Sagem AXIUM HDD56B User Manual [es]

ESPAÑOL
2
1. Precauciones
1.1. Seguridad
Para su seguridad y para prolongar la vida de su aparato respete todas las advertencias, precauciones y
consejos de mantenimiento que recomendados en este manual de usuario.
• Definiciones
Advertencia sobre el riesgo de descargas eléctricas.
Advertencia sobre el riesgo de presencia de elementos calientes.
Advertencia sobre el riesgo la destrucción de la lámpara.
• Reglas de seguridad
Esta Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ es un aparato de clase I; lo que quiere decir
que deberá conectarse obligatoriamente a una toma eléctrica de pared provista de una
toma de tierra.
Esta Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ se ha diseñado para funcionar:
– en una red de 220-240 V~, 50 Hz, AC (corriente alterna).
– a temperatura ambiente de +5C° a +35C°.
– en ambientes con un nivel de humedad inferior al 85%.
(Para más detalles, ver el capítulo 15, 16, 17 según los modelos).
Nota: Antes de conectar la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™, dejarla 4h en la habita-
ción de uso habitual si esta procede de un lugar húmedo o frío.
Para evitar el riesgo de calentamiento o electrocución:
– evitar una exposición directa a los rayos del sol y no colocar encima del aparato velas
encendidas ni ninguna otra fuente de calor.
– no exponer el aparato a goteos o salpicaduras de agua.
– no colocar sobre el aparato objetos con líquidos, como jarrones.
– no exponer el aparato en un ambiente con polvo.
– evitar los golpes y las vibraciones.
Se recomienda desconectar el aparato de la red eléctrica y de la antena:
– en caso de tormenta.
– en caso de no utilización prolongada.
– en caso de anomalía de funcionamiento (ver capítulo 13).
Antes de efectuar o modificar cualquier conexión con una fuente audio-vídeo/informática
(lector DVD, PC, ...), desconectar el cable de red de cada aparato.
Asegúrese que las rejillas de ventilación no estén obturadas por objetos tales como periódi-
cos, manteles, cortinas, etc... que impidan la correcta ventilación del aparato.
Para evitar descargas eléctricas, no introducir, por las rejillas de ventilación, cuerpos extraños
como: agujas, monedas, etc.
Dejar un espacio libre de al menos 10 cm alrededor del aparato para una ventilación
adecuada.
Antes de desconectar el cable de red, se recomienda dejar la Pantalla Home Cinema SAGEM
AXIUM™ en stand-by algunos minutos para permitir una buena refrigeración y aumentar su
duración de vida.
1
ÍNDICE
1. Precauciones 2
1.1. Seguridad 2
1.2. Mantenimiento 3
2. Instalación 4
2.1. Montaje y conexión de los Altavoces 4
2.2. Conexión de la antena 4
2.3. Conexión del sector 4
2.4. Puesta en marcha 4
2.5. Apagado de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ 5
3. Primera instalación rápida 5
4. Descripción de los botones y de los indicadores luminosos 6
4.1. Botones del panel lateral derecho 6
4.2. Indicadores luminosos en el panel frontal y receptor mando a distancia 6
5. Mando a distancia 7
6. Ajustes personalizados 8
6.1. Cambio del código de protección 8
6.2. Volver a la configuración inicial 8
6.3. Búsqueda de los canales hertzianos 8
6.4. Selección del idioma del MENÚ 10
6.5. Ajuste del modo económico 10
6.6. Ajuste de la salida SPDIF 11
6.7. Ajuste de la salida para auriculares 11
6.8. Ajuste del modo de los altavoces 11
6.9. Ajuste de la salida Hi-Fi 12
6.10. Ajuste del modo de salida de stand-by 12
7. Conexión y configuración de los equipos 13
7.1. Consejos de conexión 13
7.2. Configuración de las fuentes 14
7.3. Configuración de las fuentes informáticas 15
8. Utilización diaria 15
8.1. Ajuste de imagen 15
8.2. Ajuste de sonido 16
8.3. Reloj de stand-by 17
8.4. Selección de las fuentes 17
8.5. Selección del formato 17
8.6. Información programas 18
8.7. Selección modo doble imagen 18
8.8. Selección del canal hertziano 18
8.9. Parada de la imagen 19
9. Teletexto 19
10. EPG NexTView (AXIUM HD-D45 únicamente) 20
10.1. Instalación 20
10.2. Navegación 21
11. Compatibilidad con la Televisión de Alta Definición 21
12. El HDCP 21
13. Diagnósticos y averías 22
14. Cambio del bloque lámpara 23
15. Características técnicas del modelo AXIUM HD-D45 24
15.1. Vista de conjunto del modelo AXIUM HD-D45 25
15.2. Montaje y conexión de las columnas HP (Altavoces) del modelo AXIUM HD-D45 26
16. Características técnicas del modelo AXIUM HD-D45S 27
16.1. Vista de conjunto del modelo AXIUM HD-D45S 28
16.2. Montaje y conexión de sus propios bafles no suministrados 28
17. Características técnicas del modelo AXIUM HD-D56B 29
17.1. Vista de conjunto del modelo AXIUM HD-D56B 30
17.2. Montaje y conexión de sus propios bafles no suministrados 30
18. Indice 31
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 1
4
2. Instalación
2.1. Montaje y conexión de los Altavoces
Según el modelo de su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™, consulte los párrafos siguientes:
Modelo AXIUM HD-D45, véase § 15.2
Modelo AXIUM HD-D45S véase § 16.2
Modelo AXIUM HD-D56B véase § 17.2
2.2. Conexión de la antena
Introduzca la clavija del cable coaxial procedente de su antena en la entrada de la antena situada en la parte
posterior de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™.
Su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ está equipada con dos sintonizadores internos (excepto el modelo
AXIUM HDD45S, que sólo tiene un sintonizador) pero sólo hace falta un cable para alimentarlos.
2.3. Conexión del sector
Introduzca la clavija de red en una toma de corriente de pared que tenga una tensión de red de 220V / 240V~50Hz
2.4. Puesta en marcha
3
1.2. Mantenimiento
En primer lugar, desconecte el cable de alimentación sector de la toma de la pared.
• Limpie las partes de plástico con un paño suave ligeramente humedecido y con un detergente no abrasivo y
sin cera.
• Limpie la pantalla con precaución, utilizando un paño suave húmedo ligeramente impregnado de jabón.
• No utilice productos de limpieza a base de bencina, alcohol, o petróleo que pudieran estropear el acabado y
la pantalla.
Esta Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ funciona con altas tensiones. No intente nunca
acceder al interior del aparato excepto para el cambio del bloque lámpara.
No abra ni desmonte el producto, ya que se expondría a riesgo de electrocución.
Este aparato detectará por él mismo el final de la vida de la lámpara. Reemplace el bloque
lámpara en cuanto se encienda el indicador luminoso situado en la parte delantera.
Cuando la lámpara de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ alcanza el final de su vida,
se para, produciendo eventualmente un sonido fuerte y seco. El aparato volverá a funcionar
cuando el bloque lámpara sea reemplazado.
Para evitar quemaduras o una destrucción del bloque lámpara durante su reemplazo, es
obligatorio desconectar el cable de alimentación sector de la toma de la pared.
Esperar al menos una hora antes de reemplazar el bloque lámpara.
Rogamos que siga escrupulosamente el procedimiento de reemplazo descrito en las
páginas 23 y en el párrafo "Cambio del bloque lámpara".
MEDIO AMBIENTE
La preservación del medio ambiente dentro de una lógica de desarrollo sostenible es una
preocupación esencial de SAGEM SA. El Grupo SAGEM SA tiene la voluntad de operar
las instalaciones respetando el medio ambiente y decidió integrar el desempeño ambien-
tal en el conjunto del ciclo de vida de sus productos,ù desde la fase de fabricación a la
puesta en servicio, utilización y disposición final.
EL EMBALAJE
La presencia del logotipo (punto verde) significa que se paga una contribución a un orga-
nismo nacional autorizado, a fin de mejorar las infraestructuras de recuperación y de reci-
claje de los embalajes.
Para facilitar el reciclaje, por favor, respete las reglas de clasificación implementadas
localmente para este tipo de desechos.
LAS PILAS Y LAS BATERÍAS
Si su producto contiene pilas o baterías, estas últimas se deben desechar en los puntos
de colecta designados con este fin.
EL PRODUCTO
El basurero tachado pegado en el producto significa que pertenece a la familia de los
equipos eléctricos y electrónicos.
Es por esto, que la reglamentación europea le pide que proceda a su colecta selectiva:
• En los puntos de distribución, en caso de compra de un equipo equivalente
• En los puntos de colecta puestos a su disposición localmente (depósito de desechos,
colecta selectiva, etc.)
Gracias a esto, participa al reempleo y la valorización de los desechos de equipos eléctri-
cos y electrónicos que pueden tener efectos potencialmente nocivos sobre el medio
ambiente y la salud humana.
BLOQUE LÁMPARA
El bloque lámpara gastado debe ser reciclado (contacte con su agencia de reciclaje de resi-
duos para obtener la dirección del depósito más cercano).
Para encender el aparato, accione el interruptor Encendido/Apagado situado en la parte
izquierda del aparato. (ver § 15.1, 16.1, 17.1 según los modelos).
Puesta en servicio del mando a distancia:
Abra la tapa del compartimento de las pilas e introduzca las dos pilas suministradas de tipo
R6-1,5 V.
Asegúrese que las pilas están correctamente colocadas.
No utilice pilas de otro tipo ni recargables.
Instalación de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™:
Presione el botón stand-by del mando a distancia o del panel lateral derecha.
Nota: el indicador luminoso encendido/apagado situado en la parte delantera de la Pantalla Home Cinema
SAGEM AXIUM™ cambia a color naranja parpadeando mientras la lámpara se calienta, y luego se apaga cuan-
do está funcionando.
Cuando encienda por primera vez la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™, dispondrá de un procedimiento
rápido de instalación después de la fase de calentamiento (ver capítulo 3).
La conexión de otros aparatos audio/vídeo o computadora está detallada en el capítulo 7. Antes de este paso,
proceda a la instalación rápida.
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 3
PC IN (AXIUM HD-D45S)
ANT
DVI-D
PC2 IN
R
L
R
L
R
L
SERVICE
PROGRESSIVE
INTERLACED
OR
Pb
Pr
Y
AV4AV5
OUT
IN
AV3
AV2
SPDIF
AUDIO
SUB
WF
AUDIO
L
R
AXIUM HD-D45S únicamente
HI-FI
AV1
ESPAÑOL
6
Después de haber validado con el botón OK, comenzará la búsqueda automática
y los canales se identificarán y memorizarán automáticamente. En función del país
que haya elegido, los canales más corrientes serán puestos automáticamente en
orden.
También puede interrumpir en cualquier momento la búsqueda con el botón
MENÚ.
4. Descripción de los botones y de los indicadores
luminosos
4.1. Botones del panel lateral derecho
Botón de validación en los menús.
Botones de cambio de programa.
Cuando el menú está seleccionado, los botones sirven para desplazarse.
Botón funcionamiento/ stand-by.
Botón de ajuste del volumen.
5
2.5. Apagado de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™
Para poner en stand-by la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™, presione el botón stand-by del mando
a distancia o el botón stand-by del panel lateral derecho.
Puede anular la puesta en stand-by en un plazo de 5 segundos (parpadeo verde del indicador luminoso) presio-
nando nuevamente el botón stand-by del mando a distancia o del panel lateral derecho. Más allá de este
plazo, la puesta en stand-by no puede ser realizada.
Durante la fase de puesta en stand-by (aproximadamente 1 minuto), el indicador luminoso delantero pasa al color
naranja parpadeando. El estado de stand-by real sólo es efectivo cuando este indicador se pone en rojo.
Para preservar la vida de la lámpara, no interrumpa nunca el desarrollo correcto del
paso en stand-by, no apague NUNCA el aparato mediante el interruptor de red y no
desconecte NUNCA el cable de red hasta que el indicador encendido/apagado del
panel frontal no esté en color rojo.
Si desea volver a encender el televisor, espere al menos 10 segundos antes de pre-
sionar el interruptor situado en la parte izquierda.
3. Primera instalación rápida
La Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ no está preajustada para los canales hertzianos de su zona.
Dispone de forma automática de esta instalación rápida durante la primera instalación, permitiéndole configurar
los elementos de base del producto (idiomas de los menús, país, recepción de los canales).
Puede volver en cualquier momento sobre estos ajustes (ver capítulo 6).
Seleccione el idioma de los menús con los botones lvalide con el botón
OK.
Seleccione el país en el que se encuentre con los botones luego valide
mediante la tecla OK.
ESPAÑA
País Color Sistema Estéreo
Francia SECAM L Nicam L
Alemania PAL B, G Dos ondas portadoras B/G
Austria PAL B, G Dos ondas portadoras B/G
Italia PAL B, G Dos ondas portadoras B/G
España PAL B, G Nicam B/G
Holanda PAL B, G Dos ondas portadoras B/G
Dinamarca PA L B, G Nicam B/G
Suecia PA L B, G Nicam B/G
Noruega PAL B, G Nicam B/G
Finlandia PA L B, G Nicam B/G
Bélgica PA L B, G Nicam B/G
Suiza PAL B, G Dos ondas portadoras B/G
UK PA L I Nicam I
Portugal PAL B, G
Grecia PAL, SECAM B, G
Polonia PAL D, K
Rusia SECAM D, K
Rep. Checa SECAM D, K
(*) Para Australia, elegir la configuración Alemania.
Indicador de temperatura interna:
Rojo centelleante o fijo: temperatura interna excesiva.
Ponga su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ en
stand-by y espere que se apague el indicador luminoso.
Indicador luminoso de funcionamiento/stand-by:
Rojo fijo: posición de stand-by.
Naranja parpadeante: fases de puesta en funcionamiento,
y puesta en stand-by.
Verde parpadeante: fase durante la cual la orden de
puesta en stand-by puede ser anulada. (ver § 2.5).
Apagado: en funcionamiento.
Receptor mando a distancia: el receptor infrarrojo se sitúa en el rincón inferior/derecho de la Pantalla Home Cinema
SAGEM AXIUM™, basta con enfocar este lugar con el mando a distancia.
Indicador de la lámpara:
Rojo centelleante durante 10s, luego se apaga: la lám-
para está fundida, sustitúyala.
Rojo centelleante durante 10s, luego permanece fijo
(el producto se pone en stand-by): cambie la lámpara
(ver Capítulo 14).
4.2. Indicadores luminosos en el panel frontal y receptor mando a distancia
Receptor infrarrojo:
Recepción del mando a distancia
HOLANDA
DINAMARCA
SUECIA
AUSTRIA
ITALIA
FRANCIA
ALEMANIA
PAÍS
PORTUGUES
DANSK
SUOMI
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 5
IDIOMA MENÚS
y
y
Canales encontrados :
Frecuencia :
MENU para parar la
BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
y,,
Buscando
búsqueda
237
1
P-
P+
OK
V-
STBY
V+
8
6. Ajustes personalizados
6.1. Cambio del código de protección
Todas las pantallas de instalación están protegidas por un código
personal. Cuando se entrega, el código es un código neutro 0000
que no bloquea las pantallas de instalación.
Presione el botón MENÚ, y seleccione "INSTAL." Con el botón
y valide con el botón OK.
Seleccione "PROTECCIÓN" luego "CAMBIO.CÓD", valide con el
botón OK.
Introduzca el nuevo código en la pantalla de entrada y a
continuación confirme el mismo código en la pantalla de
confirmación validándolo cada vez con el botón OK. Puede anular
la entrada del código en cualquier momento con el botón MENÚ.
Es posible extender la protección al conjunto del televisor. Para ello,
seleccione "BLOQUEO" y elija "SÍ" con el botón . El código de
protección le será entonces solicitado en cada puesta en marcha
de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™.
Nota: Para bloquear estas pantallas, introduzca un código
personal que no sea 0000.
Entre 0000 para anular el bloqueo.
Nota: el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función "EPG".
6.2. Volver a la configuración inicial
Si hubiera necesidad, puede reconfigurar automáticamente la
Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ como en el primer día
de utilización. En ese caso, todos sus parámetros personales se
perderán (lista de los canales, país, idiomas,…).
Presione el botón MENÚ, y seleccione "INSTAL." Con el botón
y valide con el botón OK.
Introduzca su código personal y valide con el botón OK. (no se
requiere ningún código para el código inicial 0000).
Seleccione "PÁRAM. FÁB." y valide con el botón OK.
Una pantalla de confirmación le invitará a continuar si presiona el
botón OK o a anular con el botón BACK.
Nota: el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función "EPG".
6.3. Búsqueda de los canales hertzianos
Durante la primera instalación, se ha realizado la sintonización de los canales. No obstante, las funciones
siguientes serán útiles en caso de traslado a otra región.
6.3.1. Selección del país
La selección del país permite al televisor clasificar automáticamente
los canales durante la búsqueda automática.
Presione el botón MENÚ.
Seleccione el capítulo "INSTAL." Con el botón OK.
Seleccione el capítulo "BÚSQUEDA" con el botón OK.
Seleccione el capítulo "PAÍS" con el botón OK.
Seleccione el país elegido con los botones .
Su elección quedará memorizada en cuanto salga de este menú
con el botón BACK.
Nota: el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función "EPG".
7
5. Mando a distancia
Botones de colores:
utilizadas en los menús de configu-
ración, el teletexto y el EPG que es
la guía programa NexTView (excep-
to el modelo AXIUM HD-D45S)
Pausa: Imagen o página Teletexto
fijada
Back: retorno a la cadena o retorno
al menú anterior
Selección del formato de la
imagen
MENÚ: Acceso a los menús de
configuración y funciones comple-
mentarias en modo Teletexto
Funciones PIP/PAP
- Solicitud y selección de la función
- Selección de la pantalla
- Cambio de las fuentes
Disminución del volumen audio
Teletexto funcionamiento/modo
transparente/parada
Índice teletexto
Funcionamiento/Stand-by
Navegador: Para desplazarse por
los menús y OK para validar o para
desplazar la ventana PIP
Informaciones en la pantalla y
TOP Teletexto
EPG: Guía de programas NexTView
(excepto el modelo AXIUM HD-D45S)
Selección de la fuente de imagen
Selección del sonido (mono o
estéreo) o del idioma (ver § 8.2)
Corte de sonido
Aumento del volumen audio
Selección de los programas
Texto escondido teletexto
Teletexto modo rápido
Botones numéricos de entrada
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 7
BÚSQUEDA
EPG
EDICIÓN LISTA
AUTOMÁTICA
MANUAL
PROTECCIÓN
CÓDIGO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
DATOS PC
FUENTES
PAÍS
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
CONFIG. USINE
MODIF. CODE
PROTECCIÓN
FUENTES
CAMBIO CÓD.
PÁRAM. FÁB.
CÓDIGO
BLOQUEO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
CONFIG. USINE
MODIF. CODE
PROTECCIÓN
FUENTES
CAMBIO CÓD.
PÁRAM. FÁB.
CÓDIGO
BLOQUEO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
CONFIG. USINE
MODIF. CODE
PROTECCIÓN
FUENTES
CAMBIO CÓD.
PÁRAM. FÁB.
CÓDIGO
BLOQUEO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
SUECIA
FRANCIA
ALEMANIA
AUSTRIA
ITALIA
ESPAÑA
HOLANDA
DINAMARCA
y
DONNEES PC
PROTECTION
RECHERCH
Perderá la configuration anterior
SOURCES
Tecla BACK para anular
CONFIG. E
El televisor se apagará
ATENCIÓN
ACEPTAR
MODIF. CODE
VERROU
CHAINE
SI
CODE
INTRODUCIR
DONNEES PC
RECHERCHE
SOURCES
SI
CONFIG. USINE
MODIF. CODE
V
CHAINE
ERROU
- - - -
CODE
RECHERCHE
CONFIG. USINE
CONFIRMAR
DONNEES PC
SOURCES
MODIF. CODE
CHAINE
ERROU
- - - -
V
- - - -
- - - -
NO
CODE
ESPAÑOL
10
Cambiar el nombre de un canal
Colóquese en la línea del nombre que desea modificar y presione el botón amarillo para validarlo. Introduzca
el primer carácter haciendo desfilar las letras con los botones .
Avance un caracter con el botón luego entre el segundo. Proceda así para los otros caracteres (6 como
máximo). Finalmente, valide con el botón amarillo.
Aplicar un filtro de reducción del sonido en un programa
Para aprovechar plenamente la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™, puede aplicar un filtro de
reducción de parásitos a los canales hertzienos cuya recepción no sea de buena calidad.
Colóquese en la línea del nombre de programa que desea modificar y presione el botón azul. Cada
pulsación en el botón azul aplica el filtro siguiente. Aplique un filtro débil "1", medio "2", o fuerte "3" en
función de su condición de recepción. Seleccionar "0" si no es necesario ningún filtro.
Nota: en cualquier momento puede visualizar el canal seleccionado presionando el botón OK.
Presione el botón MENÚ para salir.
6.4. Selección del idioma del MENÚ
Puede elegir el idioma de visualización de los menús y de la
información.
Presione el botón MENÚ.
Seleccione el capítulo "OPCIONES" con el botón OK.
Seleccione el capítulo "IDIOMA MENÚ" con el botón OK.
Seleccione el idioma elegido con los botones .
Presione el botón MENÚ para salir o el botón BACK para volver a
la pantalla anterior.
6.5. Ajuste del modo económico
Puede elegir disminuir la potencia de la lámpara para aumentar su
vida y reducir su consumo eléctrico. Privilegie especialmente este
modo si mira la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ en una
sala oscura.
Presione el botón MENÚ.
Seleccione "OPCIONES" con el botón OK.
Colóquese en "MODO ECO" y elija el modo con los botones
.
Presione el botón MENÚ para salir.
9
6.3.2. Sintonización manual
Seleccione "MANUAL" y valide con el botón OK.
Se visualiza entonces una pantalla de búsqueda que le permite
controlar el programa encontrado.
La búsqueda así como la memorización de los canales de
televisión se realizan uno por uno.
Seleccione "BÚSQUEDA" e inicie la búsqueda con .
Cuando una imagen se visualiza en la pantalla,
Comience de nuevo este proceso manual para todos los canales
que quiera memorizar. Presione el botón MENÚ para salir.
Nota: el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función "EPG".
6.3.3. Sintonización automática
Seleccione "AUTOMÁTICO" y valide con el botón OK.
Su búsqueda anterior se va a borrar en favor de la nueva, confirme
con el botón OK.
Todos los canales se buscan de nuevo y se memorizan
automáticamente.
Si la señal de distribución se reconoce a través de la transmisión
de una página de teletexto, los canales llevarán un nombre y se
clasificarán automáticamente.
En cualquier momento, puede decidir detener la búsqueda con el
botón MENÚ.
Nota: el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función "EPG".
6.3.4. Modificación de la lista de canales
En cualquier momento puede modificar la lista de los canales
resultantes de una búsqueda.
Presione el botón MENÚ.
Seleccione el menú "INSTAL.", a continuación "BÚSQUEDA" y
finalmente "EDICIÓN LISTA" con el botón OK.
Nota: el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función "EPG".
Puede decidir memorizar el canal:
Baje por la línea "NÚMERO PROG." e introduzca la
posición del canal deseado con los botones de 0 a 9.
Baje el cursor a "MEMORIZAR" y valide con el botón OK.
Puede intentar obtener una mejor calidad de esta imagen
recibida:
Baje por la línea "AJUSTE FINO" y ajuste el cursor con los
botones . Baje el cursor a "MEMORIZAR" y valide con
el botón OK.
Puede decidir no memorizar este canal:
En este caso, volver a iniciar la búsqueda.
En la pantalla presentada, puede:
Eliminar un canal
Colóquese en la línea del programa que desea eliminar y
presione el botón rojo.
Mover un canal
Colóquese en la línea del programa que desea desplazar y
presione el botón verde para seleccionarlo (Un ">" aparece a la
izquierda del programa). Muévalo con los botones , y
valide su nueva posición con el botón verde.
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
FUENTES
PROTECCIÓN
CÓDIGO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
PROTECCIÓN
FUENTES
CÓDIGO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
BÚSQUEDA
AJUSTE FINO
NÚMERO PROG.
FRECUENCIA
MENU para parar la búsqueda
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
PROTECCIÓN
FUENTES
CÓDIGO
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 9
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
BÚSQUEDA MANUAL
EDICIÓN LISTA
AUTOMÁTICA
MANUAL
PAÍS
DONNEES PC
PROTECTION
RECHERCHE
SOURCES
la configuration sera perdue
Touche BACK pour annuler
CONTINUER
ATTENTION
CONFIG. USINE
MODIF. CODE
VERROU
CHAINE
CODEGENERAL NON
EDICIÓN LISTA
AUTOMÁTICA
MANUAL
PAÍS
PROTECTION VERROU
ATTENTION
CODEGENERAL NON
EDICIÓN LISTA
AUTOMÁTICA
MANUAL
PAÍS
DONNEES PC
PROTECTION
RECHERCHE
Perderá la configuración anterior
SOURCES
la configuration sera perdue
Touche BACK pour annuler
ATENCIÓN
CONTINUER
CONFIG. USINE
MODIF. CODE
CHAINE
ATTENTION
VERROU
CODEGENERAL NON
ACEPTAR
MEMORIZAR
00
y
o
IDIOMA MENÚS
MODE ECO
ESPAÑOL
SI
MODO ALTAVOCES
VOL. HIFI
DEUTSCH
IT
ESPANOL
PORTUGUES
ESTEREO
FIJO
APAGADO
CASCO
ENGLISH
FRANCAIS
PRINCIPAL
NO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
SPDIF SOURCE
OFF
y
IDIOMA MENÚS
MODE ECO
SPDIF SOURCE
ESPAÑOL
OFF
NO
APAGADO
CASCO
MODO ALTAVOCES
VOL. HIFI
IT
ESPANOL
PORTUGUES
ESTEREO
FIJO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
PRINCIPAL
NO
o
BORRAR
5
MOVER
735,25
NOMBRE
F5
N.R.
OK
VER
3
4
599,25
671,25
F3
C+
2
0
1
2V3
527,25
479,50
TF1
F2
0
1
PROG.
FRECUEN.
EDICIÓN LISTA
NOMBRE
N.R.
y
o
12
6.9. Ajuste de la salida Hi-Fi
Puede elegir entre dos modos de ajuste para el volumen de esta
salida:
"FIJO": El volumen debe ajustarse en el sistema audio conectado
en la salida Hi-Fi.
"AJUSTABLE": El volumen del sistema audio conectado en la
salida Hi-Fi puede ser ajustado desde el mando a distancia con los
botones + y –.
Presione el botón MENÚ.
Seleccione "OPCIONES" con el botón OK.
Colóquese en "VOL HIFI" y seleccione el modo con los botones
.
Presione el botón MENÚ para salir.
6.10. Ajuste del modo de salida de stand-by
Este ajuste permite seleccionar el modo de salida o de paso a
stand-by.
"MANUAL": salida de stand-by y paso a stand-by presionando el
botón stand-by del mando a distancia o del panel lateral dere-
cho.
"AUTOM.": salida de stand-by o paso a stand-by automático
accionado por los equipos conectados en los conectores
"euroconector" en la parte posterior. En este modo, si el televisor
detecta una nueva fuente, la visualizará automáticamente.
Presione el botón MENÚ para salir.
• Presione el botón MENÚ luego vaya a "INSTAL."
• Seleccione "FUENTES" y luego "GESTIÓN"
11
6.6. Ajuste de la salida SPDIF
Su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ dispone de una
entrada y de una salida audio digital SPDIF que le permite:
1. obtener un sonido de excelente calidad gracias a la ausencia
de conversión analógica
2. sincronizar perfectamente el sonido digital Dolby Digital o
DTS de su sistema home cinema con la imagen.
La salida digital está siempre disponible, cualquiera que sea la
fuente visualizada (entrada tipo antena, péritels, AV, AV4, AV5, PC1
IN, PC2 IN) y puede ser conectada directamente a su amplificador
home cinema o a un convertidor digital/analógico externo.
La entrada digital puede asociarse con una de sus fuentes externas (excepto entrada antena): utilice el menú OPCIO-
NES para elegir qué fuente vídeo debe ser asociada a la entrada SPDIF. Sin embargo, procure también conectar el audio
analógico de su fuente si desea poder tener el sonido en modo PIP/PAP en los auriculares.
Presione el botón MENÚ.
Seleccione "OPCIONES" con el botón OK.
Colóquese en "SPDIF SOURCE" y elija la fuente de vídeo con los botones .
Presione el botón MENÚ para salir.
El sistema audio digital de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ funciona tanto con flujos SPDIF de tipo PCM
(en este caso, el audio se resincroniza con la imagen en la salida SPDIF y se recupera al mismo tiempo en los altavo-
ces y en la salida Hifi), como con flujos de tipo Dolby Digital o DTS (en este caso, las salidas altavoz e Hifi quedan cor-
tadas y el flujo digital se recupera resincronizado en la salida SPDIF para ser descodificado por el amplificador Home
Cinema 5.1 externo)
Dolby Digital y DTS no pueden ser restituidos por su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ y necesitan, por este
motivo, un amplificador externo compatible con estos dos formatos.
¡Atención! el sistema audiodigital SPDIF in/out de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ funciona a 32, 44.1 y
48kHz. Vigile que su fuente no esté configurada con frecuencias diferentes.
6.7. Ajuste de la salida para auriculares
Puede elegir la fuente audio de la salida para auriculares.
Presione el botón MENÚ.
Seleccione "OPCIONES" con el botón OK.
Colóquese en "CASCO" y seleccione la fuente de vídeo con los
botones .
"PRINCIPAL" le restituirá a través de los auriculares el sonido de
la imagen pantalla total en modo PIP o de la imagen de la dere-
cha en modo PAP.
"PIP/PAP" le restituirá a través de los auriculares el sonido de la
imagen en viñeta en modo PIP o de la imagen de la izquierda en
modo PAP.
Nota: Las funciones PIP y PAP se detallan en el § 8.7.
Presione el botón MENÚ para salir.
6.8. Ajuste del modo de los altavoces
.
Puede elegir en el menú MODO HP INT. entre el tipo mono y esté-
reo, o paro.
• AXIUM HD-D45S :
El modo paro desactiva los altavoces internos y permite la acti-
vación y la conexión posible de eventuales altavoces externos
no suministrados (véase § 16.2 )
• AXIUM HD-D56B :
Para utilizar los altavoces internos: Seleccionar el modo mono
o estéreo de la opción MODO HP INT. y seleccionar SÍ para la
opción CAJÓN INT. (véase página 16). En este caso, no tiene
que conectar altavoces externos al televisor.
• Continuación de la página 11 AXIUM HD-D56B:
Para utilizar los altavoces externos no suministrados: Seleccionar el modo mono o estéreo de la opción MODO HP
INT. y seleccionar NO para la opción CAJÓN INT. (véase página 16). Ver § 17.2 para la conexión de los altavoces
externos.
Para utilizar su sistema audio personal (tipo cadena Hi-Fi o amplificador audio Home Cinema): Seleccionar el modo
paro de la opción MODO HP INT. En este caso los altavoces internos y externos son desactivados.
• Otros modelos: Para utilizar su sistema audio personal (tipo cadena Hi-Fi o amplificador audio Home Cinema):
Seleccionar el modo paro de la opción MODO HP INT. En este caso los altavoces internos y externos son desactivados.
Presione el botón MENÚ.
Seleccione "OPCIONES" con el botón OK.
Colóquese en "MODO ALTAVOCES" y seleccione el modo con los botones .
Presione el botón MENÚ para salir.
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 11
SPDIF SOURCE
IDIOMA MENÚS
MODE ECO
ESPAÑOL
AV5
SI
MODO ALTAVOCES
VOL. HIFI
DEUTSCH
IT
ESPANOL
PORTUGUES
ESTEREO
FIJO
APAGADO
CASCO
ENGLISH
FRANCAIS
PIP/PAP
NO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
SPDIF SOURCE
AV5
MODO ALTAVOCES
APAGADO
CASCO
VOL. HIFI
IDIOMA MENÚS
MODE ECO
IT
ESPANOL
PORTUGUES
ESTEREO
ESPAÑOL
FIJO
SI
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
PIP/PAP
NO
y
SPDIF SOURCE
IDIOMA MENÚS
MODE ECO
ESPAÑOL
AV5
SI
y
MODO ALTAVOCES
VOL. HIFI
DEUTSCH
IT
ESPANOL
PORTUGUES
ESTEREO
FIJO
APAGADO
CASCO
ENGLISH
FRANCAIS
PRINCIPAL
NO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
FUENTES
GESTIÓN
AUTOM.
CODE
PROTECCIÓN
CONFIG
CÓDIGO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
y
SPDIF SOURCE
IDIOMA MENÚS
MODE ECO
ESPAÑOL
AV5
SI
MODO ALTAVOCES
APAGADO
CASCO
VOL. HIFI
IT
ESPANOL
PORTUGUES
AJUSTABLE
ESTEREO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
PIP/PAP
NO
y
ESPAÑOL
14
PANEL LATERAL DERECHO
7.2. Configuración de las fuentes
Presione el botón MENÚ, y seleccione "INSTAL." Con el botón
y valide con OK.
Si su código es diferente de 0000, esta pantalla está protegida y
debe introducir su código.
Seleccione "FUENTES", luego "CONFIG" y valide con OK.
Gracias a esta opción, puede seleccionar las fuentes utilizadas
para que sólo aparezcan estas últimas durante la selección de
las fuentes en utilización diaria.
Seleccione el conector a configurar ( / ).
Nota el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función " EPG ".
Para cada uno de los conectores, puede:
Validar un equipo conectado
Presione sucesivamente el botón rojo hasta la visualización de
"SÍ" ("NO" para un conector no utilizado). Seleccione "C+" si ha
conectado el descodificador herziano C+ en el euroconector 2.
En este caso, introduzca obligatoriamente el número de
programa de C+.
Seleccionar un nombre pre-programado
Presione sucesivamente el botón verde (DVD, DVDR, C+,
DEC, MAG, JUEGOS).
Elegir entrar un nombre personalizado
Presione el botón amarillo para pasar a modo edición. Haga
desfilar los caracteres con los botones . Pase al carác-
ter siguiente con . Finalmente, presione el botón amarillo
para validar.
Seleccionar aplicar un reductor de parásitos
Puede aplicar un reductor de parásitos en algunas fuentes
como un vídeo haciéndolas desfilar con presiones sucesivas
del botón azul (ninguno "0", débil "1", medio "2", fuerte "3").
AURICULARES conexión de unos cascos. El ajuste de los
auriculares está descrito en el § 6.7.
PC1 IN (excepto el modelo AXIUM HD-D45S)
recomendado para la conexión de un ordenador
PC provisto con una salida " VGA ".
Una entrada audio jack 3,5 mm también
permite la conexión del sonido.
AV6 está aconsejado para la conexión de una
cámara de vídeo de formato VHS, S-VHS,
8 mm, Hi-8 o numérico DVC.
13
7. Conexión y configuración de los equipos
7.1. Consejos de conexión
La Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ ofrece una amplia selección de conectores para poder conectar los
equipos que elija. Se recomienda realizar las conexiones sin tensión.
PARTE POSTERIOR
AV1 aconsejado para un lector de DVD, un lector grabador de DVDR, un Descodificador Numérico
(cable, satélite o terrestre).
AV2 aconsejado para un descodificador analógico hertziano, un descodificador Numérico (cable,
satélite o terrestre).
AV3 Recomendado para un vídeo VHS, SVHS, un lector DVD o un descodificador digital.
AV4 aconsejado para una consola de juegos.
AV5 aconsejado para un lector de DVD provisto de salidas Y Pb Pr. Esta entrada detecta
automáticamente el modo "entrelazado" o "progresivo".
Hi-Fi salida que puede ser conectada a cualquier sistema audio provisto de sus recintos como una
cadena Hi-Fi. Para una mayor comodidad en la escucha en su sistema audio, corte el sonido
de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ (ver § 6.8 ). La tecnología DLP™ aporta un
ligero retroceso debido al tratamiento de la imagen, le aconsejamos pues que utilice esta
salida antes que utilizar directamente la de la fuente. (ver § 6.9 )
PC2 IN (PC IN en el modelo AXIUM HD-D45S únicamente): aconsejado para la conexión de un PC o
de un lector DVD provis to de salida "DVI D". Utilice exclusivamente un cable “DVI D” (tarjeta
gráfica).
SPDIF IN La tecnología DLP™ aporta un ligero retraso debido al tratamiento de la imagen. Para
sincronizar el sonido con la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™, conecte la salida audio
numérico del lector de DVD a esta entrada y recupere la señal sincronizada en SPDIF OUT.
SPDIF OUT Esta salida permite recuperar la señal enviada en SPDIF IN después del tratamiento
numérico de sincronización con la imagen. Conecte esta salida a la entrada audio
numérico del amplifiador audio Home Cinéma.
SUB WF (AXIUM HD-D45S únicamente): Esta salida permite conectar un cajón de graves activo externo.
Su volumen sigue el de los altavoces. Sin embargo, es posible hacer variar su nivel en relación con
los altavoces: pulse la tecla MENÚ, seleccione Sonido, luego Continuación y finalmente Vol.
graves.
SERVICIO Reservado al personal de mantenimiento.
PC IN (AXIUM HD-D45S)
Nota:
en cualquier momento, puede visualizar la fuen-
te seleccionada presionando el botón OK.
el modelo AXIUM HD-D45S no tiene entrada
PC1.
En la pantalla, PC2 se visualiza PC en el mode-
lo AXIUM HD-D45S.
Presione el botón MENÚ para salir.
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 13
consola
juegos
de
eC
AMPLIFICADOR
HOME CINEMA
VHS
VHS
DESCODIFICADOR C+
DVD
O
ANT
DVI-D
PC2 IN
R
L
R
Pb
Pr
L
R
L
C
AV3
DESCODIFICADOR NUMÉRICO
DVD
O
SERVICE
SALIDA NUMÉRICO DVI D
PROGRESSIVE
INTERLACED
OR
Y
S
AV4AV5
OUT
AV2
AUDIO
AV1
L
R
DESCODIFICADOR NUMÉRICO
DVD
IN
SPDIF
SUB
WF
AUDIO
HI-FI
LECTOR DVD
DVD
O
(AXIUM HD-D45S únicamente)
CAJÓN DE GRAVES
CADENA HI-FI
FUENTE
PC 1
PC 2
AV 6
EJEJIR NOM.
SI
SI
SI
NOMBRAR
- - - - - -
- - - - - -
- - - - - -
N.R.
OK
VER
0
AV 5
SI
- - - - -
-
EUROCT 3
AV 4
SI
SI
- - - - - -
- - - - - -
EUROCT 2
EUROCT 1
ENTRADA
FUENTE
SI
SI
- -
NOMBRE
- - - - - -
- - - - - -
N.R.
00000
PROTECCIÓN
CONFIG
CÓDIGO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
CODE
FUENTES
GESTIÓN
AUTOM.
G
A
V
N
1
i
PC1 IN: no presente en
el modelo AXIUM HD-D45S
AUDIO
C
P
VGA
AUDIO
A
V
6
OK STBY
V- V+
P- P+
16
8.2. Ajuste de sonido
AJUSTES ACCESIBLES CON EL MANDO A DISTANCIA
Volumen: Presione + o - para ajustar el volumen.
Eliminación del sonido: Presione para eliminar momentáneamente el sonido o restablecerlo.
Emisión bilingüe y selección del sonido: Presione para elegir entre un sonido MONO o ESTÉREO si el
canal transmite el sonido en modo estéreo NICAM. Seleccionar entre DUAL Ay DUALB en caso de emisión bilin-
güe. Este ajuste es memorizado por canal.
AJUSTES DE SONIDO PERSONALES
Puede definir y memorizar su propia ecualización de audio gracias
al modo "PERSO".
Presione el botón MENÚ y luego vaya a SONIDO
Seleccione "PERSO" con los botones .
Muévase sobre las diferentes bandas de frecuencias con los
botones luego ajuste el nivel deseado con los botones. El nivel
visualizado en la barra es en decibelios audio (dBA).
ECUALIZACIONES DE AUDIO PREAJUSTADAS
Puede seleccionar una ecualización sonora entre los preajustes
propuestos con ayuda de los botones ESTÁNDAR, VOZ,
MÚSICA o FILM.
Seleccione el más adecuado para el programa que mira y valide
con el botón OK.
Nota: el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función "DOLBY VIRTUAL".
AJUSTES DE SONIDO AVANZADOS
Para ajustar los otros parámetros de audio, vaya a "SIGUIENTE".
DYNAMIC BASS Permite activar o no el sistema de refuerzo de las bases.
LOUDNESS Es un sistema automático de ecualización, destinado a reforzar los graves y los agu
dos a poco volumen.
SMART VOL. En modo NORMAL, la Pantalla Home Cinema Sagem Axium™ asegurará una
regulación del nivel sonoro con el fin de evitar una diferencia demasiado grande del
volumen entre dos fuentes.
En modo NIGHT esta atenuación es más fuerte y reacciona más rápidamente a las
variaciones del volumen, especialmente en caso de una explosión violenta en una secuencia
de película por ejemplo.
DOLBY VIRTUAL Permite activar o no el Virtual Dolby Surround.(excepto el modelo AXIUM HD-D45S).
INTERNAL SW Permite activar o no los altavoces internos (AXIUM HD-D56B) o el cajón de bajos (otros
modelos). Opción no existente en el modelo AXIUM HD-D45S.
BALANCE Mueva el cursor con los botones para equilibrar el sonido entre los recintos
izquierdo y derecho
VOL. CASCO Permite ajustar el volumen sonoro de la salida para auriculares que se encuentra en el
panel lateral derecho.
VOL. GRAVES Permite regular el volumen sonoro de la salida "SUB WF" para cajón de graves activo
externo (le modèle AXIUM HD-D45S uniquement).
Nota: El Virtual Dolby Surround es una tecnología certificada por Dolby Laboratories que
crea un ambiente sonoro virtual a partir de dos recintos que utilizan el Dolby Pro Logic. El
Virtual Dolby Surround recoge las informaciones audio de todos los canales originales y da
al oyente la sensación de estar rodeado por recintos adicionales.
Presione el botón MENÚ para salir o sobre el botón BACK para volver a la pantalla anterior.
8
15
7.3. Configuración de las fuentes informáticas
En caso de utilización con un ordenador personal (PC o
MAC),encender la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ antes
del ordenador.
Nota: el modelo AXIUM HD-D45S no tiene la función "EPG".
Presione el botón MENÚ, y seleccione “INSTAL.” Con el botón
y valide con OK.
Seleccione “DATOS PC” y valide con OK.
Gracias a esta opción, puede ajustar la fuente resultante de su PC
en modo VGA (PC1): (excepto el modelo AXIUM HD-D45S).
Posición horizontal: presione en para mover la imagen hacia
la izquierda y en para moverla hacia la derecha.
Posición vertical: presione en para mover la imagen
hacia arriba o para moverla hacia abajo.
Frecuencia: permite ajustar la frecuencia a la de la tarjeta gráfica
de su ordenador. Cuando encuentre una barra vertical centelleante,
utilice esta función para realizar el ajuste.
Fase : este ajuste realiza una sincronización más fina con la
tarjeta gráfica de su ordenador. Cuando la frecuencia está bien
ajustada y ve siempre una imagen inestable o centelleante, utilice
este ajuste.
Modo automático: Permite o no efectuar todos los ajustes
automáticamente.
Resoluciones aceptadas (entradas DVI-D, y VGA): Para
asegurarse que la visualización de proyección funciona
correctamente con su ordenador, por favor configure el modo de
visualización de su tarjeta gráfica en una resolución inferior o igual
a 1152 x 864.
Nota : la mejor estabilidad se obtiene con una frecuencia de 60Hz (consultar la documentación de su ordenador
para configurar éste último).
8. Utilización diaria
8.1. Ajuste de imagen
AJUSTES PERSONALES DE IMAGEN
Puede definir y memorizar sus propios parámetros gracias al modo
"USUARIO".
CONTRASTE, BRILLO, COLOR, NITIDEZ, TINTE
Se pueden ajustar según sus preferencias con los botones
.
El ajuste del matiz solo se aplica en una fuente vídeo NTSC.
El ajuste de equilibrado de los colores le permite elegir el color
predominante de la imagen.
Realice el ajuste por .
AMBIENTES IMAGEN PREAJUSTADOS
Puede elegir su imagen preferida entre los preajustes propuestos con
los botones ESTÁNDAR CINEMA ESTUDIO DEPORTES.
Seleccione el que mejor convenga al programa que está viendo y
valide con el botón OK.
Presione el botón MENÚ para salir o sobre el botón BACK para
volver a la pantalla anterior.
Resolución (px) Frecuencia (Hz)
640 x 480 60
640 x 480 66
640 x 480 72
640 x 480 75
640 x 480 85
800 x 600 60
800 x 600 72
800 x 600 75
800 x 600 85
1024 x 768 60
1024 x 768 70
1024 x 768 75
1152 x 864 60
1280 x 720 60
USUARIO ESTÁNDAR CINE ESTUDIO DEPORT.
Otros modelos
modelo AXIUM HD-D45S
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
TEMP. COLOR
TINTE 50
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 15
BRILLO 50
CONTRASTE 50
COLOR 50
NITIDEZ 0
USUARIO ESTÁNDAR CINE ESTUDIO DEPORT.
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
FUENTES
PROTECCIÓN
CÓDIGO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
NEUTRO
y
y
AUTOIMAGEN
SI
FASE
0
FRECUENCIA
VERTICAL
0
0
HORIZONTAL
0
o
o
y
VOL. CASCO
VOL. GRAVES
40
40
BALANCE
INTERNAL SW
VOL. CASCO
SI
50
40
LOUDNESS
DYNAMIC BASS
BALANCE
SMART VOL.
NORMAL
NO
SI
50
LOUDNESS
DYNAMIC BASS
DOLBY VIRTUAL
SMART VOL.
NO
NO
NO
NO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
PERSO
5 2 5 2 5
SIGUIENTE
y
y
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
100Hz 100Hz
y
y
ESPAÑOL
18
FORMATO CINE
Este formato permite visualizar películas con formato 1.85 (ACADEMY FLAT) transmitidas en 4:3 en el formato
pantalla máxima sin deformación con bandas negras en la parte superior e inferior.
Permite visualizar películas con formatos 2.0, 2.20 y 2.35.
FORMATO SUBTITULADO
Este formato permite visualizar películas con formato 1.85 (ACADEMY FLAT) transmitidas en 4:3 con el formato
pantalla máxima sin pérdida de imagen y sin deformación, desplazando la imagen hacia arriba para permitir la
lectura de posibles subtítulos.
FORMATO ANCHO
Este formato permite visualizar películas con formato 2.35 (PANAVISION) transmitidas en 4:3 con un formato
pantalla máxima sin deformación, en tamaño alto máximo con una perdida de imagen en los extremos derecho
e izquierdo.
FORMATO NATURAL
Este formato permite visualizar la imagen tal cual, sin ningún redimensionamiento únicamente en las fuentes PC1
(excepto el modelo AXIUM HD-D45S) y PC2 (PC en AXIUM HD-D45S).
8.6. Información programas
En cualquier momento, puede presionar el botón para obtener
la información sobre el canal hertziano.
Cuando visualiza una fuente vídeo externa, el nombre de la fuente
también se visualiza.
8.7. Selección modo doble imagen
Puesta en servicio del modo doble imagen.
Seleccione el modo vídeo viñeta incrustada (PIP) o dos vídeos uno al
lado del otro (PAP) presionando sucesivamente el botón .
Uno de los dos modos PIP o PAP que estén en servicio, podrá:
Invertir las fuentes presionando el Botón .
Cambiar las fuentes en la pantalla presionando el botón para
designar la fuente a cambiar y desqués
Advertencia:
(Todos los modelos salvo AXIUM HD-D45S): no es posible tener
las fuentes PC1 o PC2 o AV5 simultáneamente en modo PIP
incrustada) y en modo PRINCIPAL (pantalla total). Lo mismo ocur-
re para el modo PAP (imagen en la mitad izquierda de la pantalla).
AXIUM HD-D45S: la advertencia anterior sólo es válida para las
fuentes de antena, PC o AV5.
Cambiar los formatos en la pantalla presionando el botón
para designar la fuente a cambiar y desqués
Los botones cambian la posición de la ventana pip si el
modo pip está activado. La navegación se realiza en 4 posiciones
posibles en el orden de arriba-izquierda, arriba derecha,
abajo-izquierda, abajo-derecha.
8.8. Selección del canal hertziano
Utilice los botones 0/9 para elegir su canal. Para un número de canal de dos cifras, introduzca el segundo
en 2 segundos.
Utilice el botón BACK para volver al canal anteriormente visualizado. BACK permite volver de una
fuente de vídeo externa los canales hertzianos.
• Pr+ o Pr- para cambiar de canal hertziano,
para cambiar de fuente
para cambiar de formato.
17
8.3. Reloj de stand-by
Gracias a esta opción, puede programar una duración después de
la cual, el televisor pasará automáticamente a stand-by.
Presione el botón MENÚ, y elija "OPCIONES" con el botón y
valide con OK.
Seleccione "APAGADO" y elija la duración con los
botones .
Por intervalos de 15 mn puede diferir la puesta en stand-by hasta
180 mn.
Un minuto antes de la puesta en stand-by, la cuenta atrás del últi-
mo minuto aparecerá en la pantalla. Esta pantalla le permitirá
rechazar eventualmente la puesta en stand-by.
Siempre podrá apagar la Pantalla Home Cinema SAGEM
AXIUM™ antes de la hora programada o volver a programar la
hora de parada.
8.4. Selección de las fuentes
8.5. Selección del formato
Simplemente, un botón de acceso directo le permite acceder a
esta opción.
Esta función le permite visualizar la imagen en su mayor formato
incluyendo las imágenes de pantalla grande.
Presione el botón del mando a distancia.
Nota : En la primera presión, el recuadro de información visualiza
el estado actual, sin cambiar el formato.
FORMATO 4:3
Visualiza una imagen 4:3 bajo su formato original.
FORMATO ALARGADO
Este formato permite visualizar en pantalla total imágenes 4:3 alargando horizontalmente los bordes izquierdos y
derechos de la imagen (la parte central no sufre ninguna deformación).
FORMATO 14:9
Este formato le permite visualizar programas con formato 14:9. Manualmente, este formato es aconsejado para
películas y series con formato cinema 1.66.
FORMATO 16:9
Este formato le permite visualizar automáticamente programas formateados con formato 16:9 gracias a la señal
16/9 que llega al euroconector.
La selección de las fuentes podrá realizarse de dos maneras diferentes:
Nota: Un canal herziano es válido si se ha encontrado durante la búsqueda automática o si se ha memorizado
durante la búsqueda manual.
Nota: Si previamente ha configurado y nombrado las entradas de los equipos en el §7.2, sólo se le propondrán
las fuentes conectadas y configuradas.
Para volver a los canales herzianos, presione el botón BACK, en un botón numérico o incluso en
un botón P+/P-.
Si está conectado a una fuente de vídeo, el televisor visualizará automáticamente esta fuente.
• Mediante el Botón de acceso directo del mando a distancia.
Seleccione la fuente elegida presionando de nuevo sobre hasta obtener la fuente adecuada.
• Con los botones P+ / P - del panel lateral derecho. La navegación se hace entre las cadenas hertzianas válidas
luego entre todas las fuentes externas euroconector 1, euroconector 2, euroconector 3, AV4, AV5, AV6, PC1
(excepto el modelo AXIUM HD-D45S), PC2 (PC en AXIUM HD-D45S).
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:37 Page 17
EUROCT2
CINE
VOL. HIFI
IDIOMA MENÚS
MODE ECO
PORTUGUES
AJUSTABLE
ESPAÑOL
SI
MODO ALTAVOCES
CASCO
DEUTSCH
IT
ESPANOL
ESTEREO
PIP/PAP
SPDIF SOURCE
AV5
APAGADO
ENGLISH
FRANCAIS
45
y
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
SELECCIÓN
y
SELECCIÓN
MONO 4/3
[2] BBC
i+
20
19
8.9. Parada de la imagen
Utilice el botón pausa para congelar la imagen o activarla.
9. Teletexto
Las funciones de teletexto varían según las cadenas de televisión y sólo están disponibles si el canal
seleccionado transmite el teletexto.
Visualización del teletexto
Presione el botón para poner el teletexto en servicio sin vídeo.
Presionando de nuevo podrá obtener el teletexto en sobreimpresión en el programa en curso.
Una nueva presión permite salir del modo Teletexto.
Presionando de nuevo podrá obtener el teletexto en sobreimpresión en el programa en curso.
Selección de la página del índice
Los servicios de teletexto disponen de una página de bienvenida (generalmente la página 100) que propor-
ciona la utilidad del servicio ofrecido.
El botón permite seleccionar directamente esta página de bienvenida.
Modo LIST o FASTEXT
Existen dos modos de teletexto:
- Modo LIST (lista): en este modo, cuatro números de página con colores diferentes aparecerán en la parte
inferior de la pantalla. Cada uno de estos números puede cambiarse y grabarse en la memoria.
- Modo FASTEXT (texto rápido): en este modo, cuatro temas con colores diferentes aparecerán en la parte
inferior de la pantalla. Para más información con respecto a uno de estos temas, presione el botón del
color correspondiente.
- Esta función permite obtener rápidamente información sobre los temas indicados.
La selección del modo deseado se realiza mediante el botón .
Selección de una página
Introduzca el número de página deseado con los botones 0-9 (los números de páginas que empiezan por 0
ó 9 no existen).
El contador de páginas en la parte superior de la pantalla busca la página o la página aparece inmediatamen-
te en caso de que el número de página ya esté memorizado.
El desfile rápido de las páginas de teletexto se realiza con los botones P+ P- o (omitiendo los núme-
ros de páginas inexistentes).
Para memorizar otra página en este modo, presione el botón de color deseado e introduzca el número de
página.
En modo FASTEXT, se puede elegir el tema que desee con los botones de color correspondiente a las opcio-
nes de la parte inferior de la pantalla.
Visualización información escondida
Presione sobre el botón para llamar y borrar la información escondida, como soluciones de juegos o
respuestas a preguntas.
Mantenimiento de una página
Presione sobre la tecla para mantener la página teletexto durante la consulta de información en varias
páginas. Presione nuevamente para volver a la actualización automática.
Doble altura
Presione sobre el botón MENÚ y sobre el botón verde. Presionando varias veces podrá visualizar la parte
superior, inferior y volver al formato normal.
Navegación por las subpáginas
Cuando el número de página elegido contiene varias subpáginas, una línea de ayuda que enumera las
subpáginas aparecerá en la parte inferior de la pantalla.
Seleccione con los botones la subpágina siguiente o anterior.
Selección de subtítulos
Las cadenas de TV con teletexto transmiten a menudo algunos programas subtitulados.
Presione el botón y seleccione la página subtitulada deseada.
La página de los subtítulos aparecerá continuamente en la pantalla si la emisión en curso se retransmite
con subtítulos.
10. EPG NexTView (AXIUM HD-D45 únicamente)
NexTView es una guía electrónica de programas (o EPG para Electronic Programme Guide) para la televisión
analógica. Se trata de un servicio que da informaciones sobre los programas actuales y futuros. Las informaciones
de los programas se difunden para el conjunto de las cadenas con hasta una semana de adelanto.
La funcionalidad "NexTVlink" no está disponible.
10.1. Instalación
Para activar el EPG, ir al menú "INSTAL.", ir a la línea "EPG", ir con ayuda de la flecha a "- -" (si es la prime-
ra vez que utiliza el EPG, véase la figura 1) o en el número de cadena (si ya ha utilizado el EPG, véase la figura
2).
En estos dos casos puede entrar o volver a entrar un número de cadena compuesto de dos cifras (ejemplo: 01
para la primera cadena, 02 para la segunda cadena, 12 para la doceava cadena etc.)
Para la activación del EPG, tiene que entrarse obligatoriamente una cadena.
El EPG NexTView utiliza las señales de algunos canales para su difusión.
En el menú "CANAL", seleccione el número del canal que corresponda entonces a uno de estos canales.(ver
tabla siguiente)
La captación del EPG se hace automáticamente en cada salida stand-by de su Pantalla Home Cinema SAGEM
AXIUM™.
Si utiliza las funciones PIP o PAP cambiando de cadena dentro de los 10 minutos que siguen a la salida de stand-
by, la adquisición del EPG será anulada.
Asimismo, la presión en el botón EPG del mando a distancia durante la captación anulará la captación en curso
y hará aparecer el último EPG en memoria que, tal vez, no sea el más actualizado.
Lista de los canales que emiten el EPG NextView al 1 de septiembre de 2004:
Aparece entre paréntesis el número de días de programas que se pueden consultar en el EPG. Los canales de
televisión son libres de difundir o no la señal EPG NexTView ya que esta lista no es contractual.
País Canales que emiten el EPG NexTView
Francia M6 (3), Canal+ (7), TV5 (4), TSR1
Alemania RTL2 (3), Kabel1 (4-9), SF1
Austria SF1
Italia TSI
Bélgica VT4 (3)
Suiza SF1, TSR1, TSI
Turquía TRT Family (5-6)
Figura 1: Ejemplo del menú EPG al que se
accede por primera vez.
Figura 2: Ejemplo del menú EPG configurado
en la primera cadena.
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:38 Page 19
y
PROTECCIÓN
EPG
BÚSQUEDA
DATOS PC
FUENTES
CÓDIGO
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
ACTIVACIÓN
--
BÚSQUEDA
EPG
ACTIVACIÓN
1
DATOS PC
FUENTES
PROTECCIÓN
IMAGEN AUDIO OPCIONES INSTAL.
CÓDIGO
ESPAÑOL
13. Diagnósticos y averías
22
Síntomas: Comprobaciones:
Durante la primera puesta en servicio de su Pantalla
Home Cinema SAGEM AXIUM™, el indicador lumi-
noso encendido/apagado no está encendido en la
posición roja sino que está apagado.
Compruebe que el cable sector de su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™
está correctamente conectado al nivel del aparato y de la toma sector.
Compruebe también que el interruptor situado en el lado izquierdo del aparato
se encuentre en la posición presionada.
El aparato no se enciende en el momento de
presionar el botón funcionamiento/stand-by del
panel lateral derecho o del mando a distancia.
Compruebe que el cable sector de su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™
está correctamente conectado al nivel del aparato y de la toma sector.
Compruebe también que el interruptor situado en el lado izquierdo del aparato
se encuentre en la posición presionada.
Ausencia de imagen. Si los menús de su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ están disponibles:
Compruebe que sus aparatos de vídeo estén bien conectados y estén activos.
Compruebe también que haya seleccionado la fuente vídeo correcta (ver § 8.4).
Compruebe que su cable de antena esté bien conectado. Compruebe también
que tiene efectivamente unos canales memorizados (ver § 6.3.4). Si éste no es
el caso, vuelva a iniciar una búsqueda manual o automática. Compruebe
también que el interruptor situado en el lado izquierdo del aparato se encuentre
en la posición presionada. El indicador luminoso de la temperatura interna
parpadea al rojo: pase su televisor a modo stand-by. El indicador luminoso del
estado de la lámpara está rojo: la lámpara ha sobrepasado su duración de vida
estándar, puede que ya no funcione y deberá cambiarse.
Imagen negra y blanca o anulada. Compruebe que ha seleccionado el formato vídeo correcto: Ejemplo fuente
vídeo RGB procedente de un lector DVD visualizado en S-vídeo a nivel de su
Pantalla Plana DLP™ : compruebe presionando el botón selección de la fuen-
te imagen si el tipo de fuente seleccionado es igual al de la fuente emitida.
Compruebe que el ajuste de colores no esté al mínimo.
Sonido no existente. Compruebe que el volumen no está en el nivel mínimo o que el corte de sonido
no está activado. Compruebe que sus aparatos están bien conectados a su
Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™
Sonido débil o discordante en recepción hertziana. Ponga el sonido en modo Mono. Compruebe el ajuste "SMART VOL." (ver § 8.2).
Imagen fija. Compruebe que no ha detenido la imagen: presione el botón "IMAGEN o
PÁGINA TELETEXTO DETENIDA".
El aparato no arranca cuando lo saca del stand-by
utilizando el botón del panel lateral derecho y el
boton de stand-by de su mando a distancia.
El indicador luminoso de FUNCIONAMIENTO/STAND-BY parpadeará en
naranja durante 20 s y pasará al rojo o se quedará en naranja parpadean-
do, apague el aparato con un interruptor situado a la izquierda de su
Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™, espere 30 s y vuelva a arrancar
según el procedimiento normal.
No hay imagen en modo PIP. Compruebe que ha seleccionado una fuente activa en modo PIP (ver § 8.7).
El mando a distancia ya no funciona normalmente. Cambie las pilas.
La Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ hace un
sílbido cuando está encendida.
Este ruido es normal en fase de puesta en marcha. No se considera como
funcionamiento defectuoso.
No se encienden unos pixels en la pantalla. A pesar de la muy alta precisión tecnológica con la que su Pantalla Home
Cinema SAGEM AXIUM™ ha sido fabricada, algunos pixels pueden ser defec-
tuosos. Esto no se considera como mal funcionamiento.
10.2. Navegación
Presione el botón EPG del mando a distancia para iniciar la captación.
Nota: Si es la primera vez que inicia el EPG, tiene que esperar algunos minutos para que su televisor recupere
las informaciones disponibles sobre los programas.
Para obtener informaciones sobre el programa seleccionado, utilice los botones luego valide con OK.
Puede seleccionar los programas según 4 criterios mediante las teclas de color A, B, C y D del mando a dis-
tancia:
Hora: Botón rojo: Con ayuda de los botones seleccione la hora elegida de "Actual" a "Hora H+24".
Fecha: Botón verde: Con ayuda de los botones seleccione la fecha elegida de "Hoy" a "Día D+7"
Tema: Botón amarillo: Con ayuda de los botones , seleccione el tipo de programa entre: Todo,
Películas, Noticias, Variedades, Ocio, Deporte, Niños, Ciencia, Música, Arte, Series.
Canal: Botón azul: Con ayuda de los botones , seleccione el canal elegido.
Para salir del EPG, presione el botón EPG de su mando a distancia.
11. Compatibilidad con la Televisión de Alta Definición
La Televisión de Alta Definición es un término genérico que se aplica a cualquier tipo de señales de televisión que
ofrezcan una resolución más elevada que las imágenes estándar actuales. El NTSC está compuesto por 720 pun-
tos por línea y 480 líneas por imagen. El PAL está compuesto por 720 puntos por línea y 576 líneas por imagen.
La HDTV tiene una resolución alta, tanto en horizontal como en vertical. Su Pantalla Home Cinema SAGEM
AXIUM™ ha sido diseñada para la televisión de alta definición y presenta una resolución de 1280 puntos por
líneas y de 720 líneas por imagen.
Las normas:
Numerosas normas existen para la televisión de alta definición. La Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ es
compatible con las principales normas de HDTV. Puede visualizar programas de televisión así como DVDs de
alta definición utilizando simplemente las entradas PC1 (AXIUM HD-D45 únicamente), PC2 (PC en AXIUM HD-
D45S) y AV5.
Normas soportadas por su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™
12. El HDCP
El HDCP es un protocolo que permite encriptar el contenido de datos digitales con el fin de protegerlos contra la
copia. Su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ está equipada con un sistema compatible HDCP que le per-
mite visionar este tipo de flujo. Puede conectar cualquier fuente de Alta Definición en la entrada PC2 (PC en
AXIUM HD-D45S) si su tipo figura en la tabla anterior sin tener que preocuparse de la protección HDCP.
21
Normas
Pixels por
línea activa
Líneas por
imagen
Pixel por línea
completa
Número total de
líneas por trama
Frecuencia de
regeneración
Frecuencia de
muestreo
Tipo de
formato
SMTPE 295M-1997 2 1920 1080 2376 1250 25,00 74,25 entrelazado
SMPTE 274M-2003 4 1920 1080 2200 1125 30,00 74,25 entrelazado
SMPTE 274M-2003 5 1920 1080 2200 1125 29,97 74,18 entrelazado
SMPTE 274M-2003 6 1920 1080 2640 1125 25,00 74,25 entrelazado
SMPTE 296M-2001 1 1280 720 1650 750 60,00 74,25 progresivo
SMPTE 296M-2001 2 1280 720 1650 750 59,94 74,18 progresivo
SMPTE 296M-2001 3 1280 720 1980 750 50,00 74,25 progresivo
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:38 Page 21
y
y
y
y
y
24
15. Características técnicas del modelo AXIUM HD-D45
Vídeo
Pantalla: 114 cm
Formato: 16/9
Resolución: 1280 x 720
Recepción Tuner (entrada antena "ANT")
Frecuencias de entrada: 45,5 - 862,25 MHz
Sensibilidad de entrada: 20 - 100 dBµV
Número de Programas: 99
PAL B, G, H, I, D, K, SECAM B, G, D, K, L / L'
VHF E2 -E12
VHF A - H (Italie) VHF H1 - H2 (Italie)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S02)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (hiper banda)
VHF R1 - R2
VHF R6 - R12
VHF R3 - R5
Demodulación audio
AM 6,5 MHz / NICAM 5,85 MHz (L L')
FM 5,5 MHz 5,74 MHz (BG)
FM 5,5 MHz / NICAM 5,85 MHz (B G)
FM 6,0 MHz / NICAM 6,55 MHz (I)
FM 6,5 MHz 6,258 MHz / NICAM 5,85 MHz (D K K')
Audio
Potencia máxima: 2 x 30 W (8 Ohm)
2 columnas HP (altavoces) externas
1 cajón de bajos interno (en televisor)
Ecualizador 5 bandas
Panel lateral derecho
AV6
Entrada S-vidéo (Mini Din 4-pin)
Entrada Composite vídeo (1 x RCA)
Entrada Audio (2 x RCA)
PC1 IN
Entrada VGA Computer (subD 15-pin)
Entrada Audio (1 x jack 3,5)
Auriculares
Salida (jack 3,5)
6 botones (funcionamiento/stand-by, P+, P-, V+, V-, OK)
Conectores posteriores
AV1 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV2 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV3 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV4
Entrada S-vídeo (Mini Din 4-pin)
Entrada Composite vídeo (1 x RCA)
Entrada Audio In (2 x RCA)
AV5 (entrelazado o progresivo)
Entrada Y, Cb, Cr In (3 x RCA)
Entrada Audio (2 x RCA
Hi-Fi
Salida Audio out (2 x RCA)
PC2 IN
Entrada informática DVI D
Entrada audio (2 x RCA)
SERVICE (Reservado al personal de mantenimiento)
SPDIF
Entrada audio numérico (1 x RCA)
Salida audio numérico (1 x RCA)
Señales de entrada
Señal vídeo:
Native/Upscale : SDTV/EDTV (480i/480P)(576i/576P)
HDTV (1080i/720P)
Signal PC :
Native/Upscale : VGA 640 x 480, SVGA 800 x 600,
XGA 1024 x 768
Alimentación
AC 220-240 V ~50 Hz
Potencia consumida moy. 170 W
(Stand-by 3 W)
Dimensiones y peso
TV (h x l x p): 791 x 1287 x 372 mm
Peso: 29 kg
Dimensiones y peso (embalado)
Caja TV (h x l x p): 858 x 1197 x 497 mm
Peso caja TV: 37 kg
Accesorios
Mando a distancia TL50
Pilas: 2 x 1,5 V LR6 (tipo AA)
Cable RF (para entrada antena "ANT")
2 cables de conexión de las columnas HP (altavoces)
externas
1 destornillador
8 tornillos de fijación de las columnas HP (altavoces) externas
Manual de usuario
Cable de red europeo con borne de tierra, cable de red
Reino Unido con borne de tierra, cable de red Italia con
borne de tierra.
Normas
CEM (Compatibilidad ElectroMagnética)
EN55013:10.2001+A1:04.2003
EN55020:04.2002+A1:01.2003
EN55022:1998+A1:2000+A2:2003
EN55024:09.1998+A1:10.2001+A2:01.2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995+A1:2001
Este aparato es un aparato de clase A. En un entorno residen-
cial, este aparato puede provocar interferencias radioeléctricas.
En este caso, puede solicitarse al usuario que tome las medi-
das apropiadas.
Seguridad eléctrica
EN60065 : 2002
CEI60065 : 2001
23
14. Cambio del bloque lámpara
Sólo reemplace el bloque lámpara por el modelo autorizado RL1280A con referencia SAGEM 251691414
El bloque lámpara usado debe reciclarse (contacte con su agencia de reciclaje para obtener la dirección del
depósito más cercano).
1. El cambio del bloque lámpara deberá realizarse sin tensión y el cable sector desenchufado de la toma
de pared.
2. No intente nunca reemplazar el bloque lámpara justo después de la colocación sin tensión después del
funcionamiento de la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™. Esperar por lo menos 1 hora con el fin
de permitir que la lámpara se enfríe perfectamente.
3. Manipular solamente el bloque lámpara por los agujeros previstos a este efecto. No toque nunca los
cables, ni la bombilla.
4. No se olvide de volver a atornillar todos los tornillos y no deje ningún cuerpo extraño en el interior.
5. No sustituir nunca el fusible de una lámpara usada.
Desmonte el panel de la izquierda girando el cerrojo un cuarto de
vuelta con ayuda de una moneda.
Luego, estire hacia Ud.
Destornille las 2 moletas de sujeción del bloque de lámpara
usado.
Los dos tornillos del bloque lámpara se denominan "imperdibles"
es decir que, uno vez destornillados, quedan formando una sola
pieza con el bloque lámpara.
Estírele hacia Ud., aguantándolo entre el pulgar y el índice.
Inserte el bloque lámpara nuevo en el lugar y sitio del anterior.
Vuelva a atornillar las 2 moletas de sujeción contiguas al bloque.
No toque nunca la bombilla.
Vuelva a colocar el panel de la izquierda presionando ligeramente
para que vuelva a su sitio.
Gire nuevamente el cerrojo un cuarto de vuelta.
1
2
3
4
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:38 Page 23
ESPAÑOL
2625
15.1. Vista de conjunto del modelo AXIUM HD-D45
VISTA DERECHA
PANEL DELANTERO
VISTA IZQUIERDA
PANEL TRASERO
Interruptor red
( Encendido /Apagado)
Panel lateral derecho
Cable de conexión
altavoz L = 510 mm
Cable de conexión
altavoz L = 630 mm
cajón de bajos interno
columnas HP
15.2. Montaje y conexión de las columnas HP (Altavoces) del modelo
AXIUM HD-D45
Nota: Las dos columnas HP son intercambiables: es decir, que cada una de ellas puede colocarse indistintamen-
te a la derecha o a la izquierda.Sin embargo, los dos cables audio suministrados tienen longitudes diferentes.
Montaje de las columnas HP (altavoces) suministradas
Saque las columnas HP (altavoces) de su embalaje. Coloque la primera columna HP (altavoces) a lo largo de la
pantalla, véase etapa 1 haciendo coincidir los agujeros de fijación con los del marco. Con ayuda de los tor-
nillos y del destornillador suministrado, fije las dos patas de la columna contra el marco, véase etapas 2 ,
3 , 4 , 5 .
Haga lo mismo para la segunda columna HP.
Conexión de las columnas HP (altavoces) suministradas
Conecte cada columna a su Cinema SAGEM AXIUM™ con los cables de audio suministrados:
• Para la columna HP (altavoces) de la izquierda vista desde atrás, coja el cable de longitud 510 mm y conecte
el hilo rojo en la placa de bornes roja, el hilo negro en la placa de bornes negra, a esta columna, véase etapa
6 .
• Conecte el otro extremo del cable de la misma manera en la placa de bornes izquierda vista desde atrás de
la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™, véase etapa 7 .
• Luego disimule el cable metiéndolo en la ranura prevista a este efecto, partiendo de la placa de bornes negra y
roja de la columna HP (altavoces), véase etapa 8 Luego continúe así hasta la placa de bornes negra y roja
del televisor, véase etapa 9 .
• Efectúe nuevamente todas estas operaciones para la columna HP (altavoces) de la derecha vista desde atrás.
Conexión de sus propios bafles
Tiene la posibilidad de conectar sus propios altavoces en la Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ si
éstos tienen una impedancia superior o igual a 8 Ohm. Para ello, desconecte las columnas HP, Haga pasar
los cables por las ranuras previstas a este efecto.
Para la activación / desactivación del cajón de bajos interno, véase § 8.2.
Para la activación / desactivación de las columnas HP(altavoces) externas, véase § 6.8.
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:38 Page 25
1
7
1
111
1
8
1
9
3
6
5
2
4
1
1
1
27 28
16. Características técnicas del modelo AXIUM HD-D45S
Vídeo
Pantalla: 114 cm
Formato: 16/9
Resolución: 1280 x 720
Recepción Tuner (entrada antena "ANT")
Frecuencias de entrada: 45,5 - 862,25 MHz
Sensibilidad de entrada: 20 - 100 dBµV
Número de Programas: 99
PAL B, G, H, I, D, K, SECAM B, G, D, K, L / L'
VHF E2 -E12
VHF A - H (Italie) VHF H1 - H2 (Italie)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S02)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (hiper banda)
VHF R1 - R2
VHF R6 - R12
VHF R3 - R5
Demodulación audio
AM 6,5 MHz / NICAM 5,85 MHz (L L')
FM 5,5 MHz 5,74 MHz (BG)
FM 5,5 MHz / NICAM 5,85 MHz (B G)
FM 6,0 MHz / NICAM 6,55 MHz (I)
FM 6,5 MHz 6,258 MHz / NICAM 5,85 MHz (D K K')
Audio
Potencia máxima: 2 x 30 W (8 Ohm)
2 altavoces internos del televisor
Ecualizador 5 bandas
Panel lateral derecho
AV6
Entrada S-vidéo (Mini Din 4-pin)
Entrada Composite vídeo (1 x RCA)
Entrada Audio (2 x RCA)
Auriculares
Salida (jack 3,5)
6 botones (funcionamiento/stand-by, P+, P-, V+, V-, OK)
Conectores posteriores
AV1 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV2 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV3 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV4
Entrada S-vídeo (Mini Din 4-pin)
Entrada Composite vídeo (1 x RCA)
Entrada Audio In (2 x RCA)
AV5 (entrelazado o progresivo)
Entrada Y, Cb, Cr In (3 x RCA)
Entrada Audio (2 x RCA
Hi-Fi
Salida Audio out (2 x RCA)
PC IN
Entrada informática DVI D
Entrada audio (2 x RCA)
SUB WF (cajón de graves externo)
SERVICE (Reservado al personal de mantenimiento)
SPDIF
Entrada audio numérico (1 x RCA)
Salida audio numérico (1 x RCA)
Señales de entrada
Señal vídeo:
Native/Upscale : SDTV/EDTV (480i/480P)(576i/576P)
HDTV (1080i/720P)
Signal PC :
Native/Upscale : VGA 640 x 480, SVGA 800 x 600,
XGA 1024 x 768
Alimentación
AC 220-240 V ~50 Hz
Potencia consumida moy. 170 W
(Stand-by 3 W)
Dimensiones y peso
TV (h x l x p): 791 x 1058 x 372 mm
Peso: 26 kg
Dimensiones y peso (embalado)
Caja TV (h x l x p): 858 x 1197 x 497 mm
Peso caja TV: 34 kg
Accesorios
Mando a distancia TL50
Pilas: 2 x 1,5 V LR6 (tipo AA)
Cable RF (para entrada antena "ANT")
Manual de usuario
Cable de red europeo con borne de tierra, cable de red
Reino Unido con borne de tierra, cable de red Italia con
borne de tierra.
Normas
CEM (Compatibilidad ElectroMagnética)
EN55013:10.2001+A1:04.2003
EN55020:04.2002+A1:01.2003
EN55022:1998+A1:2000+A2:2003
EN55024:09.1998+A1:10.2001+A2:01.2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995+A1:2001
Este aparato es un aparato de clase A. En un entorno residen-
cial, este aparato puede provocar interferencias radioeléctricas.
En este caso, puede solicitarse al usuario que tome las medi-
das apropiadas.
Seguridad eléctrica
EN60065 : 2002
CEI60065 : 2001
16.1. Vista de conjunto del modelo AXIUM HD-D45S
16.2. Montaje y conexión de sus propios bafles no suministrados
Tiene la posibilidad de conectar sus propios bafles en su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ si éstos tie-
nen una impedancia superior o igual a 8 Ohm. Para ello, conecte sus bafles, véase etapa 7 del § 15.2, haga
pasar los cables por las ranuras previstas a este efecto, véase etapa 9 del § 15.2.
Para la activación / desactivación de sus propios bafles véase § 6.8.
Altavoces internos
Salida SUBWF
Conexión de un cajón de
bajos externo (no sumi-
nistrado, véase § 7.1)
VISTA DERECHA
PANEL DELANTERO
VISTA IZQUIERDA
PANEL TRASERO
Interruptor red
( Encendido /Apagado)
Panel lateral derecho
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:38 Page 27
1
1
ESPAÑOL
3029
17. Características técnicas del modelo AXIUM HD-D56B
Vídeo
Pantalla: 142 cm
Formato: 16/9
Resolución: 1280 x 720
Recepción Tuner (entrada antena "ANT")
Frecuencias de entrada: 45,5 - 862,25 MHz
Sensibilidad de entrada: 20 - 100 dBµV
Número de Programas: 99
PAL B, G, H, I, D, K, SECAM B, G, D, K, L / L'
VHF E2 -E12
VHF A - H (Italie) VHF H1 - H2 (Italie)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S02)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (hiper banda)
VHF R1 - R2
VHF R6 - R12
VHF R3 - R5
Demodulación audio
AM 6,5 MHz / NICAM 5,85 MHz (L L')
FM 5,5 MHz 5,74 MHz (BG)
FM 5,5 MHz / NICAM 5,85 MHz (B G)
FM 6,0 MHz / NICAM 6,55 MHz (I)
FM 6,5 MHz 6,258 MHz / NICAM 5,85 MHz (D K K')
Audio
Potencia máxima: 2 x 30 W (8 Ohm)
2 altavoces internos del televisor
Ecualizador 5 bandas
Panel lateral derecho
AV6
Entrada S-vidéo (Mini Din 4-pin)
Entrada Composite vídeo (1 x RCA)
Entrada Audio (2 x RCA)
PC1 IN
Entrada VGA Computer (subD 15-pin)
Entrada Audio (1 x jack 3,5)
Auriculares
Salida (jack 3,5)
6 botones (funcionamiento/stand-by, P+, P-, V+, V-, OK)
Conectores posteriores
AV1 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV2 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV3 (RGB/Comp./ S-video; audio)
AV4
Entrada S-vídeo (Mini Din 4-pin)
Entrada Composite vídeo (1 x RCA)
Entrada Audio In (2 x RCA)
AV5 (entrelazado o progresivo)
Entrada Y, Cb, Cr In (3 x RCA)
Entrada Audio (2 x RCA
Hi-Fi
Salida Audio out (2 x RCA)
PC2 IN
Entrada informática DVI D
Entrada audio (2 x RCA)
SERVICE (Reservado al personal de mantenimiento)
SPDIF
Entrada audio numérico (1 x RCA)
Salida audio numérico (1 x RCA)
Señales de entrada
Señal vídeo:
Native/Upscale : SDTV/EDTV (480i/480P)(576i/576P)
HDTV (1080i/720P)
Signal PC :
Native/Upscale : VGA 640 x 480, SVGA 800 x 600,
XGA 1024 x 768
Alimentación
AC 220-240 V ~50 Hz
Potencia consumida moy. 170 W
(Stand-by 3 W)
Dimensiones y peso
TV (h x l x p): 939 x 1306 x 438 mm
Peso: 37.2 kg
Dimensiones y peso (embalado)
Caja TV (hxlxp): 1100 x 1425 x 600 mm
Peso caja TV: 51kg
Accesorios
Mando a distancia TL50
Pilas: 2 x 1,5 V LR6 (tipo AA)
Cable RF (para entrada antena "ANT")
Manual de usuario
Cable de red europeo con borne de tierra, cable de red
Reino Unido con borne de tierra, cable de red Italia con
borne de tierra.
Normas
CEM (Compatibilidad ElectroMagnética)
EN55013:10.2001+A1:04.2003
EN55020:04.2002+A1:01.2003
EN55022:1998+A1:2000+A2:2003
EN55024:09.1998+A1:10.2001+A2:01.2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995+A1:2001
Este aparato es un aparato de clase A. En un entorno residen-
cial, este aparato puede provocar interferencias radioeléctricas.
En este caso, puede solicitarse al usuario que tome las medi-
das apropiadas.
Seguridad eléctrica
EN60065 : 2002
CEI60065 : 2001
17.1. Vista de conjunto del modelo AXIUM HD-D56B
Panel lateral derecho
Interruptor red
(Encendido /Apagado)
PANEL TRASERO
VISTA IZQUIERDA
PANEL DELANTERO
VISTA DERECHA
Altavoces internos
17.2. Montaje y conexión de sus propios bafles no suministrados
Tiene la posibilidad de conectar sus propios bafles en su Pantalla Home Cinema SAGEM AXIUM™ si éstos tie-
nen una impedancia superior o igual a 8 Ohm. Para ello, conecte sus bafles, véase etapa 7 del § 15.2, haga
pasar los cables por las ranuras previstas a este efecto, véase etapa 9 del § 15.2.
Para la activación / desactivación de sus propios bafles véase § 6.8.
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:38 Page 29
1
1
31
NOTA
32
18. Indice
A
Agudos, 16
Ajustes de la imagen, 15
Ajustes de sonido, 16
Auriculares, 14
B
Bloqueo, 8
Buscar los canales hertzianos, 8
C
Cable euroconector, 13
Cámara de vídeo, 13
Cámara de vídeo, 14
Código de protección, 8
Consola de juegos, 13
D
Descodificador, 13
Desplazamiento de imagen, 18
Diagnósticos y averías, 22
Dos pantallas, 19
DVD, 12
E
Emisión bilingüe, 16
Estéreo, 16
EPG, 20
F
Formato de imagen, 17
Frecuencia, 8
Fuentes externas, 13
Fuentes informáticas, 15
G
Graves, 16
H
HDCP, 21
HDTV, 21
I
Idioma, 10, 16
Información en pantalla, 18
Instalación automática, 9
Instalación manual, 9
L
Lámpara, 23
Lista de los programas hertzianos, 9
M
Mando a distancia, 7
Mantenimiento, 3
Memorizar los canales de televisión, 9
Menú idioma OSD, 10
Modificar número de programa, 9, 10
Montaje y conexión de los Altavoces, 4, 26, 28, 30
N
Nextview, 19
Nicam, 25
P
País, 6, 8
Panel lateral derecho, 6, 14
Parada de la imagen, 18
Parada programada, 17
Preajustes de fábrica, 8
Precauciones, 2
Primera instalación rápida, 5
Puesta en servicio 4
R
Receptor satélite, 13
Reconocimiento automático del formato de la fuente, 14, 17
Reloj de stand-by, 14
S
Selección de los programas, 18
Sonido parado, 16
Subpáginas teletexto, 19
Subtítulos, 18
S-VHS, 13, 14
T
Teletexto, 19
V
Volumen, 16
Espanol LU 45 A5.qxd 25/04/2005 11:38 Page 31
Loading...