Saeco Exprelia EVO User Manual

USER MANUAL
PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
English
Type HD8858 / HD8859
EN
02
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse
cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet. To
disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
12. Do not use appliance for other than intended use.
13. Save these instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel only.
1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate corresponds with your voltage.
2. Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.
3. Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during
operation.
4. Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft cloth dampened with water.
5. For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic descaling is still recommended every 2-3 months.
6. Do not use caramelized or flavored coffee beans.
INSTRUCTIONS FOR THE POWER
SUPPLY CORD
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
and may used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1. The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or
extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord, and
3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over.
2
ENGLISH
Congratulations on your purchase of a Saeco Exprelia EVO fully automatic co ee machine! To fully bene t from the support that Saeco o ers, please register your product at www.saeco.com/welcome. This user manual applies to HD8858 and HD8859. The machine is suitable for preparing espresso co ee using whole co ee beans, and it is supplied with a milk carafe to prepare a perfect Cappuccino or Latte Macchiato in a quick and easy way. In this user manual you will  nd all the information you need to install, use, clean and descale your machine.
CONTENTS
IMPORTANT..................................................................................................... 4
Safety Instructions ...............................................................................................................................4
Warnings .............................................................................................................................................4
Cautions ..............................................................................................................................................6
Electromagnetic Fields.........................................................................................................................7
Disposal ...............................................................................................................................................7
INSTALLATION ................................................................................................. 8
Product Overview ................................................................................................................................8
General Description .............................................................................................................................9
PREPARING FOR USE .......................................................................................10
Machine Packaging............................................................................................................................10
Machine Installation ..........................................................................................................................10
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME ........................................................13
Automatic Rinse/Self-Cleaning Cycle .................................................................................................13
Manual Rinse Cycle ............................................................................................................................14
MEASURING AND PROGRAMMING WATER HARDNESS........................................16
AQUACLEAN WATER FILTER ..............................................................................18
Preparing and Installing the AquaClean Filter ...................................................................................18
Activating the AquaClean Filter .........................................................................................................19
Replacing the AquaClean Filter ..........................................................................................................21
Information on Filter Capacity ...........................................................................................................21
How to Replace the Filter ................................................................................................................... 22
Replacing the Filter after Using 8 Filters ............................................................................................23
ADJUSTMENTS ................................................................................................24
Saeco Adapting System .....................................................................................................................24
Adjusting the Ceramic Co ee Grinder ................................................................................................24
Adjusting the Crema and Co ee Strength (Saeco Brewing System) ...................................................25
Adjusting the Aroma (Co ee Strength) ..............................................................................................26
3
ENGLISH
Adjusting the Dispensing Spout ......................................................................................................... 26
Adjusting the Co ee Length ............................................................................................................. 28
BREWING ESPRESSO, COFFEE AND LONG COFFEE ...............................................29
Brewing Espresso, Co ee and Long Co ee Using Co ee Beans ..........................................................29
Brewing Espresso, Co ee and Long Co ee Using Pre-Ground Co ee..................................................30
MILK CARAFE..................................................................................................32
Filling the Milk Carafe ........................................................................................................................32
Inserting the Milk Carafe ...................................................................................................................33
Removing the Milk Carafe .................................................................................................................. 34
Emptying the Milk Carafe ..................................................................................................................35
BREWING A CAPPUCCINO ................................................................................36
Adjusting the Cappuccino Length ......................................................................................................38
BREWING LATTE MACCHIATO ...........................................................................39
Adjusting the Latte Macchiato Length ...............................................................................................41
SPECIAL BEVERAGES .......................................................................................42
Hot Milk .............................................................................................................................................43
Hot Water Dispensing ........................................................................................................................44
Brewing a Strong Co ee .................................................................................................................... 45
Espresso Macchiato ............................................................................................................................ 46
Flat White ..........................................................................................................................................47
BEVERAGE PROGRAMMING .............................................................................48
Cappuccino Programming .................................................................................................................49
Hot Water Programming ....................................................................................................................51
MACHINE PROGRAMMING ...............................................................................52
AquaClean Filter ................................................................................................................................52
Settings Menu ...................................................................................................................................53
Maintenance Menu ............................................................................................................................ 54
Statistics Menu ..................................................................................................................................54
CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................................55
Daily Cleaning of the Machine ...........................................................................................................55
Daily Cleaning of the Water Tank........................................................................................................56
Daily Cleaning of the Milk Carafe: "CLEAN" Self-cleaning Cycle (After Each Use) ................................57
Weekly Cleaning of the Machine ....................................................................................................... 57
Weekly Cleaning of the Milk Carafe ................................................................................................... 59
Weekly Cleaning of the Brew Group ................................................................................................... 61
Monthly Cleaning of the Milk Carafe ..................................................................................................64
Monthly Lubrication of the Brew Group ............................................................................................. 67
Monthly Cleaning of the Brew Group with “Co ee Oil Remover” ........................................................ 68
Monthly Cleaning of the Co ee Bean Hopper .................................................................................... 70
DESCALING .....................................................................................................71
Interruption of the Descaling Cycle ....................................................................................................76
MEANING OF THE DISPLAY ...............................................................................77
TROUBLESHOOTING ........................................................................................79
ENERGY SAVING ..............................................................................................82
Stand-by ............................................................................................................................................82
Screen Saver ......................................................................................................................................82
TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................................................................83
WARRANTY AND SERVICE ................................................................................83
Warranty ...........................................................................................................................................83
Service ............................................................................................................................................... 83
ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS ..............................................................84
4
ENGLISH
IMPORTANT
Safety Instructions
This machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read and follow the safety instructions carefully and only use the machine properly as described in these instructions to avoid accidental injury or damage due to improper use of the machine. Keep this user manual for future reference.
The term WARNING and this icon warn against possible severe injuries, danger to life and/or damage to the machine.
The term CAUTION and this icon warn against slight injuries and/or damage to the machine.
Warnings
• Connect the machine to a wall socket with a voltage matching the technical speci cations of the machine.
• Connect the machine to an earthed wall socket.
• Do not let the power cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces.
• Never immerse the machine, the mains plug or power cord in water: Danger of electrical shock!
• Do not pour liquids on the power cord connector.
• Never direct the hot water jet towards body parts: Danger of burning!
• Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
• After switching o the machine by pressing the power button on the back of the machine, remove the mains plug from the wall socket:
- if a malfunction occurs;
5
ENGLISH
5
- If the machine will not be used for a long time;
- before cleaning the machine.
• Pull on the mains plug, not on the power cord.
• Do not touch the mains plug with wet hands.
• Do not use the machine if the mains plug, the power cord or the machine itself is damaged.
• Do not make any modi cations to the machine or its power cord. Only have repairs carried out by a service centre authorised by Philips to avoid any hazard.
• The machine should not be used by children younger than 8 years old.
• The machine can be used by children of 8 years and upwards if they have previously been instructed on the correct use of the machine and made aware of the associated dangers or if they are supervised by an adult.
• Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are more than 8 years old and super­vised by an adult.
• Keep the machine and its power cord out of reach of chil­dren under 8 years old.
• The machine may be used by persons with reduced physi­cal, sensory or mental capabilities or lacking su cient experience and/or skills if they have previously been instructed on the correct use of the machine and made aware of the associated dangers or if they are supervised by an adult.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.
• Never insert  ngers or other objects into the co ee grinder.
6
ENGLISH
Cautions
• The machine is for household use only. It is not intended for use in environments such as canteens, sta kitchens of shops, o ces, factories or other work environments.
• Always put the machine on a  at and stable surface.
• Do not place the machine on hot surfaces, directly next to a hot oven, heater units or similar sources of heat.
• Only put roasted co ee beans into the co ee bean hopper. If ground co ee, instant co ee, raw co ee or any other substance is put in the co ee bean hopper, it may damage the machine.
• Let the machine cool down before inserting or removing any parts. The heating surfaces may retain residual heat after use.
• Never use warm or hot water to  ll the water tank. Use only cold non-sparkling drinking water.
• Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft cloth dampened with water.
• Descale your machine regularly. Not doing this will make your appliance stop working properly. In this case, repair is not covered under your warranty!
• Do not keep the machine at temperature below 0 °C. Residue water in the heating system may freeze and cause damage.
• Do not leave water in the water tank if the machine is not used over a long period of time. The water can get contaminated. Use fresh water every time you use the machine.
7
ENGLISH
7
Electromagnetic Fields
This appliance complies with all the applicable standards and regulations relating to the exposure to electromagnetic  elds.
Disposal
This symbol on a product indicates that the product is covered by EU Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Follow local regulations and do not dispose of the product as household waste. Appropriate disposal of old prod­ucts helps prevent negative consequences for the environ­ment and human health.
8
INSTALLATION
Product Overview
22
23
26
24
25
37363130
27 28 29 3832
35
33
34
1 2
3
6
7 8
9
10
4 5
11
12
13 14 15
16
17
18
19
20
21
9
ENGLISH
9
General Description
1. Water tank
2. Pre-ground co ee compartment
3. Service door
4. Co ee dispensing spout
5. Steam/hot water wand
6. Full drip tray indicator
7. Co ee bean hopper with lid
8. Co ee grinder adjustment
9. Control panel
10. Carafe coupling cap
11. Drip tray (external)
12. Brew group
13. Co ee grounds drawer
14. Drip tray (internal)
15. Service door button
16. Power cord socket
17. Power button
18. Milk carafe
19. Co ee Oil Remover (to be purchased separately)
20. Descaling solution (optional)
21. AquaClean  lter (optional)
22. Pre-ground co ee measuring scoop
23. Grease for the brew group
24. Water hardness test strip
25. Cleaning brush
26. Power cord
27. "Espresso" button
28. "Espresso Lungo" button
29. "Cappuccino" button
30. "Co ee" button
31. "Special Drinks" button
32. "Aroma" - Pre-ground co ee button
33. "OK" button
34. "ESC" button
35. "MENU" button
36. "Clean" button - To carry out a carafe cleaning cycle
37. "Stand-by" button
38. "Latte Macchiato" button
10
ENGLISH
PREPARING FOR USE
Machine Packaging
The original packaging has been designed and constructed to protect the machine during transport. We recommend keeping the packaging material for possible future transport.
Machine Installation
1
Remove the drip tray with grill from the packaging.
2
Remove the machine from the packaging.
3
For best use, it is recommended to:
Choose a safe, level surface, where there will be no danger of over­turning the machine or being injured.
Choose a location that is su ciently well-lit, clean and near an eas­ily reachable socket.
Allow for a minimum distance from the sides of the machine as shown in the  gure.
4
Insert the (external) drip tray with grill into the machine. Make sure it is
correctly placed.
Note: The drip tray collects the water that comes out of the dispensing spout during each rinse/self-cleaning cycle, as well as co ee that might be spilled during beverage preparation. Empty and wash the drip tray daily and each time the full drip tray indicator is raised.
Caution: NEVER remove the drip tray when the machine has just been turned on. Wait a couple of minutes for the machine to carry out a rinse/self­cleaning cycle.
11
ENGLISH
11
5
Lift the lid and remove the water tank using the handle.
6
Rinse the water tank with fresh water.
7
Fill the water tank with fresh water up to the MAX level and put it back
into the machine. Make sure it is fully inserted.
Caution: Never  ll the water tank with warm, hot, sparkling water or any other liquid, as this may cause damage to the water tank and the machine.
8
Lift the co ee bean hopper lid and remove the inner lid.
9
Slowly pour the co ee beans into the hopper. Re t the inner lid and
close the outer one.
Note: Do not pour too many co ee beans into the co ee bean hopper as this will reduce the grinding performance of the machine.
Caution: Only co ee beans must be put into the co ee bean hopper. If ground co ee, instant co ee, caramelized co ee, raw co ee beans or any other substance is put in the co ee bean hopper, it may damage the machine.
12
ENGLISH
LANGUAGE
ITALIANO ENGLISH
DEUTSCH
LANGUAGE
ITALIANO ENGLISH
DEUTSCH
HEATING UP…
10
Insert the plug into the socket located on the back of the machine.
11
Insert the plug on the other end of the power cord into a wall socket
with suitable power voltage.
12
Switch the power button to “I” to turn on the machine.
13
This screen is displayed. Select the desired language by pressing the “
or “
” scrolling button.
14
Press the “ ” button to con rm.
Note: If no language is selected, you will be requested to select it the next time the machine is started.
15
The machine is warming up.
13
ENGLISH
13
RINSING
STOP
ACTIVATE
AQUACLEAN
FILTER?
ESC
OK 0/8
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME
Automatic Rinse/Self-Cleaning Cycle
When warm-up has been completed, the machine automatically performs a rinse/self-cleaning cycle of the internal circuits with fresh water. This takes less than a minute.
16
Place a container under the dispensing spout to catch the small
amount of water which will be dispensed.
17
This screen is displayed. Wait for the cycle to  nish automatically.
Note: You can stop dispensing by pressing the “
” button.
18
When the operations described above have been completed, the
machine shows this display.
14
ENGLISH
INSERT
GROUND COFFEE
AND PRESS OK
ESC
OK
2
Select the pre-ground co ee brewing function by pressing the “
button until the “
” icon is displayed.
3
Press the “ ” button.
4
Press the “ ” button. The machine starts dispensing water.
Note: Do not add pre-ground co ee into the compartment.
5
When dispensing has been completed, empty the container and place
it back under the steam/hot water wand.
Manual Rinse Cycle
You need to perform a rinse cycle when using the machine for the  rst time. During this process, the co ee brewing cycle is activated and fresh water  ows through the dispensing spout. This takes a few minutes.
1
Place a container under the dispensing spout.
15
ENGLISH
15
SPECIAL BEVERAGES
MILK FROTH HOT WATER
STEAM
6
Press the “ ” button.
7
Press the “ ” button to scroll down the options. Press the “ ” button
to select HOT WATER.
8
After dispensing water, remove and empty the container.
9
Repeat the steps from 5 to 8 until the water tank is empty, then con-
tinue with step 10.
10
At the end of this operation,  ll the water tank again up to the MAX
level. Now the machine is ready to brew co ee.
Note: When you have not used the machine for two or more weeks, the machine will automatically perform an automatic rinse/self-cleaning cycle after you turn it on. Following this, you need to perform a manual rinse cycle as described above.
The automatic rinse/self-cleaning cycle is also initiated automatically when starting up the machine (with a cold boiler), when the machine is preparing to go into stand-by mode or after pressing the “
” button to turn o the
machine (after a co ee has been brewed).
16
ENGLISH
3
Check how many squares have changed to red, then refer to the table.
Note: The numbers on the water hardness test strip correspond to the water hardness adjustment settings. More precisely: 1 = 1 (very soft water) 2 = 2 (soft water) 3 = 3 (hard water) 4 = 4 (very hard water)
The letters correspond to the references that are located at the base of the AquaClean  lter (see next chapter).
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Machine Water Hardness Setting
1
4
Now you can program the water hardness setting. Press the “ ” but-
ton to access the machine main menu.
Note: The machine is supplied with a standard water hardness setting, suitable for most types of water.
MEASURING AND PROGRAMMING WATER HARDNESS
Measuring water hardness is essential for preserving co ee  avour. To measure water hardness, follow the steps below.
1
Immerse the water hardness test strip supplied with the machine in
water for 1 second.
Note: The test strip can only be used for one single measurement.
2
Wait for one minute.
17
ENGLISH
17
MACHINE MENU
AQUACLEANFILTER
SETTINGS
MAINTENANCE
SETTINGS
STAND-BY TIME
WATER HARDNESS
RESTORE TO DEFAULT
WATER HARDNESS
2 3 4
MENU
BEVERAGE MENU
MACHINE MENU
5
Press the “ ” button to scroll down the options. Press the “ ” button
to select MACHINE MENU.
1
1
1
2
2
2
6
Press the “ ” button to select SETTINGS. Press “ ” to con rm.
7
Press the “ ” button to select the WATER HARDNESS option. Press “
” to con rm.
8
Press the “ ” button or the “ ” button to select the WATER HARD-
NESS value and press the “
” button to con rm.
9
Press the “ ” button one or more times to go back to the main menu.
18
ENGLISH
AQUACLEAN WATER FILTER
The AquaClean  lter is designed to reduce limescale build-up inside the machine and to provide  ltered water in order to preserve the co ee aroma and  avour in each cup. By using the series of 8 AquaClean  lters as indicated in this user manual, you will not need to descale the machine for 2 years or for the next 5000 cups (with 100-ml capacity).
Note: Replace the AquaClean  lter when the  lter icon on the display starts  ashing. Replace the AquaClean  lter at least each 3 months, even if the machine is yet to inform you that it needs to be replaced.
After the machine has been used for a given time, it will require the  lter to be replaced. This will allow you to replace the  lter 8 times (equal to about 5000* beverages!) before having to descale the machine.
(*) Using 100-ml cups.
Preparing and Installing the AquaClean Filter
1
Remove the AquaClean  lter from its packaging. Shake it for about 5
seconds. Immerse the AquaClean  lter upside down in a carafe full of cold water and wait for the air bubbles to come out.
2
Put the AquaClean  lter into the empty water tank. You can leave the
small water  lter in place.
Press the AquaClean  lter down until it cannot move any further.
19
ENGLISH
19
Activating the AquaClean Filter
You can install the AquaClean  lter when  rst installing the machine as part of the overall installation procedure. If you did not install the Aqua­Clean  lter upon  rst use, you can install it later by accessing the menu as described here below.
1
Press the “ ” button to access the machine main menu.
MENU
BEVERAGE MENU
MACHINE MENU
1
2
2
Press the “ ” button and the “ ” button to select MACHINE MENU.
3
Press the “ ” button to select AQUACLEAN FILTER.
MACHINE MENU
AQUACLEAN FILTER
SETTINGS
MAINTENANCE
4
The display shows the number of AquaClean  lters previously installed,
from 0 to 8. The display asks you if you wish to activate the  lter. Press the “
” button to con rm the  lter activation procedure.
Note: If you do not wish to activate the  lter, exit the menu by pressing the “ ” button.
Note: The number of  lters previously installed is displayed in the upper right­hand corner of the screen. In this case, the screen indicates that the  lter being installed is the  rst one. This number is very important: after the
ACTIVATE
AQUACLEAN
FILTER?
ESC
OK 0/8
20
ENGLISH
INSERT FILTER.
FILL WATER TANK
OK
ESC
0/8
PLACE A CONTAINER
UNDER THE
WATER SPOUT
OK
ESC
0/8
6
Press the “ ” button to con rm that you have inserted the water  lter
and  lled the water tank.
7
Press the “ ” button to con rm that a container is placed under the
water dispensing spout.
5
The display is prompting you to insert the  lter and to  ll the water
tank. Prepare the AquaClean  lter and place it inside the water tank (refer to "Preparing and Installing the AquaClean Filter"). Fill the water tank up to the MAX level.
eighth  lter (when the display shows 8/8), the machine will require a des­caling cycle to be performed when installing the next  lter.
8
The machine starts dispensing water. This screen will be displayed. At
the end of the operation, remove the container.
ACTIVATING FILTER
1/8
21
ENGLISH
21
Information on Filter Capacity
1
When installing a new  lter, the status indication on top of the  lter
icon is 100%.
100%
100%
20%
9
When the operations described above have been completed, the
machine shows this display.
The icon shows the capacity of the AQUACLEAN  lter that you have
just installed. The 100% AquaClean icon appears on the machine-ready screen to indicate that the  lter has been activated.
2
This percentage gradually decreases from 100% to 20% with use.
Replacing the AquaClean Filter
Replace the AquaClean  lter when the  lter icon on the display starts  ash­ing.
0%
3
When  lter capacity drops below 10%, the  lter icon  ashes on and
o for 2 seconds. This indicates that  lter performance has decreased to the point where the  lter needs to be removed and replaced with a new one.
22
ENGLISH
10%
10%
4
If you do not replace the  lter, the  lter icon  ashes on and o for 1
second when  lter capacity drops to 0%. If you ignore this warning, the display will not show the  lter icon anymore.
5
If the  lter icon is not displayed anymore, you will need to descale the
machine before installing a new  lter.
Caution: If the  lter is not replaced promptly, the machine will require a descal­ing cycle to be performed.
How to Replace the Filter
1
Press the “ ” button to access the machine main menu. Press the “
button and the “
” button to select MACHINE MENU.
Press the “ ” button to select AQUACLEAN FILTER.
ACTIVATE
WATER FILTER?
ESC
OK 1/8
2
The display shows the number of AquaClean  lters previously installed,
from 0 to 8. The display asks you if you wish to activate a new  lter. Press the
” button to con rm.
3
Follow the instructions shown on the display to install a new  lter,  ll
the water tank and insert the hot water dispensing spout.
Press the “
” button to con rm each step.
INSERT FILTER.
FILL WATER TANK
OK
ESC
0/8
23
ENGLISH
23
10%
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
ESC
OK
4
Press the “ ” button to con rm that you have placed a container
under the water dispensing spout.
5
A bar showing the  lter activation progress status is displayed on the
 lter activation screen.
100%
6
When the operations described above have been completed, the
machine shows this display. The 100% AquaClean icon appears on the
machine-ready screen to indicate that the  lter has been activated.
Caution: If the  lter used is the last one of the 8- lter series, the machine will ask for descaling before activating a new  lter. Refer to the chapter relating to machine descaling.
Replacing the Filter after Using 8 Filters
1
When the  lter icon on the display starts  ashing, press the “ ” button
to access the machine main menu.
Press the
” button and the “ ” button to select MACHINE MENU.
Press the
” button to select AQUACLEAN FILTER.
2
The display indicates that you need to descale the machine before
activating a new  lter. Press the “
” button to start the descaling pro-
cedure.
Note: If you do not wish to start the descaling procedure right now, press the “ ” button to exit the  lter menu.
3
When the descaling procedure has been completed, the display asks
you if you wish to install the AquaClean  lter. Follow the steps de­scribed under "Replacing the AquaClean Filter".
Replace the  lter as described in the previous section.
PLACE A CONTAINER
UNDER THE
WATER SPOUT
OK
ESC
1/8
24
ENGLISH
Adjusting the Ceramic Co ee Grinder
Ceramic co ee grinders guarantee accurate grinding for every co ee blend and prevent the beans from overheating. This provides full aroma preservation, delivering a truly Italian taste in every cup.
Warning: The ceramic co ee grinder contains moving parts that may be danger­ous. Do not insert  ngers or any other objects. Turn o the machine by pressing the ON/OFF button and remove the plug from the socket be­fore carrying out any type of operation inside the co ee bean hopper.
You can adjust the ceramic grinders to set co ee grinding to your personal taste.
Warning: The grinder adjustment knob inside the co ee bean hopper must be turned only when the ceramic co ee grinder is in use.
This adjustment can be carried out by pressing and turning the grinder adjustment knob inside the co ee bean hopper.
1
Lift the co ee bean hopper lid.
ADJUSTMENTS
The machine allows for certain adjustments so that you can brew the best tasting co ee possible.
Saeco Adapting System
Co ee is a natural product whose characteristics may change according to its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting system allowing you to use all types of co ee beans available on the mar­ket (except for caramelized beans). The machine automatically adjusts itself after brewing several cups of co ee in order to optimise extraction in relation to the compactness of ground co ee.
25
ENGLISH
25
V 09
V 09
2
Press and turn the grinder adjustment knob one notch at a time. You
will taste the di erence after brewing 2-3 cups of espresso.
3
The reference marks on the co ee bean hopper lid indicate the grind
setting. There are 15 di erent grind settings to choose from, from:
- very coarse grind (15): lighter taste, for dark roasted co ee blends;
to:
- very  ne grind (1): stronger taste, for light roasted co ee blends.
When you adjust the ceramic co ee grinder to a  ner setting, your co ee will taste stronger. For a lighter co ee taste, adjust the ceramic co ee grinder to a coarser setting.
Adjusting the Crema and Co ee Strength (Saeco Brewing System)
The Saeco Brewing System (SBS) allows you to control the co ee crema and  avour intensity by adjusting the co ee brewing speed.
- Turn the knob to (
) to increase the  ow rate: co ee becomes lighter
and has less crema.
- Turn the knob to ( ) to decrease the  ow rate: co ee becomes stronger and has more crema.
Note:
The speed can be adjusted while brewing co ee.
Loading...
+ 61 hidden pages