Sagem LASERFAX 825, LASERFAX 855 User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
2
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za wybór faksu marki PHILIPS. Życzymy dużo radości z użytkowania nowego faksu laserowego. Umożliwia on przesyłanie faksów, telefonowanie, prze­syłanie i odbieranie krótkich wiadomości tekstowych (Text2Fax-ów) oraz sporządzanie kopii. Urządzenie to drukuje na normalnym papierze do kopiowania i pisania. Datownik Laserfax 855 umożliwia dokładne wykazanie momentu wpłynięcia faksu. Funkcja ta działa również w przypadku przerwy w dostawie prądu.
Urządzenie drukuje przy zastosowaniu nowoczesnej tech­nologii laserowej. Nabój startowy, dostarczany razem z urządzeniem, starcza maksymalnie na 1.000 stron. Przy użyciu kolejnego naboju z tonerem można wydrukować do 3.000 stron. Tonery oraz inne akcesoria można uzy­skać za pośrednictwem naszego serwisu zamówień (patrz na odwrocie strony).
Laserfax 855 można podłączyć do komputera (PC z oprogramowaniem Microsoft Windows®) i wykorzysty­wać urządzenie jako drukarkę laserową. Ponadto doku­menty można skanować i przetwarzać na komputerze.
Proszę starannie przeczytać instrukcję obsługi i prze­strzegać wskazówek bezpieczeństwa. Warto wypróbować różnorodne możliwości faksu laserowego. Uszkodzenie urządzenia podczas stosowania funkcji opisanych w in­strukcji obsługi nie jest możliwe.
Papier
• Kaseta na papier, max 250 stron
• Format papieru: A4 · Letter · Legal
Zwykły papier do pisania i kopiowania (60 do 90 g/m2)
Kopiarka
• 64 odcienie szarości
• Prędkość: 10 stron na minutę
• Automatyczny podajnik dokumentów, 20 stron
• Rozdzielczość: szybka · wysokiej jakości · fotografi czna
• Zoom: 25 do 400 procent
• Do 99 kopii z jednego oryginału
Drukowanie
• Czarno-biała drukarka laserowa
• Rozdzielczość: 600 dpi
• Dziesięć stron na minutę
Listy i raporty
• Lista funkcji
• Dziennik (30 Text2Fax-ów, faksów oraz połączeń telefonicznych)
• Wpisy i grupy z książki telefonicznej
• Przegląd ustawień urządzenia
• Lista aktualnych poleceń
• Raport z wysłania faksu
Fa ks
• Drukarka laserowa na zwykły papier
• Modem: Laserfax 825 – modem 14k4 (tzw. softmodem) Laserfax 855 – supermodem G3 33k6
• Pamięć faksu: Laserfax 825 – 50 stron Laserfax 855 – 120 stron
• Przełącznik faksu: Automatyczny · Ręczny · EXT/ Automatyczna sekretarka · Faks
• Sygnał odbioru faksu
• Automatyczny podajnik dokumentów - 20 stron
• Funkcja rozsyłania okólników
• Datownik (Laserfax 855)
Telefon
• Możliwa praca w trybie telefonu wewnętrznego
• Identyfi kacja dzwoniącego / CLIP
• Książka telefoniczna z maksymalnie 200 wpisami
• Dziesięć grup z maksymalnie 199 wpisami
• Możliwe dodatkowe funkcje (przełączanie z jednego połączenia telefonicznego na drugie, przytrzymywanie innego połączenia telefonicznego itp.)
Text2Fax (przesylanie tekstu na faks)
• Mozna przeslac tekst z faksu laserowego jako faks na numer innego faksu
Skaner
• Rozdzielczość: 256 odcieni szarości
Prędkość: sześć sekund w przypadku strony formatu A4
• Automatyczny podajnik dokumentów, 20 stron
Podłączenie do komputera
(Laserfax 855)
• Do PC
• Systemy operacyjne: Microsoft Windows® 98 SE · 2000 · ME · XP
• Przyłącze USB (1.1 oraz 2.0 - maks. szybkość)
• Płyta instalacyjna CD-ROM z automatycznym syste­ mem instalacji
• Sterownik TWAIN
• Paper Port 8.0
• Drukowanie z komputera (dziesięć stron na minutę)
• Dodawanie i edycja wpisów do książki telefonicznej
Spis treści
Spis treści
Wskazówki bezpieczeństwa . . . 4
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Panel operacyjny z wyświetlaczem LCD . . . . . . . 7
Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rozpakowanie i podłączenie . . . . . . . . . . . . . 8
Nabój z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specjalne przyłącza telefoniczne . . . . . . . . . . 13
Dodatkowe urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . 13
Easylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastawianie kraju . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastawianie języka . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Data oraz godzina . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wprowadzanie numeru faksu i nazwy użytkownika 15
Nagłówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dzwonek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rozdzielczość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chroniony odbiór faksów . . . . . . . . . . . . . 16
Blokada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tryb oszczędzania prądu . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastawianie trybu odbioru faksów . . . . . . . . . 17
3. Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3
Drukowanie w wielu kopiach . . . . . . . . . . . 24
Datownik * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rozsyłanie okólników . . . . . . . . . . . . . . . 24
Przesyłanie przesunięte w czasie . . . . . . . . . . 25
Przywoływanie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dziennik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Kopiowanie . . . . . . . . . . . . . 27
Automatyczne sporządzanie kopii . . . . . . . . . 27
Dostosowywanie kopii . . . . . . . . . . . . . . . 27
6. Text2Fax . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. Podłączenie do komputera
osobistego * . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wymagania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instalowanie oprogramowania . . . . . . . . . . . 29
Odinstalowanie oprogramowania . . . . . . . . . 30
Korzystanie z aplikacji Companion Suite . . . . . . 31
Edytowanie książki telefonicznej . . . . . . . . . . 31
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Wskazywanie poziomu tonera . . . . . . . . . . . 32
Drukowanie z komputera . . . . . . . . . . . . . 32
Skanowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8. Porady . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zator papieru względnie dokumentów . . . . . . . 34
Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Telefonowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Powtarzanie wybierania . . . . . . . . . . . . . . 19
Książka telefoniczna . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Szybkie wyszukiwanie . . . . . . . . . . . . . . . 20
Grupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Łączenie numerów w łańcuchy . . . . . . . . . . . 20
Drukowanie książki telefonicznej . . . . . . . . . 20
Dodatkowe usługi tele foniczne . . . . . . . . . . . 21
Identyfi kacja numeru . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. Faks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wkładanie dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wysyłanie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ręczne wysyłanie faksów . . . . . . . . . . . . . . 23
Prędkość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Raport z wysłania faksu . . . . . . . . . . . . . . 23
Odbieranie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Drukowanie posortowanych stron . . . . . . . . . 24
Załącznik . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Słownik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Skróty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lista funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
* Laserfax 855
4
Rozdział Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki bezpieczeństwa
Proszę przestrzegać poniższych wskazówek dotyczących ustawienia i pracy urządzenia w celu uniknięcia możli­wych zagrożeń, uszkodzenia względnie błędnego funk­cjonowania.
Faks powinien być pewnie i stabilnie ustawiony na płaskiej i gładkiej powierzchni (żadnych podkładek,
¿
takich jak dywany itp.). W przypadku, gdyby urządzenie spadło, mogłoby zostać uszkodzone względnie zranić znajdujące się w pobliżu osoby, w szczególności małe dzieci. Odstęp od innych urządzeń względnie przedmio­tów powinien wynosić przynajmniej 15 centymetrów. Kable należy tak ułożyć, aby nikt się o nie nie potknął i nie zranił względnie nie spowodował uszkodzenia kabla
lub urządzenia. Przed urządze­niem należy pozostawić przynajmniej 30 centymetrów wolnej przestrze­ni, gdyż orygina­ły oraz wydruki wydawane są z przodu.
Należy unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych oraz bliskości instalacji grzewczych, kli­matyzacji, urządzeń radiowych i telewizyjnych. Jeśli wykorzystywany jest dodatkowo telefon bezprzewodowy, należy zachować odstęp przynajmniej 15 centymetrów pomiędzy faksem laserowym a stacją bazową telefonu bezprzewodowego. W przeciwnym razie w telefonie bez­przewodowym mogą występować zakłócenia akustyczne.
Pomieszczenie, w którym ustawione
¿
jest urządzenie, musi być dobrze i w wystar­czającym stopniu wie­trzone – w szczególno­ści, gdy urządzenie jest często używane. Faks laserowy należy tak ustawić, aby powietrze odlotowe nie było kie­rowane na stanowisko pracy.
Urządzenie nie może być zakryte. Nie należy ustawiać faksu w zamkniętych szafkach względnie
¿
skrzynkach. Nie należy ustawiać go również na miękkim podłożu, takim jak dywany czy tapicerka, ani zakrywać
szczelin wentylacyjnych. W przeciwnym razie urządzenie może ulec przegrzaniu i zapalić się. Jeśli faks jest zbyt go­rący względnie wydobywa się z niego dym, należy natych­miast wyjąć wtyczkę z gniazdka. Urządzenie należy oddać do sprawdzenia w punkcie serwisu technicznego.
Nie należy podłączać wtyczki telefonu względnie wtyczki sieciowej w wilgotnych pomieszczeniach.
¿
Nie należy dotykać wtyczki sieciowej, przyłącza sieciowe­go ani gniazdka telefonicznego mokrymi rękoma.
Do urządzenia nie mogą przedostać się żadne ciecze względnie ciała obce. W przeciwnym razie użytkownicy mogą być zagrożeni porażeniem prądem. Poza tym w
urządzeniu mogą powstać wówczas poważne szkody. Jeśli jednak do urządzenia prze­dostały się ciecze względnie ciała obce, należy na­tychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka i oddać urządzenie do sprawdzenia w punkcie serwisu technicznego.
Faksu nie wolno wystawiać na działanie deszczu. W przypadku burzy faks należy odłączyć od sieci elektrycznej i telefonicznej. Jeśli nie jest to możliwe, nie należy wówczas korzystać z urzą­dzenia ani telefonować. W przeciwnym razie istnieje nie­bezpieczeństwo uderzenia pioruna względnie uszkodzenia urządzenia. Należy odłączyć faks od sieci elektrycznej i telefonicznej przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia. Nie wolno używać płynnych i lotnych środków czyszczą­cych (sprayów, środków do szorowania itp.) względnie środków czyszczących z zawartością alkoholu.
Jeśli uszko­dzona została
¿
obudowa względ­nie kabel sieciowy, należy wyjąć wtycz­kę z gniazdka. Nie wolno dotykać ka­bla telefonicznego względnie siecio­wego, jeśli nie jest pokryty izolacją lub też jeśli izolacja jest uszkodzona, przed wyciagnię­ciem wtyczki telefonicznej względnie wtyczki sieciowej z
Rozdział Wskazówki bezpieczeństwa
gniazdka. Obudowę urządzenia może otworzyć jedynie autoryzowany punkt serwisowy.
Ani telefon ani faks ne będzie działać podczas braku zasilania.
¿
Nie należy nigdy otwierać naboju z tonerem. Jeśli wydostał się pył tonerowy, należy unikać jego kon-
¿
taktu ze skórą i oczami. Nowe i używane naboje należy w taki sposób przechowywać, aby nie dostały się do rąk dzieci. W przypadku zablokowania się papieru nie wolno wyciągać go siłą i należy go ostrożnie wyrzucić: toner na wydruku może być jeszcze niecałkiem utrwalony, co z kolei może powodować uwalnianie się pyłu tonerowego. Nie wolno w żadnym razie wdychać pyłu tonerowego. Pył należy usunąć z ubrań lub przedmiotów zimną wodą, ciepła woda utrwaliłaby toner.
W przypadku pęknięcia wyświetlacza ciekłokrystalicz­nego może wypłynąć lekko żrąca ciecz. Należy unikać kontaktu ze skórą i oczami.
5
Urządzenie sprawdzone zostało zgodnie z normami EN 60950-1 względnie IEC 60950-1 i może być
¿
użytkowane jedynie po podłączeniu do sieci telefonicz­nych i elektrycznych spełniających te normy. Faks został zbudowany wyłącznie do użytku w kraju sprzedaży. Od­powiada wymaganiom spółki telefonicznej danego kraju. Nie wolno wprowadzać żadnych innych ustawień ani przeprowadzać innych procedur, niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi.
Ã
Faks pracuje przy wykorzystaniu promieni laserowych. Jedynie wykwalifi kowany pracownik serwisu może otworzyć urządzenie i przeprowadzić prace serwisowe, w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia oczu przez widoczne i niewidoczne promienie laserowe.
Bezpieczeństwo lasera
Klasa 1 – produkt laserowy
6
Przegląd
Opis urządzenia
Pokrywa
Rodzdział Przegląd
Podpórka dokumentów
Prowadnica dokumentów
Podajnik dokumentów
Panel operacyjny z wyświetlaczem LCD
Wydawanie dokumentów
Słuchawka telefonu ze spiralnym kablem
Przyłącza z tyłu
Wydawanie stron drukowanych i faksów (element wysuwany)
Kaseta na papier
Otwór na kartę „Plug’n’Print“
Nabój z tonerem
Słuchawka telefonu
Urządzenia zewnętrzne
Kabel sieciowy
Kabel telefoniczny
Port USB / komputer
(Laserfax 855)
Rozdział Przegląd
Panel operacyjny z wyświetlaczem LCD
Symbole na wyświetlaczu LCD
– Nastawiona rozdzielczość B DOKL
}
książki telefonicznej Czerwona lampka v – Jeśli
lampka miga, należy przeczytać wskazówki na wyświetlaczu
– Przywołaj funkcje
f
– Nastawiona rozdzielczość FOTO
F
– Nastawiona rozdzielczość DOKL
h
– Połączenia odebrane pod nieobecność
I
użytkownika
7
Zielona lampka jeśli w pamięci faksu znajduje się przesyłka
»
– Miga
,
COPY – Wcisnąć dwa razy w celu automatycznego sporządzania kopii. Wcisnąć raz w celu odpowiedniego dostosowania procedury kopiowania
STOP – Przerwij proces bez zapa­miętywania / wyrzuć dokument
START – Rozpocznij przekazywanie faksu, odbiór faksu
h/f/F
(
NORM
FOTO – F) C – Usuń / z powrotem do menu
W
Nastaw rozdzielczość
, DOKL – h, B DOKL – f,
– Wyślij Text2Fax
Wybierz opcje / prze-
¾
suń znacznik na wyświetlaczu
– Drukuj listę funkcji,
¨
poleceń, ustawień / uruchom szybką instalację / drukuj dziennik faksów względnie książkę telefoniczną
MENU/OK – cje / potwierdź wprowadzone dane
MODE
Przywołaj funk-
Tryb odbioru faksu
reczne, faks, ext/odp.
względnie automatyczny
– Lista ostatnich dziesięciu
º
wybranych numerów Niebieski przycisk oraz ostatnich dziesięciu dzwoniących
R/PAUSE – Niebieski przycisk oraz R/PAUSE – Wprowadź przerwę w wybieraniu numerów
¼
chawce. Niebieski przycisk oraz – Dodaj kolejny dokument do rozsyła­nego faksem okólnika
Wcisnąć niebieski przycisk oraz daną lite­rę w celu wprowadzenia przedstawionego powyżej specjalnego znaku
Przywołaj funkcje specjalne
– Wybieraj przy odłożonej słu-
º
Lista
¼
8 Rozdział 1. Instalacja
Zawartość opakowania
Faks
Kaseta na papier
Podpórka dokumentów
Pojemnik wydawania dokumentów
1. Instalacja
Rozpakowanie i podłą­czenie
Mocowanie podpórki dokumentów
Wsadzić podpórkę dokumentów w dwa otwory pokrywy. Musi zaskoczyć zatrzask.
Słuchawka telefonu oraz spiralny kabel
Nabój startowy
Kabel zasilania sieciowego
Kabel telefoniczny
(specyfi czny dla kraju)
Instrukcja obsługi
Wysuwanie pojemnika na wydawany
stron drukowanych i faksów
Wysunąć pojemnik na wydawany stron drukowanych i faksów z pokrywy kasety na papier.
Mocowanie tacki odbiorczej doku-
mentów
Wsadzić tacki odbiorczej dokumentów w dwa otwory poniżej panelu operacyjnego.
Pomoc przy instalacji
Płyta instalacyjna CD-ROM
(Laserfax 855)
Rozdział 1. Instalacja
9
Podłączanie słuchawki telefonu
Je
den koniec kabla spiralnego włożyć do gniazdka na słuchawce telefonu. Drugi koniec kabla spiralnego włożyć do gniazd symbolem ).
ka z tyłu urządzenia, oznaczonego
Podłączanie kabla telefonicznego
Podłączyć kabel telefoniczny do faksu, wkładając go do gniazdka z tyłu urządzenia, oznaczonego symbolem LINE. Włożyć wtyczkę telefoniczną do gniazdka telefo­nicznego.
Jak tylko urządzenie podłączone jest do zasilania siecio­wego, zaczyna się szybka instalacja. Należy wybrać kraj oraz wprowadzić numer i nazwę, jak również datę i go­dzinę (patrz rozdział Ustawienia). Jeśli użytkownik za­mierza ponownie przeprowadzić szybką instalację, należy wcisnąć przy użyciu ¾ strona pomocy 2: insta-
lacja
, a następnie dokonać odpowiednich wyborów
¨
. Ustawienia potwierdzić wciskając OK.
Nabój z tonerem
Nowy nabój z tonerem
Zanim można będzie odbierać, kopiować i drukować do­kumenty, należy zainstalować w faksie nabój z tonerem. Do urządzenia załączony jest nabój startowy (wydajność: około 1.000 stron). Pamięć poziomu tonera nastawiona jest dla naboju startowego fabrycznie. Nabój startowy nie musi być instalowany przy użyciu karty „Plug’n’Print“. W przypadku każdego następnego zamontowanego w faksie naboju z tonerem pamięć poziomu tonera musi być aktu­alizowana przy użyciu załączonej karty „Plug’n’Print“.
Należy stosować wyłącznie oryginalne
¥
zagwarantować tym samym dobrą jakość druku. Inne naboje z tonerem mogą uszkodzić urządze­nie. Ponadto przepada wówczas gwarancja.
naboje z tonerem marki PHILIPS, aby
Podłączanie kabla zasilania sieciowe-
go
Podłączyć kabel zasilania sieciowego do przyłącza z tyłu urządzenia, a następnie do gniazdka elektrycznego.
1 Otworzyć pokrywę, chwytając za obie prowadnice
dokumentów i odchylając pokrywę do tyłu.
2 Usunąć stary nabój z tonerem, chwytając go za wgłę-
bienie pośrodku i wyciągając do góry.
10 Rozdział 1. Instalacja
Ostrożnie wyjąć kasetę z tonerem z urządze-
Æ
Nigdy nie otwierać naboju z tonerem. Jeśli wy-
3 Wyjąć nowy nabój z tonerem z opakowania.
nia, tak żeby nie wysypał się pył tonera. Nale­ży uważać, gdzie kładziemy kasetę, ponieważ wysy­pujący się pył tonera może zabrudzić podłoże.
Napoczęte względnie zużyte naboje z tonerem należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu lub też w plastikowej torebce, aby w ten sposób zapobiec wydostawaniu się pyłu tonerowego. Stare naboje należy zdawać w specjalistycznych sklepach względnie punktach zbierania odpadów. Nigdy nie wrzucać naboi z tonerem do ognia. Naboje z tone­rem nie mogą dostać się do rąk dzieci.
dostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktu ze skórą i oczami. Nie wdychać pyłu tonerowego. Pył należy usunąć z ubrań lub przedmiotów zimną wodą, ciepła woda utrwaliłaby toner.
6 Dopiero wtedy należy całkowicie wyciągnąć
pasek ochronny po lewej stronie kasety.
Po ściągnięciu paska ochronnego nie potrząsać
Æ
7 Włożyć nabój z tonerem do faksu. Musi zaskoczyć
nabojem. W przeciwnym razie może wydostać
się pył tonerowy.
zatrzask.
4 Usunąć czarną folię ochronną i pozostałe opakowa-
nie, jednak nie usuwać jeszcze paska ochronne­go w kasecie.
5 Kilka razy pomachać nabojem w tę i z powrotem,
aby równomiernie rozłożyć toner, co poprawia jakość druku.
8 Zamknąć pokrywę. Pamiętać, aby pokrywa zatrza-
snęła się z obu stron.
9 Zaczekać, aż na wyświetlaczu pojawi się wloz
karte
boju z tonerem, stykami zwróconą w lewą stronę, w otwór na lewo od kasety na papier. (Jedynie nabój startowy nie wymaga karty „Plug’n’Print“.)
. Wsunąć kartę „Plug’n’Print“ nowego na-
Rozdział 1. Instalacja
11
10 Zainstalowanie naboju może trochę potrwać. Po
zakończeniu procesu na wyświetlaczu pojawia się:
akcja zakonczona / wysun karte
11 Wyjąć kartę „Plug’n’Print“ z urządzenia.
Można w każdej chwili przerwać proces instalacji wci­skając STOP. Pamięć poziomu tonera trzeba jednakże zaktualizować w przypadku każdego nowego naboju z tonerem przeprowadzając proces instalacji. Jeśli omyłko­wo wciśnięto STOP, proces instalacji można uruchomić w następujący sposób:
3 Aby powrócić do poprzedniego poziomu menu, wci-
snąć C; aby przejść do pozycji wyjściowej, wcisnąć
STOP.
Papier
Zanim faks zacznie kopiować dokumenty względnie odbierać faksy, trzeba włożyć papier. Należy używać papieru formatu A4, 210 × 297 milimetrów, Letter, 216 × 279 milimetrów (8,5 × 11 cali) względnie Legal, 216 × 356 milimetrów (8,5 × 14 cali). Urządzenie pracu­je w oparciu o zwykły papier do kopiowania względnie maszynopisania (60 do 90 g/m2). W przypadku papieru formatu Legal należy stosować wyłącznie gramaturę 90 g/m2. W podanych formatach mogą mieścić się za­równo dokumenty oryginalne, jak i papier wykorzysty­wany do drukowania.
Wkładanie papieru formatu A4
1 Wyciągnąć kasetę na papier.
1 Wcisnąć MENU/OK,
2 Wybrać przy użyciu ¾ nowy czarny i po-
twierdzić wciskając OK. Wybrać przy użyciu
62
oraz OK.
¾
tak. Po pewnym czasie urządzenie wezwie użyt-
kownika do włożenia karty „Plug’n’Print“.
Jeśli stan tonera w naboju jest niski, za każdym razem, gdy pokrywa zostanie otwarta, a następnie zamknięta, na wyświetlaczu pojawia się pytanie: czarny=nowy? Jeśli nie włożono nowego naboju, należy wcisnąć STOP. Jeśli włożono nowy nabój, należy wcisnąć OK i postępo­wać zgodnie z powyższym opisem.
Wyświetlanie poziomu tonera
Jeśli włożony zostanie nowy nabój z tonerem,
Æ
należy zaktualizować w faksie pamięć poziomu tonera przy użyciu załączonej karty „Plug’n’Print“. Faks rejestruje zużycie tonera po każdym wydruku i oblicza na tej podstawie poziom tonera w nabo­ju. Podawany poziom tonera jest wiarygodny, jeśli każdy nowy nabój z tonerem instalowany jest przy użyciu załączonej karty „Plug’n’Print“.
2 Rozluźnić kartki papieru i wyrównać na gładkiej
powierzchni. W ten sposób unika się ryzyka, że kilka stron zostanie wciągniętych na raz.
3 Zdjąć pokrywę kasety na papier. Włożyć tylko tyle
papieru, ile mieści się poniżej wystającego ogranicz­nika na górnej krawędzi kasety (patrz rysunki na po­krywie kasety). Można włożyć do 250 stron.
1 Wcisnąć MENU/OK,
2 Wybrać przy użyciu ¾ pojemn karty oraz
potwierdzić wciskając OK. Poziom tonera w naboju wyświetlany jest w procentach w przedziale od 0 pro­cent (pusty) do 100 procent (pełen).
62
oraz OK.
12 Rozdział 1. Instalacja
4 Jeśli ma być drukowane na papierze z nadrukiem
(na przykład na formularzu względnie papierze listowym), włożyć papier stroną, na której ma być drukowane, zwróconą ku dołowi, z nagłówkiem skierowanym do tyłu kasety.
Formularze wydrukowane na drukar-
¥
zadrukowywania. Może to prowadzić do zatoru papieru. W przypadku wystąpienia zatoru papieru należy przeczytać wskazówki w rozdziale Porady / Zator papieru.
5 Docisnąć papier do dołu, aż zatrzaśnie się dźwignia
(A) z tyłu kasety.
ce laserowej nie nadają się do dalszego
Nie wyciągać kasety na papier podczas druko-
Æ
wania. Może to prowadzić do zatoru papieru. W przypadku wystąpienia zatoru papieru należy przeczytać wskazówki w rozdziale Porady / Zator papieru.
Wkładanie papieru w formacie Letter
względnie Legal
Aby można było włożyć do kasety papier formatu Letter względnie Legal, należy kasetę dopasować do wymagane­go formatu. Szerokość papieru nastawia się przy pomocy przestawnych ograniczników z tyłu kasety. Długość kase­ty nastawia się przy pomocy przycisku strzałkowego na dnie kasety.
1 Dostosowanie do szerokości papieru: Wy-
ciągnąć oba ograniczniki boczne. Ograniczniki tak obrócić, aby napis LTR zwrócony był do wewnątrz w stronę papieru. Wsunąć z powrotem ograniczniki boczne, aż zatrzasną się w mocowaniach. Należy za­wsze obracać oba ograniczniki boczne na raz!
6 Nałożyć pokrywę na kasetę. Wsunąć kasetę do oporu
do faksu.
Jeśli oryginał ma być skopiowany na papierze innego formatu względnie jeśli spodziewane są faksy w for­macie Letter lub Legal, tabela pokazuje procent, o jaki należy powiększyć względnie pomniejszyć obraz.
Wydruk
A4 Letter Legal
Oryginal
A4 100 % 94 % 103 %
Można teraz używać zarówno papieru w formacie Letter, jak i Legal, gdyż oba formaty mają taką samą szerokość papieru. Jeśli ma być znowu używany papier formatu A4, należy z powrotem obrócić ograniczniki boczne, tak aby widoczny był napis A4.
Przykładowo: należy nastawić 83 procent, jeśli faks odbierany w formacie Legal ma być wydrukowany w formacie A4.
Letter 97 % 100 % 100 %
Legal 83 % 78 % 100 %
Rozdział 1. Instalacja
13
2 Dostosowanie do długości papieru: Wcisnąć
przycisk strzałkowy na dnie kasety na papier. Wy­sunąć przednią część kasety na papier, aż przycisk strzałkowy zazębi się przy napisie LGL. Można teraz wkładać do kasety papier w formacie Legal. Zsunąć razem obie części kasety, aż przycisk zazębi się przy napisie LTR ; można teraz wkładać papier w formacie Letter. W przypadku papieru formatu A4 przycisk strzałkowy musi zazębić się w polu napisu A4.
Specjalne przyłącza telefoniczne
Instalacje ISDN
Faks ten jest urządzeniem analogowym (grupa 3). Nie jest to faks typu ISDN (grupa 4) i dlatego też nie może pracować bezpośrednio na przyłączu ISDN. Potrzebna jest albo przystawka (analogowa), albo przyłącze dla pe­ryferyjnego urządzenia analogowego. Dalsze informacje należy zaczerpnąć z instrukcji obsługi instalacji ISDN względnie uzyskać u właściwego oferenta usług telefo­nicznych.
Centrala telefoniczna / PABX
Centrale telefoniczne (PABX) są powszechnie używane w większych zakładach. Przed zadzwonieniem względnie przesłaniem faksu należy wybrać prefi ks centrali, aby można było uzyskać połączenie z telefonu wewnętrznego z publiczną siecią telefoniczną.
1 Wcisnąć MENU/OK,
użyciu ¾ typ sieci. Potwierdzić wciskając OK.
2 Wybrać przy użyciu za pomocą ¾ PSTn względ-
nie pabx.
15
oraz OK.
Wybrać przy
1 Wcisnąć MENU/OK,
pomocą
OK.
2 Wprowadzić długość numerów wewnętrznych.
Wstępnie ustawione jest przyciskiem \. Należy wyjść od najdłuższego nume­ru i dodać jedno miejsce. Jeśli numery wewnętrzne składają się przykładowo z czterech cyfr, należy po­dać 5.
3 Potwierdzić wciskając OK.
4 Wprowadzić prefi ks centrali, konieczny, aby dostać
się do publicznej sieci telefonicznej. Na ogół jest to
. (Należy zapytać ewentualnie oferenta centrali
0
telefonicznej.)
5 Potwierdzić wciskając OK. Aby powrócić do po-
przedniego poziomu menu, wcisnąć C; aby przejść do pozycji wyjściowej, wcisnąć STOP.
¥
wprowadza się numer zewnętrzny. Urządzenie automatycznie wstawia prefi ks centrali przed numerami, które są dłuższe niż podane numery wewnętrzne.
prefiks. Potwierdzić wciskając
¾
Po dokonaniu tych ustawień nie trzeba wybierać prefi ksu centrali, gdy
oraz OK. Wybrać za
15
10. Cyfry można kasować
Dodatkowe urządzenia
Do przyłącza telefonicznego można podłączyć dodatko­wo oprócz faksu również inne urządzenia, np. telefon (bezprzewodowy), automatyczną sekretarkę względnie modem. Jeśli razem z faksem mają być użytkowane dodatkowe instalacje, należy skontaktować się ze sprze­dawcą.
Podłączanie do urządzenia
Dodatkowe urządzenia można podłączyć bezpośrednio do faksu. W szczególności należy podłączać w ten sposób zewnętrzną automatyczna sekretarkę: w tym celu włożyć kabel telefoniczny dodatkowego urządzenia do gniazdka
EXT (przyłącze RJ-11) faksu.
3 Potwierdzić wciskając OK. Aby powrócić do po-
przedniego poziomu menu, wcisnąć C; aby przejść do pozycji wyjściowej, wcisnąć STOP.
Jeśli urządzenie pracuje podłączone do linii wewnętrznej, należy nastawić przy użyciu funkcji 15, wprowadzić dłu­gość numerów i prefi ks, aby uzyskać dostęp do publicznej sieci telefonicznej.
14 Rozdział 1. Instalacja
Jeśli urządzenia zewnętrze podłączone są przez gniazd­ko EXT, wówczas przełącznik faksu pracuje w sposób optymalny i może kontrolować zewnętrzne urządzenia (patrz rozdział Ustawienia / Nastawianie trybu odbioru faksów).
Podłączanie do linii telefonicznej
Dodatkowe urządzenia można podłączyć do innych gniazdek tej samej linii telefonicznej, nawet jeśli znajdują się one w różnych pomieszczeniach.
Przerywanie dzwonienia
Jeśli po podniesieniu słuchawki dodatkowego telefonu, podłączonego do innego gniazdka telefonicznego, faks nadal dzwoni, wówczas można go odłączyć od połącze­nia, wciskając na dodatkowym telefonie
**
.
Jeśli dodatkowe urządzenia podłączone są do gniazdek te­lefonicznych w innych pomieszczeniach, przełącznik fak­su nie może kontrolować tych urządzeń. Nie jest wówczas możliwe działanie takich funkcji, jak przekierowanie.
Easylink
Funkcja „Easylink“ pomaga przy korzystaniu z zewnętrz­nych urządzeń, podłączonych do tej samej linii telefo­nicznej. Dodatkowe telefony muszą być nastawione na wybieranie tonowe (tony w systemie DTMF). Sprawdzić w tym celu w instrukcji obsługi telefonu, jak nastawić go na wybieranie tonowe.
Uruchamianie odbioru faksu
Jeśli po podniesieniu dołączonej do faksu słuchawki tele­fonu słychać gwizd względnie ciszę, wówczas oznacza to wezwanie do odbioru faksu. Wcisnąć START i odłożyć słuchawkę. Urządzenie odbiera faks.
Jeśli po podniesieniu słuchawki dodatkowego telefonu słychać wezwanie do odbioru faksu, wówczas należy wci­snąć
w celu uruchomienia odbioru faksu.
*5
Loading...
+ 30 hidden pages