tack för du bestämde dig för en fax från PHILIPS. Vi
hoppas att du kommer att få mycket glädje av den nya
laserfaxen. Med den kan du faxa och ringa, sända och ta
emot Text2Fax-meddelanden samt kopiera. Laserfaxen
skriver ut på vanligt kopierings- och skrivpapper. Med
hjälp av en tidsstämpel i Laserfax 855 kan du fastställa
när en faxsändning ankom. Den fungerar även efter ett
strömavbrott.
Laserfaxen skriver ut med den modernaste laserteknologin. Startpatronen som följer med laserfaxen vid köpet
räcker till upp till 1 000 sidor. Med hjälp av de övriga
tonerpatronerna kan skriva ut upp till 3 000 sidor.
Du kan ansluta Laserfax 855 till en dator (PC med
Microsoft Windows®) och använda den som laserskrivare.
Dessutom kan du skanna in dokument och bearbeta dem
på datorn.
Läs igenom bruksanvisningen noga och följ säkerhetsanvisningarna. Testa alla de möjligheter som laserfaxen
erbjuder. Du kan inte skada laserfaxen, så länge som du
använder de funktioner som vi beskriver i den här bruksanvisningen.
Beakta följande anvisningar om hur laserfaxen ska placeras och användas för att undvika eventuella faror, skador
och felfunktioner.
Faxen ska stå säkert och stadigt på ett vågrätt och
jämnt underlag (inte på mattor eller liknande).
¿
Skulle faxen falla ner kan den såväl skadas som skada
människor – särskilt småbarn. Avståndet till andra apparater och föremål måste vara minst 15 cm. Dra alla
kablar på ett sådant sätt att ingen kan snubbla över dem
och därmed skada sig själv alternativ skada kablarna
eller faxen.
Håll ett utrymme
minst 30 cm
framför faxen
fritt från föremål, eftersom
förlagor och
utskrifter
matas ut på
framsidan.
Undvik direkt solsken och omedelbar närhet till värmeelement, klimatanläggningar samt radio- och TV-apparater. Om du använder en trådlös telefon, måste du
hålla ett avstånd på minst 15 cm mellan laserfaxen och
den trådlösa telefonens basstation. I annat fall uppstår
det eventuellt akustiska störningar i den trådlösa telefonluren.
Låt inte barn leka utan uppsikt med laserfaxen. Förpackningarna av plast får inte hamna i barns händer.
Det rum som
laserfaxen ska stå
¿
i måste ha god ventilation – särskilt om
faxen används ofta.
Placera laserfaxen på
ett sådant sätt att dess
frånluftsfl öde inte
riktas mot en arbetsplats.
Laserfaxen får
inte täckas över.
¿
Placera inte faxen i
ett stängt skåp eller i
en låda. Ställ den inte
på ett mjukt underlag, som till exempel en matta eller
kudde, och täck inte heller över ventilationsöppningarna. Faxen kan i så fall bli överhettad och fatta eld.
Om faxen blir för varm eller om det ryker från den, ska
du genast dra ut stickkontakten ur eluttaget. Låt då en
teknisk serviceverkstad undersöka faxen.
på
Anslut varken telefonproppen eller stickkontakten
i ett fuktigt utrymme. Rör aldrig stickkontakten,
¿
nätuttaget eller telefonjacket med våta händer.
Det får inte komma in någon vätska eller någon smuts i
faxen! Människor skulle då utsättas för faran från elektriska
stötar. Det kan dessutom uppstå allvarliga skador på faxen.
Om det ändå kommer in vätska eller smuts i faxen, så ska du
omedelbart dra ut
stickkontakten och
sedan låta en teknisk
serviceverkstad undersöka den. Utsätt
aldrig laserfaxen för
fi nns annars risk för att användaren träff as av blixten och att
faxen skadas. Dra ut både stickkontaken och telefonjacket
innan du rengör utsidan av faxen. Använd varken fl ytande
eller gasformiga rengöringsmedel (sprejer, skurmedel eller
liknande) eller rengöringsmedel med alkohol.
Om höljet eller
nätkabeln har
¿
skadats, så ska du dra
ut stickkontakten.
Vidrör aldrig en telefon- eller nätkabel
som saknar isolering
eller vars isolering
har skadats, utan
att först ha dragit ut
stickkontakten och
telefonjacket. Endast auktoriserad personal på en serviceverkstad får öppna höljet runt laserfaxen.
Varken telefonen eller faxen fungerar när det är
strömavbrott.
¿
Öppna aldrig tonerpatronen. Skulle det tränga ut
tonerdamm ur patronen, så måste du undvika att få
¿
det på huden eller i ögonen. Förvara nya och begagnade
patroner så att de inte barn kommer åt dem. Dra inte ut
ett papper som har fastnat i faxen med våld; kasta det
sedan försiktigt i papperskorgen: Tonern på papperet har
eventuellt inte fi xerats klart och det skulle därmed kunna
frisättas tonerdamm. Andas inte in löst tonerdamm. Ta
bort dammet från kläder och föremål med kallt vatten;
varmt vatten fi xerar tonern.
regn. Dra ut både
stickkontakten och
telefonproppen vid
åskväder. Om detta
inte skulle vara möjligt, ska du åtminstone inte använda
faxen eller telefonen
under tiden. Det
Säkerhetsanvisningar
Kapitel Säkerhetsanvisningar
Om LCD-teckenfönstret går sönder, så kan en svagt
frätande vätska läcka ut. Undvik att få vätskan på huden
eller i ögonen.
Faxen har testats enligt normerna EN 60950-1 respektive IEC 60950-1 och får endast användas i te-
¿
lefon- och elnät som uppfyller dessa standarder. Faxen är
speciellt byggd för användning i det aktuella inköpslandet. Den uppfyller Post- och Telestyrelsens bestämmelser.
Gör inga andra inställningar och utför inga andra procedurer än de som beskrivs i den här bruksanvisningen.
Lasersäkerhet
Ã
Den här faxen arbetar med laserstrålar. Bara en kvalifi cerad servicetekniker får öppna faxen och utföra servicearbeten på den, annars fi nns det risk för ögonskador från
synliga och osynliga laserstrålar.
Klass 1 laserprodukt
5
Säkerhetsanvisningar
6Kapitel Översikt
Översikt
Beskrivning av laserfaxen
Dokumentstöd
Dokumentstyrning
Dokumentmatare
Lock
Kontrollpanel med
LCD-teckenfönster
Dokumentutmatning
Telefonlur med
spiralkabell
Uttag på baksidan
Utskrifts- och faxutmatning
(utdragbar)
Papperskassett
Öppning för
Plug‘n‘Print-kort
Tonerpatron
Telefonlur
Externa apparater
Telefonsladd
Nätkabel
USB-port till dator
(Laserfax 855)
Kapitel Översikt
Kontrollpanel med LCD-teckenfönster
Symboler i LCD-teckenfönstret
7
}
boksfunktioner
Röd lampa v – Om lampan
blinkar ska du läsa anvisningarna i teckenfönstret
R/PAUSE –
Blå knapp och R/PAUSE – Infoga
uppringningspaus
– Välj med pålagd telefonlur
¼
Blå knapp och
post till gruppsändning av ett faxmeddelande.
Tryck på den blå knappen och den aktuella bokstavsknappen samtidigt för att
ange de specialtecken som fi nns ovanför
–
º
Aktivera specialfunktioner
¼
Lista över de 10
– Lägg till en ny
8Kapitel 1. Installation
Förpackningens innehåll
Laserfax
Papperskassett
Dokumentstöd
Hållare för
dokumentutmatning
1. Installation
Uppackning och anslutning
Fastsättning av dokumentstöd
Sätt i dokumentstödet i lockets båda öppningar. Stödet
måste haka fast ordentligt.
Telefonlur och
spiralkabel
Startpatron
Nätkabel
Telefonsladd
(specifik för landet ifråga)
Bruksanvisning
Utdragning av hållare för
utskrifts- och faxutmatning
Dra ut hållare för utskrifts- och faxutmatning ur papperskassettens lock.
Fastsättning av hållare för
dokumentutmatning
Sätt i hållare för dokumentutmatning i de båda öppningarna under kontrollpanelen.
Installationshjälp
Installations-CD
(Laserfax 855)
1. Installation
Kapitel 1. Installation
9
Anslutning av telefonlur
Sätt i den ena änden av spiralkabeln i uttaget på telefonluren. Sätt i den andra änden av spiralkabeln i det uttag
som märkts med )-symbolen på baksidan av faxen.
Anslutning av telefonsladd
Anslut telefonsladden till faxen genom att sätta den i det
uttag som är märkt med LINE på baksidan av faxen. Sätt
i telefonkontakten i ett telefonjack.
Tonerpatron
Ny tonerpatron
Innan du tar emot, kopierar eller skriver ut dokument
måste det fi nnas en tonerpatron i laserfaxen. Därför fi nns
det en startpatron medsänd (kapacitet cirka 1 000 sidor).
Nivåminnet för den här tonerpatronen har ställts in i
fabriken. Startpatronen behöver inte laddas upp med ett
Plug’n’Print-kort. För alla andra tonerpatroner som du
kommer att lägga i faxen måste du ladda upp nivåminnet
med det medsända Plug’n’Print-kortet.
Använd endast PHILIPS originaltoner-
¦
1 Öppna locket genom att ta tag i båda dokument-
patroner för att säkerställa en hög utskriftskvalitet. Andra tonerpatroner kan skada
laserfaxen.
styrningarna och fälla locket bakåt.
Anslutning av nätkabel
Sätt i nätkabeln i uttaget på baksidan av faxen. Sätt i
stickkontakten i ett vägguttag.
När laserfaxen har anslutits till elförsörjningen, så startar
snabbinstallationen. Du uppmanas att välja ditt land och
att ange nummer och namn samt datum och tid (se kapitlet
Inställningar). Vill du utföra snabbinstallationen igen behöver du bara trycka på ¨, och med ¾ välja hjälp-
sida
2:installation. Bekräfta med OK.
2 Ta bort den gamla tonerpatronen genom att ta tag i
urtaget i mitten och dra den uppåt.
Ta försiktigt ut tonerpatronen ur faxen, så att
Æ
Förvara påbörjade respektive använda tonerpatro-
det inte komer ut något tonerdamm. Tänk
på var du lägger tonerpatronen; eventuellt tonerdamm kan smutsa ner underlaget.
ner i originalförpackningen eller i en plastpåse, så
att inget tonerdamm kan komma ut. Lämna tillbaka gamla patroner till fackhandeln eller på en återvinningsstation. Elda aldrig upp en tonerpatron.
Barn får aldrig kunna komma åt tonerpatroner.
1. Installation
10Kapitel 1. Installation
Öppna aldrig tonerpatronen. Skulle det tränga ut
tonerdamm ur patronen, så måste du undvika att
få det på huden eller i ögonen. Andas inte in löst
tonerdamm. Ta bort dammet från kläder och föremål med kallt vatten; varmt vatten fi xerar tonern.
3 Ta ut den nya tonerpatronen ur förpackningen.
4 Ta bort den svarta skyddsfolien och annat förpack-
ningsmaterial, men ännu inte skyddsremsan i
patronen.
7 Lägg i tonerpatronen i laserfaxen. Patronen måste
haka i helt och hållet.
8 Stäng locket. Se till att locket hakar i på båda si-
dorna.
5 Sväng tonerpatronen fl era gånger fram och tillbaka
för att fördela tonern jämnt och därmed förbättra
utskriftskvaliteten.
6 Dra först därefter ut skyddsremsan på patronens
vänstra sida helt och hållet.
Skaka inte tonerpatronen mer efter att du har
Æ
dragit ut skyddsremsan. Det skulle i så fall
kunna tränga ut tonerdamm ur den.
9 I teckenfönstret visas nypatron?. Bekräfta med
OK.
sätt
in
kort
10 Vänta tills att det står
ret. Skjut in den nya tonerpatronens plug’n’printkort med kontakterna åt vänster i öppningen till
vänster bredvid papperskassetten (det är bara startpatronen som inte behöver något Plug’n’Print-kort).
Skulle felmeddelandet kanejläsa
¦
11 Uppladdningen av patronen kan ta en liten stund.
kort
, visas i teckenfönstret, så har du
eventuellt satt i Plug’n’Print-kortet fel. Kontakterna måste peka åt vänster när du skjuter in
kortet i faxen.
När processen är avslutad visas följande text i teckenfönstret:
i teckenfönst-
handling utförd / ta ut kort
1. Installation
Kapitel 1. Installation
11
12 Dra ut plug’n’print-kortet ur faxen.
Du kan när som helst avbryta uppladdningsprocessen
genom att trycka på STOP. Nivåminnet måste laddas
upp varje gång som en ny tonerpatron sätts i. Om du av
misstag tryckte på STOP, kan du starta uppladdningsprocessen igen på följande sätt:
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj ny Svart med ¾ , och bekräfta med OK.
Välj Ja med
faxen dig att sätta i plug’n’print-kortet.
. Efter en liten stund uppmanar
¾
62
och OK.
Papper
Du måste lägga i papper innan laserfaxen kan kopiera
och ta emot fax. Använd någon av pappersstorlekarna
A4, 210 × 297 mm. Den här faxen fungerar med vanliga
kopierings- eller skrivmaskinspapper (60 till 90 g/m2).
Iläggning av Papper
1 Dra ut papperskassetten.
2 Lufta igenom pappersbunten och skapa en jämn
kant genom att slå dem lite lätt mot en plan yta. På
så vis förhindrar du att fl era ark dras in samtidigt.
Om tonernivån i den patron som sitter i faxen är låg, så
visas det en fråga i teckenfönstret varje gång som du öppnar och stänger locket: svart=Ny?. Tryck på STOP,
om du inte har lagt i någon ny patron. Tryck på OK och
följ beskrivningen ovan, om du har lagt i en ny patron.
Visning av tonernivå
När du lägger i en ny tonerpatron i faxen mås-
Æ
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj patr. kapacit. med ¾ , och bekräfta
3 Med C kommer du tillbaka till den tidigare menyni-
te du ladda upp nivåminnet i faxen med det
medsända Plug’n’Print-kortet. Faxen registrerar då
tonerförbrukningen vid varje utskrift och beräknar
utifrån detta nivån i patronen. Den angivna nivån
är bara sanningsenlig om varje ny tonerpatron laddas upp med det medsända Plug’n’Print-kortet.
och OK.
62
med OK. Nivån i patronen visas som ett procenttal
mellan 100 procent (full) och 0 procent (tom).
vån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
3 Ta bort locket från papperskassetten. Lägg bara i så
mycket papper att den utstickande begränsningsmarkeringen i den övre kanten på papperskassetten
inte överskrids (se även symbolerna på locket till
papperskassetten). Du kan lägga i upp till 250 ark.
4 Vill du skriva på en förlaga (till exempel ett formulär
eller ett brevpapper), så ska du lägga förlagan med
den sida som ska få ny text neråt och sidans huvud
bakåt i papperskassetten.
1. Installation
12Kapitel 1. Installation
Förtryckta ark som skrivits på med laser-
¦
5 Tryck papperet neråt tills att spaken (A) hakar i på
6 Lägg locket på papperskassetten. Skjut in kassetten
skrivare går inte att skriva på en gång till.
Det kan leda till pappersstopp. Följ anviningarna
i kapitlet Råd och tips / Pappersstopp, om det
skulle uppstå ett pappersstopp.
baksidan av papperskassetten.
till anslaget i faxen.
2 Välj
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
Använder du faxen vid en anknytning, så ska du med
funktion 15 ställa in hur långa de interna numren är och
vilket prefi x som måste väljas för att man ska komma ut
på det allmänna telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
2
3 Bekräfta med OK.
4 Ange det prefi x som krävs för att man ska komma ut
pstn eller pabx med
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
15
fix
med ¾. Bekräfta med OK.
Ange längden på de interna numren. 10 är förinställt.
Med \-knappen raderas siff rorna. Utgå från det
längsta numret och lägg till ett tecken. Ange alltså
siff ran 5, om direktvalsnumret består av 4 siff ror.
på det allmänna telefonnätet. Oftast är det siff ran 0
(fråga vid behov din teleleverantör).
.
¾
och OK. Välj pre-
Dra inte ut papperskassetten medan laserfaxen
Æ
håller på att skriva ut. Det kan leda till pap-
persstopp. Följ anviningarna i kapitlet Råd ochtips / Pappersstopp, om det skulle uppstå ett pappersstopp.
Speciella telefonanslutningar
ISDN-anläggningar
Den här laserfaxen är en analog fax (grupp 3). Den är
inte en ISDN-fax (grupp 4) och kan därför inte användas direkt via en ISDN-anslutning. Den behöver därför
antingen en (analog-)adapter eller en anslutning för analoga slutapparater. Hämta mer information i bruksanvisningen till den aktuella ISDN-anläggningen eller fråga
din teleleverantör.
5 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
Tack vare de här inställningarna behöver
¦
du inte längre slå prefi xet när du anger ett
externt nummer. Laserfaxen lägger automatiskt till
prefi xet framför alla nummer som är längre än de
angivna direktvalsnumren.
Andra apparater
Du kan förutom laserfaxen även ansluta andra apparater
till telefonjacket, till exempel (trådlösa) telefoner, telefonsvarare eller modem. Kontakta din återförsäljare om du vill
använda några speciella apparater tillsammans med faxen.
Anslutning till laserfaxen
Du kan ansluta andra apparater direkt till laserfaxen. Du
bör särskilt ansluta en extern telefonsvarare på det här sättet: Sätt i den andra apparatens telefonkabel i laserfaxens
EXT-uttag (RJ-11-uttag).
Telefonväxel / PABX
Stora företag har i regel en egen telefonväxel (PABX).
Före varje utgående telefonsamtal respektive faxöverföring från en telefonväxel måste man då slå ett prefi x för
att få en fri linje ut på det allmänna telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
verks
typ med ¾. Bekräfta med OK.
och OK. Välj nät-
15
1. Installation
Kapitel 1. Installation
Ansluts de övriga apparaterna till EXT-uttaget fungerar
laserfaxens växel optimalt, vilket gör att den då kan kontrollera de externa apparaterna (se kapitel Inställningar /
Inställning av faxmottagningsläge).
Anslutning till telefonledningen
Du kan ansluta andra apparater till samma telefonjack.
Laserfaxen måste sitta först i telefonjacket. Ansluts de
övriga apparaterna till samma telefonjack fungerar laserfaxens växel optimalt, vilket gör att den då kan kontrollera de externa apparaterna (se kapitel Inställningar /
Inställning av faxmottagningsläge).
Easylink
Easylink-funktionen utgör en hjälp vid användning av
externa apparater som anslutits till samma telefonledning. Övriga telefoner måste därför vara inställda på
tonval (DTMF). Titta efter i bruksanvisningen till din
telefon hur man ställer in tonvalsfunktionen på den.
Starta faxmottagning
När du lyfter telefonluren på faxen och hör antingen en
konstant ton eller bara tystnad, så är ett faxmeddelande
på väg. Tryck på START och lägg på luren. Laserfaxen
tar emot faxsändningen.
Om du får ett faxmeddelande när du lyfter på en annan
telefonlur på samma telefonledning, ska du trycka på
för att ta emot det.
*5
Avbrytande av faxens ringsignaler
13
Det går att ansluta andra apparater till andra telefonjack
på samma telefonledning, till och med om de sitter i olika
rum. Men om du väljer att ansluta andra apparater till
telefonjack i andra rum kan laserfaxens växel inte kontrollera dem. Vissa telefonfunktioner fungerar kanske
inte heller då.
Lyfter du på luren på en telefon som är ansluten till ett
annat telefonjack, och faxen ändå fortsätter att ringa, kan
du koppla bort faxen från det inkommande samtalet genom att trycka
på den andra telefonen.
**
1. Installation
14Kapitel 2. Inställningar
2. Inställningar
När du önskar skriver laserfaxen ut listor, i vilka faxens
viktigaste funktioner och förinställningar beskrivs. Tryck
då på knappen ¨ på faxen. Välj med ¾, om du vill
skriva ut hjälpsida1:Functionsmeny eller
hjälpsida 5: setup. Bekräfta med OK. Det går
även att skriva ut funktionsmenyn genom att trycka på
MENU/OK,
listan över inställningarna genom att trycka på MENU/OK,
¦
och OK.
44
Med MENU/OK öppnar du menyfunktionerna. Med C återvänder du till den
föregående menynivån. Med ¾ fl yttar du markören i teckenfönstret. Med C eller \ raderar du
enskilda siff ror och bokstäver. Med STOP avbry-
ter du processen utan att spara och återvänder till
utgångspositionen.
Inställning av land
Ange med funktionen 11 det land där laserfaxen ska användas. Var noga med att verkligen ställa in landet ifråga,
eftersom laserfaxen annars inte har de rätta inställningarna för det lokala telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj rätt land med ¾.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
och OK. Det går också att skriva ut
41
och OK.
11
2 Ange datum och klockslag på följande sätt:
08 05 14 00
kl 14.00.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
för den 8 augusti 2005,
08
Inmatning av nummer
och namn
Det nummer och det namn som anges med hjälp av
funktionen 14 visas längst upp på faxsidorna och som
avsändaridentifi kation på Text2Fax-meddelandena. Det
fi nns 20 tecken tillgängliga.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Ange ditt eget faxnummer med siff erknapparna, till
exempel
den blå knappen och bokstaven Q samtidigt för att
skriva ett plustecken. Med knappen ½ anger du ett
mellanslag. Bekräfta inmatningen med OK.
3 Skriv in ditt namn med hjälp av bokstavsknapparna.
Tryck på + och en önskad knapp samtidigt för att
skriva en versal. Med knappen
lanslag. Specialtecknen sitter till höger ovanför bokstavsknapparna. Tryck på den blå knappen och den
aktuella bokstavsknappen samtidigt för att ange specialtecknen. Det går inte att skriva ett specialtecken
som första tecken i ditt eget namn.
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
00 46 123 45
14
och OK.
… Tryck på
anger du ett mel-
½
Inställning av språk
1 Tryck på MENU/OK,
in språket i teckenfönstret.
2 Välj önskat språk med ¾.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
och OK, för att ställa
12
Inmatning av datum
och klockslag
1 Tryck på MENU/OK,
in datumet och klockslaget i teckenfönstret.
och OK, för att ställa
13
Användarinformation
Ditt eget namn och ditt nummer visas som användarinformation längst upp på varje utgående faxsändning. Det
går emellertid att stänga av den funktionen, om du inte
vill att de uppgifterna ska fi nnas med.
1 Tryck på MENU/OK,
2
Välj sändarubrik med ¾, bekräfta med OK.
3 Välj med ¾, om användarinformationen ska fi n-
nas med på alla utgående faxsändningar.
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
16
och OK.
2. Inställningar
Kapitel 2. Inställningar
15
Ringsignal
Ljudvolym
Med funktionen 18 ställer du in ringsignalens ljudvolym.
Det fi nns tre olika ljudnivåer att välja mellan. Välj AV för
att stänga av ringsignalen helt och hållet. Laserfaxen tar
då emot faxmeddelanden automatiskt, utan att det ringer. Om faxen är inställd på mottagningsläget Manuell, så
kan du varken höra eller ta emot något faxmeddelande
(se kapitlet Inställning av faxmottagningsläge).
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj önskad ljudvolym med ¾. Det fi nns tre olika
ljudnivåer: Lag, Medium, Hoeg samt Av.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
18
och OK.
Upplösning
Med knappen h/f/F kan du ställa in upplösningen
för såväl faxmottagningen som faxöverföringen. I teckenfönstret visas då symbolen för den upplösning som valts:
NORMAL – för dokument utan särskilda kännetecken
/FIN – för dokument skrivna med små bokstäver och
h
för ritningar
/SFIN – för dokument med många detaljer
f
/F OTO – för foton
F
Inmatning av pinkod
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj Svarskod med ¾ och bekräfta med OK.
Ange sedan en pinkod på fyra tecken.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
27
och OK.
Aktivering/inaktivering
1 Tryck på MENU/OK,
2
Väl j Aktivering med
OK
.
3 Ange pinkoden på fyra tecken och bekräfta med
OK. Välj med eller utan med ¾.
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
27
och OK.
och bekräfta med
¾
Utskrift av faxsändningar
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj
3 Bekräfta med OK. De sparade faxsändningarna
skriv ut med
Ange pinkoden på fyra tecken.
skrivs ut och raderas ur minnet. Med C kommer
du tillbaka till den tidigare menynivån; med STOP
kommer du till utgångspositionen.
och OK.
27
och bekräfta med OK.
¾
Med funktion 16 kan du välja förin-
¦
ställningen för upplösningen. Tryck på
MENU/OK,
ning
med ¾ och tryck på OK. Välj önskad
upplösning och bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till den tidigare menynivån; med
STOP kommer du till utgångspositionen.
och OK. Välj UpplÖs-
16
Skyddad faxmottagning
Det går att spara faxmottagningen med en kod. Ingående
faxmeddelanden skrivs inte ut, utan de sparas istället i
faxminnet. Dessa faxsändningar går att skriva ut först när
rätt pinkod har angivits. Med funktionen 27 anger du
en pinkod, aktiverar den sparade faxmottagningen eller
skriver ut sparade faxsändningar.
Låsning
Låset förhindrar att obehöriga kan använda laserfaxen.
Det går att låsa antingen hela knappsatsen eller bara sifferknapparna.
Inmatning av kod
Ange först en kod, med vilken du aktiverar respektive
inaktiverar låset.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj lÅskod med ¾ och bekräfta med OK
3 Ange en kod på fyra tecken och bekräfta med OK.
61
och OK.
2. Inställningar
16Kapitel 2. Inställningar
4 Bekräfta koden genom att ange den en gång till och
tryck sedan på OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
Om du vid ett tidigare tillfälle har sparat en kod, frågar
laserfaxen dig först efter den gamla koden, innan du kan
ange en ny.
Låsning av hela knappsatsen
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj LÅS TANGENTB med ¾ och bekräfta med
OK.
3 Ange låskoden på fyra tecken och bekräfta med OK.
Väl j med med
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
Alla knappar på laserfaxen är nu blockerade. Först efter
att koden har angetts går det att aktivera funktioner respektive siff ror. Låset kopplas in automatiskt efter varje
användning. Du kan upphäva knappsatslåset genom att
upprepa processen och välja utan på punkt 3.
¾
.
61
och OK.
Låsning av sifferknapparna
1 Tryck på MENU/OK,
2
Väl j LÅSnummer med ¾ och bekräfta med OK.
3 Ange låskoden på fyra tecken och bekräfta med OK.
Väl j baraförteckn med ¾.
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
Alla siff erknappar på laserfaxen är nu blockerade. Du kan
upphäva siff erknappslåset genom att upprepa processen
och välja fri på punkt 3.
61
och OK.
Strömbesparingsläge
Laserfaxen kopplar standardmässigt över till strömbesparingsläget. Du behöver därför inte ställa in det läget. När
du tar emot ett faxmeddelande eller om du vill göra en
utskrift eller en kopia, så kopplar faxen automatiskt över
från strömbesparingsläget till driftläget.
Inställning av
faxmottagningsläge
Tack vare den inbyggda faxväxeln går det att ringa, faxa
och använda andra apparater via en enda telefonanslutning. Du kan välja mellan fyra driftlägen: FAX,
EXT/Svarare (telefonsvarare), AUTOMATISkt
eller MANUELL.
Tryck på knappen MODE för välja önskat driftläge. Det
valda faxmottagningsläget visas i teckenfönstret.
Inställning av antalet ringsignaler
Faxväxeln skiljer mellan faxsändningar och telefonsamtal. Dessutom kan faxväxeln kontrollera de apparater
som har anslutits till laserfaxen via EXT-uttaget. Antalet
ringsignaler för faxmottagningsläget ställs in med funktionen 17.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj önskat antal ringsignaler i listan med ¾. Det
går att ställa in från 0 till 5 ringsignaler.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
Manuellt läge
I läget Manuell fungerar laserfaxen precis som en vanlig telefon. Du måste då starta faxmottagningen manuellt
när det kommer ett faxmeddelande (konstant ton eller
tystnad i telefonluren). Tryck på START för att ta emot
faxmeddelandet. Automatisk mottagning är inte möjlig
med den här inställningen. Läget Manuell är lämpligt
när du vill kunna ta emot faxmeddelanden direkt till en
ansluten dator.
FAX-läge
I Fax-läget ringer faxen så många gånger som du ställde
in med funktionen 17. Därefter kopplas faxmottagningen in. Ställ in det här läget om du i huvudsak tar emot
faxmeddelanden på laserfaxen.
Lyfter du luren på en annan telefon som är ansluten till
EXT-uttaget och hör att det kommer ett faxmeddelande
(konstant ton eller tystnad), kan du starta faxmottagningen genom att trycka på
START på faxen.
17
*5
och OK.
på telefonen eller
2. Inställningar
Kapitel 2. Inställningar
EXT/svarare-läge
Ställ in det här läget om du har anslutit andra apparater,
särskilt en extern telefonsvarare, till EXT-uttaget på laserfaxen. Om en annan ansluten telefonsvarare tar emot
samtalet, så kontrollerar laserfaxen om det ingående samtalet är en faxsändning. Identifi erar faxen en faxsignal,
så tar den emot faxsändningen automatiskt. Om ingen
telefonsvarare har anslutits eller om telefonsvararen tar
emot samtalet, övertar laserfaxen samtalet efter ett inställt
antal ringsignaler och tar automatiskt emot en eventuell
faxsändning.
Lyfter du luren på en annan telefon som är ansluten till
EXT-uttaget och hör att det kommer ett faxmeddelande
(konstant ton eller tystnad), kan du starta faxmottagningen genom att trycka på
START på faxen.
Automatiskt läge
I läget Automatiskt kontrollerar laserfaxen om det
ingående samtalet är ett faxsamtal eller om det är ett telefonsamtal. Faxsändningar tar den emot automatiskt. Det
fortsätter att ringa medan faxen kontrollerar samtalet.
Det går att ta emot telefonsamtal när som helst. Efter ett
inställt antal ringsignaler övertar laserfaxen samtalet och
tar emot en eventuell faxsändning.
på telefonen eller
*5
17
Lyfter du på luren på en telefon som är ansluten till samma telefonledning, och faxen ändå fortsätter att ringa,
kan du koppla bort faxen från det inkommande samtalet
genom att trycka
Övriga telefoner måste därför vara in-
¦
ställda på tonval (DTMF) (se kapitlet
Installation / Easylink).
på den telefonen.
**
2. Inställningar
18Kapitel 3. Telefon
lanslag. Specialtecknen sitter till höger ovanför bok-
3. Telefon
stavsknapparna. Tryck på den blå knappen och den
aktuella bokstavsknappen samtidigt för att ange specialtecknen. Det går inte att skriva ett specialtecken
som första tecken i ett namn. Bekräfta med OK.
Ringa upp
4 Ange numret med hjälp av siff erknapparna. Bekräfta
Slå först önskat telefonnummer och lyft sedan upp luren.
Om du aktiverar en post i telefonboken, så kan du vid behov korrigera telefonnumret efteråt. Du kan till exempel
lägga till eller radera riktnummer och direktvalsnummer.
Tryck på
När du hör kopplingstonen i högtalaren påbörjas uppringningen automatiskt.
Det går också bra att först lyfta på telefonluren och sedan
slå ett telefonnummer. Då kopplas du genast till abonnenten. Det går inte att ändra felaktigt angivna siff ror.
¦
skilda siff ror och bokstäver. Med STOP avbryter
du processen utan att spara och återvänder till
utgångspositionen.
för att slå numret med pålagd telefonlur.
¼
Med
fönstret. Med C eller \ raderar du en-
fl yttar du markören i tecken-
¾
med OK.
5 Välj hastigheten på faxöverföringen till just den
här mottagaren. Normalt kan du alltid välja den
högsta hastigheten. Välj en lägre hastighet för att
spara tid och telefonkostnader för den automatiska
anpassningen, om det är känt att ledningskvaliteten
är dålig dit – exempelvis till en mottagare på andra
sidan Atlanten.
Användning av telefonbok
1 Tryck på
2 Välj soekning med ¾ och bekräfta med OK.
3 Ange de första bokstäverna eller välj en post i listan
med
}
¾
.
.
Återuppringning
De senast 10 slagna telefonnumren fi nns i en återuppringningslista.
1 Tryck på
2 Välj önskat nummer med ¾. Tryck på OK för att
ändra telefonnumret. Med
och med C raderar du enskilda siff ror.
3
Uppringningen startar när du sedan lyfter telefonluren.
º
.
fl yttar du markören
¾
Telefonbok
Med knappen
nerna. Det går att spara nya poster, söka efter poster,
skapa grupper och redigera grupper. Laserfaxens minne
rymmer cirka 200 poster; det exakta antalet beror på
namnens och numrens längd. Posterna kan vara upp till
20 tecken långa.
}
aktiverar du telefonboksfunktio-
4 Lyft telefonluren eller – om du vill sända ett faxmed-
delande – tryck på START.
Funktionen soekning fungerar även
¦
medan du ringer.
Ändring av poster
1 Tryck på
2 Välj ändra med
3 Ange de första bokstäverna eller välj med
post i listan som du vill ändra. Bekräfta med OK.
4 Det går nu bra att ändra namnet, numret och över-
föringshastigheten. Med ¾ fl yttar du markören.
Med C eller \ raderar du enskilda bokstäver och
siff ror.
5 Bekräfta ändringarna med OK.
}
och bekräfta med OK.
¾
¾
den
Radering av poster
Sparande av nya poster
1 Tryck på
2
Väl j läggt.namn med
med OK.
3 Skriv in ett namn med hjälp av bokstavsknapparna.
Tryck på + och en önskad knapp samtidigt för att
skriva en versal. Med knappen ½ anger du ett mel-
}
.
och bekräfta
¾
1 Tryck på
2 Välj ta bort med ¾ och bekräfta med OK.
3 Ange de första bokstäverna eller välj med
post i listan som du vill radera och tryck sedan på
OK.
4 Bekräfta raderingen med OK.
}
.
¾
den
3. Telefon
Kapitel 3. Telefon
Snabbsökning
Använd bokstavsknapparna för att komma åt de sparade
telefonboksposterna. Ange de första bokstäverna, alternativt
hela namnet, i den önskade posten när laserfaxen befi nner
sig i utgångspositionen. Faxen visar dig då alla telefonboksposter som börjar med de angivna bokstäverna. Välj önskat
nummer med ¾. Lyft telefonluren eller – om du vill
sända ett faxmeddelande – tryck på START.
Radering av grupp
1 Tryck på
2 Välj ta bort med ¾ och bekräfta med OK.
3 Välj den grupp som du vill radera och tryck sedan på
OK.
4 Bekräfta raderingen med OK.
}
.
19
Grupper
Det går att slå samman fl era poster i telefonboken till
grupper. Om du sedan väljer en grupp som mottagare
av ett faxmeddelande eller ett Text2Fax-meddelande,
så sänds det till alla medlemmar i gruppen (se kapitlet
Fax / Gruppsändning). Det går att spara 10 grupper i
laserfaxen.
Skapande av grupp
1 Tryck på
2 Välj lägg t. lista med ¾ och bekräfta med
OK.
3 Ange ett namn på gruppen. Bekräfta med OK.
4
Tryck på
boken. Ange de första bokstäverna eller välj med ¾
Bekräfta med OK. Tryck på
poster till gruppen. Avsluta inmatningen med OK.
5 Ge gruppen ett nummer från 1 till 9 och be-
kräfta med OK. Gruppen sparas.
}
.
och lägg till posterna från telefon-
}
och lägg till fl er
}
Förening av nummer
Det går att fritt kombinera och ändra telefonboksposter samt manuellt inmatade siff ror och nummer
i återuppringningslistan eller samtalslistan innan
uppringningen startar. Har du till exempel sparat
prefi xet till en prisvärd teleleverantör (call-by-call) som
telefonbokspost, kan du välja den posten och slå det
efterföljande numret manuellt alternativt välj ett annat
nummer i telefonboken, återuppringningslisten eller
samtalslistan.
Utskrift av telefonbok
Laserfaxen skriver ut en lista över de telefonboksposter
och grupper som har sparats. Tryck på
välj skrivut med
skrivs ut.
Det går även att skriva ut förteckningen
¦
genom att tryck på ¨ och välja hjälp-
sida
4:bibliotek med ¾. Bekräfta
med OK. Listan skrivs ut.
. Bekräfta med OK. Listan
¾
}
och
Ändring av grupp
1 Tryck på
2 Välj ändra med ¾ och bekräfta med OK.
3 Välj med ¾ den grupp som du vill ändra. Be-
kräfta med OK.
4 Ange ett nytt namn på gruppen, om du så önskar.
Bekräfta med OK.
5 Det går att radera och lägga till poster. Med ¾
fl yttar du markören och med C raderar du enskilda
poster. Tryck på
från telefonboken. Bekräfta med OK.
6 Ange ett nytt nummer på gruppen, om du så önskar.
Bekräfta med OK.
}
.
}
för att lägga till fl er poster
Andra telefontjänster
Det går att använda andra telefontjänster med laserfaxens hjälp, exempelvis pendling, samtal väntar och
vidarekoppling. Men då måste din telefonanslutning vara
aktiverad för de tjänsterna. Fråga din teleleverantör om
de här tjänsterna är tillgängliga hos dig och hur du ska
göra för att kunna använda dem. Tryck på R/PAUSE-
knappen för att aktivera de andra telefontjänsterna på
laserfaxen.
3. Telefon
20Kapitel 3. Telefon
Nummerpresentation
Laserfaxen visar numret på den telefon varifrån samtalet
kommer, innan du lyfter telefonluren. Telefonanslutningen måste emellertid vara aktiverad för nummerpresentation (Caller Line Identifi cation Presentation CLIP). Fråga din teleleverantör om den funktionen fi nns
tillgänglig på din anslutning. Numret visas inte om den
som ringer har blockerat den tjänsten.
Har du fått ett samtal medan du inte var på plats, så visas symbolen I. Numret för det inkommande samtalet
visas i teckenfönstret. Laserfaxen sparar numret på de 10
senaste inkommande samtalen.
1 Tryck på den blå knappen och
visas listan över de 10 senaste inkommande samtalen
i teckenfönstret.
2 Välj en post med ¾. Nya poster har markerats
med en stjärna *.
3 Lyft telefonluren för att ringa tillbaka.
Har du med funktionen 17 ställt antalet
¦
ringsignaler på noll, så visas inga inkom-
mande telefonnummer på andra anslutna telefoner.
º
samtidigt. Då
4. Fax
Kapitel 4. Fax
21
4. Fax
Använd helst faxförlagor med mörk text (svart eller
mörkblå). Gul, orange och grön lämpar sig inte alls.
Æ
… är våta, har bearbetats med korrekturvätska, är smut-
… det har skrivits på med blyertspenna, färgpenna,
… du har klippt ut ur tidningar eller tidskrifter (tryck-
… hålls ihop med gem, häftklammer, tejp eller lim.
… har påklistrade anteckningpapper.
… är för tunna eller för tjocka (silkespapper eller kar-
… är skrynkliga eller sönderrivna.
Lägg inte i några papper i laserfaxen som ...
siga eller har en belagd yta. Lägg inte i folier eller
ändlöspapper som förlaga i faxen.
krita eller ritkol.
svärta!).
Lägg bara i en sida i taget utan klammer och limförband i laserfaxen.
tong).
Iläggning av dokument
Lufta igenom förlagorna och skapa en
¦
1 Lägg förlagorna med framsidan neråt i dokument-
jämn kant genom att slå dem lite lätt mot
en plan yta. På så vis förhindrar du att fl era ark
dras in samtidigt.
mataren. Det nedersta dokumentet sänds först.
Använd förlagor i storlekarna A4 (210 × 297 mm) med
60 till 90 g/m
A4. Du kan lägga i upp till 20 förlagor på en gång.
2
. Använd inga förlagor som är mindre än
2 Skjut dokumentstyrningen inåt, så att den ligger
jämnt med förlagorna.
Tryck på STOP för att kasta ut förlagorna utan att
sända dem.
Sändning av faxmeddelande
1 Slå önskat faxnummer. Du kan ange ett nummer
med siff erknapparna eller välja en post i telefonboken, återuppringningslistan eller samtalslistan:
Manuellt: Slå numret med siff erknapparna.
Telefonbok: Tryck på
bekräfta med OK. Välj önskat nummer med ¾.
, välj soekning och
}
4. Fax
22Kapitel 4. Fax
Återuppringningslista eller samtalslista: Tryck på
och ¾ för att välja ett nummer i återuppring-
º
ningslistan. Tryck på den blå knappen och
för att välja ett nummer i samtalslistan.
¾
2 Tryck på START för att starta faxöverföringen.
Går det inte att komma fram till faxmottagaren, till exempel för att det är upptaget, försöker laserfaxen på nytt
att ringa upp efter en liten stund. Efter två nya försök
avbryts den automatiska återuppringningen. Tryck på
STOP om du vill avbryta återuppringningen.
º
och
Sändrapport
Laserfaxen skriver, beroende på inställningen, ut en
sändrapport efter att faxmeddelandet har sänts. Den
rapporten visar om faxmeddelandet har kommit fram
till mottagaren. Du kan välja mellan fyra inställningslägen.
1 Tryck på MENU/OK,
följande alternativ:
och OK. Välj ett av
25
MEd – Laserfaxen skriver ut en sändrapport efter
Kontrastinställningen anpassas automa-
¦
tiskt till förlagan. Vill du själv ställa in
kontrasten för en faxöverföring ska du använda
funktionen 24 Senarelagd sändning.
varje felfri överföring. Kom inte överföringen fram,
för att det är upptaget hos mottagaren, skriver den
också ut en sändrapport.
Utan – Laserfaxen skriver inte ut någon sändrap-
port. Men den sparar ändå alla faxöverföringar. Det
Sändning av manuellt
går att skriva ut sändrapporten tillsammans med
faxjournalen.
faxmeddelande
alltid – Laserfaxen skriver alltid ut en sänd-
Om faxminnet är fullt kan inga fl er faxförlagor läsas in.
Men du kan sända faxmeddelanden manuellt:
rapport när överföringen kom fram och när den
avbröts.
1 Lägg i dokumentet enligt beskrivningen i avsnittet
Iläggning av dokument.
2 Lyft på luren eller tryck på högtalarknappen
3 Slå det önskade numret eller välj en post i telefonbo-
ken, återuppringningslistan eller samtalslistan.
4 Tryck på START. Lägg på luren. Dokumentet läses
in och sänds.
¼
Hastighet
Laserfaxen anpassar överföringshastigheten efter telefonledningens kvalitet. Normalt kan du alltid använda den
högsta hastigheten. Vill du välja en lägre överföringshastighet – exempelvis för en faxsändning till andra sidan
Atlanten – ska du inför överföringen ställa in den med
funktionen 21. På så vis spar du såväl tid som kostnader
som skulle uppstå på grund av den automatiska anpassningen.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj önskad hastighet med ¾.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
21
och OK.
vid fel – Laserfaxen skriver bara ut en sändrap-
port om överföringen inte kom fram till mottagaren
eller om den avbröts.
.
2 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
Ovanstående inställningar gäller även för
¦
Text2Fax-sändrapporterna.
Mottagning av
faxmeddelande
Mottagna faxmeddelanden skrivs ut automatiskt, om du
inte har ändrat inställningarna från fabrik. Om det inte
fi nns något papper i papperskassetten eller om du inte
har lagt i någon tonerpatron, så sparar faxen de ingående faxsändningarna. Faxminnet klarar upp till 50 sidor
(Laserfax 825) respektive 120 sidor (Laserfax 855).
Den gröna lampan
det fi nns ett faxmeddelande i minnet. Tryck på START
för att skriva ut sparade faxmeddelanden efter att du har
lagt i papper eller en ny tonerpatron.
på kontrollpanelen blinkar när
»
4. Fax
Kapitel 4. Fax
Sorterad utskrift
Tar laserfaxen emot fl ersidiga faxsändningar skriver den
ut sidorna sorterade. Den senast mottagna sidan matas ut
först. Det går att stänga av den funktionen:
23
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
Gruppsändning
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj sort. utskr. med ¾ och tryck på OK.
Väl j utan med
funktionen.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
¾
och OK.
28
. Välj Med för att starta
Flerfaldig utskrift
Det går att ställa in att inkommande faxsändningar ska
skrivas ut fl erfaldigt.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj antal kopior med
OK. Ange ett värde från 1 till
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
28
och OK.
och bekräfta med
¾
.
99
Det fi nns två möjligheter att sända en faxsändning till
fl era mottagare: Antingen anger du numret till varje mottagare för sig eller också väljer du en grupp i telefonboken. I det senare fallet sänder laserfaxen faxmeddelandet
till alla poster i den gruppen: Du kan då inte ändra de
enskilda posterna.
Gruppsändning till enskilda mottagare
1 Lägg förlagorna med framsidan neråt i dokument-
mataren. Det nedersta dokumentet sänds först.
2 Slå ett nummer med siff erknapparna eller välj en post
i telefonboken. Tryck på
och bekräfta med OK. Välj poster i listan med ¾.
Du kan även välja nummer i återuppringningslistan
eller i samtalslistan. Tryck på
blå knappen och
med ¾.
3
Tryck på den blå knappen och
av siff erknapparna till fl er nummer manuellt från telefonboken, återuppringningslistan eller samtalslistan.
Du kan ange upp till 10 nummer. Tryck på den blå
knappen och
¼
}
och välj önskat nummer
º
mellan varje enskild mottagare.
, välj soekning
respektive den
º
. Lägg med hjälp
¼
Tidsstämpel
(Laserfax 855)
Laserfax 855 skriver mottagningsdatumet och den exakta
tidpunkten på alla ingående faxmeddelanden. Därmed
kan du dokumentera när du fi ck en viss faxsändning.
Ett buff ertminne i laserfaxen säkerställer att det riktiga
datumet och den korrekta tidpunkten anges, även efter
ett strömavbrott.
När tidsstämpelsfunktionen är aktiv läses de ingående
faxmeddelanden in i minnet. Så fort som den sista sidan
har kommit in sparas tidpunkten och faxen börjar att
skriva ut alla sidorna. Datumet och tidpunkten skrivs ut
längst upp på varje sida.
1 Tryck på MENU/OK,
stänga av den här funktionen.
2 Välj utan med ¾. Välj Med för att starta funk-
tionen.
och OK om du vill
26
4
Tryck på START för att starta överföringen. Du kan när
som helst avbryta processen genom att trycka på STOP.
Gruppsändning till grupper
1 Lägg förlagorna med framsidan neråt i dokument-
mataren. Det nedersta dokumentet sänds först.
2 Välj en grupp i telefonboken. Tryck på
soekning och bekräfta med OK. Välj en grupp
med ¾.
Det går att lägga till fl er grupper eller enskilda num-
mer. Tryck på den blå knappen och
ny grupp eller post från telefonboken, återuppringningslistan eller samtalslistan eller ange fl er nummer
med siff erknapparna.
3 Bekräfta med OK.
4 Tryck på START för att starta överföringen. Du kan
när som helst avbryta processen genom att trycka på
STOP.
¼
}
. Välj en
, välj
4. Fax
24Kapitel 4. Fax
Om laserfaxen inte når någon av mottagarna, på grund
av att det är upptaget eller för att det inte går att komma
fram, sänds dokumentet ändå till alla de andra mottagarna på listan. Efter att faxen har slagit numret till alla
mottagare provar den på nytt att ringa upp de mottagare
som inte nåddes vid det första försöket.
Senarelagd sändning
Med den här funktionen sänder du faxsändningar vid en
senare tidpunkt – inom 24 timmar. På så vis går det att
exempelvis få lägre telefonkostnader eller att sända ett
faxmeddelande till en mottagare som bara går att nå vid
en viss tidpunkt.
1 Lägg förlagorna med framsidan neråt i dokument-
mataren. Det nedersta dokumentet sänds först.
2 Tryck på MENU/OK,
3 Slå det önskade numret eller välj en post i telefonbo-
ken, återuppringningslistan eller samtalslistan.
Med den blå knappen och
¦
4 Bekräfta med OK.
5 Ange den tidpunkt då dokumentet ska sändas, exem-
6 Välj önskad kontrast med ¾. Bekräfta med OK.
Radera dokumentet i uppdragslistan för att avbryta vänteläget. Tryck på MENU/OK,
¾
med OK (se även kapitlet Uppdrag). Med C kommer du
tillbaka till den tidigare menynivån; med STOP kommer
du till utgångspositionen.
att ange fl er mottagare och sända faxmeddelandet som gruppsändning.
pelvis
14 00
Efter en kort uppvärmningsfas läser laserfaxen in förlagan i minnet och sänder faxmeddelandet vid den
angivna tidpunkten.
den faxsändning som du önskar radera och bekräfta
för kl 14.00. Bekräfta med OK.
24
53
och OK.
går det
¼
och OK. Välj med
Senarelagd hämtning
1 Tryck på MENU/OK,
2 Slå det nummer, varifrån du vill hämta ett faxmed-
delande, eller välj en post i telefonboken, återuppringningslistan eller samtalslistan. Tryck på OK.
3
Ange den tidpunkt då dokumentet ska hämtas, exempelvis
14 00
4 Välj önskad kontrast med ¾. Bekräfta med OK.
Laserfaxen står nu i vänteläge. I teckenfönstret visas
numret och den tidpunkt, då laserfaxen ska hämta
faxsändningen. Du kan sedan prata i telefon och
sända andra faxmeddelanden precis som vanligt.
för kl 14.00. Bekräfta med OK.
22
och OK.
Pollning - sändning
Det går att i din egen laserfax förbereda dokument som
kan hämtas av andra faxar.
1 Lägg förlagorna med framsidan neråt i dokument-
mataren. Det nedersta dokumentet sänds först.
2 Tryck på MENU/OK,
3 Välj en eller flera med
23
¾
och OK.
. Med inställningen
en kan dokumentet hämtas en gång. Med inställ-
ningen flera kan dokumentet hämtas hur många
gånger som helst. Bekräfta med OK.
4 Välj önskad kontrast med ¾. Bekräfta med OK.
Efter en kort uppvärmningsfas läser faxen förlagan i
minnet.
Radera dokumentet i uppdragslistan för att avbryta pollningsläget. Tryck på MENU/OK,
med
med OK (se även kapitlet Uppdrag). Med C kommer du
tillbaka till den tidigare menynivån; med STOP kommer
du till utgångspositionen.
den faxsändning som du vill radera. Bekräfta
¾
och OK. Välj
53
Pollning med underadress
Pollning - hämtning
Med funktionen Pollning hämtar du de dokument som
ligger klara i en vald fax. Det är även möjligt att i din
egen laserfax förbereda dokument som kan hämtas av
andra faxar.
Hämtning direkt
1 Tryck på MENU/OK,
2 Slå det nummer, varifrån du vill hämta ett faxmedde-
lande, eller välj en post i telefonboken, återuppringningslistan eller samtalslistan. Tryck på START.
22
och OK.
Vill du hämta ett faxmeddelande från ett direktvalsnummer eller en underadress – exempelvis använda en viss
service från en faxdatabasleverantör med fl era pollningserbjudanden – kan du hänga på direktnumret eller underadressen inklusive en uppringningspaus efter faxnumret.
På det här sättet ringer du även till faxar från en fax som
skyddats med en kod.
Ange faxnumret. Infoga en uppringningspaus till numret
genom att trycka på den blå knappen och R/PAUSE.
Ange nu direktvalsnumret och underadressen eller koden, till exempel
teckenfönstret visas ett P för paus: 12345p 12. Laser-
faxen slår inte underadressen förrän faxförbindelsen med
huvudnumret har skapats.
12345
R/PAUSE
12
. I
4. Fax
Kapitel 4. Fax
Journal
Faxjournalen innehåller en lista över de senaste 30
telefonsamtalen, faxsändningarna och Text2Fax-medelandena som du har fått eller sänt. Journalen skrivs ut
automatiskt efter var 30:e överföring. Det går att skriva
ut faxjournalen när som helst.
Utför uppdrag genast
Tryck på MENU/OK,
det uppdrag som du vill utföra genast och tryck sedan på
OK. Överföringen respektive hämtningen startar direkt.
Tryck på STOP för att avbryta förloppet.
och OK. Välj med ¾
51
Ändra uppdrag
25
Du har då två möjligheter: Tryck på ¨. Välj hjälp-
sida
3:journaler och bekräfta med OK. Fax-
journalen skrivs ut. Det går även att skriva ut faxjournalen genom att trycka på MENU/OK,
42
och OK.
Uppdrag
I uppdragslistan noteras alla faxsändningar och Text2Faxmeddelanden som håller på att sändas, är förberedda inför pollning eller ska sändas vid en senare tidpunkt. Med
MENU/OK, 5 och OK aktiverar du uppdragsfunktio-
nerna. Det går att utföra uppdrag genast, ändra, radera,
skriva ut enskilda uppdrag eller skriva ut en lista över alla
föreliggande uppdrag.
Uppdragen visas enskilt i teckenfönstret:
Utifrån uppdragets nummer och status hittar du det
faxnummer, till vilket ett faxmeddelande ska sändas eller
från vilket det ska hämtas. Dokumenten i uppdragslistan
kan ha följande status.
Tryck på MENU/OK,
det uppdrag som du vill ändra och tryck sedan på OK.
Ange de önskade ändringarna och bekräfta med OK.
Med STOP avbryter du processen utan att spara och
återvänder till utgångspositionen.
och OK. Välj med ¾
52
Radera uppdrag
Tryck på MENU/OK,
det uppdrag som du vill radera och tryck sedan på OK.
Bekräfta raderingen med OK. Med STOP avbryter du
processen och återvänder till utgångspositionen.
och OK. Välj med ¾
53
Skriv ut uppdrag
Tryck på MENU/OK,
det uppdrag som du vill skriva ut och tryck sedan på
OK. Dokumentet skrivs ut.
och OK. Välj med
54
¾
Skriv ut uppdragslista
Tryck på MENU/OK,
ver ut en lista över alla föreliggande uppdrag.
Det går även att skriva ut en lista över uppdragen genom
att trycka på ¨ och välja hjälpsida6:komman-
don
. Bekräfta med OK. Uppdragslistan skrivs ut.
och OK. Laserfaxen skri-
55
sänd – Senarelagd sändning
dok – Pollning / sändning
pol – Senarelagd pollning / hämtning
utförs – Uppdraget utförs
4. Fax
26Kapitel 5. Kopiator
3 Ange hur många kopior du vill göra av förlagan. Det
5. Kopiator
går att göra upp till 99 kopior av varje förlaga. Bekräfta med OK.
Det går att kopiera förlagor med laserfaxen. Det fi nns
två olika möjligheter att välja mellan. Det går att kopiera
automatiskt eller att anpassa kopiorna genom egna inställningar.
Använd förlagor i storlekarna A4 (210 × 297 mm) med
60 till 90 g/m2. Använd inga förlagor som är mindre än
A4. Du kan lägga i upp till 20 förlagor på en gång.
Lufta igenom förlagorna och skapa en
¦
jämn kant genom att slå dem lite lätt mot
en plan yta. På så vis förhindrar du att fl era ark
dras in samtidigt.
4 Välj upplösning. Vid kopiering går det att få en hö-
gre upplösning än vid faxöverföringar, om så önskas.
Välj önskad upplösning med
snabb – för dokument utan ritningar eller små
detaljer
kvalit. – för dokument skrivna med små bok-
stäver och för ritningar
Foto – för högsta upplösning
Bekräfta med OK.
5 Det går att kopiera förlagan förstorad eller för-
minskad. Förminskningar ner till 25 procent och
förstoringar upp till 400 procent är möjliga. Ange
det önskade värdet med siff erknapparna och bekräfta
med OK.
6 Välj önskad kontrast med ¾. Bekräfta med OK.
Kopieringen startar.
¾
:
Tryck på STOP för att kasta ut förlagorna utan att kopiera dem.
Kopiera automatiskt
1 Lägg förlagorna med framsidan neråt i dokument-
mataren. Det nedersta dokumentet kopieras först.
2 Tryck två gånger på COPY-knappen. Kopieringen
startar.
Anpassa kopior
1 Lägg förlagorna med framsidan neråt i dokument-
mataren. Det nedersta dokumentet kopieras först.
2 Tryck på COPY-knappen. Du kan välja mellan föl-
jande alternativ.
6. Text2Fax
Kapitel 6. Text2Fax
6. Text2Fax
Det går att sända en text som faxsändning från din laserfax till en annan fax.
27
Med
¦
1 Tryck på W.
2 Du kan ange ett nummer med siff erknapparna eller
Manuellt: Ange mottagarens faxnummer och tryck
Telefonbok: Tryck på
Återuppringningslista: Tryck på
Samtalslista: Tryck på den blå knappen och
fönstret. Med C eller \ raderar du en-
skilda siff ror och bokstäver. Med STOP avbryter
du processen utan att spara och återvänder till
utgångspositionen.
välja en post i telefonboken, återuppringningslistan
eller samtalslistan:
på W.
den önskade posten i telefonboken. Tryck på W.
det önskade numret i återuppringsningslistan.
¾
Tryck på W.
för att välja ett nummer i samtalslistan. Tryck på
.
W
fl yttar du markören i tecken-
¾
}
och välj med ¾
º
och välj ed
º
3 Skriv den text som du vill sända.
Tryck på + och en önskad knapp samtidigt
¦
4 Tryck på W när du har skrivit klart. Laserfaxen
5 När Text2Fax-meddelandet har sänts skriver faxen,
för att skriva en versal. Med knappen ½
skriver du ett mellanslag. Med J börjar du ett
nytt stycke. Specialtecknen sitter till höger ovanför
bokstavsknapparna. Tryck på den blå knappen och
den aktuella bokstavsknappen samtidigt för att
ange specialtecknen. Med COPY skriver du ut
din text innan den sänds.
sänder Text2Fax-meddelandet.
beroende på inställningen, ut en sändrapport (se
kapitlet Fax / Sändrapport).
6. Text2Fax
28Kapitel 7. PC-uttag
På bildskärmen visas rutan C S. Det går
7. PC-uttag
(Laserfax 855)
nu att välja mellan installera eller avinstallera C S eller att öppna bruksanvisningen till P
P. Klicka på B för att se vilka fi ler
som fi nns på installations-CD:n. Då öppnas Windows®Explorer och visar vad som fi nns på CD-skivan.
Förutsättningar
Datorn måste uppfylla minst följande förutsättningar:
Processor:
500 MHz för Windows 98 SE®
800 MHz för Windows 2000 · ME®
1 GHz för Windows XP®
Arbeitsminne:
128 MB för Windows 98 SE · 2000 · ME®
192 MB för Windows XP®
Operativsystem:
Windows 98 SE · 2000 · ME · XP®
Ledigt utrymme på hårddisken:
260 MB ledigt utrymme för installation av C-
S och P P.
USB-gränssnitt
Klicka på I och välj A på den meny som visas.
Laserfaxen går bara att ansluta till en Microsoft® PC
(operativsystem Windows®). Faxen är inte kompatibel
med Linux eller Apple Macintosh®.
INSTALLERA FÖRST MJUKVARAN.
Æ
Anslut laserfaxen till datorns USB-port först
när installationsprogrammet begär det.
Installering av mjukvara
På den medföljande installations-CD:n fi nns programmen C S och P P. Med C S kan du komma åt adressboken i laserfaxen
från datorn samt lägga till och ändra poster. Dessutom
går det att ändra inställningar och kontrollera nivån i
tonerpatronen. Med P P kan du skanna och
förvalta dokument.
Laserfaxen registreras som standardskrivare på datorn.
Du kan komma åt den på samma sätt som vilken annan
skrivare som helst och skriva ut i svartvitt.
Stäng alla öppna program och applikationer innan du
startar installationen. Lägg installations-CD:n i datorns
CD-ROM-enhet. Programmet startar automatiskt (om
programmet inte skulle starta, ska du välja den aktuella
CD-Rom-enheten i Windows®-Explorer och sedan dubbelklicka på S. för att starta programmet).
Genom att välja A instal-
¦
Datorn förbereder installationsprocessen. Sedan visas en
ruta, med vars hjälp installationen påbörjas. Klicka på
N.
leras C S, P P samt
skrivar- och skannerdrivrutinerna. Om du bara vill
installera vissa av komponenterna, ska du istället
klicka på S och välja de komponenter som du vill installera.
7. PC-uttag
Kapitel 7. PC-uttag
29
Därefter uppmanas du att acceptera licensvillkoren.
Klicka på J.
Nu kan programmet påbörja installationen. Klicka på
I.
För att avsluta installationen måste datorn startas om.
Välj om datorn ska startas om automatiskt eller om du
själv vill starta om den vid en senare tidpunkt. Klicka på
A.
När datorn har startat om är installationen av C S avslutad.
Avinstallering av mjukvara
Följ sedan anvisningarna i fönstret. Anslut datorn till
laserfaxen med en USB-kabel när programmet begär det.
Laserfaxens USB-gränssnitt sitter på baksidan.
Stäng alla öppna program och applikationer innan
du startar avinstallationen. Öppna avinstallationsprogrammet genom att på startmenyn klicka på S >
P > C S > C S >
A. Datorn förbereder avinstallationen.
Det går att reparera eller ta bort programmet. Välj då T
B och klicka sedan på N.
Du uppmanas då att bekräfta avinstalleringen. Efter att
ha klickat på OK tas C S bort från datorn.
För att avsluta avinstallationen måste datorn startas om.
Välj om datorn ska startas om automatiskt eller om du
7. PC-uttag
30Kapitel 7. PC-uttag
själv vill starta om den vid en senare tidpunkt. Klicka på
A.
När datorn har startat om är avinstallationen av C S avslutad.
COMPANION SUITE
Användning av
Ändring i telefonboken
Med hjälp av C S kan du ändra inmatningarna i laserfaxen, adressboken i Windows® och Microsoft Outlook®. Klicka på knappen A.
Välj laserfaxen för att ändra posterna i telefonboken. Det
går nu att lägga till nya poster eller grupper till förteckningen, ändra eller ta bort dem och att skriva ut en lista
över alla poster.
Starta C S genom att antingen klicka på
ikonen C D på datorn eller klicka på
S > P > C S > C
S > C D via startmenyn. Det
går att ändra startmenyns utseende genom att först högerklicka med musen.
Klicka på A för att ändra i laserfaxens telefonbok. Klicka på I för att ändra laserfaxens
grundinställningar. Vid S går det att välja inställningar för att visa tonernivån. För att skanna dokument
ska du klicka på den stora ikonen D M mitt
på startmenyn.
Välj N för att lägga till en post. Det går att välja om en
enskild post eller en grupp ska läggas till.
Tillägg av post
Ange namnet och numret och välj sedan överföringshastigheten för faxsändningar till just den här mottagaren (se
även kapitlet Te l e f o n / Telefonbok). Bekräfta med OK.
Ändring av post
Markera den post som ska ändras och klicka sedan på
E. Ändra namnet eller numret och bekräfta
sedan med OK.
7. PC-uttag
Kapitel 7. PC-uttag
Tillägg av grupp
Ange gruppens namn. Klicka på V för
att lägga till nya poster till gruppen.
31
Inställningar
Klicka på knappen I för att ändra laserfaxens grundinställningar. Det går bland annat att ange
ditt namn och ditt nummer, ställa in datum och tid,
välja nätverk och ställa in parametrar för faxöverföringen.
Dessutom går det att låsa faxminnet och knappsatsen.
Lägg till nya medlemmar till gruppen med hjälp av pilknapparna. Bekräfta med OK.
Ändring av grupp
Markera den grupp som ska ändras. Välj V M för att lägga till nya poster till gruppen eller för att ta
bort poster från gruppen. Klicka på R för att radera
hela gruppen. Bekräfta med OK.
Visning av tonernivå
Klicka på knappen S. Nivån i patronen visas som
ett procenttal mellan 100 procent (full) och 0 procent
(tom).
Utskrift från datorn
När C S installeras på datorn anges laserfaxen som skrivare för Windows®. På skrivarmenyn via
S > I > S hittar du laserfaxen
som L P S.
Du kan från vilket program som helst komma åt Laserfax
855 på samma sätt som vilken annan skrivare som helst
och skriva ut i svartvitt. Välj helt enkelt L P
S som skrivare.
7. PC-uttag
32Kapitel 7. PC-uttag
L P S anges då som
¦
Klicka på E i utskriftsmenyn för att ändra utskriftsinställningarna. Du kan ställa in om du vill skriva
ut arken stående eller liggande och hur många sidor som
ska skrivas ut per ark. Ändra ordningsföljden vid utskrift
för att först skriva ut dokumentets sista sida. Ett längre
dokument matas då ut sorterat; den första sidan ligger
alltså överst.
standardskrivare för alla program på datorn.
Skanning
Lägg förlagorna med framsidan neråt i dokumentmataren. Det nedersta dokumentet läses in först. Det går att
lägga i upp till 20 förlagor.
öppnas också fönstret för TWAIN-drivrutinen
enligt nedan.
Den installations-CD som följde med laserfaxen innehåller programmet P P 8.0. Om du väljer A
på datorn tillsammans med C S. Starta
programmet genom att klicka på ikonen D M
på startmenyn.
Klicka på Scan-knappen eller välj A > L .
vid installationen, så installeras P P
Om du klickar på skjutreglaget uppe till höger, så öppnas
en ruta, i vilken det går att välja läge och fi lterinställningar för skanningen.
Med knapparna nedanför går det att välja om skanningen
ska ske i svartvitt (även streckat) eller i gråskala.
Ställ in den önskade upplösningen via U.
Klicka på den nedre knappen S för att
starta skanningsprocessen. När skanningen är klar visas
dokumentet i huvudfönstret i P P. Nu går det
att välja mellan att spara eller att fortsätta redigera i ett
grafi kprogram respektive OCR-mjukvara (Optical Character Recognition).
I menypunkten F går det att
¦
skapa fl era profi ler. I en profi l sparas de
inställningar som används ofta, till exempel för
att skanna en typ av dokument som ofta används.
Gör först alla inställningar. Klicka sedan på N
och ange ett namn på profi len. Klicka på S
Välj den här profi len från menyn för att skanna
dokument med de sparade inställningarna.
Ställ in TWAIN skannerdrivrutin som skanner. Välj om
ett dokument eller ett foto ska skannas. Klicka på L .
Fönstret för TWAIN skannerdrivrutin öppnas.
Det går även att starta skanningsprocessen
¦
från vilket grafi kprogram som helst, under
förutsättning att det stödjer TWAIN-drivrutinen.
Välj TWAIN skannerdrivrutin som skanner. Då
Kapitel 8. Råd och tips
8. Råd och tips
Pappers- eller förlagestopp
beskrivningen i kapitlet Installation / Ny tonerpatron, om du har lagt i en ny patron. Har du av
misstag tryckt på STOP kan du starta uppladdningsprocessen genom att trycka på MENU/OK,
och OK och välja NySvart med ¾.
62
Bekräfta med OK.
33
Laserfaxen är utrustad med sensorer som snabbt identifi erar ett pappers- eller förlagestopp. Uppstår det en störning stoppas genast indragningen av utskriftspapperet
respektive förlagan.
Öppna locket genom att ta tag i båda dokumentstyrningarna och fälla locket bakåt. Eventuellt måste
tonerpatronen tas bort för att det ska gå att komma åt
papperet.
Ta försiktigt ut tonerpatronen ur faxen, så att
Æ
Dra försiktigt ut papperet.
det inte komer ut något tonerdamm. Tänk
på var du lägger tonerpatronen; eventuellt tonerdamm kan smutsa ner underlaget.
Om det sker ett förlagestopp i det främre området: Fäll
upp panelen tills att den hakat i. Dra försiktigt ut papperet respektive förlagan framåt.
Dra inte ut ett papper som har fastnat i faxen
Æ
med våld; kasta det sedan försiktigt i papperskorgen: Tonern på papperet har eventuellt inte
fi xerats klart och det skulle därmed kunna frisättas
tonerdamm. Andas inte in löst tonerdamm. Ta
bort dammet från kläder och föremål med kallt
vatten; varmt vatten fi xerar tonern.
Rengöring
Använd en mjuk, torr och luddfri trasa till rengöringen.
Det går att beställa speciella faxrengöringsdukar via vår
Beställningsservice. Använd aldrig fl ytande eller gasformiga rengöringsmedel (sprejer, skurmedel, polityrer eller
liknande) eller rengöringsmedel med alkohol. Låt aldrig
fukt tränga in i apparaten.
Sätt sedan tillbaka tonerpatronen och stäng locket. Se till
att locket hakar i ordentligt på båda sidorna.
Om tonernivån i den patron som sitter i
¦
faxen är låg, så visas det en fråga i tecken-
fönstret varje gång som locket öppnas eller stängs:
Svart=Ny? Tryck på STOP, om du inte har
lagt i någon ny patron. Utför installationsprocessen med det medföljande Plug’n’Print-kortet enligt
1 Fäll panelen uppåt tills att den hakat i.
2 Tvätta av skannerns glasskiva bakom rullarna för
pappersstyrning med en mjuk, torr och dammfri
trasa.
3 Stäng panelen.
34Kapitel Bilaga
Bilaga
Ordlista
Andra apparater: Det går att ansluta fl era
andra apparater, såsom telefonsvarare, telefoner, samtalsmätare eller datormodem
seriellt eller parallellt till laserfaxen. Parallellt innebär att apparaterna är ansluta till
ett annat telefonjack på samma ledning.
Seriellt innebär att apparaterna är anslutna
till laserfaxens externuttag. Laserfaxens
växel kan bara kontrollera och styra seriellt
anslutna apparater.
Avsändaridentifikation: Längst upp på
varje mottagen faxsida visas avsändarens
telefonnummer och namn samt datum
och tid för faxöverföringen.
Broadcast: se Gruppsändning
Call-by-Call: Val av teleleverantör vid varje
samtal. Det går att ringa med olika privata
teleleverantörer. Med ett prefi x framför det
egentliga telefonnumret går det att välja en
annan teleleverantör vid varje telefonsamtal utan att först ha skrivit ett fast avtal (se
Förening av nummer).
Calling Line Identification Presenta-
tion ( CLIP):
Chain Dialling: se Förening av nummer
Direktval: Ett nummer för att kunna ringa
direkt till en viss bestämd anslutning i en
telefonväxel (se Företagsväxel).
Faxgrupper: Faxar delas in i internationellt
standardiserade faxgrupper, beroende på
överföringssätt och överförings hastighet.
Det går att ansluta två faxar från olika
grupper, men då väljs den lägsta gemensamma överföringshastigheten. Hastigheten fastställs under själva handskakningen
(se Handskakning). Faxgrupperna 1 till 3
består av analoga faxar. Faxar i grupp 1 och
2 förekommer knappt idag; normalt används faxar i grupp 3, det vill säga sådana
med en överföringshastighet på 9 600 till
33 600 bps. Grupp 4 utgörs av digitala
faxar som uteslutande fungerar i ISDNanläggningar. De har alla en överföringshastighet på maximalt 64 000 bps.
se Nummerpresentation
Faxsignal, även kallad CNG-signal
(calling signal):
som en fax sänder för att tillkännage en
faxöverföring. I och med CNG-signalen
identifi erar faxens växel ett ingående
faxmeddelande och startar därmed mottagningen.
Det är den signal
Faxväxel: Faxväxeln kontrollerar ingående
samtal och styr faxens ringbeteende. Faxsändningar tas emot antingen automatiskt
eller manuellt, beroende på vilket läge som
har ställts in.
Förening av nummer (Chain Dial-
Det går att fritt kombinera och
ling):
ändra telefonboksposter samt manuellt
inmatade siff ror och nummer i återuppringningslistan eller samtalslistan innan
uppringningen startar. Har du till exempel
sparat prefi xet till en prisvärd telefonleverantör (se Call-by-call) som telefonbokspost, kan du välja den posten och slå det
önskade numret manuellt alternativt välj
ett annat nummer i telefonboken, återuppringningslisten eller samtalslistan.
Företagsväxel: Stora företag har i regel en
egen telefonväxel. Även privata ISDN-anläggningar kan vara företagsväxlar. För att
kunna komma ut på det allmänna telefonnätet från en företagsväxel måste man välja
en siff ra eller en knapp före det egentliga
numret; i de fl esta fall är det en nolla (se
Prefi x).
Gruppsändning (broadcast): Med
den här funktionen går det att sända ett
faxmeddelande eller ett Text2Fax-meddelande till fl era mottagare.
Handshakning: Handskakningen utgörs
av en förhandlingsfas och en avskedsfas
vid en faxöverföring. Efter anslutningsuppbyggnaden kontrollerar faxarna varandras grupptillhörighet och funktioner,
såsom förminskning och gråskala. Efter
faxöverföringen bekräftar mottagarfaxen
mottagningen, innan anslutningen bryts
(se Faxgrupper).
Hardmodem: Hardmodemet är ett fast
monterat modem. I motsats till softmodemet är egenskaperna och funktionerna
fastlagda och kan inte ändras (se Softmodem, se Modem).
Hook-flash-funktion: se R/PAUSE-
knapp
Journal: Journalen innehåller uppgifter om
de senaste 30 telefonsamtalen samt sända
och mottagna fax- och Text2Fax-meddelanden. Journalen kan skrivas ut vid
fastlagda tidpunkter (exempelvis var 30:e
sändning) eller manuellt.
Kodning: De uppgifter som rör faxsänd-
ningen kodas och komprimeras inför
överföringen. Den lägsta standarden är
MH (Modifi ed Huff mann). Kodningsförfarandena MR (Modifi ed Read) och
MMR (Modifi ed Modifi ed Read) är
bättre.
Minne: Om det saknas papper eller toner i
laserfaxen sparas ingående faxsändningar
i minnet.
Modem: Ett modem omvandlar de digitala
datorsignalerna till akustiska signaler och
omvänt. Analoga telefonledningar överför
bara akustiska signaler, inga digitala (se
Hardmodem, se Softmodem).
Multifrekvensvalsfunktion: se Tonvals-
funktion
Nivåminne: Med det Plug’n’Print-kort
som följer med alla tonerpatroner laddas
laserfaxens nivåminne upp. Faxen registrerar då tonerförbrukningen vid varje
utskrift och beräknar utifrån detta nivån
i tonerpatronen. Den angivna nivån är
bara sanningsenlig om varje ny tonerpatron laddas upp med det medsända
Plug’n’Print-kortet.
Nummerpresentation (Calling Line
Identification Presentation, CLIP):
Det fi nns två former av nummerpresentation. När någon ringer till dig visar
faxen telefonumret för det inkommande
samtalet i teckenfönstret. När du ringer
till någon sänder faxen numret, så att
ditt telefonnummer visas hos den som
blir uppringd. Din teleleverantör måste
erbjuda båda tjänsterna och aktivera din
egen telefonanslutning. Överföringen av
telefonnumret kan stängas av temporärt
eller permanent (Calling Line Identifi cation Restriction, CLIR).
Parallellport: se Andra apparater
Parkering: se Pendling
Pendling: Med hjälp av R/PAUSE-knap-
pen går det att växla mellan olika telefonsamtal. De telefonsamtal som är inaktiva
Bilaga
Kapitel Bilaga
parkeras under tiden och personerna i andra sidan luren kan inte avlyssna samtalet.
Din egen telefonanslutning måste vara
aktiverad för den här tjänsten (se Samtal
väntar, se
R/PAUSE-knapp).
35
Förkortningar
bps: Bits per Second (överföringshastighet)
Plug‘n‘Print-kort: Ett chipkort med
vilket man programmerar om nivåminnet till full efter att en ny tonerpatron
har lagts i.
Pollning: Med en aktiv pollning går det
att hämta ett dokument från en annan
fax. För att kunna använda pollning i ett
stort företag med fl era hämtningstjänster
går det även att ange underadresser/
direktvalsnummer. Då måste det läggas
in en uppringningspaus mellan faxnumret
och underadressen.
Prefix: Prefi xet är den siff ra eller den bokstav
som man måste välja före det egentliga
telefonnumret från en telefon som hör
till en telefonväxel för att komma ut på
det allmänna telefonnätet (se även Telefonväxel).
Pulsvalsfunktion: se Tonvalsfunktion
Reducering av överföringsfel: ECM
(Error Correction Mode). ECM-funktionen reducerar de överföringsfel som
exempelvis uppstår på grund av dåliga
telefonledningar och minskar därigenom
överföringstiden. Båda de a nslutna faxarna måste stödja ECM.
CCITT: Comite Consultatif International Telephonique et Telegraphique (före-
gångare till ITU)
CE: Conformité Européenne
CEPT: Conference Européenne des Administrations des Postes et des Télécommuni-
cations (summanslutning av postförvaltningar)
CLIP: Caller Line Identifi cation Presentation (se Nummerpresentation)
CLIR: Calling Line Identifi cation Restriction (se Nummerpresentation)
CNG: Calling Signal (se Faxsignal)
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication (trådlös telefonlur)
dpi: Dots per Inch (se Upplösning)
DTMF: Dual Tone Multiple Frequency (se Tonvalsfunktion)
ECM: Error Correction Mode (se Reducering av överföringsfel)
GAP: Generic Access Profi le (radioprotokoll för trådlösa telefonlurar)
IGM: Incoming Message (inkommet meddelande på telefonsvararen)
ISDN: Integrated Services Digital Network
ITU: International Telecommunications Union (organisation inom UNO)
LCD: Liquid Crystal Display (fl ytande kristalldisplay)
LED: Light Emitting Diode (lysdiod)
MH: Modifi ed Huff mann (kodningsfunktion för faxmeddelanden, se Kodning)
MHC: Modifi ed Huff mann Code (kodningsfunktion för faxmeddelanden, se Kodning)
MMR: Modifi ed Modifi ed Read (kodningsfunktion för faxmeddelanden, se Kodning)
MR: Modifi ed Read (kodningsfunktion för faxmeddelanden, se Kodning)
R/PAUSE-knapp: Med hjälp av R/
PAUSE-knappen går det att använda an-
dra telefontjänster, under förutsättning att
din egen telefonanslutning är aktiverad för
dessa
specialfunktioner. R/PAUSE-knap-
pen har
avlöst hook-fl ash-funktionen (se
Samtal väntar, se Pendling).
Samtal väntar: Om någon ringer till dig
medan du håller på att tala i telefon, så
hör du en signal och i teckenfönstret visas
symbolen
tiverad för extratjänster går det nu att växla
mellan de båda samtalen (se
knapp, se Pendling).
Samtalslista: I samtalslistan sparas num-
ren från de senaste 10 inkomna samtalen.
Detta förutsätter emellertid att nummerpresentationen är aktiverad för din egen
. Är din telefonanslutning ak-
I
R/PAUSE-
MRC: Modifi ed Read Code (kodningsfunktion för faxmeddelanden, se Kodning)
OCR: Optical Character Recognition (textidentifi ering)
OGM: Outgoing Message (telefonsvarens svarsmeddelande)
PABX/PBX: Private Automatic Branch Exchange (företagsväxel)
POTS: Plain Old Telephone Service (analog telefontjänst med låg överföringshastighet)
RAM: Random Access Memory (arbeitsminne)
RJ-11: Registered Jack 11 (även Western-jack, standardiserat telefonjack)
EXT/Sarare: Telephone Answering Machine (telefonsvarare)
TWAIN: Tool Without An Interesting Name (standard för skannerdrivrutin)
USB: Universal Serial Bus (datoruttag)
Bilaga
36Kapitel Bilaga
telefonanslutning och att den som ringer
inte har blockerat överföringen av sitt telefonnummer (se Nummerpresentation).
Seriellport: se Andra apparater
Skanning: Läsa in ett dokument i faxminnet
eller i datorn för att sända, kopiera eller
redigera det.
Softmodem: Det fi nns inget fast modem
inbyggt i laserfaxen. Ett program utför vid
behov modemfunktionen och använder
sig av faxens arbetsminne (RAM). Det går
beroende på programmeringen att ändra
softmodemets egenskaper och funktioner
(se Hardmodem).
Stand-alone: En enskild arbetsplats som
inte är ansluten till andra arbetsplatser eller till ett nätverk.
Strömbesparingsläge: Laserfaxen står
standardmässigt i strömbesparingsläget.
När du tar emot ett faxmeddelande eller
om du vill göra en utskrift eller en kopia,
så kopplar faxen över till det här driftläget
(se Uppvärmningsfas).
fasen värmer faxen upp utskriftsenheten
tills att den nödvändiga drifttemperaturen
har nåtts och kopian respektive faxen kan
skrivas ut.
Överföringshastighet:
gett ut internationella normer för dataöverföring via telefonledning. Då alla förkortningar
börjar med bokstaven V talar man om en
V-standard. De viktigaste överföringshastigheterna för faxsändningar är:
V.17 – 7 200 till 14 400 bps
V.21 – maximalt 300 bps
V.22 – maximalt 1 200 bps
V.22 bis – maximalt 2 400 bps
V.27 ter – maximalt 4 800 bps
V.29 – maximalt 9 600 bps
V.32 bis – maximalt 14 400 bps
V.34 – maximalt 33 600 bps
CCITT/ITU har
Tidsstämpel: (gäller Laserfax 855). Längst
upp på varje mottagen faxsida syns mottagningsdatumet och den exakta tidpunkten. Ett buff ertminne säkerställer att de
exakta uppgifterna även skrivs ut efter ett
strömavbrott. På så vis går det att intyga
när en faxsändning har kommit.
Tonvalsfunktion: (även kallad multifrek-
vensvalsfunktion). Tonvalsfunktionen har
i många länder avlöst pulsvalsfunktionen,
där varje siff ra överförs som ett antal
impulser. I tonvalsfunktionen har varje
specifi k signal (så kallade DTMF-signaler)
tilldelats en egen knapp.
Underadress: se Pollning
Upplösning: Antal prickar per tum (dpi).
För faxsändningar går det att välja mellan
de olika upplösningarna Normal, Fin, Sfi n
och Foto. För kopiering går det att välja
mellan upplösningarna Snabb, Kvalitet
och Foto. Ju högre upplösningen är, desto
längre tid tar överföringen.
Uppringningspaus: se Pollning
Uppvärmningsfas: Laserfaxen står stan-
dardmässigt i strömbesparingsläget (se
Strömbesparingsläge). I uppvärmnings-