UHPLqUHSDJH±0LVHHQSDJH
FR
Réglages de l’imprimante
Microsoft Windows Screenshots
Microsoft Windows Screenshots
Les captures d’écran dans ce guide ont été réalisées avec Windows XP. Si vous utilisez Apple Mac OS ou Linux, les surfaces de l’écran apparaissent de manière un peu diffé­rente. Les fonctions sont toutefois les mêmes.
Modifier les paramètres de l’imprimante
· Modifier les paramètres de l’ imprimante
Gérer les paramètres d’impression pour un ordre d'impression : Si vous imprimez un document, le champ de dialogue suivant apparaît tionnez le nom de l’appareil et cliquez sur Les changements de paramètres sont valables uni­quement pour les ordres d’impression de chaque ap-
Imprimer
Propiétés
. Sélec-
plication et jusqu'à ce que l'application soit fermée. Gérer les paramètres d’impression standard : Les
paramètres d’impression standard peuvent être adaptés à partir du menu de l’imprimante. Cliquez sur
Demarrer
>
Réglage
> sur le nom de l’appareil et sélectionnez Dans le dossier
primante
Enregistrer les modific ations
Restauration rapide des réglages
Général
.
Enregistrer les modifications
Cliquez sur difications du fichier en question. Cliquez sur
OK
, pour enregistrer toutes les modifications et fermer la fenêtre. Cliquez sur fermer la fenêtre sans enregistrer.
Restauration rapide des réglages
Restauration rapide des réglages
vez rapidement avoir recours aux paramètres enregistrés, en sélectionnant les noms sur la liste et en cliquant sur vos paramètres dans le fichier
Fichier
.
Imprimantes
, cliquez sur
Accepter
, pour enregistrer les mo-
. Cliquez droit
Réglage de l'im-
Annuler
Restaurer
Réglage
Propiétés
, pour
:Vous pou-
. Enregistrer
sous
Paramétrer le format du papier
· Paramétrer le format du papier
Dossier papier
Sélectionnez le dossier base comme recto-verso ou pages par feuille.
Format de papier
Format de papier
Réglez ce paramètre de préférence dans les para­mètres d'impression de chaque application, car plu­sieurs programmes écrasent les paramètres du pilote de l'imprimante. Si vous souhaitez imprimer un do­cument sous un autre format, réglez le format d’émission dans le dossier
Bac
que le bon format papier est utilisé. Utilisez
disponibles
pour installer une source de papier non spécifiée.
24 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
Bac
: Choisissez la source de papier. Assurez-vous
dans le dossier
Papier
pour les paramètres de
: Choisissez le format du document.
Avancé
sous
Imprimer sur
Options
Options de périphérique
Type de papier
Type de support
té. Assurez-vous que le type de papier choisi soit uti­lisé.
Inverser l’ordre des page
Inverser l'ordre des page
sion pour imprimer en premier la dernière page de votre document. Un document assez long est alors imprimé trié ; la première page se trouve tout en haut.
Orientation
Orientation
tion d’impression sur la page. Vous pouvez régler si vous souhaitez imprimer en format haut ou transver­sal. Réglez ce paramètre de préférence dans les para­mètres d'impression de chaque application car plusieurs programmes écrasent les paramètres du pi-
: Choisissez le type de papier souhai-
: Modifiez l’ordre d’impres-
:
Orientation
permet de choisir la direc-
lote de l'imprimante.
Rotation 180\260
ner l’impression à 180 degrées.
Copies
.
Copies
: Entrez la fréquence à laquelle vous souhai-
tez imprimer le document. Activez si vous souhaitez que les copies soient émises clas­sées et non toutes les copies une page après l'autre.
Recto-verso
Recto-verso
ver l'impression recto-verso. Sélectionnez la page se­lon chaque direction
Bord court
.
tionné, l’appareil imprime uniquement sur la page avant de la feuille. Utilisez le dossier l’unité recto-verso dans le cas où
court
seraient désactivés.
Pages par feuille
Pages par feuil.
lectionner le nombre de pages qui doivent être impri­mées sur une feuille de papier. Le mode Livret dispose et ordonne les pages de sorte à pourvoir plier la pile de feuilles en deux, à la moitié, et feuilleter les pages à la façon d’un livre. permet de cadrer toutes les pages si apparaît plus grand que 1. Cette option n’est pas dis­ponible lors de l’impression d’un livret.
Première page – Mise en page
Première page – Mise en page
mine l’agencement des pages sur la feuille. Activez
Reliure à droite
généré sur la page droite avec la reliure.
hier
indique le nombre de pages dans chaque signa­ture de cahier et/ou chaque sous cahier. La valeur définie doit être un multiple de 4. gnatures, et le pilote indique un grand cahier unique.
Papier
: Activez cette fonction pour tour-
Pages assemblées
: La fonction Dupex vous permet d’acti-
(format transversal). Si
Bord long
Options de périphérique
:
Pages par feuil.
(grand format) ou
Simplex
Options disponibles
Bord long
vous permet de sé-
Bordures de page
: Cette fonction déter-
si les brochures du pilote doivent être
0
.
,
est sélec-
et
dans
Bord
vous
, pour installer
Pages par feuil.
Pages du ca-
désactive les si-
,
Liste de formats
3DUDPqWUHV2SWLRQVGHSpULSKpULTXH)LOLJUDQHV4XDOLWp$YDQFp/LVWHGHIRUPDWVSHUVRQQDOLVpV3DSLHU
5HVWDXUHU
5HVWDXUDWLRQUDSLGHGHVUpJODJHV
3DUGpIDXW
2. $QQXOHU $FFHSWHU $LGH
$SURSRVGH
3DUDPqWUHV
1RXYHDX«
PRGLILHU
6XSSULPHU
/LVWHGHIRUPDWVSHUVRQQDOLVpV
3DUDPqWUHV2SWLRQVGHSpULSKpULTXH)LOLJUDQHV4XDOLWp$YDQFp/LVWHGHIRUPDWVSHUVRQQDOLVpV3DSLHU
5HVWDXUHU
5HVWDXUDWLRQUDSLGHGHVUpJODJHV
3DUGpIDXW
2. $QQXOHU $FFHSWHU $LGH
$SURSRVGH
3DUDPqWUHV
3OXVGRSWLRQV«
=RRP
,PSULPHUVXU
&HQWUH
$GDSWHUDXIRUPDW
&HQWUH
2. $QQXOHU
%RUGGHUHOLXUHVLPSOHIDFH
%RUGORQJ
%RUGFRXUW
'pFDODJHUHOLXUH
LQ PP
0DUJHV
3OXVGRSWLRQV
3HUVRQQDOLVHU
&RPSULPHUGRQQpHVGLPSUHVVLRQGLIIpUpH
,PDJHLQYHUVH
0DUJHPLQLPDOHOLYUHW
Erweitert
personnalisés
· Liste de formats personn alisés
Formats de dossier définis par l'utilisateur
Sélectionnez le dossier pour produire, éditer et supprimer les formats de pa­pier définis par l'utilisateur.
Liste de formats personna lisés
Liste de formats personnalisés
finis par l’utilisateurs actuels sont spécifiés dans la liste. Cliquez sur mat de page défini par l'utilisateur Vous pouvez édi­ter ou supprimer les entrées de la liste.
Le nom est de préférence un texte de description pour le format. Il apparaît dans la liste de format pa­pier et dans les applications. Dimensions donne la largeur et la longueur du format défini par l’utilisa­teur.
Benutzerdefinierte Form ate
Réglages spéciaux
· Réglages spéciaux
Dossier élargi
Sélectionnez le dossier tions comme le titre de la page et le verso ou le redi­mensionnement.
Zoom
Zoom
: Vous pouvez agrandir ou diminuer la taille du
document à imprimer. Des diminutions allant jusqu’à 25 pourcent sont possibles ainsi que des agrandisse­ments allant jusqu'à 400 pourcent. Cette option n’est pas disponible lors de l’impression d’un livret. L’image redimensionnée de la page se trouve en haut à gauche de la page, sauf si la fonction tivée.
Adaptation
Imprimer sur
mat d’émission pour l’ordre d’impression. Elle est utile si des documents dont le format de papier n'est pas disponible ou non compatible avec l’appareil doi­vent être imprimés. Assurez-vous que le bon format papier est utilisé.
Si le format sous format sous larges. Si le format sous que le format sous éventuellement être coupé. Activez la fonction
ter au format
la page. L’image redimensionnée de la page se trouve en hau t à gau che de l a page , sa uf s i la fo nct ion est activée.
Fonctions non utilisabl es simultanément
Réglages de l’imprimante · Liste de formats personnalisés 25
: Cette fonction permet d'établir le for-
Format de papier
pour adapter le format d’impression à
Fonctions non utilisables simultanément
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions
Zoom
et
Liste de formats personnalisés
: Tous les formats dé-
Nouveau
pour créer un nouveau for-
Avancé
pour régler les fonc-
Imprimer sur
Format de papier
Imprimer sur
est plus grand que le
, les marges seront plus
Imprimer sur
en même temps.
Centre
est ac-
est plus petit
, le texte peut
Adap-
Centre
Plus d’options
Plus d'options
fectuer d’autres réglages.
Marges
Marges
mètres de marge minimum. Les marges personnali­sées ne peuvent toutefois pas être inférieures aux marges de l’imprimante par défaut. Cette option n’est pas disponible lors de l’impression d’un livret.
Décalage reliure
Décalage reliure
sur la marge de page pour la reliure. Cette fonction vous permet également d'ajuster l’écart pour la re­liure pour l’impression recto-verso.
Comprimer données d’impression différée
Comprimer données d'impression différée
mer données d’impression différée", uniquement dis­ponible sur les imprimantes d’images. Comprime les données des fichiers d’impression différée.
Image inverse
Image inverse
sortie d’impression sur le bord vertical gauche de la page. Image inversée", uniquement disponible sur les imprimantes d’images. Permet d’imprimer une image inversée. Utile notamment pour imprimer un trans­fert pour T-Shirt.
Marge minimale livret
Marge minimale livret
d’indiquer la marge minimale pour les images de la page si vous imprimez des cahiers.
Weitere Optionen
: Cliquez sur
Plus d'options
: Cette fonction permet de changer les para-
: Pour introduire un écart plus grand
: Image inversée" permet d’inverser la
: Ces valeurs vous permettent
Réglage de la résolution
· Réglage de la résolution
Register Qualité
Sélectionnez le dossier tion.
Définition
Resolution
pression. Des résolutions plus élevées offrent une meilleure qualité d’impression, mais la transmission de l’ordre à l’appareil ainsi que l’impression peuvent
: Réglez la définition pour l’ordre d’im-
durer plus longtemps.
Qualité
pour régler la résolu-
FR
, pour ef-
: Compri-
Imprimer texte noir
3DUDPqWUHV2SWLRQVGHSpULSKpULTXH)LOLJUDQHV4XDOLWp$YDQFp/LVWHGHIRUPDWVSHUVRQQDOLVpV3DSLHU
5HVWDXUHU
5HVWDXUDWLRQUDSLGHGHVUpJODJHV
3DUGpIDXW
2. $QQXOHU $FFHSWHU $LGH
$SURSRVGH
3DUDPqWUHV
5HVROXWLRQ
7UDPDJH
,PSULPHUWH[WHQRLU
$MXVWHU
&RQWUDVWH
/XPLQRVLWp
4XRWLGLHQ

3DUDPqWUHV2SWLRQVGHSpULSKpULTXH)LOLJUDQHV4XDOLWp$YDQFp/LVWHGHIRUPDWVSHUVRQQDOLVpV3DSLHU
5HVWDXUHU
5HVWDXUDWLRQUDSLGHGHVUpJODJHV
3DUGpIDXW
2. $QQXOHU $FFHSWHU $LGH
$SURSRVGH
3DUDPqWUHV
1RXYHDX«
PRGLILHU
6XSSULPHU
6pOHFWLRQGHILOLJUDQH
8VDJH
3DUDPqWUHV2SWLRQVGHSpULSKpULTXH)LOLJUDQHV4XDOLWp$YDQFp/LVWHGHIRUPDWVSHUVRQQDOLVpV3DSLHU
5HVWDXUHU
5HVWDXUDWLRQUDSLGHGHVUpJODJHV
3DUGpIDXW
2. $QQXOHU $FFHSWHU $LGH
$SURSRVGH
3DUDPqWUHV
)RQFWLRQQDOLWpVGHO¶LPSULPDQWH
5pJODJHGHOLPSULPDQWH
5pJODJH
Imprimer texte noir
mer en noir tout texte qui n’est pas blanc – quel que
FR
soit le paramètre couleur de l’application. Cela s’avère utile pour imprimer un texte en couleur sur un fond de couleur.
Ajuster
Ajuster
: Réglez le contraste souhaité. Réglez la lu-
minosité souhaitée.
Qualität
: Activez cette option pour impri-
Installer les options de l’appareil
· Installer les options de l’appareil
Dossier options de l’a ppareil
Sélectionnez le dossier installer les fonctions optionnelles et autres caracté­ristiques de performance de votre imprimante.
Modifier les paramètres
Modifier les paramètres
Options de périphérique
Vous pouvez voir cette fonction à l’intérieur de l’application uniquement. Pour changer la fonction, vous devez ouvrir les propriétés dans le menu imprimante.
Fonctionnalités de l’im primante
Fonctionnalités de l’imprimante
fonctions de l’appareil. Sélectionnez une fonction pour changer les paramètres.
Geräteoptionen
: Montre les autres
Utilisation du filigrane
· Utilisation du filigrane
Dossier filigrane
Sélectionnez le dossier ligrane, le changer, le supprimer ou l’appliquer
Filigranes
Sélection de filigrane
l’ordre d’impression doit ajouter. Le filigrane appa­rait selon le paramètre sur toutes les pages ou sur la première page de votre document uniquement. Cli­quez sur Vous pouvez éditer ou supprimer les entrées de la liste.
Le texte en filigrane apparaît sous un nom dans la liste. Il peut y avoir plusieurs filigranes avec le même nom, mais d’autres paramètres : bien que l’on puisse avoir du ma à les différencier. Ces paramètres vous permettent de définir votre police et la taille ainsi que la position et l'orientation du filigrane sur la page.
Usage
Usage
grane apparait sur toutes les pages ou sur la première page uniquement.
Wasserzeichen
26 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
: Sous
Nouveau
Usage
Filigranes
, pour ajouter le fi-
: Sélectionnez le filigrane que
pour créer un nouveau filigrane.
, vous pouvez définir si le fili-
Enregistrer les réglages
· Enregistrer les réglages
Dossier paramètres
Sélectionnez le dossier paramètres de l’imprimante actuels, remettre les pa­ramètres enregistrés précédemment ou réinstaller les paramètres du départ usine.
Effets du changement aux paramètres usine
Effets du changement aux paramètres usine
La remise ou le rétablissement des para­mètres n’a pas d’impact sur le format papier défini, le filigrane, les remplacements de ca­ractère, les options installées ou la mémoire. Cela n’a pas d’effet sur les documents du for­mulaire, mais supprime la sélection et la dis­position des formulaires intégrés.
Réglages d’usine
Réglages d’usine
remettre les paramètres de l’imprimante du départ usine
Intégrer des paramètres modifiés
Intégrer des paramètres modifiés
Si vous avez modifié les paramètres, et que le
Accepter
bouton sur
Accepter
mètres.
Par défaut
Par défaut
paramètres actuels en tant que paramètres standard de l'imprimante ou de reprendre les paramètres de l'imprimante standard précédemment enregistrés. Seule une série de paramètres peut être enregistrée, de sorte que les paramètres enregistrés précédem­ment soient écrasés par la nouvelle série.
: Cette fonction permet d’enregistrer les
Réglage
pour enregister les
: Cliquez sur
Réinitialiser à …
est actif, vous devez cliquer
, avant d’enregistrer les para-
pour
pour
Fichier
3DUDPqWUHV2SWLRQVGHSpULSKpULTXH)LOLJUDQHV4XDOLWp$YDQFp/LVWHGHIRUPDWVSHUVRQQDOLVpV3DSLHU
5HVWDXUHU
5HVWDXUDWLRQUDSLGHGHVUpJODJHV
3DUGpIDXW
2. $QQXOHU $FFHSWHU $LGH
$SURSRVGH
3DUDPqWUHV
6XSSULPHU
5HVWDXUHU
5HVWDXUHU
(QUHJLVWUHUVRXV
(QUHJLVWUHUVRXV
5pJODJHVG¶XVLQH
3DUGpIDXW
LGB
5pLQLWLDOLVHUj«
Fichier
: Avec ces fonctions, les paramètres actuels
sont enregistrés dans un fichier ou les paramètres d'un fichier enregistré précédemment repris. Le nom du fichier enregistré apparait dans la liste des para­mètres sous
mer
paramètres.
Einstellungen
Restauration rapide des réglages. Suppri-
vous permet de supprimer le fichier des
FR
Réglages de l’imprimante · Enregistrer les réglages 27
8 Service
FR
Service
Indications sur les nuisances
Indications sur les nuisances
Si des erreurs surviennent, vérifiez les mes­sages de statut du moniteur de statut (voir aussi chapitre
Moniteur de statut
Changer le cartouche de toner
· Changer le cartouche de toner
Utiliser le matériel d’orig ine !
ATTENTION !
Utiliser le matériel d’origine !
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service commercial. Tout autre consommable pourrait endom­mager l’appareil.
Respecter les indicati ons de l’emballage
ATTENTION !
Respecter les indications de l’emballage
Référez-vous aux informations sur l’embal­lage des consommables.
1. Ouvrez l’appareil en rabattant le couvercle de l’appareil vers l’avant.
ATTENTION !
Ne pas ouvrir pendant la tâche d’impression !
N’ouvrez dans aucun cas la couverture, pendant que l’appareil effectue une tâche d’impression.
, page 20).
DANGER !
Emergence de poussière sur le toner!
Retirez avec précaution la cartouche de toner de l’appareil afin de ne pas ré­pandre de la poudre de toner. Faites at­tention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir. Conservez les cartouches cassées ou usagées dans leur emballage d’origine ou dans un sachet en plastique afin de ne pas répandre de poudre de toner. Re­donnez les cartouches usagées à votre magasin spécialisé ou remettez-les à un centre de collecte des déchets. Ne jetez jamais les cartouches au feu. Tenez les cartouches hors de portée des enfants.
DANGER !
Emergence de poussière sur le toner!
N’ ouv rez jam ais la car tou che de t one r. Si de la poudre de toner sort de la car­touche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez en aucun cas la poussière épar­pillée sur le toner avec un aspirateur.
3. Pendant le troisième changement de la car- touche toner, vous devez nettoyer la tête de pres­sion du LED. Essuyez la vitre de la tête d’impression du LED au-dessus de la cartouche toner avec un chiffon doux, sec et sans peluches.
2. Retirez la cartouche toner en touchant la poignée au milieu et en tirant vers l’avant sur l’appareil.
4. Déballez la nouvelle cartouche.
28 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
5. Retirez les bandes collantes et le papier de pro­tection noir, mais pas encore les bandes de pro- tection dans la cartouche.
6. Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure qualité d’impression.
7. Retirez tout d’abord toutes les bandes de protec­tion sur le côté gauche de la cartouche.
DANGER !
Emergence de poussière sur le toner!
Ne secouez plus la cartouche après avoir enlevé la bande de protection. Autre­ment, de la poudre de toner pourrait s’échapper.
8. Insérez la cartouche dans votre appareil. La car­touche doit s’encocher totalement.
9. Veuillez fermer l’appareil.
ATTENTION !
La cartouche toner n’est pas correctement installée !
Si vous ne pouvez pas fermer la couver­ture de l’appareil, la cartouche toner n’est pas installée correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la cor­rectement.
Appareil hors ligne
Appareil hors ligne
Si le voyant de statut (´) ne s’allume pas
après la suppression de l’erreur, appuyez briè-
vement sur ON LINE pour que l’appareil
soit en ligne.
Eliminer le bourrage de papier
· Eliminer le bourrage de papier
Introduction
Votre appareil est équipé de capteurs qui peuvent ra­pidement détecter le bourrage papier. En cas de dé­faillance, l’introduction du papier d’impression est tout de suite arrêtée. Vérifiez chacun des trois do­maines suivants : Cassette de papier/introduction de papier, unité d’impression et unité duplex/unité de fixation (voir également l’aide ci-contre).
Cartouche de toner 5
DANGER !
Emergence de poussière sur le toner!
Retirez avec précaution le papier de l’appa­reil en cas de bourrage papier , et jetez-le avec soin. Il est possible que le toner de l’impression ne soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’ob­jets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez en aucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un as­pirateur.
FR
Service · Eliminer le bourrage de papier 29
Remédier au bourrage
FR
papier dans la cassette à papier/l’introduction de papier
1. Retirer la cassette à papier de l’appareil.
A
4
EX
B
5
B
5
A
5
B 6
2. Retirez le papier avec précaution.
3. Poussez la cassette à papier jusqu’à la butée dans l’appareil.
A
4
EX
B
5
B
5
A
5
B 6
Remédier au bourrage papier dans l’unité d’impression
1. Ouvrez l’appareil en rabattant le couvercle de l’appareil vers l’avant.
2. Retirez la cartouche toner en touchant la poignée au milieu et en tirant vers l’avant sur l’appareil.
DANGER !
Emergence de poussière sur le toner!
Retirez avec précaution la cartouche de toner de l’appareil afin de ne pas ré­pandre de la poudre de toner. Faites at­tention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
N’ ouv rez jam ais la car tou che de t one r. Si de la poudre de toner sort de la car­touche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez en aucun cas la poussière épar­pillée sur le toner avec un aspirateur.
3. Ouvrez la trappe de bourrage papier
Appareil hors ligne
Appareil hors ligne
Si le voyant de statut (´) ne s’allume pas
après la suppression de l’erreur, appuyez briè-
vement sur ON LINE pour que l’appareil
soit en ligne.
30 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
4. Retirez le papier avec précaution.
5. Fermez la trappe de bourrage papier.
Appareil hors ligne
Appareil hors ligne
Si le voyant de statut (´) ne s’allume pas
après la suppression de l’erreur, appuyez briè-
vement sur ON LINE pour que l’appareil
soit en ligne.
Remédier au bourrage papier dans l’unité recto-verso/unité de fixation
1. Ouvrez la trappe de bourrage papier sur la partie arrière de l’appareil.
FR
6. Insérez la cartouche dans votre appareil. La car­touche doit s’encocher totalement.
7. Veuillez fermer l’appareil.
ATTENTION !
La cartouche toner n’est pas correctement installée !
Si vous ne pouvez pas fermer la couver­ture de l’appareil, la cartouche toner n’est pas installée correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la cor­rectement.
DANGER – CHALEUR !
Pièces de l’équipement chaudes !
L’unité de fixation et votre environne­ment à l’intérieur de l’appareil seront chauds lors du fonctionnement. Ne tou­chez pas ces pièces si vous avez ouvert l’appareil. Faites bien attention si, par exemple, vous retirez un bourrage de pa­pier.
2. Détendez l’introduction de papier sur l’unité de fixation en appuyant vers le bas sur le levier de détente sur les deux côtés.
Service · Eliminer le bourrage de papier 31
3. Retirez le papier avec précaution.
FR
4. Fermez la trappe de bourrage papier. Rabattre le levier de fixation en refermant la trappe de bour­rage papier automatiquement dans la position de sortie.
Appareil hors ligne
Appareil hors ligne
Si le voyant de statut (´) ne s’allume pas
après la suppression de l’erreur, appuyez briè-
vement sur ON LINE pour que l’appareil
soit en ligne.
Nettoyez la tête d’impression LED
· Nettoyez la tête d’impression LED
Introduction
Si des bandes blanches apparaissent sur les pages imprimées ou si l’image imprimée est floue, vous de­vez nettoyer la tête d’impression LED.
1. Ouvrez l’appareil en rabattant le couvercle de l’appareil vers l’avant.
ATTENTION !
Ne pas ouvrir pendant la tâche d’impression !
N’ouvrez dans aucun cas la couverture, pendant que l’appareil effectue une tâche d’impression.
2. Retirez la cartouche toner en touchant la poignée au milieu et en tirant vers l’avant sur l’appareil.
DANGER !
Emergence de poussière sur le toner!
Retirez avec précaution la cartouche de toner de l’appareil afin de ne pas ré­pandre de la poudre de toner. Faites at­tention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
N’ ouv rez jam ais la car tou che de t one r. Si de la poudre de toner sort de la car­touche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez en aucun cas la poussière épar­pillée sur le toner avec un aspirateur.
3. Essuyez la vitre de la tête d’impression du LED au-dessus de la cartouche toner avec un chiffon doux, sec et sans peluches.
4. Insérez la cartouche dans votre appareil. La car­touche doit s’encocher totalement.
32 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
5. Veuillez fermer l’appareil.
3. Veuillez fermer l’appareil.
FR
ATTENTION !
La cartouche toner n’est pas correctement installée !
Si vous ne pouvez pas fermer la couver­ture de l’appareil, la cartouche toner n’est pas installée correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la cor­rectement.
Appareil hors ligne
Appareil hors ligne
Si le voyant de statut (´) ne s’allume pas
après la suppression de l’erreur, appuyez briè-
vement sur ON LINE pour que l’appareil
soit en ligne.
Restaurer les paramètres par défaut
· Restaurer les paramètres par d éfaut
1. Ouvrez l’appareil en rabattant le couvercle de l’appareil vers l’avant.
ATTENTION !
Ne pas ouvrir pendant la tâche d’impression !
N’ouvrez dans aucun cas la couverture, pendant que l’appareil effectue une tâche d’impression.
ATTENTION !
La cartouche toner n’est pas correctement installée !
Si vous ne pouvez pas fermer la couver­ture de l’appareil, la cartouche toner n’est pas installée correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la cor­rectement.
Aide rapide
· Aide rapide
Si un problème n’est pas résolu à l’aide des descrip­tions contenues dans le guide d’utilisation (voir aussi l’aide ci-après), respectez les étapes suivantes :
1. Débranchez l’appareil.
2. Attendez au moins dix secondes, et insérez de nouveau la fiche secteur dans la prise de courant.
3. Référez-vous aux instructions à l’écran et sur le rapport d’erreurs. Si le problème persiste, veuillez contacter notre service technique ou votre revendeur.
2. Appuyez sur ON LINE longtemps (au moins
cinq secondes). Tous les paramètres modifiés sont supprimés. L’appareil est remis aux para­mètres usine.
Service · Restaurer les paramètres par défaut 33
Problèmes/solutions
· Problèmes/solutions
FR
Problèmes avec l’imprimante Cause(s) possible(s)
Pas d’impression L’impression est interrompue
L’appareil produit des traits blanches lors de l’im­pression.
L’appareil produit des traits noirs lors de l’impres­sion.
L’appareil fait du bruit à l’impression. La cartouche de toner est presque épuisée et doit être
L’impression est trop claire La cartouche de toner est presque épuisée et doit être
L’impression est floue Nettoyez la tête d’impression LED au-dessus de la
Bourrage papier, papier ou cartouche toner en rup­ture.
Vérifiez les voyants de statut et les messages d'erreur dans le moniteur de statut (voir aussi chapitre
teur de statut
Après l’impression de plusieurs pages, il se peut qu’une courte pause survienne. L’appareil poursuit automatiquement l’impression.
Nettoyez le tambour de la cartouche de toner à l’aide d’un chiffon doux.
Nettoyez la tête d’impression LED au-dessus de la cartouche toner (voir aussi chapitre
d’impression LED
La cartouche de toner est endommagée et doit être remplacée. N’utilisez que des consommables d’ori­gine.
remplacée. N’utilisez que des consommables d’ori­gine.
remplacée. N’utilisez que des consommables d’ori­gine.
cartouche toner (voir aussi chapitre
d’impression LED
, page 20).
, page 32).
, page 32).
Moni-
Nettoyez la tête
Nettoyez la tête
Problèmes avec l’ordinateur Cause(s) possible(s)
Aucune connexion à l’appareil Vérifiez l’installation de l’appareil. Vérifiez si le câble
34 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
USB et/ou le câble LAN est bien branché et que les pi­lotes de l’imprimante sont installés sur l’ordinateur.
Vérifiez si l’appareil est installé dans le menu de l'im­primante de l'ordinateur.
Vérifiez sur le moniteur de statut s’il n’y a pas de messages d’erreur.
Il est possible qu’un pare-feu ou un anti-virus installé sur la machine bloque la communication avec l’appa­reil.
9 Annexes
Annexes
FR
Caractéristiques techniques
· Caractéristiques technique s
Dimensions
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) 390¦×¦203¦×¦408¦mm
Poids
Poids <¦6,5¦kg
Prises secteur
Prises secteur 220¦–¦240¦V¦~ /
Consommation
Consommation
Mode de veille
Mode de veille <¦5¦W
Phase de chauffe
Phase de chauffe <¦X¦W
imprimer
imprimer <¦X¦W
Température ambiante recommane:
Température ambiante recommandée :
Humidi de lair relative
Humidité de l’air relative 20¦–¦80¦%
(sans condensation)
Normes
Sécurité EN 60950-1
Sécurité EN¦60950-1
Emission de perturbations EN 55022 classe B
Emission EN¦55022 classe B
Emission de perturbations EN 61000-3-2
Emission de perturbations EN 61000-3-3
Immunité aux perturbatio ns EN 55024
Immunité EN¦55024
Niveau de bruit (impression sonore) ba sur ISO 9296
Niveau de bruit (impression sonore) basé sur ISO 9296
Veille
Veille <¦30¦dB(A)
Fonctionnement
Fonctionnement <¦54¦dB(A)
Imprimante
Type Classe 1 LED- imprimante laser
Type LED-Tête d’impression
Emulation (Type 2)
Emulation GDI · PCL
Temps de préchauffe
Temps de préchauffe 10¦sek.
Largeur
Largeur 211¦mm
Définition basse/haute
Définition 600¦x¦600¦dpi
Définition haute
Vitesse
Vitesse jusqu’à 24 pages/mi-
50¦–¦60¦Hz
18¦–¦28¦ºC
EN¦61000-3-2 EN¦61000-3-3
(LP¦5525dn)
600¦x¦1200¦dpi
nute
Papier (Cassette à papier)
Capacité
Capacité 250 feuilles
Taille
Taille A4 · A5 · B5 (JIS)
Taille (impression recto-verso)
Lettre · Légal (13/14¦") Exec · Défini par l’utili-
sateur
A4 · Lettre · Légal
Epaisseur
Epaisseur 0,07¦–¦0,11¦mm
Poids
Poids 60¦–¦105¦g/m²
Poids (impression duplex)
(Impression duplex)
60¦–¦105¦g/m²
(Impression duplex)
Papier (Introduction de papier manuelle)
Capacité
Capacité 1 feuilles
Largeur
Largeur 89¦–¦148¦mm
Longueur
Longueur 216¦–¦356¦mm
Epaisseur
Epaisseur 0,07¦–¦0,15¦mm
Poids
Poids 60¦–¦165¦g/m²
Connexion ordinateur / réseau
USB
Raccordement USB 2.0 (Haut débit)
LAN (Type 4)
Systèmes d’exploitation
Systèmes d’exploitation Windows 2000 · XP (Professional/Home) · Vista MAC OS · Linux
Sous réserve de modifi cations
Sous réserve de modifications des données tech­niques sans préavis.
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
LAN 10/100Mbit
(LP¦5525dn)
Annexes · Caractéristiques techniques 35
Garantie
· Garantie
FR
(Garanties et dispositions exclusivement pour France)s
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adres­ser à votre distributeur ou au bureau d’assistance de Sagemcom. Il faut présenter une preuve d’achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d’utilisation normales. Sagemcom décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescrip­tions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez deman­der conseil à votre distributeur ou au bureau d’assis­tance de Sagemcom.
A) Conditions générales de garantie
Sagemcom comprend une période de garantie de 12 – douze – Mois (3 – tre – Mois pour accessoires) à compter de la date d’achat sans calcul et selon son appréciation des travaux de réparation et des coûts pour les pièces de remplacement, si des défauts sont attribuables à un traitement erroné apparaissent sur l’appareil.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagemcom pour l’appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au do­micile du client, aucune réparation n’est faite au do­micile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l’appareil défectueux à l’adresse obtenue du distributeur ou du bureau d’assistance de Sagem­com.
Lorsqu’un produit est expédié pour réparation, une preuve d’achat doit être joint à l’expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d’achat n’est jointe à l’expédition, l’atelier de réparation Sagemcom prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le sta­tut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagemcom n’accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n’a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s’avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d’une infraction à l’encontre d’une prescription de protection du consommateur stipulée par la législa­tion nationale, la validité et la légalité des autres dis­positions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s’applique sans restriction, indé­pendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagemcom décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
*) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d’installation et
d’utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans
limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, van­dalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l’appareil sans l’autorisation écrite
de sa Sagemcom
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l’humidité de l’air
- réparation ou maintenance de l’appareil par des
personnes non autorisées par Sagemcom *) Usure de l’appareil et des composants à la suite
d’une utilisation quotidienne normale *) dommages qui peuvent être attribués à un embal-
lage inadéquat ou défectueux de l’appareil renvoyé à Sagemcom
*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l’autorisation préalable de Sagemcom
*) modification ou ajout apporté à l’appareil ou au lo­giciel sans l’approbation écrite préalable de Sagem­com
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être at­tribués à l’appareil ni au logiciel installé dans l’ordi­nateur pour faire fonctionner l’appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environ­nement, notamment :
- problèmes en relation avec l’accès et/ou le raccor-
dement à Internet tels que, par exemple, les interrup­tions d’accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l’abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couver-
ture géographique insuffisante de la région de la part de l’émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de
travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmis­sion (comme par exemple, mais sans limitation, in­terférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radio-
communications après la vente du produit *) défauts de fonctionnement du fait de l’entretien
normal de l’appareil (comme décrit dans le manuel de l’utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonc­tionnement qui peuvent être attribuées à l’omission d’une révision générale. Les coûts des travaux d’en­tretien sont en tous les cas à la charge du client.
•) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attri-
buées à l’utilisation de produits, de consommables ou d’accessoires non compatibles.
36 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l’issue de la pé­riode de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagemcom au­torisé.
Les coûts de réparation et d’expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu’aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le client et uniquement en France.
Garantie
· Garantie
(Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg)s
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adres­ser à votre distributeur ou au bureau d’assistance de Sagemcom. Il faut présenter une preuve d’achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d’utilisation normales. Sagemcom décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescrip­tions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez deman­der conseil à votre distributeur ou au bureau d’assis­tance de Sagemcom.
A) Conditions générales de garantie
Sagemcom comprend une période de garantie de 24 – vingt-quatre – Mois (3 – trois – Mois pour acces­soires) à compter de la date d’achat sans calcul et se­lon son appréciation des travaux de réparation et des coûts pour les pièces de remplacement, si des dé­fauts sont attribuables à un traitement erroné appa­raissent sur l’appareil.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagemcom pour l’appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au do­micile du client, aucune réparation n’est faite au do­micile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l’appareil défectueux à l’adresse obtenue du distributeur ou du bureau d’assistance de Sagem­com.
Lorsqu’un produit est expédié pour réparation, une preuve d’achat doit être joint à l’expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d’achat n’est jointe à l’expédition, l’atelier de réparation Sagemcom prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le sta­tut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagemcom n’accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n’a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s’avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d’une infraction à l’encontre d’une prescription de protection du consommateur stipulée par la législa­tion nationale, la validité et la légalité des autres dis­positions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s’applique sans restriction, indé­pendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagemcom décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
*) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d’installation et
d’utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans
limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, van­dalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l’appareil sans l’autorisation écrite
de sa Sagemcom
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l’humidité de l’air
- réparation ou maintenance de l’appareil par des
personnes non autorisées par Sagemcom *) Usure de l’appareil et des composants à la suite
d’une utilisation quotidienne normale *) dommages qui peuvent être attribués à un embal-
lage inadéquat ou défectueux de l’appareil renvoyé à Sagemcom
*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l’autorisation préalable de Sagemcom
*) modification ou ajout apporté à l’appareil ou au lo­giciel sans l’approbation écrite préalable de Sagem­com
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être at­tribués à l’appareil ni au logiciel installé dans l’ordi­nateur pour faire fonctionner l’appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environ­nement, notamment :
- problèmes en relation avec l’accès et/ou le raccor-
dement à Internet tels que, par exemple, les interrup­tions d’accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l’abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couver-
ture géographique insuffisante de la région de la part de l’émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de
travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmis­sion (comme par exemple, mais sans limitation, in­terférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radio-
communications après la vente du produit
FR
Annexes · Garantie 37
*) défauts de fonctionnement du fait de l’entretien normal de l’appareil (comme décrit dans le manuel
FR
de l’utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonc­tionnement qui peuvent être attribuées à l’omission d’une révision générale. Les coûts des travaux d’en­tretien sont en tous les cas à la charge du client.
•) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attri­buées à l’utilisation de produits, de consommables ou d’accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l’issue de la pé­riode de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagemcom au­torisé.
Les coûts de réparation et d’expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu’aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le client et uniquement en Belgique & Luxembourg.
Garantie
(Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse)s
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adres­ser à votre distributeur ou au bureau d’assistance de Sagemcom. Il faut présenter une preuve d’achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d’utilisation normales. Sagemcom décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescrip­tions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez deman­der conseil à votre distributeur ou au bureau d’assis­tance de Sagemcom.
A) Conditions générales de garantie
Sagemcom comprend une période de garantie de 12 – douze – Mois (3 – tre – Mois pour accessoires) à compter de la date d’achat sans calcul et selon son appréciation des travaux de réparation et des coûts pour les pièces de remplacement, si des défauts sont attribuables à un traitement erroné apparaissent sur l’appareil.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagemcom pour l’appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au do­micile du client, aucune réparation n’est faite au do­micile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l’appareil défectueux à l’adresse obtenue du distributeur ou du bureau d’assistance de Sagem­com.
Lorsqu’un produit est expédié pour réparation, une preuve d’achat doit être joint à l’expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d’achat n’est jointe à l’expédition,
l’atelier de réparation Sagemcom prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le sta­tut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagemcom n’accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n’a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s’avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d’une infraction à l’encontre d’une prescription de protection du consommateur stipulée par la législa­tion nationale, la validité et la légalité des autres dis­positions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s’applique sans restriction, indé­pendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagemcom décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
*) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d’installation et
d’utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans
limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, van­dalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l’appareil sans l’autorisation écrite
de sa Sagemcom
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l’humidité de l’air
- réparation ou maintenance de l’appareil par des
personnes non autorisées par Sagemcom *) Usure de l’appareil et des composants à la suite
d’une utilisation quotidienne normale *) dommages qui peuvent être attribués à un embal-
lage inadéquat ou défectueux de l’appareil renvoyé à Sagemcom
*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l’autorisation préalable de Sagemcom
*) modification ou ajout apporté à l’appareil ou au lo­giciel sans l’approbation écrite préalable de Sagem­com
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être at­tribués à l’appareil ni au logiciel installé dans l’ordi­nateur pour faire fonctionner l’appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environ­nement, notamment :
- problèmes en relation avec l’accès et/ou le raccor-
dement à Internet tels que, par exemple, les interrup­tions d’accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l’abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couver-
ture géographique insuffisante de la région de la part de l’émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
38 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmis­sion (comme par exemple, mais sans limitation, in­terférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radio­communications après la vente du produit
*) défauts de fonctionnement du fait de l’entretien normal de l’appareil (comme décrit dans le manuel de l’utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonc­tionnement qui peuvent être attribuées à l’omission d’une révision générale. Les coûts des travaux d’en­tretien sont en tous les cas à la charge du client.
•) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attri­buées à l’utilisation de produits, de consommables ou d’accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l’issue de la pé­riode de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagemcom au­torisé.
Les coûts de réparation et d’expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu’aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le client et uniquement en Suisse.
La certification CE atteste de la conformité aux direc­tives de l’UE qui sont applicables pour cet appareil.
Declaration de Conformité
· Declaration de Conformité
Par la présente Sagemcom Austria GmbH déclare que l’appareil LP¦5524d, LP¦5525dn est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
WWW
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complète sur notre site web www.sagem-ca.at/doc.
Energy Star 2007
Energy Star
En tant que participant au programme ENERGY­STAR, Sagemcom Austria GmbH est en mesure de ga­rantir que cet appareil est conforme aux exigences d’ENERGY STAR.
Recyclage
L’emballage : Pour faciliter le recyclage des embal­lages, veuillez respectez les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries : Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
WEEE
FR
Le produit : La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu’il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.
Dans le cadre du recyclage, de l’élimination des équi­pements de ce type (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) et de la protection de l’envi­ronnement et la santé, les directives européennes re­quièrent le tri sélectif des appareils en fin de vie selon l’une des possibilités suivantes :
• Votre revendeur reprend volontiers votre ancien ap-
pareil si vous lui en achetez un nouveau.
• Les appareils en fin de vie peuvent également être
éliminer dans des points de collecte prévus à cet ef­fet.
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
Annexes · Declaration de Conformité 39
Les emballages utilisés en papier et carton peuvent être dépollués comme du papier usagé. Les feuilles
FR
en plastique et le polystyrène peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, selon les spécifi­cations de votre pays.
Marques déposées : Les références citées dans le présent manuel sont des marques déposées des en-
treprises respectives. L’absence des symboles É et
Ë ne signifie pas que les termes utilisés sont des
marques libres. Les autres noms de produit utilisés dans le présent document servent uniquement à des fins de désignation et peuvent être des marques des propriétaires respectifs. Sagemcom rejette tous droits sur ces marques.
Reproduction interdite
La reproduction de certains documents (par ex. par numérisation, impression, copie) est interdite dans certains pays. La liste des documents indiquée ci­dessous n’est pas exhaustive et ne constitue qu’un aperçu. En cas de doute, adressez-vous à un conseiller juridique.
· Passeports (papiers d’identité)
· Visas d’entrée et de sortie (papiers d’immigration)
· Papiers militaires
· Billets de banque, chèques de voyage, mandats de paiement
· Timbres postaux, vignettes fiscales (oblitérés ou non)
· Titres d’emprunt, certificats de dépôt, obligations
· Documents protégés par des droits d’auteur Veillez aux dispositions légales de votre pays en rap-
port avec la validité juridique d’envois de télécopies, surtout en rapport avec la validité de signatures, de délais de notification conformes ou aussi de préju­dices suite à la perte de qualité lors de la transmis­sion, etc.
Faites en sorte de respecter le caractère confidentiel des communications téléphoniques et la protection des données dans le cadre de la législation de votre pays.
Ce produit est destiné à l’usage dans un réseau de té­lécommunication public analogique (PSTN) et dans le pays stipulé sur la plaque signalétique de l’embal­lage. Toute utilisation dans un autre pays peut occa­sionner des dysfonctionnements.
Pour plus d’informations, contactez le Service Après­Vente de votre pays. Si vous deviez rencontrer des problèmes de fonctionnement de votre appareil, adressez-vous tout d’abord à votre revendeur.
Ni Sagemcom ni les sociétés affiliées ne sont respon­sables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépenses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite d’un accident, d’un usage er­roné ou abusif de ce produit ou à des modifications et réparations du produit non autorisées ou au non respect des instructions de service et de maintenance de Sagemcom.
Sagemcom n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l’utilisation d’options ou de consom­mables qui ne sont pas des produits d’origine de Sa­gemcom ou de produits agréés par Sagemcom.
Sagemcom n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts à la suite d’inter­férences électromagnétiques dues à l’emploi de câbles de connexion qui ne sont pas des produits de Sagemcom.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication n’est autorisée à être reproduite, enregis­trée dans un système d’archive ou sous quelque forme que ce soit ou bien transmise par n’importe quel moyen – électronique, mécanique, par photoco­pie, enregistrement ou autre - sans l’autorisation écrite préalable de Sagemcom. Les informations contenues dans le présent document sont destinées exclusivement à l’utilisation du produit décrit. Sa­gemcom n’endosse aucune responsabilité si ces in­formations sont appliquées à d’autres appareils.
Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un caractère contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifications.
Copyright © 2011 Sagemcom Austria GmbH
40 Sagemcom · LP 5524d · LP 5525dn
FR
Annexes · Declaration de Conformité 41
Rückseite
Informations clients
Introduction 1
Il est de notre devoir de développer nos produits se­lon les normes de qualité les plus élevées, et de les rendre les plus conviviaux possibles.
Introduction 2
Vous trouverez dans votre guide d’utilisation toutes les informations nécessaires à l’utilisation de votre appareil. Si vous souhaitez un soutien supplémen­taire à votre guide d’utilisation, notre Call Center est à votre disposition. Nos collaborateurs sont des per­sonnes qualifiées, qui se feront un plaisir de répondre à vos questions.
Introduction 3
Nous serons en mesure d’accélérer notre assistance si vous nous appelez d’un téléphone externe à votre appareil. Préparez une copie des paramètres de votre appareil ainsi que son numéro de série. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique.
France
Téléphone : 0170 - 48 04 83 Fax: 01 - 40 70 84 59
Belgique
Téléphone : 070 - 35 00 16 (0,17¦€/minute) Fax: 070 - 23 34 35
Suisse
Téléphone : 08 48 - 84 81 02 Fax: 08 48 - 84 81 04
Spaltenumbruch
%%%Spaltenumbruch$$$
Introduction 1
Vous pouvez commander des accessoires originaux sur notre site internet – dans quelques pays (voir ci dessous) – ou par téléphone à notre numéro vert.
Introduction 2
N’utilisez que des consommables d’origine. La ga­rantie ne couvre pas les dommages survenant sur l’appareil, qui sont la conséquence de l’utilisation d’autres consommables.
France
Téléphone : 0800 - 94 30 10
Belgique
Téléphone : 0800 - 485 88
Suisse
En Suisse, veuillez contacter votre revendeur.
E-mail
E-mail: support.service@sagemcom.com
Internet
Internet : www.sagemcom.com
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit !
Sagemcom Documents SAS
Documents Business Unit
Headquarters : 250, route de l’Empereur
92500 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE
Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01
Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.978 € · 509 448 841 RCS Nanterre
www.sagemcom.com
F · B · CH | 253371713-A
Loading...