tack för du bestämde dig för en fax från PHILIPS. Vi
hoppas att du kommer att få mycket glädje av den nya
laserfaxen. Med den kan du faxa och ringa, sända och ta
emot Text2Fax-meddelanden samt kopiera. Laserfaxen
skriver ut på vanligt kopierings- och skrivpapper. Med
hjälp av en tidsstämpel i Laserfax 855 kan du fastställa
när en faxsändning ankom. Den fungerar även efter ett
strömavbrott.
Laserfaxen skriver ut med den modernaste laserteknologin. Startpatronen som följer med laserfaxen vid köpet
räcker till upp till 1 000 sidor. Med hjälp av de övriga
tonerpatronerna kan skriva ut upp till 3 000 sidor.
Du kan ansluta Laserfax 855 till en dator (PC med
Microsoft Windows®) och använda den som laserskrivare.
Dessutom kan du skanna in dokument och bearbeta dem
på datorn.
Läs igenom bruksanvisningen noga och följ säkerhetsanvisningarna. Testa alla de möjligheter som laserfaxen
erbjuder. Du kan inte skada laserfaxen, så länge som du
använder de funktioner som vi beskriver i den här bruksanvisningen.
Beakta följande anvisningar om hur laserfaxen ska placeras och användas för att undvika eventuella faror, skador
och felfunktioner.
Faxen ska stå säkert och stadigt på ett vågrätt och
jämnt underlag (inte på mattor eller liknande).
¿
Skulle faxen falla ner kan den såväl skadas som skada
människor – särskilt småbarn. Avståndet till andra apparater och föremål måste vara minst 15 cm. Dra alla
kablar på ett sådant sätt att ingen kan snubbla över dem
och därmed skada sig själv alternativ skada kablarna
eller faxen.
Håll ett utrymme
minst 30 cm
framför faxen
fritt från föremål, eftersom
förlagor och
utskrifter
matas ut på
framsidan.
Undvik direkt solsken och omedelbar närhet till värmeelement, klimatanläggningar samt radio- och TV-apparater. Om du använder en trådlös telefon, måste du
hålla ett avstånd på minst 15 cm mellan laserfaxen och
den trådlösa telefonens basstation. I annat fall uppstår
det eventuellt akustiska störningar i den trådlösa telefonluren.
Låt inte barn leka utan uppsikt med laserfaxen. Förpackningarna av plast får inte hamna i barns händer.
Det rum som
laserfaxen ska stå
¿
i måste ha god ventilation – särskilt om
faxen används ofta.
Placera laserfaxen på
ett sådant sätt att dess
frånluftsfl öde inte
riktas mot en arbetsplats.
Laserfaxen får
inte täckas över.
¿
Placera inte faxen i
ett stängt skåp eller i
en låda. Ställ den inte
på ett mjukt underlag, som till exempel en matta eller
kudde, och täck inte heller över ventilationsöppningarna. Faxen kan i så fall bli överhettad och fatta eld.
Om faxen blir för varm eller om det ryker från den, ska
du genast dra ut stickkontakten ur eluttaget. Låt då en
teknisk serviceverkstad undersöka faxen.
på
Anslut varken telefonproppen eller stickkontakten
i ett fuktigt utrymme. Rör aldrig stickkontakten,
¿
nätuttaget eller telefonjacket med våta händer.
Det får inte komma in någon vätska eller någon smuts i
faxen! Människor skulle då utsättas för faran från elektriska
stötar. Det kan dessutom uppstå allvarliga skador på faxen.
Om det ändå kommer in vätska eller smuts i faxen, så ska du
omedelbart dra ut
stickkontakten och
sedan låta en teknisk
serviceverkstad undersöka den. Utsätt
aldrig laserfaxen för
fi nns annars risk för att användaren träff as av blixten och att
faxen skadas. Dra ut både stickkontaken och telefonjacket
innan du rengör utsidan av faxen. Använd varken fl ytande
eller gasformiga rengöringsmedel (sprejer, skurmedel eller
liknande) eller rengöringsmedel med alkohol.
Om höljet eller
nätkabeln har
¿
skadats, så ska du dra
ut stickkontakten.
Vidrör aldrig en telefon- eller nätkabel
som saknar isolering
eller vars isolering
har skadats, utan
att först ha dragit ut
stickkontakten och
telefonjacket. Endast auktoriserad personal på en serviceverkstad får öppna höljet runt laserfaxen.
Varken telefonen eller faxen fungerar när det är
strömavbrott.
¿
Öppna aldrig tonerpatronen. Skulle det tränga ut
tonerdamm ur patronen, så måste du undvika att få
¿
det på huden eller i ögonen. Förvara nya och begagnade
patroner så att de inte barn kommer åt dem. Dra inte ut
ett papper som har fastnat i faxen med våld; kasta det
sedan försiktigt i papperskorgen: Tonern på papperet har
eventuellt inte fi xerats klart och det skulle därmed kunna
frisättas tonerdamm. Andas inte in löst tonerdamm. Ta
bort dammet från kläder och föremål med kallt vatten;
varmt vatten fi xerar tonern.
regn. Dra ut både
stickkontakten och
telefonproppen vid
åskväder. Om detta
inte skulle vara möjligt, ska du åtminstone inte använda
faxen eller telefonen
under tiden. Det
Säkerhetsanvisningar
Kapitel Säkerhetsanvisningar
Om LCD-teckenfönstret går sönder, så kan en svagt
frätande vätska läcka ut. Undvik att få vätskan på huden
eller i ögonen.
Faxen har testats enligt normerna EN 60950-1 respektive IEC 60950-1 och får endast användas i te-
¿
lefon- och elnät som uppfyller dessa standarder. Faxen är
speciellt byggd för användning i det aktuella inköpslandet. Den uppfyller Post- och Telestyrelsens bestämmelser.
Gör inga andra inställningar och utför inga andra procedurer än de som beskrivs i den här bruksanvisningen.
Lasersäkerhet
Ã
Den här faxen arbetar med laserstrålar. Bara en kvalifi cerad servicetekniker får öppna faxen och utföra servicearbeten på den, annars fi nns det risk för ögonskador från
synliga och osynliga laserstrålar.
Klass 1 laserprodukt
5
Säkerhetsanvisningar
6Kapitel Översikt
Översikt
Beskrivning av laserfaxen
Dokumentstöd
Dokumentstyrning
Dokumentmatare
Lock
Kontrollpanel med
LCD-teckenfönster
Dokumentutmatning
Telefonlur med
spiralkabell
Uttag på baksidan
Utskrifts- och faxutmatning
(utdragbar)
Papperskassett
Öppning för
Plug‘n‘Print-kort
Tonerpatron
Telefonlur
Externa apparater
Telefonsladd
Nätkabel
USB-port till dator
(Laserfax 855)
Kapitel Översikt
Kontrollpanel med LCD-teckenfönster
Symboler i LCD-teckenfönstret
7
}
boksfunktioner
Röd lampa v – Om lampan
blinkar ska du läsa anvisningarna i teckenfönstret
R/PAUSE –
Blå knapp och R/PAUSE – Infoga
uppringningspaus
– Välj med pålagd telefonlur
¼
Blå knapp och
post till gruppsändning av ett faxmeddelande.
Tryck på den blå knappen och den aktuella bokstavsknappen samtidigt för att
ange de specialtecken som fi nns ovanför
–
º
Aktivera specialfunktioner
¼
Lista över de 10
– Lägg till en ny
8Kapitel 1. Installation
Förpackningens innehåll
Laserfax
Papperskassett
Dokumentstöd
Hållare för
dokumentutmatning
1. Installation
Uppackning och anslutning
Fastsättning av dokumentstöd
Sätt i dokumentstödet i lockets båda öppningar. Stödet
måste haka fast ordentligt.
Telefonlur och
spiralkabel
Startpatron
Nätkabel
Telefonsladd
(specifik för landet ifråga)
Bruksanvisning
Utdragning av hållare för
utskrifts- och faxutmatning
Dra ut hållare för utskrifts- och faxutmatning ur papperskassettens lock.
Fastsättning av hållare för
dokumentutmatning
Sätt i hållare för dokumentutmatning i de båda öppningarna under kontrollpanelen.
Installationshjälp
Installations-CD
(Laserfax 855)
1. Installation
Kapitel 1. Installation
9
Anslutning av telefonlur
Sätt i den ena änden av spiralkabeln i uttaget på telefonluren. Sätt i den andra änden av spiralkabeln i det uttag
som märkts med )-symbolen på baksidan av faxen.
Anslutning av telefonsladd
Anslut telefonsladden till faxen genom att sätta den i det
uttag som är märkt med LINE på baksidan av faxen. Sätt
i telefonkontakten i ett telefonjack.
Tonerpatron
Ny tonerpatron
Innan du tar emot, kopierar eller skriver ut dokument
måste det fi nnas en tonerpatron i laserfaxen. Därför fi nns
det en startpatron medsänd (kapacitet cirka 1 000 sidor).
Nivåminnet för den här tonerpatronen har ställts in i
fabriken. Startpatronen behöver inte laddas upp med ett
Plug’n’Print-kort. För alla andra tonerpatroner som du
kommer att lägga i faxen måste du ladda upp nivåminnet
med det medsända Plug’n’Print-kortet.
Använd endast PHILIPS originaltoner-
¦
1 Öppna locket genom att ta tag i båda dokument-
patroner för att säkerställa en hög utskriftskvalitet. Andra tonerpatroner kan skada
laserfaxen.
styrningarna och fälla locket bakåt.
Anslutning av nätkabel
Sätt i nätkabeln i uttaget på baksidan av faxen. Sätt i
stickkontakten i ett vägguttag.
När laserfaxen har anslutits till elförsörjningen, så startar
snabbinstallationen. Du uppmanas att välja ditt land och
att ange nummer och namn samt datum och tid (se kapitlet
Inställningar). Vill du utföra snabbinstallationen igen behöver du bara trycka på ¨, och med ¾ välja hjälp-
sida
2:installation. Bekräfta med OK.
2 Ta bort den gamla tonerpatronen genom att ta tag i
urtaget i mitten och dra den uppåt.
Ta försiktigt ut tonerpatronen ur faxen, så att
Æ
Förvara påbörjade respektive använda tonerpatro-
det inte komer ut något tonerdamm. Tänk
på var du lägger tonerpatronen; eventuellt tonerdamm kan smutsa ner underlaget.
ner i originalförpackningen eller i en plastpåse, så
att inget tonerdamm kan komma ut. Lämna tillbaka gamla patroner till fackhandeln eller på en återvinningsstation. Elda aldrig upp en tonerpatron.
Barn får aldrig kunna komma åt tonerpatroner.
1. Installation
10Kapitel 1. Installation
Öppna aldrig tonerpatronen. Skulle det tränga ut
tonerdamm ur patronen, så måste du undvika att
få det på huden eller i ögonen. Andas inte in löst
tonerdamm. Ta bort dammet från kläder och föremål med kallt vatten; varmt vatten fi xerar tonern.
3 Ta ut den nya tonerpatronen ur förpackningen.
4 Ta bort den svarta skyddsfolien och annat förpack-
ningsmaterial, men ännu inte skyddsremsan i
patronen.
7 Lägg i tonerpatronen i laserfaxen. Patronen måste
haka i helt och hållet.
8 Stäng locket. Se till att locket hakar i på båda si-
dorna.
5 Sväng tonerpatronen fl era gånger fram och tillbaka
för att fördela tonern jämnt och därmed förbättra
utskriftskvaliteten.
6 Dra först därefter ut skyddsremsan på patronens
vänstra sida helt och hållet.
Skaka inte tonerpatronen mer efter att du har
Æ
dragit ut skyddsremsan. Det skulle i så fall
kunna tränga ut tonerdamm ur den.
9 I teckenfönstret visas nypatron?. Bekräfta med
OK.
sätt
in
kort
10 Vänta tills att det står
ret. Skjut in den nya tonerpatronens plug’n’printkort med kontakterna åt vänster i öppningen till
vänster bredvid papperskassetten (det är bara startpatronen som inte behöver något Plug’n’Print-kort).
Skulle felmeddelandet kanejläsa
¦
11 Uppladdningen av patronen kan ta en liten stund.
kort
, visas i teckenfönstret, så har du
eventuellt satt i Plug’n’Print-kortet fel. Kontakterna måste peka åt vänster när du skjuter in
kortet i faxen.
När processen är avslutad visas följande text i teckenfönstret:
i teckenfönst-
handling utförd / ta ut kort
1. Installation
Kapitel 1. Installation
11
12 Dra ut plug’n’print-kortet ur faxen.
Du kan när som helst avbryta uppladdningsprocessen
genom att trycka på STOP. Nivåminnet måste laddas
upp varje gång som en ny tonerpatron sätts i. Om du av
misstag tryckte på STOP, kan du starta uppladdningsprocessen igen på följande sätt:
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj ny Svart med ¾ , och bekräfta med OK.
Välj Ja med
faxen dig att sätta i plug’n’print-kortet.
. Efter en liten stund uppmanar
¾
62
och OK.
Papper
Du måste lägga i papper innan laserfaxen kan kopiera
och ta emot fax. Använd någon av pappersstorlekarna
A4, 210 × 297 mm. Den här faxen fungerar med vanliga
kopierings- eller skrivmaskinspapper (60 till 90 g/m2).
Iläggning av Papper
1 Dra ut papperskassetten.
2 Lufta igenom pappersbunten och skapa en jämn
kant genom att slå dem lite lätt mot en plan yta. På
så vis förhindrar du att fl era ark dras in samtidigt.
Om tonernivån i den patron som sitter i faxen är låg, så
visas det en fråga i teckenfönstret varje gång som du öppnar och stänger locket: svart=Ny?. Tryck på STOP,
om du inte har lagt i någon ny patron. Tryck på OK och
följ beskrivningen ovan, om du har lagt i en ny patron.
Visning av tonernivå
När du lägger i en ny tonerpatron i faxen mås-
Æ
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj patr. kapacit. med ¾ , och bekräfta
3 Med C kommer du tillbaka till den tidigare menyni-
te du ladda upp nivåminnet i faxen med det
medsända Plug’n’Print-kortet. Faxen registrerar då
tonerförbrukningen vid varje utskrift och beräknar
utifrån detta nivån i patronen. Den angivna nivån
är bara sanningsenlig om varje ny tonerpatron laddas upp med det medsända Plug’n’Print-kortet.
och OK.
62
med OK. Nivån i patronen visas som ett procenttal
mellan 100 procent (full) och 0 procent (tom).
vån; med STOP kommer du till utgångspositionen.
3 Ta bort locket från papperskassetten. Lägg bara i så
mycket papper att den utstickande begränsningsmarkeringen i den övre kanten på papperskassetten
inte överskrids (se även symbolerna på locket till
papperskassetten). Du kan lägga i upp till 250 ark.
4 Vill du skriva på en förlaga (till exempel ett formulär
eller ett brevpapper), så ska du lägga förlagan med
den sida som ska få ny text neråt och sidans huvud
bakåt i papperskassetten.
1. Installation
12Kapitel 1. Installation
Förtryckta ark som skrivits på med laser-
¦
5 Tryck papperet neråt tills att spaken (A) hakar i på
6 Lägg locket på papperskassetten. Skjut in kassetten
skrivare går inte att skriva på en gång till.
Det kan leda till pappersstopp. Följ anviningarna
i kapitlet Råd och tips / Pappersstopp, om det
skulle uppstå ett pappersstopp.
baksidan av papperskassetten.
till anslaget i faxen.
2 Välj
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
Använder du faxen vid en anknytning, så ska du med
funktion 15 ställa in hur långa de interna numren är och
vilket prefi x som måste väljas för att man ska komma ut
på det allmänna telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
2
3 Bekräfta med OK.
4 Ange det prefi x som krävs för att man ska komma ut
pstn eller pabx med
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
15
fix
med ¾. Bekräfta med OK.
Ange längden på de interna numren. 10 är förinställt.
Med \-knappen raderas siff rorna. Utgå från det
längsta numret och lägg till ett tecken. Ange alltså
siff ran 5, om direktvalsnumret består av 4 siff ror.
på det allmänna telefonnätet. Oftast är det siff ran 0
(fråga vid behov din teleleverantör).
.
¾
och OK. Välj pre-
Dra inte ut papperskassetten medan laserfaxen
Æ
håller på att skriva ut. Det kan leda till pap-
persstopp. Följ anviningarna i kapitlet Råd ochtips / Pappersstopp, om det skulle uppstå ett pappersstopp.
Speciella telefonanslutningar
ISDN-anläggningar
Den här laserfaxen är en analog fax (grupp 3). Den är
inte en ISDN-fax (grupp 4) och kan därför inte användas direkt via en ISDN-anslutning. Den behöver därför
antingen en (analog-)adapter eller en anslutning för analoga slutapparater. Hämta mer information i bruksanvisningen till den aktuella ISDN-anläggningen eller fråga
din teleleverantör.
5 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
Tack vare de här inställningarna behöver
¦
du inte längre slå prefi xet när du anger ett
externt nummer. Laserfaxen lägger automatiskt till
prefi xet framför alla nummer som är längre än de
angivna direktvalsnumren.
Andra apparater
Du kan förutom laserfaxen även ansluta andra apparater
till telefonjacket, till exempel (trådlösa) telefoner, telefonsvarare eller modem. Kontakta din återförsäljare om du vill
använda några speciella apparater tillsammans med faxen.
Anslutning till laserfaxen
Du kan ansluta andra apparater direkt till laserfaxen. Du
bör särskilt ansluta en extern telefonsvarare på det här sättet: Sätt i den andra apparatens telefonkabel i laserfaxens
EXT-uttag (RJ-11-uttag).
Telefonväxel / PABX
Stora företag har i regel en egen telefonväxel (PABX).
Före varje utgående telefonsamtal respektive faxöverföring från en telefonväxel måste man då slå ett prefi x för
att få en fri linje ut på det allmänna telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
verks
typ med ¾. Bekräfta med OK.
och OK. Välj nät-
15
1. Installation
Kapitel 1. Installation
Ansluts de övriga apparaterna till EXT-uttaget fungerar
laserfaxens växel optimalt, vilket gör att den då kan kontrollera de externa apparaterna (se kapitel Inställningar /
Inställning av faxmottagningsläge).
Anslutning till telefonledningen
Du kan ansluta andra apparater till samma telefonjack.
Laserfaxen måste sitta först i telefonjacket. Ansluts de
övriga apparaterna till samma telefonjack fungerar laserfaxens växel optimalt, vilket gör att den då kan kontrollera de externa apparaterna (se kapitel Inställningar /
Inställning av faxmottagningsläge).
Easylink
Easylink-funktionen utgör en hjälp vid användning av
externa apparater som anslutits till samma telefonledning. Övriga telefoner måste därför vara inställda på
tonval (DTMF). Titta efter i bruksanvisningen till din
telefon hur man ställer in tonvalsfunktionen på den.
Starta faxmottagning
När du lyfter telefonluren på faxen och hör antingen en
konstant ton eller bara tystnad, så är ett faxmeddelande
på väg. Tryck på START och lägg på luren. Laserfaxen
tar emot faxsändningen.
Om du får ett faxmeddelande när du lyfter på en annan
telefonlur på samma telefonledning, ska du trycka på
för att ta emot det.
*5
Avbrytande av faxens ringsignaler
13
Det går att ansluta andra apparater till andra telefonjack
på samma telefonledning, till och med om de sitter i olika
rum. Men om du väljer att ansluta andra apparater till
telefonjack i andra rum kan laserfaxens växel inte kontrollera dem. Vissa telefonfunktioner fungerar kanske
inte heller då.
Lyfter du på luren på en telefon som är ansluten till ett
annat telefonjack, och faxen ändå fortsätter att ringa, kan
du koppla bort faxen från det inkommande samtalet genom att trycka
på den andra telefonen.
**
1. Installation
14Kapitel 2. Inställningar
2. Inställningar
När du önskar skriver laserfaxen ut listor, i vilka faxens
viktigaste funktioner och förinställningar beskrivs. Tryck
då på knappen ¨ på faxen. Välj med ¾, om du vill
skriva ut hjälpsida1:Functionsmeny eller
hjälpsida 5: setup. Bekräfta med OK. Det går
även att skriva ut funktionsmenyn genom att trycka på
MENU/OK,
listan över inställningarna genom att trycka på MENU/OK,
¦
och OK.
44
Med MENU/OK öppnar du menyfunktionerna. Med C återvänder du till den
föregående menynivån. Med ¾ fl yttar du markören i teckenfönstret. Med C eller \ raderar du
enskilda siff ror och bokstäver. Med STOP avbry-
ter du processen utan att spara och återvänder till
utgångspositionen.
Inställning av land
Ange med funktionen 11 det land där laserfaxen ska användas. Var noga med att verkligen ställa in landet ifråga,
eftersom laserfaxen annars inte har de rätta inställningarna för det lokala telefonnätet.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Välj rätt land med ¾.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
och OK. Det går också att skriva ut
41
och OK.
11
2 Ange datum och klockslag på följande sätt:
08 05 14 00
kl 14.00.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
för den 8 augusti 2005,
08
Inmatning av nummer
och namn
Det nummer och det namn som anges med hjälp av
funktionen 14 visas längst upp på faxsidorna och som
avsändaridentifi kation på Text2Fax-meddelandena. Det
fi nns 20 tecken tillgängliga.
1 Tryck på MENU/OK,
2 Ange ditt eget faxnummer med siff erknapparna, till
exempel
den blå knappen och bokstaven Q samtidigt för att
skriva ett plustecken. Med knappen ½ anger du ett
mellanslag. Bekräfta inmatningen med OK.
3 Skriv in ditt namn med hjälp av bokstavsknapparna.
Tryck på + och en önskad knapp samtidigt för att
skriva en versal. Med knappen
lanslag. Specialtecknen sitter till höger ovanför bokstavsknapparna. Tryck på den blå knappen och den
aktuella bokstavsknappen samtidigt för att ange specialtecknen. Det går inte att skriva ett specialtecken
som första tecken i ditt eget namn.
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
00 46 123 45
14
och OK.
… Tryck på
anger du ett mel-
½
Inställning av språk
1 Tryck på MENU/OK,
in språket i teckenfönstret.
2 Välj önskat språk med ¾.
3 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
och OK, för att ställa
12
Inmatning av datum
och klockslag
1 Tryck på MENU/OK,
in datumet och klockslaget i teckenfönstret.
och OK, för att ställa
13
Användarinformation
Ditt eget namn och ditt nummer visas som användarinformation längst upp på varje utgående faxsändning. Det
går emellertid att stänga av den funktionen, om du inte
vill att de uppgifterna ska fi nnas med.
1 Tryck på MENU/OK,
2
Välj sändarubrik med ¾, bekräfta med OK.
3 Välj med ¾, om användarinformationen ska fi n-
nas med på alla utgående faxsändningar.
4 Bekräfta med OK. Med C kommer du tillbaka till
den tidigare menynivån; med STOP kommer du till
utgångspositionen.
16
och OK.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.