Sagem LASERFAX 825, LASERFAX 855 User Manual [sv]

Bruksanvisning
2
Bästa/bäste kund,
tack för du bestämde dig för en fax från PHILIPS. Vi hoppas att du kommer att få mycket glädje av den nya laserfaxen. Med den kan du faxa och ringa, sända och ta emot Text2Fax-meddelanden samt kopiera. Laserfaxen skriver ut på vanligt kopierings- och skrivpapper. Med hjälp av en tidsstämpel i Laserfax 855 kan du fastställa när en faxsändning ankom. Den fungerar även efter ett strömavbrott.
Laserfaxen skriver ut med den modernaste laserteknolo­gin. Startpatronen som följer med laserfaxen vid köpet räcker till upp till 1 000 sidor. Med hjälp av de övriga tonerpatronerna kan skriva ut upp till 3 000 sidor.
Du kan ansluta Laserfax 855 till en dator (PC med Microsoft Windows®) och använda den som laserskrivare. Dessutom kan du skanna in dokument och bearbeta dem på datorn.
Läs igenom bruksanvisningen noga och följ säkerhets­anvisningarna. Testa alla de möjligheter som laserfaxen erbjuder. Du kan inte skada laserfaxen, så länge som du använder de funktioner som vi beskriver i den här bruks­anvisningen.
Kopiator
• 64 gråskalor
• Hastighet: 10 sidor per minut
• Automatisk dokumentmatare för 20 förlagor
• Upplösning: snabb · kvalitet · foto
• Zoom: 25 till 400 procent
• Upp till 99 kopior från samma förlaga
Skrivare
• Svartvit laserskrivare
• Upplösning 600 dpi
• 10 sidor per minut
Listor och rapporter
• Funktionslista
Journal (30 Text2Fax- eller faxöverföringar
och telefonsamtal)
• Poster och grupper i telefonboken
• Översikt över laserfaxens inställningar
• Lista över väntande uppdrag
• Sändrapport
Fa x
• Laserskrivare på vanligt papper
• Modem: Laserfax 825 – 14k4-modem (softmodem) Laserfax 855 – Super G3 33k6-modem
• Faxminne: Laserfax 825 – 50 sidor Laserfax 855 – 120 sidor
• Faxväxel: Automatiskt · Manuell · EXT/telefonsvarare
· Fax
• Pollning av faxsändningar
• Automatisk dokumentmatare för 20 förlagor
• Gruppsändningsfunktion
• Tidsstämpel (Laserfax 855)
Telefon
• Telefonväxelfunktion möjlig
• Nummerpresentation/CLIP
• Telefonbok med upp till 200 poster
• 10 grupper med upp till 199 poster
Extrafunktioner (pendling, parkering med mera) möjliga
Papper
Text2Fax
• Det går att sända en text som faxsändning från din laserfax till en annan fax.
Scanner
• Upplösning: 256 gråskalor
• Hastighet: 6 sekunder för en A4-sida
• Automatisk dokumentmatare för 20 förlagor
Datoruttag
(Laserfax 855)
• För PC
• Operativsystem Microsoft Windows® 98 SE 2000 · ME · XP
• USB-port (1.1 och 2.0 full speed)
• Installations-CD med automatisk installation
• TWAIN-skannerdrivrutin
• Paper Port 8.0
• Utskrift från dator (10 sidor per minut)
• Lägg till och ändra telefonboksposter
• Papperskassett för upp till 250 sidor
• Vanligt skriv- och kopieringspapper (60 till 90 g/m2)
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
3
Säkerhetsanvisningar. . . . . . . . . 4
Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beskrivning av laserfaxen . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kontrollpanel med LCD-teckenfönster . . . . . . . 7
Förpackningens innehåll . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uppackning och anslutning . . . . . . . . . . . . . 8
Tonerpatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Speciella telefonanslutningar . . . . . . . . . . . . 12
Andra apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Easylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Inställningar . . . . . . . . . . . . . 14
Inställning av land . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inställning av språk . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inmatning av datum och klockslag . . . . . . . . . 14
Inmatning av nummer och namn . . . . . . . . . 14
Användarinformation . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ringsignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Upplösning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Skyddad faxmottagning . . . . . . . . . . . . . . 15
Låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Strömbesparingsläge . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Inställning av faxmottagningsläge . . . . . . . . . 16
3. Telefon. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ringa upp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Återuppringning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Snabbsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Grupper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Förening av nummer . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utskrift av telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . 19
Andra telefontjänster . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nummerpresentation . . . . . . . . . . . . . . . 20
Flerfaldig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tidsstämpel * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gruppsändning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Senarelagd sändning . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pollning - hämtning . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uppdrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5. Kopiator . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kopiera automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Anpassa kopior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. Text2Fax . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. PC-uttag * . . . . . . . . . . . . . . . 28
Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installering av mjukvara . . . . . . . . . . . . . . 28
Avinstallering av mjukvara . . . . . . . . . . . . . 29
Companion Suite Användning av . . . . . . . . . 30
Ändring i telefonboken . . . . . . . . . . . . . . 30
Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Visning av tonernivå . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utskrift från datorn . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Skanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8. Råd och tips . . . . . . . . . . . . . 33
Pappers- eller förlagestopp . . . . . . . . . . . . . 33
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Förkortningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Funktionslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4. Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Iläggning av dokument . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sändning av faxmeddelande . . . . . . . . . . . . 21
Sändning av manuellt faxmeddelande . . . . . . . 22
Hastighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sändrapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mottagning av faxmeddelande . . . . . . . . . . . 22
Sorterad utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Innehållsförteckning
* Laserfax 855
4 Kapitel Säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanvisningar
Beakta följande anvisningar om hur laserfaxen ska place­ras och användas för att undvika eventuella faror, skador och felfunktioner.
Faxen ska stå säkert och stadigt på ett vågrätt och jämnt underlag (inte på mattor eller liknande).
¿
Skulle faxen falla ner kan den såväl skadas som skada människor – särskilt småbarn. Avståndet till andra ap­parater och föremål måste vara minst 15 cm. Dra alla kablar på ett sådant sätt att ingen kan snubbla över dem och därmed skada sig själv alternativ skada kablarna
eller faxen. Håll ett ut­rymme minst 30 cm framför faxen fritt från före­mål, eftersom förlagor och utskrifter matas ut på framsidan.
Undvik direkt solsken och omedelbar närhet till värme­element, klimatanläggningar samt radio- och TV-ap­parater. Om du använder en trådlös telefon, måste du hålla ett avstånd på minst 15 cm mellan laserfaxen och den trådlösa telefonens basstation. I annat fall uppstår det eventuellt akustiska störningar i den trådlösa tele­fonluren.
Låt inte barn leka utan uppsikt med laserfaxen. Förpack­ningarna av plast får inte hamna i barns händer.
Det rum som laserfaxen ska stå
¿
i måste ha god venti­lation – särskilt om faxen används ofta. Placera laserfaxen på ett sådant sätt att dess frånluftsfl öde inte riktas mot en arbets­plats.
Laserfaxen får inte täckas över.
¿
Placera inte faxen i ett stängt skåp eller i en låda. Ställ den inte på ett mjukt underlag, som till exempel en matta eller kudde, och täck inte heller över ventilationsöppning­arna. Faxen kan i så fall bli överhettad och fatta eld. Om faxen blir för varm eller om det ryker från den, ska du genast dra ut stickkontakten ur eluttaget. Låt då en teknisk serviceverkstad undersöka faxen.
Anslut varken telefonproppen eller stickkontakten i ett fuktigt utrymme. Rör aldrig stickkontakten,
¿
nätuttaget eller telefonjacket med våta händer.
Det får inte komma in någon vätska eller någon smuts i faxen! Människor skulle då utsättas för faran från elektriska stötar. Det kan dessutom uppstå allvarliga skador på faxen. Om det ändå kommer in vätska eller smuts i faxen, så ska du
omedelbart dra ut stickkontakten och sedan låta en teknisk serviceverkstad un­dersöka den. Utsätt aldrig laserfaxen för
fi nns annars risk för att användaren träff as av blixten och att faxen skadas. Dra ut både stickkontaken och telefonjacket innan du rengör utsidan av faxen. Använd varken fl ytande eller gasformiga rengöringsmedel (sprejer, skurmedel eller liknande) eller rengöringsmedel med alkohol.
Om höljet eller nätkabeln har
¿
skadats, så ska du dra ut stickkontakten. Vidrör aldrig en te­lefon- eller nätkabel som saknar isolering eller vars isolering har skadats, utan att först ha dragit ut stickkontakten och telefonjacket. Endast auktoriserad personal på en service­verkstad får öppna höljet runt laserfaxen.
Varken telefonen eller faxen fungerar när det är strömavbrott.
¿
Öppna aldrig tonerpatronen. Skulle det tränga ut tonerdamm ur patronen, så måste du undvika att få
¿
det på huden eller i ögonen. Förvara nya och begagnade patroner så att de inte barn kommer åt dem. Dra inte ut ett papper som har fastnat i faxen med våld; kasta det sedan försiktigt i papperskorgen: Tonern på papperet har eventuellt inte fi xerats klart och det skulle därmed kunna frisättas tonerdamm. Andas inte in löst tonerdamm. Ta bort dammet från kläder och föremål med kallt vatten; varmt vatten fi xerar tonern.
regn. Dra ut både stickkontakten och telefonproppen vid åskväder. Om detta inte skulle vara möj­ligt, ska du åtmins­tone inte använda faxen eller telefonen under tiden. Det
Säkerhetsanvisningar
Kapitel Säkerhetsanvisningar
Om LCD-teckenfönstret går sönder, så kan en svagt frätande vätska läcka ut. Undvik att få vätskan på huden eller i ögonen.
Faxen har testats enligt normerna EN 60950-1 res­pektive IEC 60950-1 och får endast användas i te-
¿
lefon- och elnät som uppfyller dessa standarder. Faxen är speciellt byggd för användning i det aktuella inköpslan­det. Den uppfyller Post- och Telestyrelsens bestämmelser. Gör inga andra inställningar och utför inga andra proce­durer än de som beskrivs i den här bruksanvisningen.
Lasersäkerhet
Ã
Den här faxen arbetar med laserstrålar. Bara en kvalifi ce­rad servicetekniker får öppna faxen och utföra servicear­beten på den, annars fi nns det risk för ögonskador från synliga och osynliga laserstrålar.
Klass 1 laserprodukt
5
Säkerhetsanvisningar
6 Kapitel Översikt
Översikt
Beskrivning av laserfaxen
Dokumentstöd
Dokumentstyrning
Dokumentmatare
Lock
Kontrollpanel med LCD-teckenfönster
Dokument­utmatning
Telefonlur med spiralkabell
Uttag på baksidan
Utskrifts- och faxutmatning (utdragbar)
Papperskassett
Öppning för Plug‘n‘Print-kort
Tonerpatron
Telefonlur
Externa apparater
Telefonsladd
Nätkabel
USB-port till dator
(Laserfax 855)
Kapitel Översikt
Kontrollpanel med LCD-teckenfönster
Symboler i LCD-teckenfönstret
7
}
boksfunktioner Röd lampa v – Om lampan
blinkar ska du läsa anvisning­arna i teckenfönstret
– Aktivera telefon-
f F h I
Upplösningen är inställd på SFIN
Upplösningen är inställd på
Upplösningen är inställd på
– Inkomna telefonsamtal vid frånvaro
FOTO FIN
Grön lampa blinkar ning i faxminnet
»
när det fi nns en sänd-
– Den
COPY – Tryck 2 gånger: kopiera automatiskt; tryck 1 gång: Anpassa kopior
STOP – Avbryt förloppet utan att spara / kasta ut dokumentet
START – Starta faxöverföring, fax­mottagning
h/f/F
(NORMAL, FIN – h, SFIN – f, FOTO – F)
C – Radera / en menynivå tillbaka
W
– Ställ in upplösningen
– Sänd Text2Fax-meddelanden
– Välj alternativ / fl ytta
¾
markören i teckenfönstret
– Skriv ut funktions-, upp-
¨
drags- eller inställningslista / starta snabbinstallation / skriv ut faxjournal eller telefonbok
MENU/OK – Aktivera funk­tioner / bekräfta inmatning
MODE – Faxmottagnings-
MANUELL, FAX, EXT/
läge
Svarare TISkt
eller AUTOMA-
– Lista över de 10 senast valda
º
numren Blå knapp och senast inkomna samtalen
R/PAUSE – Blå knapp och R/PAUSE – Infoga uppringningspaus
– Välj med pålagd telefonlur
¼
Blå knapp och post till gruppsändning av ett faxmed­delande.
Tryck på den blå knappen och den ak­tuella bokstavsknappen samtidigt för att ange de specialtecken som fi nns ovanför
º
Aktivera specialfunktioner
¼
Lista över de 10
– Lägg till en ny
8 Kapitel 1. Installation
Förpackningens innehåll
Laserfax
Papperskassett
Dokumentstöd
Hållare för dokumentutmatning
1. Installation
Uppackning och anslutning
Fastsättning av dokumentstöd
Sätt i dokumentstödet i lockets båda öppningar. Stödet måste haka fast ordentligt.
Telefonlur och spiralkabel
Startpatron
Nätkabel
Telefonsladd
(specifik för landet ifråga)
Bruksanvisning
Utdragning av hållare för utskrifts- och faxutmatning
Dra ut hållare för utskrifts- och faxutmatning ur pap­perskassettens lock.
Fastsättning av hållare för dokumentutmatning
Sätt i hållare för dokumentutmatning i de båda öppning­arna under kontrollpanelen.
Installationshjälp
Installations-CD
(Laserfax 855)
1. Installation
Kapitel 1. Installation
9
Anslutning av telefonlur
Sätt i den ena änden av spiralkabeln i uttaget på telefon­luren. Sätt i den andra änden av spiralkabeln i det uttag som märkts med )-symbolen på baksidan av faxen.
Anslutning av telefonsladd
Anslut telefonsladden till faxen genom att sätta den i det uttag som är märkt med LINE på baksidan av faxen. Sätt i telefonkontakten i ett telefonjack.
Tonerpatron
Ny tonerpatron
Innan du tar emot, kopierar eller skriver ut dokument måste det fi nnas en tonerpatron i laserfaxen. Därför fi nns det en startpatron medsänd (kapacitet cirka 1 000 sidor). Nivåminnet för den här tonerpatronen har ställts in i fabriken. Startpatronen behöver inte laddas upp med ett Plug’n’Print-kort. För alla andra tonerpatroner som du kommer att lägga i faxen måste du ladda upp nivåminnet med det medsända Plug’n’Print-kortet.
Använd endast PHILIPS originaltoner-
¦
1 Öppna locket genom att ta tag i båda dokument-
patroner för att säkerställa en hög ut­skriftskvalitet. Andra tonerpatroner kan skada laserfaxen.
styrningarna och fälla locket bakåt.
Anslutning av nätkabel
Sätt i nätkabeln i uttaget på baksidan av faxen. Sätt i stickkontakten i ett vägguttag.
När laserfaxen har anslutits till elförsörjningen, så startar snabbinstallationen. Du uppmanas att välja ditt land och att ange nummer och namn samt datum och tid (se kapitlet Inställningar). Vill du utföra snabbinstallationen igen be­höver du bara trycka på ¨, och med ¾ välja hjälp-
sida
2: installation. Bekräfta med OK.
2 Ta bort den gamla tonerpatronen genom att ta tag i
urtaget i mitten och dra den uppåt.
Ta försiktigt ut tonerpatronen ur faxen, så att
Æ
Förvara påbörjade respektive använda tonerpatro-
det inte komer ut något tonerdamm. Tänk på var du lägger tonerpatronen; eventuellt toner­damm kan smutsa ner underlaget.
ner i originalförpackningen eller i en plastpåse, så att inget tonerdamm kan komma ut. Lämna tillba­ka gamla patroner till fackhandeln eller på en åter­vinningsstation. Elda aldrig upp en tonerpatron. Barn får aldrig kunna komma åt tonerpatroner.
1. Installation
10 Kapitel 1. Installation
Öppna aldrig tonerpatronen. Skulle det tränga ut
tonerdamm ur patronen, så måste du undvika att få det på huden eller i ögonen. Andas inte in löst tonerdamm. Ta bort dammet från kläder och före­mål med kallt vatten; varmt vatten fi xerar tonern.
3 Ta ut den nya tonerpatronen ur förpackningen.
4 Ta bort den svarta skyddsfolien och annat förpack-
ningsmaterial, men ännu inte skyddsremsan i patronen.
7 Lägg i tonerpatronen i laserfaxen. Patronen måste
haka i helt och hållet.
8 Stäng locket. Se till att locket hakar i på båda si-
dorna.
5 Sväng tonerpatronen fl era gånger fram och tillbaka
för att fördela tonern jämnt och därmed förbättra utskriftskvaliteten.
6 Dra först därefter ut skyddsremsan på patronens
vänstra sida helt och hållet.
Skaka inte tonerpatronen mer efter att du har
Æ
dragit ut skyddsremsan. Det skulle i så fall
kunna tränga ut tonerdamm ur den.
9 I teckenfönstret visas ny patron?. Bekräfta med
OK.
sätt
in
kort
10 Vänta tills att det står
ret. Skjut in den nya tonerpatronens plug’n’print­kort med kontakterna åt vänster i öppningen till vänster bredvid papperskassetten (det är bara start­patronen som inte behöver något Plug’n’Print-kort).
Skulle felmeddelandet kan ej läsa
¦
11 Uppladdningen av patronen kan ta en liten stund.
kort
, visas i teckenfönstret, så har du eventuellt satt i Plug’n’Print-kortet fel. Kontak­terna måste peka åt vänster när du skjuter in kortet i faxen.
När processen är avslutad visas följande text i tecken­fönstret:
i teckenfönst-
handling utförd / ta ut kort
1. Installation
Kapitel 1. Installation
11
12 Dra ut plug’n’print-kortet ur faxen.
Du kan när som helst avbryta uppladdningsprocessen genom att trycka på STOP. Nivåminnet måste laddas upp varje gång som en ny tonerpatron sätts i. Om du av misstag tryckte på STOP, kan du starta uppladdnings­processen igen på följande sätt:
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj ny Svart med ¾ , och bekräfta med OK.
Välj Ja med faxen dig att sätta i plug’n’print-kortet.
. Efter en liten stund uppmanar
¾
62
och OK.
Papper
Du måste lägga i papper innan laserfaxen kan kopiera och ta emot fax. Använd någon av pappersstorlekarna A4, 210 × 297 mm. Den här faxen fungerar med vanliga kopierings- eller skrivmaskinspapper (60 till 90 g/m2).
Iläggning av Papper
1 Dra ut papperskassetten.
2 Lufta igenom pappersbunten och skapa en jämn
kant genom att slå dem lite lätt mot en plan yta. På så vis förhindrar du att fl era ark dras in samtidigt.
Om tonernivån i den patron som sitter i faxen är låg, så visas det en fråga i teckenfönstret varje gång som du öpp­nar och stänger locket: svart=Ny ?. Tryck på STOP, om du inte har lagt i någon ny patron. Tryck på OK och följ beskrivningen ovan, om du har lagt i en ny patron.
Visning av tonernivå
När du lägger i en ny tonerpatron i faxen mås-
Æ
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj patr. kapacit. med ¾ , och bekräfta
3 Med C kommer du tillbaka till den tidigare menyni-
te du ladda upp nivåminnet i faxen med det medsända Plug’n’Print-kortet. Faxen registrerar då tonerförbrukningen vid varje utskrift och beräknar utifrån detta nivån i patronen. Den angivna nivån är bara sanningsenlig om varje ny tonerpatron lad­das upp med det medsända Plug’n’Print-kortet.
och OK.
62
med OK. Nivån i patronen visas som ett procenttal mellan 100 procent (full) och 0 procent (tom).
vån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
3 Ta bort locket från papperskassetten. Lägg bara i så
mycket papper att den utstickande begränsnings­markeringen i den övre kanten på papperskassetten inte överskrids (se även symbolerna på locket till papperskassetten). Du kan lägga i upp till 250 ark.
4 Vill du skriva på en förlaga (till exempel ett formulär
eller ett brevpapper), så ska du lägga förlagan med den sida som ska få ny text neråt och sidans huvud bakåt i papperskassetten.
1. Installation
12 Kapitel 1. Installation
Förtryckta ark som skrivits på med laser-
¦
5 Tryck papperet neråt tills att spaken (A) hakar i på
6 Lägg locket på papperskassetten. Skjut in kassetten
skrivare går inte att skriva på en gång till.
Det kan leda till pappersstopp. Följ anviningarna i kapitlet Råd och tips / Pappersstopp, om det skulle uppstå ett pappersstopp.
baksidan av papperskassetten.
till anslaget i faxen.
2 Välj
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
Använder du faxen vid en anknytning, så ska du med funktion 15 ställa in hur långa de interna numren är och vilket prefi x som måste väljas för att man ska komma ut på det allmänna telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
2
3 Bekräfta med OK.
4 Ange det prefi x som krävs för att man ska komma ut
pstn eller pabx med
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
15
fix
med ¾. Bekräfta med OK.
Ange längden på de interna numren. 10 är förinställt. Med \-knappen raderas siff rorna. Utgå från det längsta numret och lägg till ett tecken. Ange alltså siff ran 5, om direktvalsnumret består av 4 siff ror.
på det allmänna telefonnätet. Oftast är det siff ran 0 (fråga vid behov din teleleverantör).
.
¾
och OK. Välj pre-
Dra inte ut papperskassetten medan laserfaxen
Æ
håller på att skriva ut. Det kan leda till pap-
persstopp. Följ anviningarna i kapitlet Råd och tips / Pappersstopp, om det skulle uppstå ett pap­persstopp.
Speciella telefonanslutningar
ISDN-anläggningar
Den här laserfaxen är en analog fax (grupp 3). Den är inte en ISDN-fax (grupp 4) och kan därför inte använ­das direkt via en ISDN-anslutning. Den behöver därför antingen en (analog-)adapter eller en anslutning för ana­loga slutapparater. Hämta mer information i bruksanvis­ningen till den aktuella ISDN-anläggningen eller fråga din teleleverantör.
5 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
Tack vare de här inställningarna behöver
¦
du inte längre slå prefi xet när du anger ett externt nummer. Laserfaxen lägger automatiskt till prefi xet framför alla nummer som är längre än de angivna direktvalsnumren.
Andra apparater
Du kan förutom laserfaxen även ansluta andra apparater till telefonjacket, till exempel (trådlösa) telefoner, telefon­svarare eller modem. Kontakta din återförsäljare om du vill använda några speciella apparater tillsammans med faxen.
Anslutning till laserfaxen
Du kan ansluta andra apparater direkt till laserfaxen. Du bör särskilt ansluta en extern telefonsvarare på det här sät­tet: Sätt i den andra apparatens telefonkabel i laserfaxens EXT-uttag (RJ-11-uttag).
Telefonväxel / PABX
Stora företag har i regel en egen telefonväxel (PABX). Före varje utgående telefonsamtal respektive faxöverfö­ring från en telefonväxel måste man då slå ett prefi x för att få en fri linje ut på det allmänna telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
verks
typ med ¾. Bekräfta med OK.
och OK. Välj nät-
15
1. Installation
Kapitel 1. Installation
Ansluts de övriga apparaterna till EXT-uttaget fungerar laserfaxens växel optimalt, vilket gör att den då kan kon­trollera de externa apparaterna (se kapitel Inställningar / Inställning av faxmottagningsläge).
Anslutning till telefonledningen
Du kan ansluta andra apparater till samma telefonjack. Laserfaxen måste sitta först i telefonjacket. Ansluts de övriga apparaterna till samma telefonjack fungerar laser­faxens växel optimalt, vilket gör att den då kan kontrol­lera de externa apparaterna (se kapitel Inställningar / Inställning av faxmottagningsläge).
Easylink
Easylink-funktionen utgör en hjälp vid användning av externa apparater som anslutits till samma telefonled­ning. Övriga telefoner måste därför vara inställda på tonval (DTMF). Titta efter i bruksanvisningen till din telefon hur man ställer in tonvalsfunktionen på den.
Starta faxmottagning
När du lyfter telefonluren på faxen och hör antingen en konstant ton eller bara tystnad, så är ett faxmeddelande på väg. Tryck på START och lägg på luren. Laserfaxen tar emot faxsändningen.
Om du får ett faxmeddelande när du lyfter på en annan telefonlur på samma telefonledning, ska du trycka på
för att ta emot det.
*5
Avbrytande av faxens ringsignaler
13
Det går att ansluta andra apparater till andra telefonjack på samma telefonledning, till och med om de sitter i olika rum. Men om du väljer att ansluta andra apparater till telefonjack i andra rum kan laserfaxens växel inte kon­trollera dem. Vissa telefonfunktioner fungerar kanske inte heller då.
Lyfter du på luren på en telefon som är ansluten till ett annat telefonjack, och faxen ändå fortsätter att ringa, kan du koppla bort faxen från det inkommande samtalet ge­nom att trycka
på den andra telefonen.
**
1. Installation
14 Kapitel 2. Inställningar
2. Inställningar
När du önskar skriver laserfaxen ut listor, i vilka faxens viktigaste funktioner och förinställningar beskrivs. Tryck då på knappen ¨ på faxen. Välj med ¾, om du vill skriva ut hjälpsida 1: Functionsmeny eller
hjälpsida 5: setup. Bekräfta med OK. Det går
även att skriva ut funktionsmenyn genom att trycka på MENU/OK, listan över inställningarna genom att trycka på MENU/ OK,
¦
och OK.
44
Med MENU/OK öppnar du menyfunk­tionerna. Med C återvänder du till den
föregående menynivån. Med ¾ fl yttar du mar­kören i teckenfönstret. Med C eller \ raderar du enskilda siff ror och bokstäver. Med STOP avbry- ter du processen utan att spara och återvänder till utgångspositionen.
Inställning av land
Ange med funktionen 11 det land där laserfaxen ska an­vändas. Var noga med att verkligen ställa in landet ifråga, eftersom laserfaxen annars inte har de rätta inställning­arna för det lokala telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj rätt land med ¾.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
och OK. Det går också att skriva ut
41
och OK.
11
2 Ange datum och klockslag på följande sätt:
08 05 14 00
kl 14.00.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
för den 8 augusti 2005,
08
Inmatning av nummer och namn
Det nummer och det namn som anges med hjälp av funktionen 14 visas längst upp på faxsidorna och som avsändaridentifi kation på Text2Fax-meddelandena. Det fi nns 20 tecken tillgängliga.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Ange ditt eget faxnummer med siff erknapparna, till
exempel den blå knappen och bokstaven Q samtidigt för att skriva ett plustecken. Med knappen ½ anger du ett mellanslag. Bekräfta inmatningen med OK.
3 Skriv in ditt namn med hjälp av bokstavsknapparna.
Tryck på + och en önskad knapp samtidigt för att skriva en versal. Med knappen lanslag. Specialtecknen sitter till höger ovanför bok­stavsknapparna. Tryck på den blå knappen och den aktuella bokstavsknappen samtidigt för att ange spe­cialtecknen. Det går inte att skriva ett specialtecken som första tecken i ditt eget namn.
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
00 46 123 45
14
och OK.
… Tryck på
anger du ett mel-
½
Inställning av språk
1 Tryck på MENU/OK,
in språket i teckenfönstret.
2 Välj önskat språk med ¾.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
och OK, för att ställa
12
Inmatning av datum och klockslag
1 Tryck på MENU/OK,
in datumet och klockslaget i teckenfönstret.
och OK, för att ställa
13
Användarinformation
Ditt eget namn och ditt nummer visas som användarin­formation längst upp på varje utgående faxsändning. Det går emellertid att stänga av den funktionen, om du inte vill att de uppgifterna ska fi nnas med.
1 Tryck på MENU/OK,
2
Välj sända rubrik med ¾, bekräfta med OK.
3 Välj med ¾, om användarinformationen ska fi n-
nas med på alla utgående faxsändningar.
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
16
och OK.
Loading...
+ 30 hidden pages