TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
Page 2
si
Page 3
WARNING
Read all safety warnings and all instructions. Failure
to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fi re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
SAFETY RULES
■ Know your flashlight. Read user’s manual carefully.
Learn its applications and limitations as well as the
specific potential hazards related to this flashlight.
■ Use only with recommended battery pack and
charger. Any attempt to use another battery pack will
cause damage to your flashlight and could possibly
explode, cause a fire, or personal injury.
■ Remove battery pack from flashlight before
replacing bulb or performing any routine
maintenance or cleaning.
■ Do not disassemble your flashlight.
■ Do not place flashlight or battery pack near fire or
heat. This will reduce the risk of explosion and possible
injury.
■ Do not store your flashlight in a damp or wet
location, or in a location where the temperature may
reach or exceed 40°C (104°F). For example, inside
sheds, vehicles, or metal buildings in the summer.
■ Check damaged parts. Before further use of this
flashlight, a part that is damaged should be carefully
checked to determine that it will operate properly and
perform its intended function. Do not use flashlight if it
does not function properly.
■ Have your flashlight repaired by a qualified person.
This tool is in accordance with the relevant safety
requirements. Repairs should only be carried out by
qualified person using original spare parts, otherwise
this may result in considerable danger to the user.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Recycle raw materials instead of disposing
of as waste. The machine, accessories
and packaging should be sorted for
environmental-friendly recycling.
SYMBOLS
Safety alert
CE conformity
GOST-R conformity
Please read the instructions carefully
before starting the machine.
Class III protection
Lamp
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with
your local authority or retailer for recycling
advice.
English
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
MAINTENANCE
■ When servicing, use only identical Ryobi replacement
parts. Use of any other parts may create a hazard or
cause product damage.
■ Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to damage from various types
of commercial solvents and may be damaged by their
use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease,
etc.
■ Do not attempt to modify this tool or create accessories
not recommended for use with this tool.
1
Page 4
Français
WARNING
Lisez attentivement tous les avertissements et
toutes les instructions. Le non-respect des instructions
présentées ci-après peut entraîner des accidents tels
que des incendies, des chocs électriques et/ou des
blessures corporelles graves.
Conservez ces avertissements et instructions pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
■ Apprenez à connaître votre lampe torche. Lisez avec
attention le manuel d'utilisation. Prenez connaissance
des applications de votre lampe et de ses limites, ainsi
que des risques potentiels spécifiques à cet appareil.
■ Utilisez uniquement la batterie et le chargeur
fournis ou recommandés. L'utilisation de tout autre
modèle de batterie pourrait entraîner des dommages
de la lampe, une explosion de la batterie ou des risques
d'incendies ou de blessures graves.
■ Retirez la batterie de la lampe torche avant de
remplacer l'ampoule ou de procéder à toute
opération d'entretien ou de nettoyage.
■ Ne démontez pas votre lampe torche.
■ Ne placez pas votre lampe torche ou la batterie à
proximité d'un feu ou d'une source de chaleur. Vous
réduirez ainsi les risques d'explosion et de blessures.
■ Ne stocker pas votre lampe dans un endroit
humide ou mouillé endroit, ni dans un endroit où
la température peut atteindre ou dépasser 40°c. Par
exemple, dans une remise extérieure, un véhicule ou
un bâtiment en tôle pendant l'été.
■ Vérifiez qu'aucune pièce n'est endommagée. Avant
de continuer à utiliser votre lampe, vérifiez qu'une
pièce ou un accessoire endommagé pourra continuer à
fonctionner ou à remplir sa fonction. N'utilisez pas votre
lampe torche si elle ne fonctionne pas correctement.
■ Faites réparer votre lampe par un technicien
qualifié. Cet outil électrique est conforme aux normes
légales de sécurité. Les réparations de doivent être
effectuées que par du personnel qualifié utilisant des
pièces de rechange d'origine; dans le cas contraire,
l'utilisateur s'exposerait à de graves dangers.
■ Ne tentez pas de modifier cet outil ou de créer des
accessoires dont l’utilisation n’est pas recommandée
avec cet outil.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matières premières au lieu
de les jeter avec les ordures ménagères.
Pour protéger l’environnement, l’outil, les
accessoires et les emballages doivent être
triés.
SYMBOLES
Alerte de Sécurité
Conformité CE
Conformité GOST-R
Veuillez lire attentivement le mode
d’emploi avant de démarrer la machine.
Protection de Classe III
Lampe
Les produits électriques hors d’usage
ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Recyclez-les par
l’intermédiaire des structures disponibles.
Contactez les autorité locales pour
vous renseigner sur les conditions de
recyclage.
ENTRETIEN
■ Seules des pièces de rechange Ryobi d’origine doivent
être utilisées en cas de remplacement. L'utilisation
de toute autre pièce est susceptible de présenter un
danger ou d'endommager votre outil.
■ Evitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
d’être endommagés par différents types de solvants du
commerce. Utilisez des chiffons propres pour retirer la
saleté, les poussières, l’huile, la graisse, etc.
2
Page 5
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen aufmerksam durch. Die Missachtung
der nachfolgenden Anweisungen kann zu Unfällen wie
Bränden, elektrischen Schlägen und/oder schweren
Verletzungen führen.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und
Anweisungen für einen späteren Gebrauch gut auf.
SICHERHEITSREGELN
■ Machen Sie sich mit der Funktionsweise Ihrer
Lampe vertraut. Lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch. Lernen Sie die Anwendungen Ihrer
Lampe und ihre Grenzen sowie die für dieses Gerät
spezifischen potenziellen Risiken kennen.
■ Verwenden Sie nur den im Lieferumfang enthaltenen
oder empfohlenen Akku sowie das im Lieferumfang
enthaltene oder empfohlene Ladegerät. Die
Verwendung eines anderen Akkumodells kann zu
Beschädigungen der Lampe oder zu einer Explosion
des Akkus führen.Außerdem besteht das Risiko eines
Brandes oder schwerer Verletzungen.
■ Entfernen Sie vor dem Austausch der Birne oder
jeder anderen Wartungs- oder Reinigungsarbeit
den Akku aus der Lampe.
■ Demontieren Sie Ihre Lampe nicht.
■ Legen Sie Ihre Lampe oder den Akku niemals in der
Nähe eines Feuers oder einer Wärmequelle ab. Dies
verringert das Explosions- und Verletzungsrisiko.
■ Speicher nicht Sie Ihre Lampe an einem feuchten
oder nassen Ort, noch an einem Ort, an dem die
Temperatur 40° C überschreiten kann. Dies kann
beispielsweise in einem Abstellraum im Freien, einem
Fahrzeug oder einem Blechgebäude im Sommer der
Fall sein.
■ Überprüfen Sie beschädigte Teile. Bevor Sie Ihre
Lampe weiterhin verwenden, sollten Sie prüfen, ob ein
beschädigtes Teil oder Zubehörteil noch funktioniert
oder seine Funktion erfüllt. Verwenden Sie Ihre Lampe
nicht, wenn Sie nicht korrekt funktioniert.
■ Lassen Sie Ihre Lampe von einem qualifizierten
Techniker reparieren. Dieses elektrische Gerät
erfüllt die gesetzlichen Sicherheitsbestimmungen.
Reparaturen sollten nur von qualifizierten Personen mit
Originalersatzteilen durchgeführt werden, sonst können
beträchtliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Deutsch
kommerziellen Reinigungsmitteln und können durch
deren Verwendung beschädigt werden. Benutzen Sie
saubere Lappen um Schmutz, Staub, Öl, Fett usw. zu
entfernen.
■ Versuchen Sie nicht dieses Werkzeug zu verändern,
oder Zubehörteile deren Verwendung nicht für dieses
Werkzeug empfohlen ist zu benutzen.
UMWELTSCHUTZ
Recyceln Sie die Rohstoffe, anstatt sie
im Haushaltsabfall zu entsorgen. Zum
Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die
Zubehörteile und die Verpackungen getrennt
entsorgt werden.
SYMBOLE
Sicherheitswarnung
CE-Konformität
GOST-R-Konformität
Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig,
bevor Sie das Gerät einschalten.
Klasse III schutz
Lampe
Elektrische Geräte sollten nicht mit
dem übrigen Müll entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie diese an den
entsprechenden Entsorgungsstellen.
Wenden Sie sich an die örtliche Behörde
oder Ihren Händler, um Auskunft über die
Entsorgung zu erhalten.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
WARTUNG UND PFLEGE
■ Verwenden Sie für die Wartung nur identische Ryobi-
Ersatzteile. Der Einsatz von anderen Teilen kann eine
Gefahr verursachen oder das Produkt beschädigen.
■ Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den
Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Kunststoffe
sind anfällig gegen die verschiedensten Arten von
3
Page 6
Español
ADVERTENCIA
Lea detenidamente todas las advertencias y todas las
instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones
que se indican a continuación puede ocasionar diversos
accidentes como incendios, descargas eléctricas y/o
graves heridas corporales.
Guarde estas advertencias e instrucciones para poder
consultarlas posteriormente.
NORMAS DE SEGURIDAD
■ Familiarícese con el funcionamiento de la linterna.
Lea detenidamente el manual de utilización. Conozca
las aplicaciones de la herramienta y sus límites, así
como los potenciales riesgos específicos de este
aparato.
■ Utilice exclusivamente la batería y el cargador
suministrados o recomendados. El uso de cualquier
otro modelo de batería podría dañar la linterna, hacer
explotar la batería o provocar incendios y heridas
graves.
■ Retire la batería de la linterna antes de cambiar la
bombilla y antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento o limpieza.
■ No desmonte la linterna.
■ No coloque la linterna ni la batería cerca del fuego
o de una fuente de calor. Esto reducirá el riesgo de
explosiones y posiblemente lesiones.
■ No almacene la linterna en un lugar húmedo o
mojado lugar, o en un lugar donde la temperatura
pueda alcanzar o superar 40°C. Por ejemplo, en un
depósito exterior, un vehículo o una construcción de
chapa durante el verano.
■ Compruebe que no haya piezas dañadas. Antes
de seguir utilizando la linterna, cerciórese de que una
pieza o un accesorio dañado podrá seguir funcionando
o desempeñando su función. No utilice la linterna si no
funciona correctamente.
■ Haga reparar la linterna por un técnico cualificado.
Esta herramienta eléctrica responde a las normas
legales de seguridad. Las reparaciones sólo deberán
ser realizadas por personal cualificado y utilizando
recambios originales, en caso contrario podría
producirse un grave peligro para el usuario.
■ No intente modificar esta herramienta o crear
accesorios no recomendados para utilizar con esta
herramienta.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Recicle las materias primas en lugar
de tirarlas a la basura doméstica. Para
proteger el medio ambiente, debe separar la
herramienta, los accesorios y los embalajes.
SÍMBOLOS
Atención
Conformidad con CE
Conformidad con GOST-R
Por favor lea las instrucciones
detenidamente antes de arrancar la
máquina.
Protección del clase III
Lámpara
Los productos eléctricos de desperdicio
no deben desecharse con desperdicios
caseros. Por favor recíclelos donde
existan dichas instalaciones. Compruebe
con su autoridad local o minorista para
reciclar.
MANTENIMIENTO
■ Si fuera preciso cambiar algún elemento, utilice
exclusivamente piezas de recambio Ryobi originales.
El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o
daños en el producto.
■ Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas
de plástico. La mayoría de los plásticos se dañan
con diferentes tipos de disolventes comerciales y se
pueden dañar con su uso. Utilice un paño limpio para
retirar las impurezas, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
4
Page 7
AVVERTENZA
Leggere con attenzione tutte le avvertenze e tutte
le istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni
riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali
incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni fi siche.
Conservare le presenti avvertenze ed istruzioni per
poterle consultare in seguito.
NORME DI SICUREZZA
■ Imparare a conoscere la torcia elettrica. Leggere
attentamente il presente manuale d'uso. Imparare
le applicazioni della torcia, i suoi limiti e i suoi rischi
potenziali.
■ Utilizzare esclusivamente la batteria e il
caricabatterie forniti in dotazione o raccomandati.
L'utilizzo di qualunque altro modello di batteria potrebbe
causare danni alla torcia, dare luogo all'esplosione della
batteria o generare rischi di incendio o di gravi lesioni.
■ Prima di sostituire la lampadina o di procedere
ad un intervento di manutenzione o di pulizia,
rimuovere la batteria dalla torcia elettrica.
■ Non smontare la torcia elettrica.
■ Non collocare la torcia elettrica o la batteria in
prossimità di una fiamma o di una fonte di calore.
Ciò ridurrà il rischio di esplosione e lesioni alla persona.
■ Non conserve la torcia in un luogo umido o bagnato
un ambiente né in un ambiente in cui la temperatura
potrebbe raggiungere o superare i 40°C. Come ad
esempio un deposito situato all'esterno, un veicolo o
una costruzione in lamiera nel periodo estivo.
■ Controllare eventuali parti danneggiate. Prima
di continuare ad utilizzare la torcia, verificare se un
componente o un accessorio danneggiato è in grado
di continuare a funzionare e a svolgere il suo compito.
Non utilizzare la torcia elettrica nel caso in cui non
funzioni correttamente.
■ Rivolgersi ad un tecnico qualificato per la
riparazione della torcia. Questo apparecchio elettrico
è conforme alle norme legali in materia di sicurezza.
Le riparazioni dovranno essere svolte da persone
qualificate utilizzando le parti originali altrimenti ciò
potrebbe causare gravi lesioni all'utente.
Italiano
■ Non tentare di modificare l’utensile o creare accessori
non raccomandati per l’utilizzo con questo utensile.
TUTELA DELL’AMBIENTE
Riciclare le materie prime anziché gettarle
tra i rifi uti domestici. Per tutelare l’ambiente,
l’apparecchio, gli accessori e gli imballaggi
devono essere smaltiti separatamente.
SIMBOLI
Allarme di sicurezza
Conformità CE
Conformità GOST-R
Leggere attentamente le istruzioni prima
di avviare l’utensile.
Tutela della Classe III
Lampada
I prodotti elettrici non devono essere
smaltiti con i rifi uti domestici. Vi sono
strutture per smaltire tali prodotti.
Informarsi presso il proprio Comune
o rivenditore di sicurezza per smatire
adeguatamente tali rifi uti.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
MANUTENZIONE
■ In caso di sostituzione, utilizzare solo parti di ricambio
originali Ryobi. Utilizzare parti di ricambio diverse
potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto.
■ Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti
in plastica. La maggior parte dei materiali plastici è
soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali
e può essere danneggiata dal contatto con gli stessi.
Utilizzare un panno pulito per rimuovere tracce di
sporco, polvere, olio, grasso, ecc.
5
Page 8
Nederlands
WAARSCHUWING
Lees aandachtig alle waarschuwingen en alle
voorschriften. Als u onderstaande voorschriften niet
opvolgt, kan dit leiden tot ongelukken zoals brand,
elektrische schokken en/of ernstig lichamelijk letsel.
Bewaar deze waarschuwingen en voorschriften
zorgvuldig om ze ook later te kunnen inzien.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
■ Maak uzelf vertrouwd met uw werklamp. Lees
zorgvuldig de gebruikshandleiding. Leer de
toepassingen en de beperkingen van uw werklamp
kennen, evenals de specifieke potentiële gevaren die
eraan verbonden zijn.
■ Gebruik uitsluitend de accu en de lader die zijn
bijgeleverd of worden aanbevolen. Het gebruik van
een ander model accu kan de werklamp beschadigen,
de accu doen ontploffen of ernstig lichamelijk letsel
veroorzaken.
■ Trek de accu uit de werklamp voordat u het lampje
gaat vervangen of iets anders aan het product gaat
doen of reinigen.
■ Neem de werklamp niet uit elkaar.
■ Plaats uw werklamp of de accu niet in de buurt van
vuur of hittebron. Dit zal het gevaar op explosie en
mogelijke letsels verminderen.
■ Bewaar uw accu niet op een vochtige of natte plaats
of op plaatsen waar temperaturen van 40˚C of meer
worden bereikt. Bijvoorbeeld in een tuinhuisje, in een
voertuig, in een loods in de volle zon.
■ Controleer beschadigde onderdelen. Controleer,
voordat u doorgaat met het gebruiken van uw
werklamp, of een eventueel beschadigd onderdeel nog
werkt en zijn functie kan blijven vervullen. Gebruik het
product niet als het niet goed werkt.
■ Laat de werklamp repareren door een bekwame
vakman. Dit elektrische product voldoet aan de
wettelijke veiligheidsvoorschriften. Laat reparaties
alleen door een gekwalificeerd persoon met originele
vervangonderdelen uitvoeren. Anders kan dit leiden tot
aanzienlijk gevaar voor de gebruiker.
hulpgereedschappen die niet worden aanbevolen.
MILIEUBESCHERMING
Zorg dat grondstoffen worden gerecycleerd
in plaats van weggegooid als afval. Om het
milieu te beschermen dienen de machine,
de accessoires en de verpakking gesorteerd
bij een erkend recyclingcentrum te worden
aangeleverd.
SYMBOLEN
Veiligheidswaarschuwing
EU-conformiteit
GOST-R-conformiteit
Lees de instructies zorgvuldig voordat u
de machine in gebruik neemt.
Klasse III bescherming
Lamp
Elektrisch afval mag niet samen met
ander huishoudafval worden weggegooid.
Gelieve te recycleren indien de
mogelijkheid bestaat. Neem contact op
met uw gemeente of handelaar om advies
te krijgen over recyclage.
ONDERHOUD
■ Gebruik voor vervanging uitsluitend originele Ryobi
reserveonderdelen. Het gebruik van niet-originele
onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan het
product veroorzaken.
■ Voorkom het gebruik van oplosmiddelen wanneer u
kunststof onderdelen reinigt. De meeste kunststoffen
zijn gevoelig voor schade van verschillende types
commerciële schoonmaakproducten en kunnen door
hun gebruik worden beschadigd. Gebruik een schone
doek om vuil, stof, olie, vet, enz. te verwijderen.
■ Verander niets aan dit product en gebruik geen
6
Page 9
AVISO
Leia com atenção todas as advertências e todas as
instruções. O incumprimento das instruções seguintes
pode ocasionar acidentes como incêndios, choques
eléctricos e/ou ferimentos graves.
Conserve estas advertências e instruções para poder
consultá-las mais tarde.
REGRAS DE SEGURANÇA
■ Aprenda a conhecer a sua lanterna. Leia com
atenção o manual de utilização. Tome conhecimento
das aplicações da sua lanterna e dos seus limites,
assim como dos riscos potenciais específicos a este
aparelho.
■ Utilize unicamente a bateria e o carregador
fornecidos ou recomendados. A utilização de
qualquer outro modelo de bateria pode provocar danos
na lanterna, uma explosão da bateria ou riscos de
incêndios ou ferimentos graves.
■ Retire a bateria da lanterna antes de substituir
a lâmpada ou efectuar qualquer operação de
manutenção ou de limpeza.
■ Não desmonte a sua lanterna.
■ Não coloque a lanterna nem a bateria próximo de
um fogo ou uma fonte de calor. Esta operação irá
reduzir o risco de explosão e possíveis lesões.
■ Não guarde a sua lanterna num local húmido ou
molhado local, nem num local onde a temperatura
possa atingir ou ultrapassar 40°C. Por exemplo,
num abrigo exterior, um veículo ou uma construção em
chapa durante o Verão.
■ Verifique se existem peças danificadas. Antes de
continuar a utilizar esta lanterna, verifique se uma
peça ou um acessório danificado poderá continuar a
funcionar ou a desempenhar a sua função. Não utilize
a lanterna se não funcionar correctamente.
■ Mande reparar a lanterna por um técnico
qualificado. Esta ferramenta eléctrica obedece às
normas legais de segurança. As reparações só devem
ser realizadas por pessoas qualificadas utilizando
peças de substituição originais, caso contrário poderá
resultar em perigo considerável para o utilizador.
Português
■ Não tente modificar esta ferramenta ou criar acessórios
não recomendados para utilizar com esta ferramenta.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Recicle os materiais em vez de pô-los
directamente no lixo doméstico. Para
proteger o ambiente, a ferramenta, os
acessórios e as embalagens devem ser
seleccionados.
SÍMBOLOS
Alerta de Segurança
Conformidade CE
Conformidade GOST-R
Agradecemos que leia atentamente as
instruções antes de iniciar a máquina.
Protecção do classe III
Lâmpada
Os aparelhos eléctricos antigos não
devem ser eliminados juntamente com
o lixo doméstico. Recicle onde existem
instalações para o efeito. Verifi que com as
suas Autoridades Locais ou revendedor
para obter informações sobre reciclagem.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
MANUTENÇÃO
■ Utilize unicamente peças sobresselentes Ryobi de
origem quando fizer substituições. O uso de quaisquer
outras peças pode criar perigo ou causar danos ao
aparelho.
■ Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico.
A maioria dos plásticos são susceptíveis a danos de
vários tipos de solvente comerciais e podem ser danifi
cados pela sua utilização. Use panos limpos para
remover a sujidade, a poeira, o óleo, a gordura, etc.
7
Page 10
Dansk
ADVARSEL
Læs alle advarsler og anvisninger grundigt igennem.
Hvis nedenstående forskrifter ikke overholdes, kan der
ske uheld og ulykker som brand, elektrisk stød og/eller
alvorlige personskader.
Gem vejledningen med advarsler og anvisninger til
senere opslag.
SIKKERHEDSREGLER
■ Lær at bruge lyskasteren rigtigt. Læs
brugervejledningen omhyggeligt. Vær opmærksom på
lyskasterens anvendelsesområder og begrænsninger
samt særlige risici i forbindelse med denne lygte.
■ Brug kun det medleverede eller anbefalede batteri
og opladeapparat. Hvis der anvendes en anden
model batteri, kan lyskasteren blive ødelagt, batteriet
kan springe, og der er fare for brand eller for at komme
alvorligt til skade.
■ Fjern batteriet fra lyskasteren, inden pæren skiftes
og inden vedligeholdelse eller rensning.
■ Skil ikke lyskasteren ad.
■ Opbevar ikke lyskasteren eller batteriet i nærheden
af åben ild eller varmekilder. Herved reduceres faren
for eksplosion og evt. personskader.
■ Opbevares ikke lyskasteren fugtige eller våde
steder eller steder, hvor temperaturen kan komme
op på eller overstige 40°C. f.eks. i et udendørs skur, i
bilen eller i et blikskur om sommeren.
■ Kontrollér beskadigede dele. Inden lygten bruges
igen, sikres at en beskadiget del eller tilbehørsdel stadig
virker eller opfylder sin funktion. Brug ikke lyskasteren,
hvis den ikke virker rigtigt.
■ Få lyskasteren repareret af en kvalificeret
tekniker. Dette elektriske apparat overholder de
gældende lovbestemmelser og sikkerhedsstandarder.
Reparationer må kun udføres af kvalificerede personer
og med originale reservedele; ellers kan der opstå
betydelige risici for brugeren.
MILJØBESKYTTELSE
Råmaterialerne skal genbruges og ikke
bortskaffes som almindeligt affald. Af
hensyn til miljøet skal redskab, tilbehør og
emballage sorteres.
SYMBOLER
Sikkerheds Varsel
CE Overensstemmelse
GOST-R Overensstemmelse
Læs venligst vejledningen grundigt
igennem før maskinen tages i brug.
Klasse III beskyttelse
Lampe
Elektriske affaldsprodukter bør ikke
afskaffes sammen med husholdningsaffald.
Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader
dette. Tjek med din lokale kommune eller
forhandler for genbrugsråd.
VEDLIGEHOLDELSE
■ I forbindelse med servicearbejde må der kun bruges
identiske Ryobi-dele. Brug af alternative dele kan
forårsage farlige situationer eller ødelægge produktet.
■ Undgå brug af opløsningsmidler til rengøring af
plastdele. De fleste plastdele tåler ikke forskellige typer
kommercielle opløsningsmidler og risikerer at blive
ødelagt af disse. Fjern snavs, støv, olie, smørefedt osv.
med en ren klud.
■ Forsøg ikke at foretage ændringer på dette værktøj
eller at fremstille tilbehør, som ikke anbefales til brug
med dette værktøj.
8
Page 11
VARNING
Läs noga alla varningar och alla instruktioner.
Underlåtenhet att respektera dessa föreskrifter kan
leda till olyckor som brand, elektriska stötar och/eller
allvarliga kroppsskador.
Spara dessa varningar och instruktioner för senare
behov.
SÄKERHETSREGLER
■ Lär känna din ficklampa. Läs noga igenom
bruksanvisningen. Ta reda på lampans tillämpningar
och gränser samt specifika risker som kan vara
förknippade med den.
■ Använd endast det batteri och den laddare som
bifogas eller rekommenderas. Användning av andra
batterimodeller skulle kunna förorsaka skador på
lampan, explosion av batteriet eller risker för brand eller
allvarliga kroppsskador.
■ Ta ut batteriet ut ficklampan innan du byter ut
glödlampan eller utför underhållsarbeten eller
rengöring.
■ Ta inte isär ficklampan.
■ Placera inte ficklampan eller batteriet i närheten
av eld eller en värmekälla. Detta minskar risken för
explosion och skada.
■ Förvara inte om lampan på en fuktig eller våt plats
och inte heller på en plats där temperaturen kan nå
upp till eller överskrida 40°C. Till exempel i ett skjul
utomhus, ett fordon eller en plåtbyggnad på sommaren.
■ Kontrollera delarna för att upptäcka eventuella
skador. Innan du fortsätter att använda lampan,
försäkra dig om att den skadade delen eller tillbehöret
är funktionsduglig och kan göra sitt arbete. Använd inte
ficklampan om den inte fungerar normalt.
■ Låt en kompetent tekniker reparera verktyget.
Detta elektriska verktyg uppfyller nuvarande
säkerhetsstandarder. Reparationer får endast utföras av
kvalificerad personal som använder originalreservdelar;
i annat fall kan användaren utsättas för stora risker.
MILJÖSKYDD
Råmaterialen ska återvinnas i stället för att
kastas i hushållsavfallet. För att skona miljön
ska verktyget, tillbehören och emballagen
sorteras.
SYMBOLER
Svenska
Säkerhetsvarning
CE-konformitet
GOST-R-konformitet
Läs instruktionerna ordentligt innan start
av maskinen.
Klass III skydd
Lampa
Gamla elektroniska produkter ska inte
kastas med hushållssoporna. Återvinn där
sådana faciliteter fi nns. Kontrollera med
din lokala myndighet eller säljaren för att
få återvinningstips.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UNDERHÅLL
■ Vid service ska endast originaldelar från Ryobi
användas. Användning av andra delar kan orsaka fara
eller produktskada.
■ Undvik att använda lösningsmedel vid rengöring av
plastdelar. De flesta plaster är känsliga för skador
vid användning av olika typer av kommersiella
lösningsmedel och kan skadas om du använder
sådana. Använd en ren och torr trasa för att ta bort
smuts, damm, olja, fett, osv.
■ Försök inte att modifiera detta verktyg eller skapa
tillbehör till det som inte är rekommenderade.
9
Page 12
Suomi
VAROITUS
Lue kaikki varoitukset ja ohjeet huolellisesti. Näiden
ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa onnettomuuksia kuten
tulipalon, sähköiskun ja/tai vakavia ruumiinvammoja.
Säilytä nämä varoitukset ja ohjeet myöhempää tarvetta
varten.
TURVALLISUUSSÄÄNNÖT
■ Opi tuntemaan taskusähkölamppu. Lue käyttäjän
käsikirja huolellisesti. Tutustu lampun sovelluksiin ja
sen rajoituksiin sekä mahdollisiin, laitteelle ominaisiin
vaaratekijöihin.
■ Käytä yksinomaan toimitettuja tai suositeltuja akkua
ja laturia. Muunmallisen akun käytön seurauksena voi
olla lampun vaurioituminen, akun räjähtäminen sekä
tulipalo- ja loukkaantumisvaara.
■ Poista akku taskulampusta aina ennen polttimon
vaihtoa ja huolto- ja puhdistustöitä.
■ Älä pura taskusähkölamppua.
■ Älä aseta taskusähkölamppua tai akkua tulen
tai lämpölähteen läheisyyteen. Näin pienennät
räjähdyksen ja loukkaantumisen vaaraa.
■ Älä säilytä lamppua kosteassa tai märässä paikassa
äläkä paikassa, jonka lämpötila voi saavuttaa tai
ylittää 40°C. Esimerkiksi ulkovarastossa, autossa tai
peltikatto tilassa kesällä.
■ Tarkista vioittuneet osat. Ennen kuin jatkat lampun
käyttöä tarkista, että vaurioitunut osa tai lisävaruste
voi jatkaa toimintaa tai täyttää tehtävänsä. Älä käytä
taskusähkölamppua mikäli se ei toimi oikein.
■ Anna lamppu ammattitaitoisen asiantuntijan
korjattavaksi. Tämä sähkötyökalu on lakisääteisten
turvallisuustandardien mukainen. Laitteen saa korjata
vain pätevä henkilö käyttäen alkuperäisiä varaosia;
muutoin korjauksesta voi aiheutua huomattava vaara
käyttäjälle.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Älä hävitä raaka-aineita jätteinä vaan vie ne
kierrätykseen. Ympäristönsuojelun kannalta
työkalu, lisäva r usteet ja pakkausmateriaali
on lajiteltava.
SYMBOLIT
Turvavaroitus
CE-vastaavuus
GOST-R-vastaavuus
Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen
käynnistämistä.
Luokka III suojaus
Lamppu
Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei
pidä hävittää talousjätteiden mukana. Ne
on mahdollisuuksien mukaan pantava
kiertoon. Kierrätysohjeita antavat kunnan
viranomaiset ja vähittäiskauppiaat.
HUOLTO
■ Käytä vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä Ryobi
varaosia. Muunlaisten osien käyttö voi aiheuttaa vaaran
tai vioittaa laitetta.
■ Älä puhdista muoviosia liuottimilla. Erilaiset kaupalliset
■ Älä yritä tehdä muutoksia työkaluun tai liittää siihen
lisävarusteita, joita ei ole suositeltu sen kanssa
käytettäviksi.
10
Page 13
ADVARSEL
Les nøye gjennom alle advarslene og instruksene.
Hvis forskriftene nedenfor ikke overholdes, kan det
forårsake ulykker som brann, elektrisk støt og/eller
alvorlige personskader.
Ta vare på disse advarslene og instruksene for å se i
dem senere.
SIKKERHETSREGLER
■ Bli kjent med lommelykten din. Les bruksanvisningen
nøye. Bli kjent med lyktens bruksområder og
begrensninger, og med apparatets spesielle
faremomenter.
■ Bruk kun batteriet og ladeapparatet som følger med
eller som anbefales. Bruken av en annen batterimodell
kan skade lykten, få batteriet til å eksplodere eller
medføre brann eller alvorlige skader.
■ Ta batteriet ut av lommelykten før du skifter
ut lyspæren eller foretar en vedlikeholds- eller
rengjøringsprosedyre.
■ Ikke demonter lommelykten din.
■ Legg aldri lommelykten eller batteriet i nærheten av
en ild eller en varmekilde. Dette vil redusere risikoen
for eksplosjoner og mulige skader.
■ Lagre ikke opp lommelykten på et fuktig eller vått
sted, eller et sted der temperaturen kan overskride
eller komme opp i 40°C. For eksempel i et skur, et
kjøretøy eller i et bygg i blikkplate om sommeren.
■ Se etter deler som er skadet. Før du fortsetter å bruke
lykten din, sjekk at en skadet del eller et skadet tilbehør
kan fortsette å fungere eller gjøre nytte. Bruk ikke
lommelykten hvis den ikke fungerer riktig.
■ Få lykten reparert av en kvalifisert tekniker.
Dette elektroverktøyet overholder gjeldende
sikkerhetsstandarder. Reparasjoner må bare utføres av
kvalifiserte personer som bruker originale reservedeler,
i motsatt fall kan brukeren bli utsatt for betydelig fare.
MILJØVERN
Resirkuler råmaterialer istedenfor å kaste
dem I søppelen. Verktøyet, tilbehørene og
emballasjen bør sorteres for miljøvennlig
resirkulering.
SYMBOLER
Norsk
Sikkerhetsalarm
CE samsvar
GOST-R samsvar
Vennligst les instruksjonene nøye før du
starter maskinen.
Class III beskyttelse
Lampe
Avfall fra elektriske produkter skal ikke
kastes sammen med husholdningsavfall.
Vennligst resirkulervedeksisterende
avfallsbehandlingssted. Undersøk hos
dine lokale myndigheter eller forhandler
for råd om resirkulering.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
VEDLIKEHOLD
■ Bruk kun originale Ryobi reservedeler ved service og
vedlikehold. Bruk av andre deler kan skape fare eller
føre til skade på produktet.
■ Unngå bruk av løsemidler når du rengjør plastdelene.
De fleste plasttyper er sårbare for forskjellige typer
løsemidler i handelen og kan skades dersom de brukes.
Bruk rene kluter til å fjerne skitt, støv, olje og fett osv.
■ Ikke gjør forsøk på å endre dette verktøyet eller lage
tilbehør som ikke er anbefalt brukt sammen med
verktøyet.
11
Page 14
Русский
ОСТОРОЖНО
Внимательно прочтите все предупреждения
и инструкции. Несоблюдение правил техники
безопасности ведет к несчастным случаям: пожару,
удару током и тяжелым травмам.
храните настоящие предупреждения и инструкции
для последующих консультаций.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
■ Ознакомьтесь с фонарем. Внимательно
прочтите настоящее руководство по эксплуатации.
Ознакомьтесь с правилами пользования фонарем,
ограничениями и потенциальными рисками,
свойственными фонарю.
■ Пользуйтесь только рекомендованными и
комплектными аккумулятором и зарядным
устройством. Использование любой другой модели
аккумулятора или зарядного устройства может
принести к поломке фонаря, взрыву аккумулятора,
пожару и тяжелым травмам.
■ Перед сменой лампочки, чисткой или
обслуживаниемснимайте с фонаря аккумулятор.
■ Не разбирайте фонарь.
■ Не оставляйте фонарь или аккумулятор вблизи
огняилиисточникатепла. Это предотвратит
опасность взрыва и телесных повреждений.
■ Не заряжайте фонарь в сырых и мокрых
местах, а также в помещениях с температурой
выше 40°С. Такихкаксараи, автомобилиили
металлические сооружения летом.
■ Проверяйте поврежденные детали. Прежде чем
продолжать пользоваться фонарем, проверьте
рабочее состояние поврежденных деталей или
аксессуаров. Не пользуйтесь фонарем, если он
неисправен.
■ Поручайте ремонт фонаря квалифицированному
технику. Вашинструментотвечаетофициальным
стандартам безопасности. Во избежание угроз
здоровью ремонт инструмента следует поручать
только квалифицированным специалистам с
использованием оригинальных запасных деталей.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Утилизируйте как сырье, а не
выбрасывайте как мусор. Машина,
аксессуары и упаковка должны быть
отсортированы.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Внимание
Соответствие требованиям СЕ
Соответствие требованиям GOST-R
Перед использованием прибора
внимательно ознакомьтесь с данной
инструкцией.
Класс защиты III
Лампа
Отработанная электротехническая
продукция должна уничтожаться вместе
с бытовыми отходами. Утилизируйте,
если имеется специальное техническое
оборудование. По вопросам
утилизации проконсультируйтесь
с местным органом власти или
предприятием розничной торговли.
может представлять опасность или повредить
изделия.
■ Избегайте использованиярастворителейво
время чистки пластмассовых частей. Многие
пластмассы под воздействием различных бытовых
растворителей повреждаются и могут разрушиться.
Для снятия грязи, масла, жира, пыли и т.д.
пользуйтесь чистой тряпкой.
■ Не пытайтесьмодифицироватьданныйинструмент
или создавать вспомогательные приспособления,
не рекомендуемые для использования с данным
инструментом.
12
Page 15
OSTRZEŻENIE
Przeczytajcie uważnie wszystkie ostrzeżenia i
zalecenia. Nie przestrzeganie przedstawionych niżej
zaleceń mogłoby pociągnąć za sobą wypadki takie jak
pożary, porażenia prądem elektrycznym i /lub poważne
obrażenia ciała.
Zachowajcie te ostrzeżenia i zalecenia, aby móc się do
nich odnieść w późniejszym czasie.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
■ Zapoznajcie się z waszą latarką. Przeczytajcie
dokładnie niniejszą instrukcję obsługi. Poznajcie
zastosowania waszej lampy oraz jego zakres, jak
również potencjalne zagrożenia specyficzne dla tego
urządzenia.
■ Używajcie tylko akumulatora i ładowarki
będących na wyposażeniu lub zalecanych. Użycie
jakiegokolwiek innego typu akumulatora czy ładowarki
mogłoby pociągnąć za sobą uszkodzenia latarki,
wybuchnięcie akumulatora lub ryzyko pożaru lub
poważne obrażenia ciała.
■ Wyciągnijcie akumulator z waszej latarki zanim
wymienicie żarówkę, przed czyszczeniem bądź
przed przystąpieniem do wszelkich czynności
konserwacyjnych.
■ Nie demontujcie waszej latarki.
■ Nie umieszczajcie waszej latarki czy akumulatora
w pobliżu ognia czy źródła ciepła. Przestrzeganie
tego zalecenia pozwoli zmniejszyć ryzyko eksplozji i
zranienia.
■ Nie przechowywać waszej latarki w miejscach
wilgotnych czy mokrych, badź w miejscach, w
których temperatura może osiągnąć czy przekroczyć
température 40°C. Na przykład w w pomieszczeniu
garażowym zewnętrznym, samochodzie, czy budynku
z blachy w czasie lata.
■ Kontrolować stan techniczny poszczególnych
elementów. Przed dalszym użytkowaniem latarki,
sprawdźcie czy uszkodzona część lub akcesoria mogą
dalej działać lub spełniać ich funkcje. Nie używajcie
waszej latarki, jeżeli nie jest ona sprawna do działania.
■ Dajcie do naprawy waszą latarkę wykwalifikowanemu
technikowi. Narzędzie to spełnia wymogi normatywne
przepisów bezpieczeństwa pracy. Naprawy mogą być
przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany
personel, z użyciem oryginalnych części zamiennych,
w przeciwnym wypadku może dojść do zagrożenia
bezpieczeństwa użytkowania urządzenia.
Polski
■ Nie stosować rozpuszczalników do czyszczenia
elementów plastikowych. Większość plastików jest
wrażliwa na rozmaite rozpuszczalniki dostępne w
handlu i może ulec uszkodzeniu przez ich stosowanie.
Używajcie czystej szmatki do usunięcia zabrudzeń,
pyłu, oleju, smaru, itd.
■ Nie próbujcie modyfikować tego narzędzia czy
też tworzyć akcesorii, których zastosowanie z tym
narzędziem nie jest zalecane.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Surowce należy oddawać do powtórnego
przetworzenia zamiast wyrzucać je na
śmieci. Z myślą o ochronie środowiska,
narzędzie, akcesoria i opakowania powinny
być sortowane.
SYMBOLE
Alarm bezpieczeństwa
Zgodność CE
Zgodność GOST-R
Przed uruchomieniem urządzenia prosimy
uważnie przeczytać instrukcję
Ochrona klasa III
Lampa
Zużyte produkty elektryczne nie powinny
być utylizowane z odpadami domowymi.
Prosimy poddawać recyklingowi w
odpowiednich miejscach. Informacje
o właściwych metodach recyklingu
można uzyskać u władz lokalnych lub
sprzedawcy.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
KONSERWACJA
■ Podczas konserwacji i naprawy używać wyłącznie
identycznych części zamiennych firmy Ryobi. Użycie
jakiejkolwiek innej części mogłoby spowodować
zagrożenie lub też uszkodzić wasze narzędzie.
13
Page 16
Čeština
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní upozornění a
pokyny. Nedodržení uvedených pokynů může způsobit
požár, úraz elektrickým proudem a/nebo jiné vážné
zranění.
Uschovejte všechny pokyny a upozornění, abyste se k
nim mohli v budoucnosti vrátit.
BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
■ Seznamte se důkladně s ruční svítilnou. Pozorně si
přečtěte tento návod k obsluze. Důkladně si přečtěte
informace týkající používání svítilny, jejího omezení a
seznamte se s možným nebezpečím, kterého je nutné
se vyvarovat.
■ Používejte pouze dodaný akumulátor a dodanou
nabíječku. Používání jiného modelu akumulátoru nebo
nabíječky by mohlo způsobit poškození ruční svítilny,
explozi akumulátoru, požár nebo vážný úraz.
■ Před výměnou žárovky, před jakýmkoliv úkonem
údržby a před čištěním svítilny je nutné vyndat
akumulátor.
■ Svítilnu nerozdělávejte.
■ Neumisťujte svítilnu nebo akumulátor do blízkosti
otevřeného ohně nebo zdroje tepla. Tím se sníží
riziko výbuchu a možného poranění.
■ Neskladujte svítilny ve vlhku nebo mokru a ani
v místech, kde by teplota mohla překročit 40°C.
Například venku či v létě na rozpáleném plechu vozidla
nebo budovy.
■ Zkontrolujte, zda nejsou nějaké díly poškozeny.
Než budete znovu svítilnu používat, zkontrolujte, zda je
poškozený díl provozuschopný a plně funkční. Svítilnu
nepoužívejte, pokud je poruchová.
■ Oprava svítilny musí být prováděna pouze
odborníkem s příslušnou technickou kvalifikací.
Toto elektrické nářadí je v souladu se zákonnými
bezpečnostními předpisy. Je potřeba, aby opravy
vykonávali len kvalifikované osoby pomocí originálních
náhradních dílů, nedodržení pokynu může způsobit
značné ohrožení uživatele.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
V rámci možností neodhazujte vysloužilé
nářadí do domovního odpadu a
upřednostněte jeho recyklaci. V souladu
s předpisy na ochranu životního prostředí
odkládejte vysloužilé nářadí, příslušenství i
obalový materiál do tříděného odpadu.
SYMBOLY
Bezpečnostní výstraha
Shoda CE
Shoda GOST-R
Před spuštěním přístroje si řádně přečtěte
pokyny.
Ochrana třída III
Lampa
Odpad elektrických výrobků se nesmí
likvidovat v domovním odpadu. Recyklujte
prosím na sběrných místech. Ptejte se u
místních úřadů nebo prodejce na postup
při recyklaci.
ÚDRŽBA
■ Pokud opravujete, používejte pouze stejné náhradní
díly firmy Ryobi. Použití jakýchkoliv jiných dílů může
vytvořit nebezpečí nebo způsobit poškození výrobku.
■ Vyhněte se používání rozpouštědel, když čistíte
plastové díly. Mnoho plastů je citlivých na poškození
různými typy komerčních rozpouštědel a mohou se
poškodit při jejich použití. Používejte čisté utěrky pro
odstranění nečistot, prachu, oleje, mastnoty, atd.
■ Nepokoušejte se nepokoušejte upravovat ani
nevytvářejte žádné příslušenství, které není
doporučeno pro toto nářadí.
14
Page 17
FIGYELMEZTETÉS
Figyelmesen olvassa el az összes figyelmeztetést
és utasítást. Az alább részletezett előírások be nem
tartása olyan baleseteket okozhat, mint pl. tűz, áramütés
és/vagy súlyos testi sérülések.
Őrizze meg ezeket a figyelmeztetéseket és utasításokat
a későbbi tájékozódásra is.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
■ Tanulmányozza közelebbről a kézi lámpát. Olvassa
el figyelmesen a használati útmutatót. Ismerje meg
a lámpa alkalmazási lehetőségeit és használatának
korlátait, valamint a készülék használatával összefüggő
potenciális speciális veszélyeket.
■ Kizárólag előírt típusú- ill. a készülékhez mellékelt
akkumulátort és töltőt használjon. Bármilyen
más típusú akkumulátor használata a lámpa
meghibásodását, az akkumulátor robbanását, tüzet és
testi sérüléseket idézhet elő.
■ Vegye ki az akkumulátort a kézi lámpából
mielőtt kicserélné az izzót ill. mielőtt bármilyen
karbantartási vagy tisztítási munkához fogna.
■ Ne bontsa meg és ne szedje szét a kézi lámpát.
■ A kézi lámpát és az akkumulátort tartsa távol tűztől
és hőforrásoktól. Ezzel csökkenti a robbanás és az
esetleges sérülés kockázatát.
■ Ne tárolja a lámpát párás vagy nedves helyen, illetve
olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladja a 40
°C-ot. (Például nyári melegben kültéri kocsiszínben,
gépkocsiban vagy bádogépítményben).
■ Ellenőrizze a sérült alkatrészeket. Ha bármilyen
rendellenességet tapasztal, a munka folytatása előtt
ellenőrizze, hogy a lámpa sérült eleme, ill. alkatrésze
működőképes állapotban van-e, be tudja-e tölteni
rendeltetését. Soha ne használja a kézi lámpát, ha nem
megfelelően működik.
■ A lámpát egy erre képzett szakemberrel
javíttassa. Ez az elektromos szerszám megfelel a
hatályos biztonsági előírásoknak / szabványoknak.
A javításokat csak képzett szakember végezheti el
eredeti cserealkatrészek használatával, máskülönben
ez jelentős veszélyt eredményezhet a felhasználó
számára.
Magyar
■ Ne próbálja átalakítani a szerszámot, sem pedig olyan
kiegészítőket használni, amelyeknek szerszámmal való
használata nem javasolt.
KÖRNYEZETVÉDELEM
Segítse elő az alapanyagok
újrahasznosítását azzal, hogy nem
helyezi el őket a háztartási szemétben.
Környezetvédelmi megfontolásból az
elhasználódott gépet és tartozékokat,
valamint a csomagolóanyagokat szelektív
módon kell gyűjteni.
SZIMBÓLUMOK
Biztonsági fi gyelmeztetés
CE megfelelőség
GOST-R megfelelőség
A gép bekapcsolása előtt fi gyelmesen
olvassa el az útmutatót.
III osztály védelem
Lámpa
A kiselejtezett elektromos termékeket nem
szabad a háztartási hulladékkal együtt
kidobni. Ezeket újra kell hasznosítani, ha
van rá lehetőség. Az újrahasznosítással
kapcsolatban érdeklődjön a helyi
önkormányzatnál vagy a termék
forgalmazójánál.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
KARBANTARTÁS
■ Szervizeléskor csak azonos Ryobi cserealkatrészeket
használjon. Bármilyen más alkatrész használata
veszélyes és a termék károsodását okozhatja.
■ A műanyag részek tisztításakor tartózkodjon a
tisztítószerek használatától. A legtöbb műanyag
érzékeny a különböző típusú kereskedelmi
oldószerekre és azok használata esetén károsodhat.
Egy tiszta ruhát használjon a kosz, por, olaj, kenőzsír,
stb. eltávolítására.
15
Page 18
Română
AVERTISMENT
Citiţi, cu atenţie, toate avertismentele şi toate
instrucţiunile. Nerespectarea acestor instrucţiuni ar
putea provoca accidente, cum ar fi incendii, electrocutare şi/sau răniri corporale grave.
Păstraţi aceste avertismente şi instrucţiuni, pentru a le
putea consulta ulterior.
REGULI DE SIGURANŢĂ
■ Învăţaţi să vă cunoaşteţi lanterna. Citiţi cu mare
atenţie manualul de utilizare. Luaţi la cunoştinţă atât
aplicaţiile acestui aparat şi limitele lui, cât şi riscurile
posibile specifice acestui aparat.
■ Utilizaţi numai bateria şi încărcătorul furnizate sau
recomandate. Utilizarea oricărui alt model de baterie
sau de încărcător poate cauza deteriorări ale lanternei,
o explozie a bateriei sau pericol de incendiu sau de
răniri grave.
■ Scoateţi bateria din lanternă înainte de a înlocui
becul sau de a proceda la orice operaţiune de
întreţinere sau curăţare.
■ Nu demontaţi lanterna.
■ Nu aşezaţi lanterna sau bateria în apropierea
focului sau a unei surse de căldură. Acest lucru va
reduce riscul producerii de explozii sau răniri.
■ Nu se păstra lanterna într-un loc umed sau ud, şi
nici într-un loc unde temperatura poate atinge sau
depăşi 40°C. De exemplu, într-o magazie exterioară,
într-un vehicul sau într-o construcţie din tablă în timpul
verii.
■ Verificaţi părţile deteriorate. Înainte de a continua să
folosiţi aparatul, verificaţi că o piesă sau un accesoriu
deteriorat poate încă să-şi îndeplinească funcţia. Nu
utilizaţi lanterna dacă nu funcţionează corect.
■ Pentru repararea lanternei apelaţi la un tehnician
calificat. Acest aparat electric respectă normele legale
de siguranţă. Reparaţiile trebuie efectuate doar de
persoane calificate, utilizând piese de schimb originale,
în caz contrar există pericole considerabile pentru
utilizator.
PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Reciclaţi materiile prime în loc să le aruncaţi
la gunoi, împreună cu deşeurile menajere.
Pentru a proteja mediul înconjurător, maşina,
accesoriile acesteia şi ambalajele trebuie
triate.
SIMBOLURI
Avertizare de siguranţă
Conform CE
Conform GOST-R
Vă rugăm citiţi instrucţiunile cu atenţie
înainte de pornirea aparatului.
Protecţia clasa III
Lampă
Deşeurile produselor electrice nu
trebuiesc înlăturate împreună cu deşeurile
casnice. Vă rugăm reciclaţi acolo unde
există facilităţi. Verifi caţi la autoritatea
dvs locală sau la vânzător pentru sfaturi
privind reciclarea.
ÎNTREŢINEREA
■ În timpul lucrărilor de service, utilizaţi doar piese de
schimb identice Ryobi. Utilizarea altor piese poate crea
situaţii periculoase sau poate conduce la deteriorarea
produsului.
■ Evitaţi utilizarea solvenţilor atunci când curăţaţi piesele
din plastic. Majoritatea materialelor plastice pot fi
deteriorate de diferite tipuri de solvenţi comerciali şi pot
fi deteriorate de utilizarea acestora. Utilizaţi materiale
textile curate pentru a îndepărta murdăria, praful, uleiul,
grăsimea etc.
■ Nu încercaţi să modificaţi această unealtă sau să creaţi
accesorii nerecomandate a fi utilizate cu aceasta.
16
Page 19
BRĪDINĀJUMS
Izlasiet visus drošības tehnikas brīdinājumus un
instrukcijas. Brīdinājumu un instrukciju neievērošana ir
bīstama; tā var izraisīt elektrisko triecienu, aizdegšanos
un/vai nopietnas traumas.
Saglabājiet visus brīdinājumus un instrukcijas uzziņām
nākotnē.
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
■ Pārziniet savu lukturi. Rūpīgi izlasiet lietotāja
rokasgrāmatu. Uzziniet tā pielietojumus un
ierobežojumus, kā arī ar šo lukturi saistītos raksturīgos
iespējamos riskus.
■ Izmantojiet tikai ieteikto akumulatoru un lādētāju.
Jebkurš mēģinājums izmantot citu akumulatoru izraisīs
jūsu luktura bojājumus, kas var izraisīt eksploziju,
aizdegšanos vai personīgās traumas.
■ Pirms spuldzes nomaiņas, jebkuras kārtējās
apkopes vai tīrīšanas atvienojiet no luktura
akumulatoru.
■ Neizjauciet savu lukturi.
■ Nenovietojiet lukturi vai akumulatoru liesmu vai
siltuma avotu tuvumā. Tas mazinās eksploziju un
traumu risku.
■ Neglabājiet savu lukturi mitrā vai slapjā vietā.
Neglabājiet arī vietā, kur temperatūra var sasniegt
vai pārsniegt 40°C (104°F). Piemēram, ārējās
nojumēs, satiksmes līdzekļos vai metāla celtnēs
vasarā.
■ Pārbaudiet bojātās daļas. Pirms turpmākas šī
luktura izmantošanas detaļas, kas ir bojātas, rūpīgi
jāpārbauda, lai noteiktu, ka tās darbosies pareizi un
izpildīs tām paredzēto funkciju. Neizmantojiet lukturi, ja
tas pienācīgi nedarbojas.
■ Remonti jāveic tikai kvalificētām personām. Šis
instruments atbilst attiecīgām drošības prasībām.
Remontu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti,
izmantojot oriģinālās rezerves daļas, citādi lietotājs var
gūt nopietnas traumas.
VIDES AIZSARDZĪBA
Tā vietā, lai izejmateriālus izmestu
atkritumos, nododiet tos otrreizējai
pārstrādei. Mašīna, aksesuāri un iepakojums
ir jāsašķiro un jānodod videi draudzīgā
atkārtotas pārstrādes vietā.
APZĪMĒJUMI
Drošības brīdinājums
CE atbilstība
GOST-R atbilstība
Pirms iedarbināt mašīnu, lūdzu rūpīgi
izlasiet instrukcijas.
III klase aizsardzība
Lampa
Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt
izmesti kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Lūdzu, nododiet tos
attiecīgajās atk ār totas izmantošanas
vietās. Sazinieties ar savu vietējo varas
pārstāvi vai izplatītāju, lai noskaidrotu, kur
iespējama atkārtota pārstrāde.
Latviski
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
APKOPE
■ Veicot apkopi, izmantojiet tikai oriģinālās Ryobi
rezerves daļas. Jebkādi citu detaļu izmantošana var
izraisīt bīstamību vai produkta bojājumus.
■ Tīrot plastmasas daļas, izvairieties no šķīdinātāju
lietošanas. Vairums plastmasu bojājas no pārdošanā
pieejamo šķīdinātāju iedarbības. Izmantojiet tīru drānu,
lai notīrītu netīrumus, putekļus, eļļu, ziežvielas utt.
■ Nemēģiniet modificēt šo instrumentu vai izveidot
piederumus, kas nav paredzēti lietošanai ar šo rīku.
17
Page 20
Lietuviškai
ĮSPĖJIMAS
Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir nurodymus.
Nesilaikant įspėjimų ir nurodymų, galima patirti elektros
smūgį, gali kilti gaisras ir (arba) rimtai susižaloti.
Visus įspėjimus ir instrukcijas saugokite, nes jų gali
prireikti ateityje.
SAUGOS TAISYKLĖS
■ Susipažinkite su savo žibintuvėliu. Atidžiai
perskaitykite vartotojo vadovą. Susipažinkite su jo
naudojimo sritimis ir apribojimais bei su tam tikrais
galimais pavojais, susijusiais su žibintuvėliu.
■ Naudokite tik rekomenduojamas baterijas ir
įkroviklį. Naudojant kitokias baterijas, galima sugadinti
žibintuvėlį, sukelti gaisrą, sprogimą arba sužaloti
žmones.
■ Išimkite iš žibintuvėlio baterijas, prieš keisdami
lemputę, žibintuvėlį valydami arba atlikdami kitus
įprastus priežiūros veiksmus.
■ Neišmontuokite žibintuvėlio.
■ Nelaikykite žibintuvėlio ar baterijos greta ugnies
ar šilumos šaltinių. Taip sumažinsite sprogimo ir
sužeidimų pavojų.
■ Nelaikykite žibintuvėlio drėgnoje ar šlapioje vietoje.
Taip pat jo nelaikykite vietose, kurių temperatūra
gali siekti ar viršyti 40 °C. Pavyzdžiui, lauko
pašiūrėse, transporto priemonėse ar metaliniuose
pastatuose vasarą.
■ Patikrinkite, ar nėra pažeistų detalių. Prieš toliau
naudojantis žibintuvėliu, pažeistą detalę reikia atidžiai
patikrinti ir nustatyti, ar žibintuvėlį bus galima tinkamai
naudoti, ar jis veiks tinkamai pagal savo paskirtį.
Nenaudokite žibintuvėlio, jei jis tinkamai neveikia.
■ Remonto darbus gali atlikti tik kvalifikuotas
specialistas. Šis prietaisas yra pagamintas laikantis
atitinkamų saugos reikalavimų. Įrankį remontuoti turi tik
kvalifikuotas asmuo, naudojantis originalias atsargines
dalis; priešingu atveju, įrankis jį naudojančiam asmeniui
gali kelti didelį pavojų.
APLINKOS APSAUGA
Žaliavines medžiagas perdirbkite
pakartotinai, o ne išmeskite kaip atliekas.
Mechanizmas, priedai ir pakuotės turi
būti laikomi pakartotinai perdirbti aplinkai
nekenksmingu būdu.
ŽENKLAI
Pranešimas apie saugumą
CE suderinimas
GOST-R suderinimas
Atidžiai persikaitykite instrukcijas prieš
pradėdami naudoti mechanizmą.
III klasė apsauga
Lempa
Elektrinių produktų atliekos neturi būti
metamos kartu su namųūkio atliekomis.
Prašome perdirbkite jas ten, kur yra
tokios perdirbimo bazės. Dėl perdirbimo
patarimo kreipkitės į savo vietinę
savivaldybę ar pardavėją.
PRIEŽIŪRA
■ Sugedusias detales keiskite tik originaliomis „Ryobi“
atsarginėmis detalėmis. Kitų detalių naudojimas gali
sukelti pavojų ar sugadinti įrankį.
Komerciniai tirpikliai lengvai pažeidžia daugelį
plastikinių detalių ir juos naudojant galima pažeisti
plastikines detales. Valydami purvą, dulkes, tepalus,
alyvas ir t.t., naudokite švarias šluostes.
■ Nerekomenduojama keisti šio įrankio ar jam pritaikyti
papildomų detalių, kurios su šiuo įrankiu naudoti
nerekomenduojamos.
18
Page 21
HOIATUS
Lugege kõik hoiatused ja ohutusjuhised läbi.
Hoiatuste ja juhiste eiramine puhul on oht saada
elektrilööki või raskeid kehavigastusi ning/või põhjustada
tulekahju.
Hoidke hoiatusi ja juhiseid edaspidiseks juhindumiseks
alles.
OHUTUSEESKIRJAD
■ Õppige oma lampi tundma. Lugege kasutusjuhend
tähelepanelikult läbi. Õppige tundma, kus tohib
akulampi kasutada ja kasutuspiiranguid ning akulambi
kasutamisega seotud võimalikke ohtusid.
■ Kasutage ainult soovitatud akut ja laadijat. Iga katse
kasutada muid akusid võib lambi rikkuda ja plahvatama
panna, mis põhjustab tulekahju või kehavigastuse.
■ Enne pirni vahetamist, perioodilist hooldust või
puhastamist ühendage aku lambilt lahti.
■ Ärge võtke lampi osadeks lahti.
■ Ärge pange lampi või akut lahtise tule lähedale
või kuuma kohta. Selle juhise järgimine vähendab
plahvatuse ja võimaliku kehavigastuse ohtu.
■ Ärge hoidke lampi niiskes või märjas kohas.Samuti
ärge hoidke seda kohas, kus temperatuur võib
tõusta üle 40 °C (104 °F). Ärge hoidke näiteks suvisel
ajal kuurides, sõidukites või metallehitistes.
■ Kontrollige vigastatud osad üle. Enne vigastatud
osaga lambi edasist kasutamist tuleb see osa hoolikalt
üle kontrollida ja kindlaks teha, kas osa töötab õigesti
ning täidab ettenähtud funktsiooni. Ärge kasutage
lampi, kui see ei tööta nõuetekohaselt.
■ Remonttöid tohib teha ainult kvalifitseeritud isik.
See tööriist vastab asjassepuutuvatele ohutusnõuetele.
Remonttöid tohib teha ainult kvalifitseeritud isik,
kasutades sealjuures originaalvaruosi, vastasel juhul
võib ilmneda kasutajale märkimisväärne oht.
KESKKONNAKAITSE
Taaskasutage materjale nende
jäätmekäitlusse andmise asemel. Masin,
selle lisaseadmed ja pakend tuleb
jäätmekäitluseks keskkonnasõbralikult
sorteerida.
SÜMBOLID
Ohutusalane teave
CE vastavus
GOST-R vastavus
Enne seadme kasutamist lugege palun
kasutusjuhend hoolega läbi.
Klass III kaitse
Lamp
Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi
visata olmejäätmete hulka. Vaid tuleb viia
vastavasse kogumispunkti. Vajadusel
küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt
või vastavalt kohaliku
omavalitsuse institutsioonilt.
Eesti
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
HOOLDUS
■ Kasutage teenindamisel ainult täpselt sobivaid Ryobi
varuosi. Muude osade kasutamine võib tekitada
ohuolukorra ja põhjustada seadme vigastumise.
■ Vältige plastosade puhastamisel lahustite
kasutamist. Enamik plaste on tundlikud erinevate
kaubandusvõrgust saadaolevate lahustite suhtes ja
võivad nende mõjul oma omadusi kaotada. Mustusest,
tolmust, õlist, määrdest jne puhastamiseks kasutage
puhast riidelappi.
■ Ärge püüdke ümber ehitada ega luua lisaseadmeid,
mida pole soovitatud selle tööriistaga koos kasutada.
19
Page 22
Hrvatski
UPOZORENJE
Pažljivo pročitajte sva upozorenja i sve upute.
Nepridržavanje ovih uputa može prouzročiti nezgode
poput požara, strujnih udara i/ili teških tjelesnih ozljeda.
Sačuvajte ova upozorenja i upute kako biste ih
naknadno mogli konzultirati.
SIGURNOSNA PRAVILA
■ Naučite kako funkcionira vaša svjetiljka. Pažljivo
pročitajte ovaj Korisnički priručnik. Upoznajte se s
načinom primjene svjetiljke i njenim ograničenjima, kao
i s mogućim opasnostima specifičnima za ovaj aparat.
■ Upotrebljavajte samo bateriju i punjač koji su
isporučeni ili koji se preporučuju. Uporaba drugih
modela baterije mogla bi prouzročiti oštećenja
svjetiljke, eksploziju baterije ili opasnost od požara i
teških ozljeda.
■ Izvadite bateriju iz svjetiljke prije zamjene žarulje ili
prije svakog održavanja i čišćenja.
■ Ne rastavljajte vašu svjetiljku.
■ Svjetiljku ili bateriju nemojte držati u blizini vatre ili
izvora topline. Ovo će smanjiti opasnost od eksplozije
i moguće ozljede.
■ Svjetiljku nemojte skladištiti na vlažnom ili mokrom
mjestu, niti tamo gdje temperatura može doseći ili
prijeći 40°C. Npr. ljeti u vanjskom skladištu, vozilu ili
limenom objektu.
■ Zamijenite oštećene dijelove. Prije nego što
nastavite rabiti svjetiljku, provjerite može li oštećeni
dio ili nastavak nastaviti funkcionirati ili obavljati svoju
funkciju. Svjetiljku nemojte upotrebljavati ako ne radi
ispravno.
■ Sve popravke treba obavljati ovlaštena osoba. Ovaj
električni alat uskladen je sa sigurnosnim propisima.
Opravke treba izvoditi samo ovlašteni serviser
korištenjem originalnih rezervnih dijelova, u suprotnom
ovo može rezultirati zabrinjavajućom opasnošću po
korisnika.
ZAŠTITA OKOLIŠA
Sirovine reciklirajte, umjesto da ih odlažete
kao otpad. Kako biste zaštitili okoliš, alat,
dodatke i ambalažu treba odvojeno bacati
u otpad.
SIMBOLI
Sigurnosno upozorenje
Sukladno CE
Sukladno GOST-R
Molimo da pažljivo pročitate upute prije
pokretanja stroja.
Zaštita klasa III
Lampa
Otpadni električni proizvodi ne treba da se
odlažu s otpadom iz domaćinstva. Molimo
da reciklirate gdje je to moguće. Potražite
savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako
reciklirati.
ODRŽAVANJE
■ Prilikom servisiranja koristite samo identične Ryobi
zamjenske dijelove. Korištenje nekih drugih dijelova
može dovesti do opasnosti ili uzrokovati oštećenje alat.
■ Prilikom čišćenja plastičnih dijelova izbjegavajte
koristiti kemijska sredstva. Većina plastika je podložna
oštećenju od različitih vrsta komercijalnih kemijskih
sredstava za čišćenje i mogu se oštetiti prilikom
njihovog korištenja. Za uklanjanje prljavštine, prašine,
ulja, masnoće itd., koristite čistu krpu.
■ Nemojte pokušavati modificirati ovaj alat ili izraditi
dodatni pribor koji nije preporučen za korištenje uz ovaj
alat.
20
Page 23
OPOZORILO
Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.
Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči udar
elektrike, požar in/ali težke poškodbe.
Shranite vsa opozorila in navodila za kasnejšo
uporabo.
VARNOSTNA PRAVILA
■ Spoznajte svojo aku-svetilko. Natančno preberite
uporabniški priročnik. Spoznajte aplikacije in omejitve
ter potencialne nevarnosti, ki se posebej nanašajo na
to aku-svetilko.
■ Uporabljajte jo samo s priporočenimi akumulatorji
in polnilnikom. Vsak poskus uporabe drugačnega
akumulatorja bi poškodoval vašo svetilko in bi lahko
eksplodiral, povzročil ogenj ali osebno poškodbo.
■ Preden zamenjate žarnico ali izvajate vsakdanje
vzdrževanje ali čiščenje, odstranite akumulator iz
svetilke.
■ Ne razstavljajte svoje aku-svetilke.
■ Aku- svetilke ali akumulatorja ne postavljajte blizu
ognja ali vira toplote. To zmanjša nevarnost eksplozije
ter telesnih poškodb.
■ Svetilke ne shranjujte na vlažnih ali mokrih mestih.
Ne hranite je tudi na lokaciji, kjer lahko temperatura
doseže ali preseže 40°C (104° F). Na primer v zunanjih
lopah, vozilih ali kovinskih zgradbah poleti.
■ Preverite, ali so kje poškodovani deli. Preden
nadaljujete z uporabo svetilke, pazljivo preglejte
poškodovani del in se prepričajte, da pravilno deluje ter
služi svojemu namenu. Svetilke ne uporabljajte, če ne
deluje pravilno.
■ Svetilko naj popravlja le kvalificirana oseba.
Naprava je v skladu z ustreznimi varnostnimi zahtevami.
Popravila lahko izvaja le pooblaščena oseba, ki
uporablja originalne rezervne dele; v nasprotnem
primeru bi bil uporabnik lahko v nevarnosti.
ZAŠČITA OKOLJA
Namesto, da napravo zavržete, reciklirajte
surovine. Napravo, pribor in embalažo je
treba sortirati za okolju prijazno recikliranje.
SIMBOLI
Varnostni alarm
Skladnost CE
Skladnost GOST-R
Prosimo, da si pred zagonom naprave
pozorno preberete navodila
Zaščita razred III
Žarnica
Odpadne električne izdelke ne odlagajte
skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
Reciklažo opravljajte na predpisanih
mestih. Za reciklažni nasvet se obrnite na
lokalne oblasti.
Slovensko
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
VZDRŽEVANJE
■ Pri servisiranju uporabljajte le nadomestne dele, ki so
identični delom Ryobi. Uporaba drugih delov lahko
pomeni tveganje ali povzroči škodo na izdelku.
■ Pri čiščenju plastičnih delov se izogibajte topilom.
Večina vrst plastike se poškoduje, če uporabljate
različne vrste komercialnih topil. Uporabite čiste krpe
za odstranjevanje prahu, umazanije, olja, masti itd.
■ Tega orodja ne spreminjajte in ne izdelujte dodatkov, ki
niso priporočljivi za uporabo s tem orodjem.
21
Page 24
Slovenčina
VAROVANIE
Prečítajte si všetky varovania a všetky inštrukcie.
Ak nedodržíte varovania a inštrukcie, môže to mať za
následok zranenie elektrickým prúdom, požiar a/alebo
vážne zranenie.
Všetky varovania a inštrukcie uschovajte pre použitie
v budúcnosti.
BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ
■ Oboznámte sa so svietidlom. Dôkladne si prečítajte
návod na použitie. Naučte sa ako správne s výrobkom
zaobchádzať a s ním spojené riziká.
■ Používajte iba odporučenú nabíjačku a jednotku
akumulátora. Použitie inej jednotky akumulátora
môže poškodiť svietidlo a prípadne zapríčiniť výbuch,
následný požiar alebo zranenie.
■ Pred výmenou žiarovky, čistením alebo bežnou
údržbou vytiahnite zo zariadenia akumulátor.
■ Nerozoberajte svietidlo.
■ Nepokladajte svietidlo alebo jednotku akumulátora
článok do blízkosti tepla alebo ohňa. Znížite tak
riziko explózie a možného poranenia.
■ Neskladujte nepoužívajte svietidlo vo vlhkom alebo
mokrom prostredí, prípadne na mieste, kde teplota
prekračuje 40°C (104°F). Napríklad počas leta v
šopách, vozidlách alebo plechových kôlňach.
■ Skontrolujte všetky poškodené časti. Pred použitím
svietidla skontrolujte prípadný poškodený diel a určite, či svietidlo bude naďalej pracovať správne a bez
problémov. Nepoužívajte svietidlo, ktoré nefunguje
správne.
■ Opravy by mal vykonávať iba kvalifikovaný
pracovník. Tento výrobok spĺňa príslušné
bezpečnostné požiadavky. Opravy môžu vykonávať len
kvalifikované osoby pomocou originálnych náhradných
dielov, inak by mohlo vzniknúť značné riziko pre
používateľa.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Surové materiály recyklujte, nelikvidujte ich
ako odpad. Stroj, príslušenstvo a obaly by sa
mali triedene recyklovať spôsobom šetrným
k životnému prostrediu.
SYMBOLY
Výstražná značka
CE konformita
GOST-R konformita
Pred zapnutím zariadenia si prosím
prečítajte inštrukcie
Ochrana trieda III
Lampa
Opotrebované elektrické zariadenia by ste
nemali odhadzovať do domového odpadu.
Prosíme o recykláciu ak je možné.
Kontaktujte miestne úrady, alebo predajcu
pre viac informácií ohľadom ekologického
spracovania.
ÚDRŽBA
■ Pri servise používajte len identické náhradné diely
Ryobi. Použitie iných dielov môže predstavovať riziko
alebo spôsobiť poškodenie produktu.
■ Vyhýbajte sa použitiu rozpúšťadiel pri čistení
plastových častí. Väčšina plastov je náchylných na
poškodenie rôznymi druhmi komerčných rozpúšťadiel
a ich používaním sa môžu poškodiť. Na odstránenie
nečistoty, prachu, oleja, mazadla atď. použite čistú
handričku.
■ Nepokúšajte sa modifikovať produkt, alebo vytvoriť
príslušenstvo, ktoré nie je odporučené pre použitie s
týmto produktom.
22
Page 25
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Διαβάστε προσεκτικά όλες τις προειδοποιήσεις και
όλες τις οδηγίες. Η μη τήρηση των ακόλουθων οδηγιών
μπορεί να επιφέρει ατυχήματα όπως πυρκαγιές,
ηλεκτροπληξίες ή/και σοβαρό σωματικό τραυματισμό.
Φυλάξτε αυτές τις προειδοποιήσεις και οδηγίες για να
μπορέσετε να ανατρέξετε μελλοντικά.
ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
■ Μάθετε να γνωρίζετε το φακό σας. Διαβάστε
προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης. Λάβετε γνώση των
εφαρμογών του φακού σας και των ορίων του, καθώς
και των πιθανών ίδιων κινδύνων της συσκευής αυτής.
■ Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά την παρεχόμενη
ήσυνιστώμενημπαταρίακαιφορτιστή. Η χρήση
οποιουδήποτε άλλου μοντέλου μπαταρίας θα μπορούσε
να επιφέρει ζημιές στο φακό, έκρηξη της μπαταρίας ή
κίνδυνο πυρκαγιάς ή σοβαρού τραυματισμού.
■ Αφαιρέστε την μπαταρία από το φακό πριν
αντικαταστήσετε τη λυχνία ή προβείτε
σε οποιαδήποτε ενέργεια συντήρησης ή
καθαρίσματος.
■ Μην αποσυναρμολογείτε το φακό σας.
■ Μην τοποθετείτε το φακό σας ή την μπαταρία κοντά
σεφωτιάήσεπηγήθερμότητας. Έτσι μειώνετε τον
κίνδυνο έκρηξης και πιθανού τραυματισμού.
■ Μην αποθηκεύετε το φακό σας σε μέρος υγρό ή
βρεγμένο, ούτε σε μέρος όπου η θερμοκρασία
μπορεί να φτάσει ή να ξεπεράσει τους 40°c.
Παραδείγματος χάρη, σε εξωτερική αποθήκη, όχημα ή
κτίριο από λαμαρίνα το καλοκαίρι.
■ Ελέγξτε για φθαρμένα εξαρτήματα. Πριν συνεχίσετε
να χρησιμοποιείτε το φακό σας, βεβαιωθείτε πως τα
φθαρμένα τμήματα ή εξαρτήματα θα συνεχίσουν να
λειτουργούν ή να εκπληρώνουν τη λειτουργία τους. Μη
χρησιμοποιείτε το φακό σας αν δεν λειτουργεί σωστά.
■ Για την επισκευή του φακού σας απευθυνθείτε
σεειδικευμένοτεχνικό. Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο
είναι σύμφωνο προς τα νόμιμα πρότυπα ασφαλείας.
Οι επισκευές θα πρέπει να διενεργούνται μόνο από
ειδικευμένα άτομα με χρήση αυθεντικών ανταλλακτικών,
διαφορετικά μπορεί να προκύψει σημαντικός κίνδυνος
για τον χρήστη.
Ελληνικά
ένα καθαρό πανί για να αφαιρέσετε βρωμιά, σκόνη,
λάδια, γράσο κ.λπ.
■ Μην προσπαθήσετενατροποποιήσετε το εργαλείοσας
ή να προσθέσετε εξαρτήματα η χρήση των οποίων δε
συνιστάται.
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Ανακυκλώνετε τις πρώτες ύλες αντί να τις
πετάτε ως απορρίμματα. Για την προστασία
του περιβάλλοντος, πρέπει να γίνετα ι
διαλογή του εργαλείου, των εξαρτημάτων και
των συσκευασιών του.
ΣΥΜΒΟΛΑ
Προειδοποίηση ασφάλειας
Συμμόρφωση CE
Συμμόρφωση GOST-R
Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες
προσεκτικά πριν ξεκινήσετε το μηχάνημα.
Προστασια κατηγορία ΙΙI
Λυχνία
Τα ηλεκτρικά προϊόντα προς απόρριψη
δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί
με τα οικιακά απόβλητα. Παρακαλούμε
ανακυκλώστε όπου υπάρχουν οι
αντίστοιχες εγκαταστάσεις. Μιλήστε με τις
τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να σας
ενημερώσουν σχετικά με τα προγράμματα
ανακύκλωσης.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
■ Κατά τοσέρβις, χρησιμοποιείτεμόνοπανομοιότυπα
ανταλλακτικά Ryobi. Η χρήση οποιουδήποτε άλλου
ανταλλακτικού μπορεί να παρουσιάσει κίνδυνο ή να
προκαλέσει ζημιά στο εργαλείο σας.
■ Αποφύγετε τηχρήσηδιαλυτώνκατάτονκαθαρισμό
πλαστικών εξαρτημάτων. Τα περισσότερα πλαστικά
είναι επιρρεπή σε φθορές από τους διάφορους τύπους
διαλυτών που είναι διαθέσιμοι στο εμπόριο και μπορεί
να καταστραφούν από τη χρήση τους. Χρησιμοποιήστε
23
Page 26
Türkçe
UYARI
Tüm uyarıları ve tüm talimatları dikkatli bir şekilde
okuyun. Aşağıda sunulan talimatlara uyulmaması,
yangınlar, elektrik çarpmaları gibi kazalara ve/veya ciddi
fi ziksel yaralanmalara neden olabilir.
Bu uyarıları ve talimatları daha sonra bakabilmek için
saklayın.
GÜVENLİK KURALLARI
■ El fenerinizi tanımayı öğreniniz. Kullanım kılavuzunu
dikkatle okuyunuz. Fenerinizin kullanılabileceği
uygulamaları ve limitlerini, aynı zamanda bu cihaza
özel olası riskleri öğreniniz.
■ Yalnızca temin edilen ya da tavsiye edilen bataryayı
ve şarj aletini kullanınız. Başka herhangi bir model
bataryanın kullanılması fenerin hasar görmesine,
bataryanın patlamasına ya da yangın veya ciddi
yaralanma risklerine sebep olabilir.
■ Ampulü değiştirmeden ya da her tür bakım veya
temizlik işleminden önce bataryayı el fenerinden
çıkarınız.
■ El fenerinizi sökmeyiniz.
■ El fenerinizi veya bataryayı bir ateşin ya da bir ısı
kaynağının yakınına koymayınız. Bu önlem patlama
ve olası yaralanma riskini azaltacaktır.
■ Fenerinizi nemli ya da ıslak bir yerde, veya ısının
40°C ye ulaşabileceği veya geçebileceği bir yerde
şarj etmeyiniz. Örneğin yazın dışarıda bulunan bir
kulübede, bir aracın veya saçtan bir binanın içinde.
■ Hasarlı parçalara karşı kontrol edin. Fenerinizi
kullanmaya devam etmeden önce, zarar görmüş bir
parçanın ya da aksesuarın çalışmaya veya görevini
yerine getirmeye devam edebileceğini kontrol ediniz. El
feneriniz düzgün çalışmıyor ise kullanmayınız.
■ Fenerinizi yetkili bir teknisyene tamir ettiriniz. Bu
elektrikli alet yasal güvenlik normlarına uygundur.
Onarım işleri, sadece orijinal parçaları kullanan kalifiye
teknisyenler tarafından yapılmalıdır; aksi takdirde
kullanıcı ciddi biçimde zarar görebilir.
ÇEVRENİN KORUNMASİ
Ham maddeleri çöp olarak atmak yerine
geri dönüştürün. Çevreyi korumak için,
alet, aksesuarlar ve ambalajlarlar tasnif
edilmelidir.
Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla birlikte
atılmamalıdır. Tesis bulunuyorsa lütfen
geri dönüşüme verin. Geri dönüşümle ilgili
tavsiye için Yerel Makamlarla veya bayi ile
irtibat kurun.
BAKİM
■ Alet için sadece Ryobi yedek parçalarını kullanın. Diğer
parçaları kullanmak tehlike yaratabilir ya da hasara
neden olabilir.
■ Plastik parçaları temizlerken solventleri kullanmaktan
kaçının. Çoğu plastik, piyasada bulunan çözelti
çeşitlerine karşı hassastır ve bu çözeltilerin
kullanılmasından dolayı hasar görebilirler. Kiri, tozu,
yağı ve gres yağını temizlemek için temiz bir bez
kullanın.
■ Değişiklik yapmayın ya da bu aletle kullanılması tavsiye
edilmeyen aksesuarları kullanmayın.
24
Page 27
Türkçe
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
25
Page 28
12
3
26
20130715_v5
Page 29
1
1
2
2
3
4
27
Page 30
EnglishFrançaisDeutschEspañolItalianoNederlands
Product specications
RatingPuissanceLeistungClasicaciónRatingVermogen
Bulb replacement
Bulb replacement type rate
Light outputFlux lumineuxLichtleistungPotencia lumínicaLuce in uscitaLichtopbrengst
Caractéristiques de
l’appareil
Remplacement de
l'ampoule
Type et puissance de
l'ampoule de rechange
Produkt-Spezikationen
AustauschglühlampeCambio de bombillaSostituzione lampadinaReservelampje
Spezikation der
Glühlampe
Especicaciones del
producto
Características de la
bombilla de repuesto
Speciche prodottoProductspecicaties
Voltaggio lampadina di
sostituzione
Specicatie reservelampje
PolskiČeštinaMagyarRomânăLatviskiLietuviškai
Parametry techniczneTechnické údaje produktu Termék műszaki adataiSpecicaţiile produsului Produkta specikācijas
In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is
covered by a guarantee as stated below.
1. The guarantee period is 24 months for consumers and commences on the
date when the product was purchased. This date has to be documented
by an invoice or other proof of purchase. The product is designed and
dedicated to consumer and private use only. So there is no guarantee
provided in case of professional or commercial use.
2. There is, in some cases (i.e. promotion, range of tools), a possibility to
extend the warranty period over the period described above using the
registration on the www.ryobitools.eu website. The eligibility of the tool
is clearly displayed in stores and/or on packaging. The end user needs
to register his/her newly-acquired tools online within 8 days the date of
purchase. The end user may register for the extended warranty in his
country of residence if listed on the online registration form where this option
is valid. Furthermore, end users must give their consent to the storage of
the data which are required to enter online and they have to accept the
terms and conditions. The registration conrmation receipt, which is sent out
by e-mail, and the original invoice showing the date of purchase will serve
as proof of the extended warranty. Your statutory rights remain unaffected.
3. The guarantee covers all defects of the product during the warranty period
due to defaults in workmanship or material at the purchase date. The
guarantee is limited to repair and/or replacement and does not include any
other obligations including but not limited to incidental or consequential
damages. The warranty is not valid if the product has been misused, used
contrary to the instruction manual, or being incorrectly connected. This
guarantee does not apply to:
– any damage to the product that is the result of improper maintenance– any product that has been altered or modified– any product where original identification (trade mark, serial number)
markings have been defaced, altered or removed
– any damage caused by non-observance of the instruction manual– any non CE product– any product which has been attempted to be repaired by an non-
qualified professional or without prior authorization by Techtronic
Industries
– any product connected to improper power supply (amps, voltage,
frequency)
– any damage caused by external influences (chemical, physical,
shocks) or foreign substances
– normal wear and tear of spare parts– inappropriate use, overloading of the tool– use of non-approved accessories or parts– carburettor after 6 months, carburettor adjustments after 6 months– power tool accessories provided with tool or purchased separately.
Such exclusions include but is not limited to screw driver bits, drill bits,
abrasive discs, sand paper and blades, lateral guide
– components (parts and accessories) subject to natural wear and
tear, including but not limited to carbon brushes, chuck, power cord,
auxiliary handle, sanding plate, dust bag, dust exhaust tube
4. For servicing, the product must be sent or presented to an RYOBI authorized
service station listed for each country in the following list of service station
addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send
the product to the RYOBI service organisation. When sending a product
to an RYOBI service station, the product should be safely packed without
any dangerous contents such as petrol, marked with sender’s address and
accompanied by a short description of the fault.
5. A repair/replacement under this guarantee is free of charge. It does not
constitute an extension or a new start of the guarantee period. Exchanged
parts or tools become our property. In some countries delivery charges or
postage will have to be paid by the sender.
6. This guarantee is valid in the European Community, Switzerland, Iceland,
Norway, Liechtenstein, Turkey and Russia. Outside these areas, please
contact your authorized RYOBI dealer to determine if another warranty
applies.
AUTHORISED SERVICE CENTRE
To nd an authorised service centre near you, visit http://uk.ryobitools.eu/
service-agents-ryobi.htm.
GARANTIE
FR
En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une
garantie telle que décrite ci-dessous.
1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir
de la date d'achat. Cette date doit être authentiée par une facture ou
tout autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utilisation
strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation
professionnelle ou commerciale.
2. Il existe, dans certains cas (par exemple promotion, gamme d'outils),
une possibilité d'étendre la période de garantie au-delà de la période
précédemment décrite en utilisant le formulaire d'enregistrement présent
sur le site Internet www.ryobitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairement
afchée dans les points de vente et/ou sur l'emballage. L'utilisateur nal doit
enregistrer son/ses outil(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 8 jours
qui suivent la date d'achat. L'utilisateur a la possibilité de s'enregistrer pour
l'extension de garantie dans son pays de résidence si celui-ci est listé dans
le formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur
nal doit donner son consentement pour l'enregistrement des données
requises pour accéder au site et doit accepter les termes et conditions.
La conrmation d'enregistrement, envoyée par courrier électronique, ainsi
que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de
l'extension de garantie. Vos droits statutaires restent inchangés.
3. La garantie couvre les défauts des pièces et de main d'oeuvre du produit
pendant la période de garantie à partir de la date d'achat. La garantie
n’inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les
dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas
de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions
du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne
s'applique pas pour :
– tout dommage au produit résultant d'un mauvais entretien– tout produit ayant été altéré ou modifié– tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque,
numéro de série) ont été dégradés, altérés ou retirés
– tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode
d'emploi
– tout produit non CE– tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel
non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries
– tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme
(ampérage, voltage, fréquence)
– tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques,
physiques, chocs) ou par des substances étrangères
– l'usure normale des pièces consommables– une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil– l'utilisation de pièces ou accessoires non agréés– carburateurs âgés de plus de 6 mois, réglages du carburateur après
6 mois
– accessoires d'outil à moteur fournis avec l'outil ou achetés séparément.
De telles exclusions incluent de façon non exhaustive les embouts de
vissage, les forets, les disques de ponçage, le papier de verre et les
lames, les guides latéraux
– composants (pièces et accessoires) sujets à une usure naturelle,
incluant de façon non exhaustive les charbons, les mandrins, les
câbles secteur, les poignées auxiliaires, les semelles de ponçage, les
sacs à poussières, les tubes d'extraction de la poussière
4. Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé
RYOBI dont vous trouverez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans
certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un
centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service
après-vente RYOBI, celui-ci doit être correctement emballé, sans contenir
aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous devez indiquer votre
adresse ainsi qu'une courte description du problème.
5. Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuit(e). Ceci ne
constituera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la
période de garantie. Les pièces ou les outils remplacés deviennent notre
propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par
l'expéditeur.
6. Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, de
la Norvège, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces
zones, veuillez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si
une autre garantie s'applique.
SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ
Pour trouver le service après-vente agréé le plus proche, rendez-vous sur http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
Page 35
GARANTIE
DE
Zusätzlich zu den aufgrund des Kaufs entstehenden gesetzlichen Rechten, ist
dieses Produkt von der unten aufgeführten Garantie abgedeckt.
1. Die Garantiezeit für Endverbraucher beträgt 24 Monate für und beginnt
ab dem Kaufdatum des Produktes. Dieses Datum muss durch eine
Rechnung oder einen anderen Kaufbeleg dokumentiert sein. Das Produkt
ist ausschließlich für den Privatgebrauch entwickelt und bestimmt. Deshalb
wird keine Garantie im Fall von professionellem oder kommerziellem
Einsatz angeboten.
2. In einigen Fällen (z.B. Promotion, auf eine bestimmte Produktpalette or
auf bestimmte Produkte begrenzt) besteht die Möglichkeit die Garantiezeit
über den oben genannten Zeitraum, durch Registrierung auf der Webseite
www.ryobitools.eu, zu verlängern. Der verlängerte Garantieanspruch für
ein bestimmtes Produkt wird deutlich in den Geschäften und/oder auf der
Verpackung des Produktes gezeigt. Der Endverbraucher muss seine neu
gekauften Produkte innerhalb von 8 Tagen ab Kaufdatum registrieren.
Der Endverbraucher kann sich für die erweiterte Garantie im Land seines
permanenten Wohnsitzes registrieren, wenn diese Möglichkeit in dem
Online-Formular gegeben ist. Des weiteren müssen die Endverbraucher
ihr Einverständnis zur Speicherung der online angegebenen Daten geben
und die Geschäftsbedingungen annehmen. Die per E-Mail verschickte
Bestätigung der Registrierung und die Originalrechnung mit Kaufdatum
dienen als Nachweis für die verlängerte Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte
bleiben unangetastet.
3. Die Garantie deckt während der Garantiezeit ab Kaufdatum alle
Produktmängel aufgrund von Material- oder Herstellungsmängeln ab. Diese
Garantie ist auf Reparatur und/oder Ersatz beschränkt und enthält keine
weiter Verpichtungen einschließlich aber nicht beschränkt auf beiläuge
oder resultierende Schäden. Die Garantie ist nicht gültig, wenn das Produkt
missbräuchlich oder entgegen der Bedienungsanleitung benutzt, oder
falsch angeschlossen wurde. Diese Garantie gilt nicht für:
– Jegliche Schäden die an dem Produkt aufgrund falscher Wartung
entstehen.
– Jedes Produkt das verändert oder modiziert wurde.
– Jedes Produkt an dem die originale Identizierung (Markenzeichen,
Seriennummer) verunstaltet, verändert oder entfernt wurden.
– Jede Beschädigung die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht wurde.
– Jedes Produkt ohne CE Zeichen.
– Jedes Produkt das von einer unqualizierten Person oder ohne
vorherige Genehmigung von Techtronic Industries versucht wurde zu
reparieren.
– Jedes Produkt das an eine falsche Stromversorgung (Ampere,
Spannung, Frequenz) angeschlossen wurde.
– Jede Beschädigung die von äußeren Einüssen (chemisch, physisch,
Stöße) oder fremden Substanzen verursacht wurde.
– Normaler Verschleiß und Abnutzung von Ersatzteilen.– Zweckwidrige Benutzung, Überlastung des Werkzeugs.– Benutzung von nicht zugelassenem Zubehör oder Teilen.– Den Vergaser nach 6 Monaten, die Vergasereinstellung nach 6
Monaten.
– Mit dem Werkzeug gelieferte oder separat erhältliches Zubehör.
Diese Ausnahmen sind einschließlich aber nicht beschränkt auf
Schraubeinsätze, Bohrer, Schleifscheiben, Sandpapier und Klingen,
seitliche Führungen.
– Komponenten (Teile und Zubehör) die normalem Verschleiß
unterliegen, einschließlich aber nicht beschränkt auf Kohlebürsten,
Spannfutter, Netzkabel, Zusatzhandgriffe, Schleifplatten, Staubbeutel,
Staubabzugschläuche
4. Zur Wartung muss das Produkt eingeschickt werden oder einem für jedes
Land in der folgenden Liste aufgeführten autorisierten RYOBI Kundendienst
gebracht werden. In einigen Ländern schickt Ihr örtlicher RYOBI Händler
das Produkt an den RYOBI Kundendienst. Wenn ein Produkt an den RYOBI
Kundendienst geschickt wird, sollte es sicher verpackt werden, ohne
gefährlichen Inhalt, wie Treibstoff, mit der Absenderadresse versehen sein
und eine kurze Beschreibung des Fehlers enthalten.
5. Reparatur/Ersatz unter dieser Garantie sind kostenfrei. Das stellt keine
Verlängerung oder Neustart der Garantiezeit dar. Ausgewechselte Teile
oder Werkzeuge treten in unseren Besitz über. In einigen Ländern müssen
Lieferkosten oder Postgebühren von dem Absender getragen werden.
6. Diese Garantie gilt in der Europäische Gemeinschaft, Schweiz, Island,
Norwegen, Liechtenstein, Türkei und Russland. Bitte kontaktieren Sie
Ihren autorisierten RYOBI-Händler, um herauszunden ob eine andere
Gewährleistung außerhalb dieser Gebiete gültig ist.
AUTORISIERTER KUNDENDIENST
Besuchen Sie http://uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm, um einen
autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe zu nden.
GARANTÍA
ES
Además de cualquier derecho estatutario derivado de la compra, este producto
está cubierto con la siguiente garantía.
1. El período de garantía es de 24 meses para los consumidores y comienza
a partir de la fecha de compra del producto. Esta fecha debe demostrarse
con una factura u otra prueba de compra. El producto está diseñado y
destinado al consumidor y únicamente para uso privado. Por tanto, no se
ofrece ninguna garantía en caso de uso profesional o comercial.
2. En algunos casos (como promociones o un conjunto de herramientas)
existe la posibilidad de ampliar el período de garantía hasta el período
descrito anteriormente mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.
eu. La elegibilidad de la herramienta se muestra claramente en las tiendas
o en el embalaje. El usuario nal debe registrar sus herramientas recién
adquiridas en línea en los 8 días siguientes a la fecha de compra. El usuario
nal podrá registrarse para ampliar la garantía en su país de residencia si
éste aparece en el formulario de registro en línea en que esta opción es
válida. Además, los usuarios nales deben dar su consentimiento para que
se guarden los datos que se solicitan para entrar en línea y aceptar los
términos y condiciones. El recibo de la conrmación de registro, que se
enviará por correo electrónico, y la factura original que muestre la fecha
de compra servirán como prueba de la ampliación de la garantía. Sus
derechos estatutarios permanecerán intactos.
3. La garantía cubre, durante el período de garantía, todos los defectos del
producto que se deban a fallos de la mano de obra o a fallos del material en
la fecha de compra. La garantía tiene un límite de reparación o sustitución
y no incluye ninguna otra obligación se deba a, aunque sin limitarse a ello,
daños accidentales o incidentales. La garantía no es válida si se ha hecho
un uso inadecuado del producto, si no se ha usado siguiendo el manual
de instrucciones o si se ha conectado incorrectamente. Esta garantía no
se aplica a:
– cualquier daño del producto derivado de un mantenimiento inadecuado– cualquier producto que haya sido alterado o modificado
– cualquier producto en el que las marcas de identificación originales
(marca comercial, número de serie) hayan sido borradas, modificadas
o eliminadas
– cualquier daño causado por el incumplimiento del manual de
instrucciones
– cualquier producto que no sea CE– cualquier producto que haya intentado reparar un profesional no
cualificado o sin una autorización previa de Techtronic Industries
– cualquier producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado
(amperios, tensión, frecuencia)
– cualquier daño causado por influencias externas (de productos
químicos, daños físicos, descarga eléctrica) o sustancias extrañas
– desgaste o rotura normal de las piezas de repuesto– uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta– uso de accesorios o piezas no homologados– carburador después de 6 meses, ajustes del carburador después de
6 meses
– accesorios de las herramientas eléctricas suministrados con la
herramienta o adquiridos por separado. Dichas exclusiones incluyen,
aunque sin limitarse a ello, puntas de destornilladores, brocas, discos
abrasivos, lijas de papel y cuchillas, guía lateral
– componentes (piezas y accesorios) sujetos a desgaste y rotura
natural, incluyendo, pero sin limitarse a ellos, escobillas de carbón,
portabrocas, cable de alimentación, mango auxiliar, bolsa para el
polvo, tubo de salida del polvo
4. Para el servicio, el producto debe enviarse o entregarse en un punto
de servicio técnico autorizado RYOBI enumerado para cada país en la
siguiente lista de direcciones de servicio técnico. En algunos países su
distribuidor local RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización
del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico
RYOBI, el producto debe embalarse de forma segura sin que contenga
ninguna sustancia peligrosa como petróleo, debe llevar la dirección del
remitente e ir acompañado de una breve descripción del fallo.
5. Una reparación/sustitución dentro de esta garantía se realiza de forma
gratuita. No constituye una ampliación ni un reinicio del período de
garantía. Las piezas o herramientas que se cambien pasan a ser de nuestra
propiedad. En algunos países los gastos de envío o del franqueo deberá
pagarlos el remitente.
6. Esta garantía es válida en la Comunidad Europea, Suiza, Islandia,
Noruega, Liechtenstein, Turquía y Rusia. Fuera de estas zonas, póngase
en contacto con su distribuidor autorizado RYOBI para determinar si se
aplica otra garantía.
SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO
Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano, visite http://uk.ryobitools.eu/
service-agents-ryobi.htm.
Page 36
GARANZIA
IT
Oltre ai legittimi diritti derivanti dall'acquisto del prodotto, quest'ultimo è coperto
da garanzia come indicato nei seguenti punti.
1. Il periodo di garanzia per il consumatore è di 24 mesi ed ha inizio dalla data
in cui il prodotto è stato acquistato. Questa data deve essere documentata
da una ricevuta o da altra prova d'acquisto. Il prodotto è stato disegnato
e progettato solo per l'utilizzo privato del consumatore. La garanzia viene
invalidata in caso di utilizzo professionale o commerciale.
2. In alcuni casi (per esempio promozioni e gamme di prodotti) esiste la
possibilità di estendere il periodo di garanzia oltre il periodo indicato sopra
registrandosi sul sito web www.ryobitools.eu. L'idoneità del prodotto
a rievere tale estensione viene indicata chiaramente nei punti vendita
e/o sull'imballo. L'utente nale deve registrare il suo prodotto appena
acquistato online entro 8 giorni dalla data d'acquisto. L'utente nale può
accedere all'offerta nel suo paese quando la stess è valida e qualora si sia
registrato online. Inoltre, gli utenti nali devono dare il proprio consenso
all'archiviazione dei dati che si inseriscono online indicando che i termini e le
condizioni sono stati accettati. La ricevuta della conferma della registrazione
verrà inviata via email e la fattura originale indicante la data d'acquisto verrà
utilizzata come prova della garanzia estesa. I diritti legittimi dell'utente
rimarranno invariati.
3. La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione del prodotto durante il
periodo di garanzia a causa di guasti di fabbricazione o di materiale alla
data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione e/o alla sostituzione
e non include altri obblighi compreso ma non limitato a danni incidentali o
consequenziali. La garanzia non è valida se il prodotto non è stato utilizzato
come indicato nel manuale di istruzioni o se è stato collegato in maniera non
corretta. La garanzia non si applica a:
– qualsiasi danno al prodotto che sia il risultato di una scorretta
manutenzione
– qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato– qualsiasi prodotto sul quale l'identificazione originale (marchio
registrato, numero di serie) sia stata resa illegibile, sia stata
danneggiata o alterata
– qualsiasi danno causato dalla non osservanza del manuale d'istruzioni– qualsiasi prodotto non contrassegnato con il marchio CE– qualsiasi prodotto che una persona non qualificata abbia tentato
di riparare o che si è tentato di riparare senza l'autorizzazione delle
Techtronisianoc Industries
– qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione non corretta (per amp,
voltaggio, frequenza)
– qualsiasi danno causato da agenti esterni (chimici, fisici o shock) o da
sostanze estranee
– normale usura di parti di ricambio– utilizzo non appropriato, sovraccaricamento di utensili– utilizzo non approvato di accessori o parti– carburatore dopo 6 mesi, regolazioni al carburatore dopo 6 mesi– elettroutensili forniti con l'utensile o separatamente. Tali esclusioni
comprendono ma non sono limitate a punte per giraviti, punte per
trapani, dischi abrasivi, carta vetrata e lame, guida laterale
– componenti (parti e accessori) soggetti a naturale usura, compreso
ma non limitatamente a spazzole al carbonio, mandrino, cavo
dell'alimentazione, manico ausiliario, piastra di levigazione, sacchetto
pr la polvere, tubo di scarico polvere
4. Per servizi di manutenzione, il prodotto dovrà essere mandato o presentato
presso un punto di servizio clienti aurotizzato RYOBI indicato nella
seguente lista. In alcune nazioni il rivenditore RYOBI si occuperà di inviare
il prodotto al più vicino servizio clienti Ryobi. Quando si invia un prodotto a
un servizio clienti RYOBI, il prodotto dovrà essere correttamente imballato
senza eventuali contenuti pericolosi quali carburanti, e contrassegnato con
l'indirizzo della persona che lo ha inviato e accompagnato da una breve
descrizione del problema riscontrato.
5. Si garantisce una riparazione/sostituzione gratuita quando il prodotto è
coperto da garanzia. Questa sostituzione o riparazione non costituisce una
estensione o un nuovo inizio di un periodo di garanzia. Le parti o l'utensile
cambiati sono di proprietà della ditta. In alcune nazioni i costi di consegna o
invio dovranno essere pagati dalla persona che spedisce.
6. Questa garanzia è valida all'interno della Comunità Europea, in Svizzera,
Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di queste
aree, si prega di contattare il proprio gestore autorizzato RYOBI per
determinare se si applica un'altra garanzia.
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO
Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato, visitare il sito http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
GARANTIE
NL
Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop, wordt dit product
gedekt door een garantie, zoals deze hieronder wordt beschreven.
1. De garantieperiode bedraagt 24 maanden voor consumenten en begint
vanaf de datum waarop het product werd aangekocht. Deze datum moet
worden gedocumenteerd door een factuur of ander aankoopbewijs. Het
product is uitsluitend ontworpen en bedoeld voor particuliere gebruikers. De
garantie vervalt bij professioneel of commercieel gebruik.
2. In enkele gevallen (vb. promotie, gereedschapsaanbod) bestaat er een
mogelijkheid om de garantieperiode te verlengen met dezelfde periode als
deze hierboven beschreven met behulp van de registratie op de website
www.ryobitools.eu. Of het product al of niet in aanmerking komt, is duidelijk
aangegeven in winkels en/of de verpakking. De eindgebruiker dient zijn/haar
nieuw werktuig binnen de 8 dagen na de aankoopdatum online registreren.
De eindgebruiker kan zich aanmelden voor de uitgebreide garantie in zijn
verblijfsland als dit op het online registratieformulier is opgenomen wanneer
deze optie geldig is. Bovendien moet de eindgebruiker zijn toestemming
geven om informatie te gebruiken die nodig is om toegang te krijgen
tot de website en dient de algemene voorwaarden te accepteren. Het
ontvangstbewijs van dit registratieformulier, dat via e-mail wordt verzonden,
en de originele factuur die de aankoopdatum vermeldt dienen als bewijs van
de uitgebreide garantie. Uw statutaire rechten blijven onveranderd.
3. De garantie dekt alle defecten van het product gedurende de
garantieperiode als gevolg van fouten in het werk of materiaal op de
aankoopdatum. De garantie is beperkt tot de reparatie en/of vervanging
en omvat geen andere verplichtingen waaronder, maar niet beperkt tot,
incidentele of gevolgschade. De garantie is niet geldig als het product werd
misbruikt, in tegenspraak met de gebruiksaanwijzing werd gebruikt of foutief
werd verbonden. Deze garantie geldt niet voor:
– schade aan het product als gevolg van foutief onderhoud– als het product op enigerlei wijze werd gewijzigd– als originele markeringen ter identificatie (handelsmerk, serienummer)
van het product werden verwijderd of gewijzigd
– voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze
gebruiksaanwijzing
– een niet EC-product– een product, waaraan een niet-gekwalificeerde vakman reparaties
uitvoerde of waaraan reparaties werden uitgevoerd zonder
voorafgaande toestemming van Techtronic Industries
– een product dat werd aangesloten aan een foutieve krachtbron (amps,
spanning, frequentie)
– schade veroorzaakt door externe invloeden (chemische, fysieke
schokken) of vreemde stoffen
– normale slijtage van reserve-onderdelen– foutief gebruik, overbelasting van het werktuig– gebruik van niet-goedgekeurde accessoires of onderdelen– de carburator na 6 maanden, carburatorafstellingen na 6 maanden– gereedschapsaccessoires die met het werktuig worden meegeleverd
of afzonderlijk worden aangekocht. Deze uitsluitingen omvatten,
maar zijn niet beperkt tot schroevendraaiers, boorstiften, slijpschijven,
schuurpapier en –bladen, laterale geleiders
– componenten (onderdelen en accessoires) die onderhevig zijn aan
natuurlijke slijtage met inbegrip van, maar niet beperkt tot, koolborstels,
boorhouders, stroomsnoeren, bijkomende handvatten, schuurplaten,
stofzakken, stofuitlaatbuizen
4. Voor onderhoud moet het product naar een geautoriseerd RYOBIonderhoudsstation worden gestuurd of gebracht. Een lijst met de
adressen van deze stations per land is hier opgenomen. In bepaalde
landen verzendt uw plaatselijke RYOBI-verdeler het product naar de
RYOBI-onderhoudsorganisatie. Als een product naar een RYOBIonderhoudsstation wordt gezonden, moet het product veilig zijn verpakt
zonder gevaarlijke inhoud, zoals benzine, met aanduiding van het adres
van de verzender en met inbegrip van een korte beschrijving van de fout.
5. Een reparatie/vervanging onder deze garantie is gratis. Dit heeft geen
gevolgen voor de duur van deze garantie of betekent niet dat de garantie
wordt verlengd of opnieuw begint. Vervangen onderdelen of werktuigen
worden onze eigendom. In bepaalde landen moeten verzendings- of
leveringskosten door de verzender worden betaald.
6. Deze garantie is geldig in de Europese Unie, Zwitserland, IJsland,
Noorwegen, Liechtenstein, Turkije en Rusland. Buiten deze landen neemt u
contact op met uw geautoriseerde RYOBI-verdeler om te bepalen of er een
andere garantie geldig is.
GEAUTORISEERD ONDERHOUDSCENTRUM
Om een geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden, surft u naar http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
Page 37
GARANTIA
PT
Além de qualquer direito estatutário derivado da compra, este produto está
coberto com a seguinte garantia.
1. O período de garantia é de 24 meses para os consumidores e começa
a partir da data de compra do produto. Esta data deve ser comprovada
com uma factura ou outra prova de compra. O produto foi desenhado e
destinado ao consumidor e apenas para uso privado. Portanto, não se
oferece qualquer garantia em caso de uso prossional ou comercial.
2. Em alguns casos (como promoções ou um conjunto de ferramentas)
existe a possibilidade de ampliar o período de garantia até ao período
descrito anteriormente através do registo no website www.ryobitools.
eu. A elegibilidade da ferramenta mostra-se claramente nas lojas ou na
embalagem. O utilizador nal deve registar as suas ferramentas recémadquiridas on-line nos 8 dias seguintes à data de compra. O utilizador nal
poderá registar-se para ampliar a garantia no seu país de residência se
este aparecer no formulário de registo on-line em que esta opção é válida.
Além disso, os utilizadores nais devem dar o seu consentimento para
se guardarem os dados que se solicitam para entrar on-line e aceitar os
termos e condições. A conrmação de registo, que será enviada por correio
electrónico, e a factura original que mostre a data de compra servirão
como prova da ampliação da garantia. Os seus direitos estatutários
permanecerão intactos.
3. A garantia cobre, durante o período de garantia, todos os defeitos do
produto que se devam a falhas da mão-de-obra ou a falhas do material na
data de compra. A garantia tem um limite de reparação ou substituição e
não inclui qualquer outra obrigação que se deva a, embora sem se limitar
a tal, danos acidentais ou incidentais. A garantia não é válida se se fez
um uso inadequado do produto, se não se usou seguindo o manual de
instruções ou se foi ligado incorrectamente. Esta garantia não se aplica a:
– qualquer dado do produto derivado de uma manutenção inadequada
– qualquer produto que tenha sido alterado ou modificado
– qualquer produto em que as marcas de identificação originais (marca
comercial, número de série) tenham sido apagadas, modificadas ou
eliminadas
– qualquer dano causado por incumprimento do manual de instruções
– qualquer produto que no seja CE
– qualquer produto que um profissional não qualificado tenha tentado
reparar ou sem uma autorização prévia de Techtronic Industries
– qualquer produto ligado a um fornecimento eléctrico inadequado
(ampérios, tensão, frequência)
– qualquer dano causado por influências externas (de produtos
químicos, danos físicos, descarga eléctrica) ou substâncias estranhas
– desgaste ou ruptura normal das peças de substituição
– uso inadequado, sobrecarga da ferramenta
– uso de acessórios ou peças não homologadas
– carburador após 6 meses, ajustes do carburador após 6 meses
– acessórios das ferramentas eléctricas fornecidos com a ferramenta
ou adquiridos em separado. Ditas exclusões incluem, embora sem se
limitarem a tal, pontas de chave de fendas, brocas, discos abrasivos,
lixas de papel e lâminas, guia lateral
– componentes (peças e acessórios) sujeitos a desgaste e ruptura
natural, incluindo, mas sem limitar a eles, escovas de carvão,
portabrocas, cabo de alimentação, mangueira auxiliar, bolsa para o
pó, tubo de saída do pó
4. Para o serviço, o produto deve ser enviado ou entregue num ponto de
serviço técnico autorizado RYOBI enumerado para cada país na seguinte
lista de moradas de serviço técnico. Em alguns países o seu distribuidor
local RYOBI encarrega-se de enviar o produto para a organização do
serviço de RYOBI. Ao enviar um produto a um ponto de serviço técnico
RYOBI, o produto deve ser embalado de forma segura sem que contenha
qualquer substância perigosa como petróleo, deve levar a morada do
remetente e ir acompanhado de uma breve descrição da falha.
5. Uma reparação/substituição dentro desta garantia realiza-se de forma
gratuita. Não constitui uma ampliação nem um reinício do período de
garantia. As peças o ferramentas que se alterem passam a ser da nossa
propriedade. Em alguns países os gastos de envio ou da franquio deverá
pagá-los o remitente.
6. Esta garantia é válida na Comunidade Europeia, Suíça, Islândia, Noruega,
Liechtenstein, Turquia e Rússia. Fora destas zonas, entre em contacto com
o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra
garantia.
CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO
Para encontrar um centro de assistência autorizado próximo de si, visite http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
GARANTI
DA
Ud over de lovbestemte rettigheder ved køb, er dette produkt dækket af en
garanti som angivet nedenfor.
1. Garantien er 24 måneder for forbrugerne og træder i kraft den dato, hvor
produktet bliver købt. Denne dato skal dokumenteres af en faktura eller
andet købsbevis. Produktet er designet og beregnet til privat brug. Så der er
ingen garanti i tilfælde af erhvervsmæssig brug.
2. Der er i visse tilfælde (f.eks. kampagner eller udvalgt produkter) mulighed
for at forlænge garantien i perioden beskrevet ovenfor ved at registrere
produktet på www.ryobitools.dk. Berettigelsen af produktet vises tydeligt
i butikker og / eller på emballagen. Slutbrugeren skal registrere hans/
hendes nyerhvervede produkter online indenfor 8 dage fra købsdatoen.
Slutbrugeren kan tilmelde sig den udvidede garanti i sit bopælsland, hvis det
er opført på den online tilmeldingsformular. Desuden skal slutbrugere give
deres samtykke til lagring af de data, der er nødvendige for at komme ind
på nettet, og de er nødt til at acceptere vilkår og betingelser. Kvitteringen på
modtagelsen af registreringen, som udsendes via e-mail, og den originale
faktura, der angiver købsdatoen, fungerer som bevis på den udvidede
garanti. Dine lovbestemte rettigheder forblive uændret.
3. Garantien dækker alle fejl ved produktet i løbet af garantiperioden, som kan
føres tilbage til fabrikations- eller materialefejl på købsdatoen. Garantien
begrænser sig til reparation og/eller udskiftning og omfatter ikke andre
forpligtelser inklusiv, men ikke begrænset til, skader eller følgeskader.
Garantien er ikke gyldig, hvis produktet har været udsat for misbrug,
anvendelse i strid med brugsanvisningen eller har været tilsluttet forkert.
Denne garanti dækker ikke:
– Enhver skade på produktet som følge af ukorrekt vedligeholdelse– Ethvert produkt, som er blevet ændret eller modificeret– Ethvert produkt, hvor de originale identifikationsmærker (varemærke,
serienummer) er blevet ødelagt, ændret eller fjernet
– Enhver skade, der skyldes manglende overholdelse af
brugsanvisningen
– Ethvert produkt uden CE-mærkning– Ethvert produkt, som har været udsat for forsøg på reparation af en
uautoriseret fagmand eller uden accept fra Techtronic Industries
– Ethvert produkt, der har været sluttet til forkert strømforsyning
(ampere, spænding, frekvens)
– Enhver skade, der skyldes udefra kommende påvirkninger (kemisk,
fysisk, stød) eller fremmedlegemer
– normal slitage på reservedele– Forkert anvendelse, overbelastning af produktet– Brug af ikke-godkendt tilbehør eller (reserve)dele– Karburator efter 6 måneder, karburatorjusteringer efter 6 måneder– Tilbehør til elprodukter, der er forsynet med værktøj eller købt
separat. Sådanne undtagelser inkluderer, men er ikke begrænset til,
skruetrækkerbits, borebits, slibeskiver, sandpapir og knive, sideføring
– komponenter (dele og tilbehør), der udsættes for naturlig slitage,
inklusive, men ikke begrænset til, kulbørster, spændepatron,
strømforsyningskabel, hjælpehåndtag, slibeplade, støvsugerpose,
støvudsugningsrør
4. Til servicering skal produktet indleveres til eller forevises et autoriseret
RYOBI serviceværksted for det pågældende land. I nogle lande vil din
lokale RYOBI-forhandler sende produktet til RYOBI’s serviceorganisation.
Når et produkt indleveres til et RYOBI serviceværksted, skal det emballeres
forsvarligt uden farligt indhold (som f.eks. benzin), være forsynet med
afsenderadresse og ledsaget af en kort beskrivelse af fejlen.
5. Reparation/udskiftning i henhold til denne garanti er gratis. Den medfører ikke
forlængelse eller ny start af garantiperioden. Udskiftede dele eller værktøjer
overgår til vores ejendom. I nogle lande skal leveringsomkostninger eller
porto betales af afsenderen.
6. Denne garanti er gyldig i EU, Schweiz, Island, Norge, Liechtenstein, Tyrkiet
og Rusland. Uden for disse områder bedes man venligst kontakte sin
autoriserede RYOBI-forhandler for at få opklaret, om evt. andre garantier
er gældende.
AUTORISEREDE SERVICEVÆRKSTEDER
Find nærmeste autoriserede serviceværksted på http://uk.ryobitools.eu/service-
agents-ryobi.htm.
Page 38
GARANTI
SV
Förutom de lagstadgade rättigheter som följer köpet omfattas denna produkt av
en garanti som anges nedan.
1. Garantitiden är 24 månader för konsumenter och börjar den dag då
produkten köptes. Detta datum måste kunna dokumenteras av en faktura
eller annat inköpsbevis. Produkten är utformad och avsedd för konsumenter
och ska endast användas för privat bruk. Det innebär att ingen garanti
lämnas vid yrkesmässig eller kommersiell användning.
2. I vissa fall (t.ex. marknadsföring, sortiment av verktyg), nns det en möjlighet
att förlänga garantitiden under den period som beskrivs ovan genom
registrering på hemsidan www.ryobitools.eu. De verktyg det gäller för
framgår tydligt i butiker och/eller på förpackningen. Slutanvändaren måste
registrera sitt nyinköpta verktyg på nätet inom 8 dagar från inköpsdatum.
Slutanvändaren kan registrera sig för den utökade garantitiden i sitt
hemland om det framgår på registreringsformuläret online där detta
alternativ är giltigt. Dessutom måste slutanvändarna ge sitt samtycke till
lagring av de uppgifter som krävs för att komma in på nätet och de måste
godkänna villkoren. Registreringens mottagningsbevis som skickas ut via
e-post och den ursprungliga fakturan som visar inköpsdatum fungerar som
bevis på förlängd garantitid. Dina lagstadgade rättigheter påverkas inte.
3. Garantin täcker alla fel på produkten under garantitiden som beror på fel
i utförande eller material vid inköpsdatumet. Garantin är begränsad till
reparation och/eller utbyte och inkluderar inte några andra åtaganden,
inklusive men inte begränsat till oförutsedda skador eller följdskador.
Garantin gäller inte om produkten har använts på fel sätt, använts på ett sätt
som inte följer användarhandboken eller som har anslutits på ett felaktigt
sätt. Denna garanti gäller inte för:
– skador på produkten som beror på felaktigt underhåll– om produkten har ändrats eller modifierats– en produkt där den ursprungliga identifieringen (varumärke,
serienummer) har förstörts, ändrats eller tagits bort
– skador som orsakas av att användarhandboken inte har följts– alla produkter som inte följer CE-bestämmelser– en produkt som en icke-kvalificerad yrkesperson eller en person som
inte har behörighet från Techtronic Industries har försökt att reparera
– en produkt som ansluts till eluttaget (ampere, spänning, frekvens) på
fel sätt
– skador som orsakas av yttre påverkan (kemiska, fysikaliska, stötar)
eller främmande ämnen
– normalt slitage av reservdelar– felaktig användning, överbelastning av verktyget– användning av icke-godkända tillbehör eller delar– förgasare efter 6 månader, justering av förgasare efter 6 månader– elverktygstillbehör som medföljer verktyget eller köps separat. Sådana
undantag inkluderar men är inte begränsat till skruvmejseldelar,
borrmejslar, slipskivor, sandpapper och blad, sidostyrning
– komponenter (delar och tillbehör) med förbehåll för normalt slitage,
inklusive men inte begränsat till kolborstar, chuck, nätkabel,
extrahandtag, slipningsplåt, dammpåse, dammrör
4. För service, måste produkten skickas eller presenteras till en RYOBIgodkänd servicestation som anges för varje land i följande lista med
adresser. I vissa länder ombesörjer den lokala RYOBI-återförsäljaren att
skicka produkten till RYOBI-serviceorganisationen. När en produkt skickas
till en RYOBI-servicestation, ska produkten förpackas på ett säkert sätt utan
farligt innehåll som bensin, märkt med avsändarens adress tillsammans
med en kort som beskriver felet.
5. En reparation/utbyte som sker under denna garanti är gratis. Den utgör inte
en förlängning eller en ny start på garantitiden. Utbyts delar eller verktyg blir
vår egendom. I vissa länder måste leveranskostnader eller porto betalas
av avsändaren.
6. Denna garanti gäller i EU, Schweiz, Island, Norge, Liechtenstein, Turkiet
och Ryssland. Utanför dessa områden ska du kontakta din auktoriserade
RYOBI-återförsäljare för att avgöra om en annan garanti gäller.
AUKTORISERAT SERVICECENTER
Du hittar närmaste auktoriserade servicecenter genom att gå till http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
TAKUU
FI
Hankinnasta koituvien laillisten oikeuksien lisäksi tätä tuotetta hallitsee alla
kuvattu takuu.
1. Takuukausi on 24 kuukautta kuluttajille ja alkaa tuotteen ostopäivästä.
Tämän päivän on oltava merkitty kuittiin tai muuhun todisteeseen
hankinnasta. Tämä tuote on suunniteltu ja tarkoitettu ainoastaan kuluttajien
yksityiskäyttöön. Ammatti- ja kaupalliseen käyttöön ei näin ollen ole takuuta.
2. Joissain tapauksissa (kuten tarjous, laitesarja) takuukautta voidaan
pidentää kuvattua kautta pidemmäksi rekisteröimällä tuote osoitteessa
www.ryobitools.eu. Takuun pidennysmahdollisuus ilmoitetaan selkeästi
kaupassa ja/tai pakkauksessa. Loppukäyttäjän on rekisteröitävä uusi
laitteensa online 8 päivän sisällä sen hankkimisesta. Loppukäyttäjä voi
rekisteröityä saadakseen jatketun takuun asuinmaassaan, jos se mainitaan
online-rekisteröintilomakkeessa. Lisäksi, loppukäyttäjän on annettava
suostumuksensa tallentaa syötetyt tiedot online, ja hänen on hyväksyttävä
ehdot. Sähköpostitse lähetettävä rekisteröintivahvistus ja alkuperäinen
kuitti, josta ilmenee hankintapäivä, toimivat todisteena takuun jatkamisesta.
Lailliset oikeutesi eivät muutu.
3. Takuu kattaa takuuaikana kaikki tuotteen viat, jotka johtuvat valmistustai materiaaliviasta hankintapäivänä. Takuu rajoittuu korjaukseen ja/
tai vaihtoon eikä sisällä mitään muita velvoitteita, mukaan lukien mm.
satunnaiset ja seuraamukselliset vauriot. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta
on väärinkäytetty tai käytetty käyttöoppaan vastaisesti tai se on kytketty
virheellisesti. Takuu ei kata seuraavia:
– tuotteelle koituneet vahingot, jotka johtuvat virheellisestä ylläpidosta– tuote, jota on muunneltu– tuote, jossa alkuperäiset tunnisteet (tavaramerkki, sarjanumero) ovat
turmeltuneet tai niitä on muutettu tai ne on poistettu
– käyttöoppaan laiminlyönnistä johtuvat vauriot– ei-EC-tuotteet– tuotteet, joita on yrittänyt korjata ei-pätevä asentaja tai jonka
korjaukselle ei ole saatu Techtronic Industriesilta hyväksyntää
etukäteen
– tuotteet, jotka on kytketty vääränlaiseen virtalähteeseen (virta, jännite,
taajuus)
– vauriot, jotka johtuvat ulkoisista syistä (kemikaalit, fyysiset tekijät,
iskut) tai vieraista aineista
– normaali varaosien kuluminen– virheellinen käyttö, laitteen ylikuormitus– muiden kuin hyväksyttyjen lisävarusteiden ja osien käyttö– kaasutin 6 kuukauden jälkeen, kaasuttimen säätö 6 kuukauden jälkeen– laitteen mukana tulleet tai erikseen hankitut sähkölaitteiden
lisävarusteet. Tällaiset poisjätöt sisältävät mm. ruuvinvääntimet terät,
poranterät, hiontakiekot, hiekkapaperi ja terät, sivuohjain
– komponentit (osat ja lisävarusteet), joihin kohdistuu luonnollista
kulumista, mukaan lukien mm. hiiliharjat, istukka, virtajohto, lisäkahva,
hiontalevy, pölypussit, pölyn poistoputki
4. Huollon saaminen edellyttää, että tämä tuote lähetetään tai viedään RYOBIn
valtuuttamaan huoltoon, jotka luetellaan maittain seuraavassa huoltojen
osoiteluettelossa. Joissain maissa paikallinen RYOBI-jälleenmyyjä hoitaa
tuotteen lähettämisen RYOBI-huoltoon. Kun tuote lähetetään RYOBIhuoltoon, se on pakattava turvallisesti ilman mitään vaarallista sisältöä,
kuten bensiiniä, siihen on merkittävä lähettäjän osoite ja sen mukana on
lähetettävä vian kuvaus.
5. Tämän takuun puitteissa tapahtuva korjaaminen/vaihto on ilmaista. Se
ei merkitse takuujakson jatkamista tai uuden kauden alkua. Vaihdetuista
osista ja laitteista tulee meidän omaisuuttamme. Joissain maissa lähettäjän
on maksettava toimituskulut tai postimaksu.
6. Tämä takuu on voimassa Euroopan Yhteisössä, Sveitsissä, Islannissa,
Norjassa, Liechtensteinissa, Turkissa ja Venäjällä. Jos olet näiden alueiden
ulkopuolella, ota yhteys valtuutettuun RYOBI-jälleenmyyjään, joka voi
kertoa, onko joku muu takuu voimassa.
VALTUUTETTU HUOLTO
Voit etsiä lähimmän valtuutetun huollon sivulta http://uk.ryobitools.eu/service-
agents-ryobi.htm.
Page 39
GARANTI
NO
I tillegg til enhver lovbestemt rettighet som følge av dette kjøpet er dette produktet
dekket av en garanti som beskrevet nedenfor.
1. Garantitiden er 24 måneder for forbrukere, og starter på produktets
kjøpsdato. Denne datoen må dokumenteres av faktura eller annet
kjøpsbevis. Produktet er konstruert og beregnet på forbrukere og kun privat
bruk. Det gis ingen garanti ved profesjonell eller kommersiell bruk.
2. Det er, i noen tilfeller, (dvs. markedsføring, serie av verktøy), mulig å
utvide garantitiden ut over den perioden som er nevnt ovenfor ved bruk av
registrering på nettstedet www.ryobitools.euVerktøyets garantiberettigelse
vises klart i butikkene og/eller på emballasjen. Sluttbruker må registrere sitt
nylig innkjøpte verktøy på nettet innen 8 dager etter kjøpsdatoen. Sluttbruker
kan registrere seg for utvidet garanti i det landet hvor vedkommende
bor hvis dette landet er ført opp på nettregistreringsskjemaet hvor dette
alternativet er gyldig. Sluttbruker må også gi sin tillatelse til lagring av de
data som er påkrevet å registrere på nettet, og må akseptere vilkår og
betingelser. Registreringsbekreftelsen, som sendes som epost, og den
originale kvitteringen som viser kjøpsdatoen, vil gjelde som bevis på den
utvidede garantien. Dine lovbestemte rettigheter vil fortsatt gjelde.
3. Garantien gjelder alle defekter på produktet i garantitiden som følge av
feil på arbeid eller materialer på kjøpsdatoen. Garantien er begrenset til
reparasjon og/eller utskifting av produktet, og inkluderer ingen annen
forpliktelse, inklusive men ikke begrenset til tilfeldige eller direkte eller
indirekte følgeskader. Garantien gjelder ikke dersom produktet er misbrukt,
brukt i strid med brukermanualens instruksjoner eller vært feilaktig tilkoblet.
Denne garantien gjelder ikke:
– enhver skade på produktet som følge av utilstrekkelig vedlikehold
– et produkt som er endret eller modisert
– ethvert produkt hvor original identikasjonsmerker (varemerke,
serienummer) er tildekket, endret eller fjernet
– enhver skade som følge av at instruksjoner i brukermanualen ikke er
fulgt
– ethvert ikke-CE-produkt
– ethvert produkt som er forsøkt reparert av en ukvalisert person, eller
uten forutgående tillatelse av Techtronic Industries
– ethvert produkt som er tilkoblet uriktig strømkilde (ampere, spenning,
frekvens)
– enhver skade forårsaket av eksterne påvirkninger (kjemiske, fysiske
eller slag) eller fremmede substanser
– normal slitasje på reservedeler– feilaktig bruk, overbelastning av verktøyet– bruk av ikke godkjent tilbehør eller reservedeler– forgasser etter 6 måneder, forgasserjusteringer etter 6 måneder– tilbehør til elektrisk verktøy, enten levert med verktøyet eller
kjøpt separat. Slike unntak inkluderer men er ikke begrenset til
skrutrekkerbits, bor, slipeskiver, sandpapir, og blader, sidestyrer
– komponenter (deler og tilbehør) gjenstand for normal slitasje, inklusive,
men ikke begrenset til karbonbørster, chuck, elektrisk ledning,
hjelpehåndtak, slipeskiver, støvpose, støvuttrekksslange
4. For ettersyn og reparasjoner må produktet leveres til et RYOBIautorisert servicesenter ført opp for det enkelte land i følgende liste av
servicestasjonadresser. I noen land vil din lokale RYOBI-forhandler sørge
for å sende produktet til RYOBIs serviceorganisasjon. Når et produkt
sendes til en RYOBI servicestasjon må produktet være forsvarlig emballert
uten farlig innhold som bensin, merket med senders navn og adresse og
medsendt en kort beskrivelse av feilen.
5. En reparasjon/utskifting i henhold til denne garantien er gratis. Den
representerer ikke en forlengelse av garantiperioden eller en ny start på
garantiperioden. Utskiftede deler eller verktøy blir vår eiendom. I noen land
vil leveringskostnader eller porto måtte betales av sender.
6. Denne garantien er gyldig i EU, Sveits, Island, Norge, Liechtenstein,
Tyrkia og Russland. Utenfor disse områdene ber vi om at du kontakter en
autorisert Ryobi-forhandler for å nne ut om en annen garanti gjelder.
AUTORISERT SERVICESENTER
For å nne et autorisert servicesenter i nærheten, gå til http://uk.ryobitools.eu/
service-agents-ryobi.htm.
ГАРАНТИЯ
RU
В дополнение к законным правам, вытекающим из факта покупки, на данный
продукт распространяются следующие гарантийные обязательства.
1. Гарантийный период составляет 24 месяца для покупателей и
начинается с даты приобретения продукта. Дата приобретения
подтверждается документально товарным чеком или другим
доказательством покупки. Данный продукт предназначен для
использования только в личных целях. Гарантия не предоставляется
в случае профессионального или коммерческого использования
данного продукта.
2. В некоторых случаях (например, при продвижении продукта,
приобретении некоторых видов инструментов) возможно продление
гарантийного срока при регистрации продукта на веб-сайте www.
ryobitools.eu. Применимость продукта разъясняется в магазинах
при продаже и/или на упаковке продукта Конечному пользователю
следует зарегистрировать вновь приобретенный инструмент через
Интернет в течение 8 дней с даты покупки. Конечный пользователь
может зарегистрировать продукт для получения расширенной
гарантии в стране проживания, если данная возможность
предоставляется интернет-формой регистрации. Также, конечный
пользователь должен дать свое согласие на хранение данных,
требуемых при заполнении формы через Интернет, и принять
условия соглашения. Уведомление о подтверждении регистрации,
отправляемое по электронной почте, и оригинальный товарный чек
с датой покупки служат доказательством расширенной гарантии.
Законные права потребителя при этом остаются в силе.
3. Данная гарантия распространяется на все дефекты продукта,
связанные с производственным браком или браком материалов
в момент приобретения, в течение гарантийного периода. Данная
гарантия ограничивается ремонтом и/или заменой и не включает
другие обязательства, в том числе, связанные с побочным
или косвенным ущербом. Гарантия недействительна в случае
ненадлежащего использования, использования с нарушением
инструкций руководства по эксплуатации или неправильного
подключения продукта. Гарантия недействительна, если:
– это связано с нормальным износом заменяемых деталей
– это связано с ненадлежащим использованием, перегрузкой
инструмента
– это связано с использованием нерекомендованных
принадлежностей или деталей
– карбюратор использовался свыше 6 месяцев, регулировка
карбюратора после 6 месяцев
– принадлежности для инструмента, поставляемые с инструментом
или приобретаемые отдельно. В том числе, отверочные насадки,
сверла, абразивные круги, наждачная бумага и шлифовальные
полотна, боковая направляющая
– компоненты (детали и принадлежности) подверженные
естественному износу, в том числе, угольные щетки, зажимной
патрон, кабель питания, дополнительная ручка, шлифовальная
пластина, пылесборник, трубка отвода пыли
4. Для проведения технического обслуживания продукт следует
представить в официальный центр технического обслуживания
компании RYOBI в соответствии со списком по каждой стране. В
некоторых странах дилерам компании RYOBI потребуется пересылка
продукта в соответствующий сервисный центр компании RYOBI.
При отправке продукта в центр технического обслуживания RYOBI,
продукт следует упаковать надлежащим образом без содержания
любых опасных веществ (таких как бензин) с указанием адреса
отправителя и кратким описанием неисправности.
5. Ремонт/замена продукта по условиям данной гарантии
осуществляются бесплатно. В данном случае не предусмотрено
продление срока гарантии или начало нового гарантийного периода.
Заменяемые детали или инструмент становятся собственностью
компании. В некоторых странах оплата доставки и почтовые расходы
ложатся на отправителя.
6. Данная гарантия действительная в странах ЕС, Швейцарии,
Исландии, Норвегии, Лихтенштейне, Турции и России. Для получения
информации о применении данной гарантии в других регионах
обращайтесь к официальному дилеру компании RYOBI.
УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Чтобы найти ближайший уполномоченный сервисный центр, обратитесь к
веб-сайту http://uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
Page 40
GWARANCJA
PL
Oprócz wszelkich praw ustawowych wynikających z zakupu, ten produkt jest
objęty gwarancją jak podano poniżej.
1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące dla konsumentów i rozpoczyna się w
dniu, w którym produkt został zakupiony. Ta data musi być udokumentowana
przez fakturę lub inny dowód zakupu. Produkt został zaprojektowany i
jest przeznaczony wyłącznie do użytku konsumenckiego i prywatnego.
W związku z tym gwarancja nie jest udzielana w przypadku zastosowań
profesjonalnych i komercyjnych.
2. Nie ma, w niektórych przypadkach (promocja tj. zakres narzędzi), możliwość
przedłużenia okresu gwarancji w okresie opisanym powyżej przy rejestracji
na stronie internetowej www.ryobitools.eu. Kwalifikowalność narzędzia
jest wyraźnie określona w sklepach oraz/lub na opakowaniu. Użytkownik
końcowy musi zarejestrować swoje nowo zakupione narzędzia online
w ciągu 8 dni od daty zakupu. Użytkownik końcowy może zarejestrować
się w celu rozszerzenia gwarancji w swoim kraju zamieszkania, jeśli jest
on wymieniony w formularzu rejestracji online, kiedy ta opcja jest ważna.
Ponadto użytkownicy końcowi muszą wyrazić zgodę na przechowywanie
danych, które są wymagane do zalogowania online oraz muszą
zaakceptować regulamin. Otrzymanie potwierdzenia rejestracji, które jest
wysyłane na adres e-mail oraz oryginalna faktura z podaną datą zakupu
będą służyć jako dowód przedłużonej gwarancji. Twoje prawa ustawowe
pozostają nienaruszone.
3. Gwarancja obejmuje wszystkie wady produktu w okresie gwarancyjnym,
spowodowane usterkami w wykonaniu lub materiale w chwili nabycia.
Gwarancja jest ograniczona do naprawy oraz/lub wymiany i nie obejmuje
żadnych innych obowiązków w tym m.in. odpowiedzialności za szkody
przypadkowe lub wtórne. Gwarancja nie jest ważna, jeśli produkt był
użytkowany w niewłaściwy sposób, był wykorzystywane w sposób
niezgodny z instrukcją obsługi lub był nieprawidłowo podłączony. Ta
gwarancja nie obejmuje:
– uszkodzenia produktu, które jest wynikiem nieprawidłowej konserwacji
– produktu, który został przerobiony lub zmodyfikowany
– produktu, w którym zniekształcono, zmieniono lub usunięto oryginalne
oznaczenia (nazwę handlową, numer seryjny)
– uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi
– produktu bez certyfikatu CE
– produktu, który był naprawiany przez niewykwalifikowaną osobę lub
bez uprzedniej autoryzacji firmy Techtronic Industries
– produktu podłączonego do nieprawidłowego źródła zasilania
(natężenie, napięcie, częstotliwość)
– uszkodzeń spowodowanych przez przez czynniki zewnętrzne
(chemiczne, fizyczne, uderzenia) lub obce substancje
– normalnego zużycia części zamiennych
– niewłaściwego użytkowania, przeciążenia narzędzia
– stosowania niezatwierdzonych akcesoriów lub części
– gaźnika po 6 miesiącach, regulacji gaźnika po 6 miesiącach
– akcesoriów do elektronarzędzi dostarczonych z narzędziem lub
zakupionych osobno. Takie wykluczenia obejmują m.in. bity
śrubokręta, wiertła, tarcze ścierne, papier ścierny i ostrza, prowadnicę
ukośną
– elementów (części i akcesoriów) podlegających naturalnemu zużyciu,
w tym m.in. szczotek, uchwytów, przewodu zasilającego, dodatkowego
uchwytu, tarczy ściernej, torby na pył, przewodu wyrzutu pyłu
4. W celu serwisowania produkt należy wysłać lub okazać w autoryzowanym
centrum serwisowym RYOBI wymienionym dla każdego kraju na poniższej
liście adresów stacji serwisowych. W niektórych krajach lokalny dealer
rmy RYOBI zobowiązuje się wysłać produkt do centrum serwisowego
rmy RYOBI. W przypadku wysyłki produktu do centrum serwisowego
RYOBI, produkt należy dobrze zapakować, bez umieszczania żadnych
niebezpiecznych rzeczy, tj. paliwa i oznaczyć adresem nadawcy oraz
krótkim opisem usterki.
5. Naprawa/wymiana w ramach tej gwarancji jest bezpłatna. Nie stanowi to
przedłużenia lub nowego rozpoczęcia okresu gwarancji. Wymieniane części
lub narzędzia stają się naszą własnością. W niektórych krajach koszty
wysyłki lub pocztowe będą musiały być opłacone przez nadawcę.
6. Ta gwarancja obowiązuje na terytorium Wspólnoty Europejskiej, Szwajcarii,
Islandii, Norwegii, Liechtenstein, Turcji i Rosji. Poza tymi obszarami należy
skontaktować się z autoryzowanym dealerem RYOBI aby sprawdzić, czy
dostępna jest jeszcze inna gwarancja
AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY
Najbliższy autoryzowany punkt serwisowy można wyszukać w witrynie
internetowej http://uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
ZÁRUKA
CS
Navíc k zákonným právům, které vznikají nákupem, je k výrobku poskytována
záruka.
1. Záruka je období 24 měsíců pro spotřebitele a začíná běžet datem nákupu
produktu. Toto datum musí být zadokumentováno fakturou nebo jiným
důkazem o koupi. Tento výrobek je určen a vyhrazen jen pro domácí a
soukromé používání. Záruka se tedy neposkytuje pro profesionální ani
komerční používání.
2. Existuje, v některých případech (tj. propagace, určité nástroje), možnost
prodloužení doby záruky nad výše uvedené období pomocí registrace na
stránkách www.ryobitools.eu. Vhodnost nástroje je jasně vyobrazena v
prodejnách a/nebo na obalu. Koncový uživatel musí zaregistrovat své nově
pořízené nástroje online během 8 dní od data nákupu. Koncový uživatel se
může zaregistrovat k prodloužení doby záruky v zemi jeho trvalého bydliště,
pokud je uvedeno v online registračním formuláři, kde je tato možnost
platná. Navíc musí koncový uživatel poskytnout souhlas s uchováním
údajů, které jsou zapotřebí do online registru a musí přijmout podmínky
smlouvy. Přijetí potvrzení o registraci, odesílané e-mailem, a originální
faktura udávající datum nákupu slouží jako důkaz prodloužené záruky. Vaše
zákonná práva zůstávají nedotčena.
3. Záruka pokrývá veškeré vady produktu během záruky způsobené vadami
při zpracování nebo v materiálu v době nákupu. Záruka se omezuje na
opravu a/nebo výměnu a nezahrnuje žádné jiné závazky včetně, ale ne
omezeně na související nebo následné škody. Záruka neplatí, pokud, pokud
se produkt nesprávně používal, používal v rozporu s návodem nebo byl
nesprávně zapojen. Záruku nelze uplatnit v následujících případech:
– jakákoliv škoda na výrobku v důsledku nesprávné údržby
– jakýkoliv výrobek byl pozměněn či modifikován
– jakýkoliv výrobek, kde byly původní identifikační značky (obchodní
značka, výrobní číslo) odstraněny, pozměněny či modifikovány
– jakákoliv škoda způsobená nedodržováním návodu k obsluze
– výrobek nemá značku CE
– každý výrobek, kde došlo k pokusu jej opravit nekvalifikovanou osobou
nebo bez předchozího souhlasu společnosti Techtronic Industries
– každý výrobek byl připojen nesprávnému napájení (proud, napětí,
frekvence)
– každý výrobek, který se používal s nesprávnou palivovou směsí
(palivo, olej, podíl oleje)
– běžné opotřebení a spotřební náhradní díly
– nevhodné používání, přetěžování nástroje
– použití neschválených doplňků nebo dílů
– karburátor po 6 měsících, seřízení karburátoru po 6 měsících
– doplňky elektrických nástrojů dodaných s nástrojem či zakoupených
zvlášť. Takové výjimky, včetně, ale ne omezených na, nástavce
šroubováku, vrtáky, brusné kotouče, brusný papír a nože, příčné
vedení
– komponenty (díly a doplňky) podléhající běžnému opotřebení a
spotřebě, včetně, ale ne omezeně, uhlíkových kartáčů, sklíčidla,
síťového kabelu, doplňkové rukojeti, brusné desky, vaku pro prach,
odsávací trubky prachu
4. Pro servis výrobku je třeba zaslat nebo předložit pověřenému servisnímu
středisku RYOBI dle seznamu adres servisních středisek. V některých
zemích váš místní prodejce RYOBI provádí odesílání výrobku servisní
organizaci RYOBI. Při zasílání výrobku servisnímu středisku RYOBI by
se měl výrobek bezpečně zabalit bez nebezpečného obsahu jako benzín,
označit adresou odesílatele a přiložit list krátkým popisem vady.
5. Oprava/výměna během záruky je bezplatná. Neznamená prodloužení
ani začátek nového záručního období. Vyměněné díly či nástroje se
stávají naším vlastnictvím. V některých zemích doručení či poštovné platí
odesílatel.
6. Záruka je platná v Evropské unii, Švýcarsku, Islandu, Norsku,
Lichtenštejnsku, Turecku a Rusku. U ostatních oblastí prosím kontaktujte
pověřeného prodejce RYOBI pro upřesnění, zda platí jiná záruka.
POVĚŘENÉ SERVISNÍ STŘEDISKO
Pro nalezení nejbližšího pověřeného servisního střediska navštivte http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
Page 41
GARANCIA
HU
A vásárlással összefüggő esetleges törvény adta jogok mellett a termékre az
alábbiakban részletezett garancia vonatkozik.
1. A garancia időtartama a fogyasztók számára 24 hónap, ami a termék
megvásárlásának napjától számítódik. Ezt a dátumot számlával vagy a
vásárlást igazoló más dokumentummal kell igazolni. A terméket kizárólag
a vevő általi, személyes célokra való használatra tervezték és készítették.
Ezért a garancia nem vonatkozik a prok általi vagy üzleti célokra való
használatra.
2. Egyes esetekben (pl. promóció, bizonyos termékcsaládok) lehetőség
van a garancia időtartamának a fent leírt garanciaperióduson
túli meghosszabbítására a www.ryobitools.eu webhelyen történő
regisztrációval. Az, hogy egy adott gép jogosult-e erre, egyértelműen fel
van tüntetve a boltokban és/vagy a csomagoláson. A végfelhasználónak
a vásárlás napjától számított 8 napon belül regisztrálnia kell az újonnan
beszerzett gépet. A végfelhasználó a kiterjesztett garanciáért a lakóhelye
szerinti országban regisztrálhat, ha az szerepel az online regisztrációs
űrlapon. Emellett a végfelhasználónak hozzá kell járulnia az online
belépéshez szükséges adatai tárolásához és el kell fogadnia a szerződési
feltételeket. A regisztráció e-mailben küldött visszaigazolása, valamint
a vásárlást igazoló eredeti számla szolgálnak a kiterjesztett garancia
érvényesítésére. A törvény adta jogai nem sérülnek.
3. A garancia a garancia időtartama alatt a termék összes olyan hibájára
kiterjed, amelyek a vásárlás napján is fennálló gyártási vagy anyaghiba
miatt következnek be. A garancia javításra és/vagy cserére korlátozódik,
és nem tartalmaz további kötelezettséget, beleértve, de nem kizárólag a
véletlenszerű vagy következetes károkra vonatkozó kötelezettségeket
sem. A garancia nem érvényes a termék helytelen használata, a használati
utasításban leírtakkal ellentétes használata vagy hibás csatlakoztatása
esetén. A garancia nem vonatkozik a következőkre:
– a termék helytelen karbantartásból eredő esetleges károsodásokra
– átalakított vagy módosított termékekre
– olyan termékre, melyen az eredeti azonosító jelöléseket (védjegy,
sorozatszám) megrongálták, átalakították vagy eltávolították
– a használati utasítás be nem tartásával összefüggő károkra
– a CE minősítéssel nem rendelkező termékre
– a nem képzett szakember által vagy a Techtronic Industries előzetes
jóváhagyása nélkül javított termékre
– a nem megfelelő tápforrásokhoz (áramerősség, feszültség, frekvencia)
csatlakoztatott termékre
– külső hatások (vegyi, fizikai, ütés) vagy idegen anyagok által okozott
károsodásokra
– a cserealkatrészek normál kopására és elhasználódására
– helytelen használatra, a szerszám túlterhelésére
– nem jóváhagyott tartozékok vagy alkatrészek használatára
– a karburátorra 6 hónap elteltével, a karburátor beállításaira 6 hónap
elteltével
– a szerszámgéphez mellékelt vagy külön megvásárolt szerszámgép
tartozékokra. A kizárások közé tartoznak még, de nem kizárólag, a
csavarhúzó bitek, fúróbitek, csiszolókorongok, csiszolópapírok és
korongok, oldalsó vezetők
– természetes elhasználódásnak és kopásnak kitett összetevőkre
(alkatrészek és tartozékok), beleértve, de nem kizárólag a szénkeféket,
tokmányokat, tápkábeleket, kisegítő fogantyúkat, csiszolótalpakat,
porzsákokat, porkifúvó csöveket.
4. A szervizeléshez a terméket el kell küldeni vagy be kell mutatni valamelyik
hivatalos RYOBI szervizközpontban, melyek elérhetősége az egyes
országokban az alábbiakban van megadva. Egyes országokban a RYOBI
kereskedő vállalja, hogy elküldi a terméket a RYOBI szervizbe. A terméknek
a RYOBI szervizállomásra való küldésekor a terméket biztonságosan be
kell csomagolni, mindenféle veszélyes anyagot, pl. üzemanyagot el kell
távolítani belőle, meg kell adni a feladó címét és a hiba rövid leírását.
5. A garancia keretében végzett javítás/csere ingyenes. Ugyanakkor ez nem
jelenti a garancia időtartamának kiterjesztését vagy új garanciaperiódus
kezdetét. A kicserélt alkatrészek vagy szerszámgépek a mi tulajdonunkban
maradnak. Egyes országokban a szállítási vagy a postaköltségeket a feladó
zeti.
6. Ez a garancia az Európai Közösségben, Svájcban, Izlandon, Norvégiában,
Liechtensteinben, Törökországban és Oroszországban érvényes.
Ezen területeken kívül az érvényes garancia-feltételeket illetően lépjen
kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmazóval.
HIVATALOS SZERVIZKÖZPONT
A legközelebbi hivatalos szervizközpont megtalálásához látogasson el a http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm webhelyre.
GARANŢIE
RO
În plus faţă de alte drepturi statutare rezultând din achiziţie, produsul este
acoperit de o garanţie ca cea menţionată mai jos.
1. Perioada de garanţie este de 24 de luni pentru consumatori şi începe de la
data la care produsul a fost achiziţionat. Această dată trebuie să e dovedită
de o factură sau altă dovadă de cumpărare. Produsul este proiectat şi
dedicat pentru consumator şi doar pentru uz privat. Ca urmare nu există
nicio garanţie asigurată în caz de folosire profesională sau comercială.
2. Există, în anumite cazuri (de ex. promoţii, game de produse) o posibilitate
de a prelungi perioada de garanţie peste perioada descrisă mai sus folosind
înregistrarea pe site-ul www.ryiobitools.eu. Eligibilitatea aparatului este
aşată clar în magazine şi/sau ambalaj. Utilizatorul nal se poate înregistra
pentru o garanţie extinsă în ţara sa de reşedinţă dacă e listată pe formularul
de înregistrare online acolo unde opţiunea este validă. Mai mult, utilizatorii
nali trebuie să-şi dea consimţământul cu privire la păstrarea datelor ce
sunt cerute a introduse online şi trebuie să accepte termenii şi condiţiile.
Noticarea de conrmare a înregistrării, ce este trimisă prin email, şi factura
originală ce arată data achiziţionării vor servi ca dovadă a garanţiei extinse.
Drepturile dvs statutare rămând neafectate.
3. Garanţia acoperă toate defectele produsului în timpul perioadei de garanţie
cauzate de defecte din procesul de producţie sau ale materialului la data
achiziţionării. Garanţia este limitată la reparaţie şi/sau înlocuire şi nu
include alte obligaţii incluzând dar nelimitându-se la pagube incidentale sau
secundare. Garanţia nu este validă dacă produsul a fost folosit greşit, folosit
contrar instrucţiunilor din manual sau a fost conectat incorect. Această
garanţie nu se aplică la:
– orice defecţiune a produsului ca rezultat a întreţinerii necorespunzătoare
– orice produs ce a fost schimbat sau modificat
– orice produs unde marcajul original de identificare (marcă comercială,
număr serie) a fost deteriorat, schimbat sau modificat
– orice defecţiune cauzată de nerespectarea manualului de instrucţiuni
– orice produs non CE
– orice produs care a fost încercat să fie reparat de către o persoană
necalificată sau fără autorizare în prealabil de către Techtronic
Industries
– orice produs conectat necorespunzător la sursa de curent (amperi,
voltaj, frecvenţă)
– orice defecţiune cauzată de influenţe externe (chimice, fizice, şocuri)
sau substanţe străine
– uzura normală a pieselor de schimb
– folosire necorespunzătoare, suprasolicitare a sculei
– folosire de accesorii şi părţi neaprobate
– carburator după 6 luni, reglări ale carburatorului după 6 luni
– accesoriile sculelor de putere furnizate cu scula sau achiziţionate
separat. Asemenea excluderi includ dar nu se limitează la capete de
şurubelniţă, burghie, discuri abrazive, şmirgheluri, discuri de şlefuit,
ghid lateral
– componente (părţi şi accesorii) subiect a uzurii naturale, incluzând
dar nelimitându-se la perii de carbon, mandrine, cablu electric, mâner
auxiliar, placă de şlefuit, sac pentru praf, tub de evacuare praf
4. Pentru service, produsul trebuie să e trimis sau prezentat la un punct
service RYOBI autorizat listat pentru ecare ţară în următoarea listă cu
adrese ale punctelor service. În anumite ţări reprezentantul dvs local RYOBI
se angajează să trimită produsul la un punct de service RYOBI. Atunci când
se trimite un produs la un punct service RYOBI, produsul trrebuie să e
împachetat cu grijă fără a conţine produse periculoase precum benzină,
marcat cu adresa expeditorului şi însoţit de o scurtă descriere a defecţiunii.
5. Repararea/înlocuirea în timpul garanţiei este fără niciun cost. Nu constituie
o prelungire sau un nou început a perioadei de garanţie. Părţile sau
aparatele schimbate devin proprietatea noastră. În anumite ţări taxele de
expediere trebuie să e plătite de către expeditor.
6. Garanţia este valabilă în Uniunea Europeană, Elveţia, Islanda, Norvegia,
Lichtenstein, Turcia şi Rusia. În afara acestor zone, vă rugăm contactaţi
reprezentantul dvs local autorizat RYOBI pentru a determina daca se aplică
altă garanţie.
CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT
Pentru a găsi un centru de service autorizat lângă dvs., vizitați http://uk.ryobitools.
eu/service-agents-ryobi.htm.
Page 42
GARANTIJA
LV
Papildus visām likumā paredzētajām tiesībām saistībā ar iegādi šim
izstrādājumam ir turpinājumā izklāstītā garantija.
1. Garantijas periods patērētājiem ir 24 mēneši, un tas sākas izstrādājuma
iegādes dienā. Šim datumam ir jābūt dokumentētam rēķinā vai citā iegādi
apliecinošā dokumentā. Šis izstrādājums ir izgatavots un paredzēts vienīgi
patērētājam un privātai lietošanai. Profesionālas vai komerciālas lietošanas
gadījumā garantija nav spēkā.
2. Atsevišķos gadījumos (piem., akcija, vairāki instrumenti) pastāv iespēja
pagarināt garantijas periodu virs šeit minētā perioda, reģistrējot to www.
ryobitools.eu vietnē. Instrumenta pielietojums ir skaidri norādīts veikalos
un/vai uz iepakojuma. Lietotājiem ir jāreģistrē savi jauniegūtie instrumenti
tiešsaistē 8 dienu laikā no iegādes datuma. Lietotājs var reģistrēties
pagarinātajai garantijai savā dzīvesvietas valstī, ja tā ir norādīta tiešsaistes
reģistrācijas veidlapā, kur pieejama šī iespēja. Turklāt lietotājiem ir
jāievada dati tiešsaistē, jādod piekrišana šo datu uzglabāšanai un jāpiekrīt
noteikumiem. Saņemtais reģistrācijas apstiprinājums, kas izsūtīts pa
e-pastu, un rēķina oriģināls, kurā redzams iegādes datums, ir pagarinātās
garantijas pierādījums. Jūsu likumā paredzētās tiesības netiek ietekmētas.
3. Garantija attiecas uz visiem izstrādājuma bojājumiem, kas radušies
garantijas perioda laikā iegādes dienā esošo izgatavošanas vai materiāla
defektu dēļ. Garantija ir ierobežota līdz remontam un/vai nomaiņai un
neietver citus pienākumus, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar nejaušiem
vai netiešiem zaudējumiem. Garantija nav spēkā, ja izstrādājums ir lietots
nepareizi vai neievērojot rokasgrāmatas norādījumus vai ticis nepareizi
savienots. Garantija netiecas uz:
– izstrādājuma bojājumiem, kas radušies nepareizas apkopes dēļ;
– izstrādājumiem, kas tikuši pielāgoti vai pārveidoti;
– izstrādājumiem, kuru oriģinālais identifikācijas marķējums (preču zīme,
sērijas numurs) ticis sabojāts, pārveidots vai noņemts;
– bojājumiem, kurus izraisījusi rokasgrāmatas norādījumu neievērošana;
– izstrādājumiem bez CE marķējuma;
– izstrādājumiem, kurus ir mēģinājis remontēt nekvalificēts speciālists
vai kuri remontēti bez Techtronic Industries atļaujas;
– izstrādājumiem, kas tikuši pievienoti neatbilstošai energopadevei
(apmēri, spriegums, frekvence);
– bojājumiem, kurus izraisījusi ārēja iedarbība (ķīmiska, fiziska, triecieni)
vai svešas vielas;
– normālu detaļu nolietojumu un nodilumu;
– instrumenta nepareizu lietošanu, pārslodzi;
– neapstiprinātu detaļu un piederumu lietošanu;
– karburatoru pēc 6 mēnešiem, karburatora regulējumiem pēc 6
mēnešiem;
– elektroinstrumenta piederumiem, kas piegādāti kopā ar instrumentu
vai iegādāti atsevišķi. Šie izņēmumi ietver, bet neaprobežojas
ar skrūvgrieža uzgaļiem, urbja uzgaļiem, abrazīvajiem diskiem,
smilšpapīru, asmeņiem un sānu vadotni;
– komponentiem (detaļām un piederumiem), kas ir pakļauti dabiskam
nodilumam un nolietojumam, ietverot, bet neaprobežojoties ar oglekļa
sukām, patronu, elektrības vadu, palīgrokturi, slīpēšanas loksni,
putekļu maisu un putekļu izvades cauruli.
4. Ja nepieciešams veikt remontu, izstrādājums jānosūta vai jānodod RYOBI
pilnvarotam servisa centram, kas norādīts pie attiecīgās valsts servisa
centru adrešu sarakstā. Atsevišķās valstīs vietējais RYOBI dīleris uzņemas
nosūtīt izstrādājumu RYOBI servisa organizācijai. Nosūtot izstrādājumu
RYOBI servisa centram, izstrādājumam jābūt droši iepakotam bez bīstama
satura, piemēram, degvielas, marķētam ar sūtītāja adresi un kopā ar īsu
aprakstu par defektu.
5. Remonts/nomaiņa šīs garantijas ietvaros ir bez maksas. Tas nepagarina un
neuzsāk jaunu garantijas periodu. Nomainītās detaļas un instrumenti nonāk
mūsu īpašumā. Atsevišķās valstīs piegādes maksa un pasta izdevumi
jāsedz sūtītājam.
6. Šī garantija ir derīga Eiropas Kopienā, Šveicē, Islandē, Norvēģijā,
Lihtenšteinā, Turcijā un Krievijā. Ārpus šiem reģioniem, lūdzu, sazinieties
ar savu pilnvaroto RYOBI dīleri, lai noskaidrotu, vai ir spēkā cita garantija.
AUTORIZĒTS APKALPOŠANAS CENTRS
Lai atrastu tuvāko autorizēto apkalpošanas centru, apmeklējiet
eu/service-agents-ryobi.htm.
http://uk.ryobitools.
GARANTIJA
LT
Be įstatymais nustatytų teisių, įgyjamų nusipirkus šį produktą, produktui taikoma
toliau nurodyta garantija.
1. Pirkėjams galiojantis garantinis periodas yra 24 mėnesiai ir prasideda nuo
produkto pirkimo datos. Data turi būti nurodyta sąskaitoje-faktūroje arba
kitame pirkimą įrodančiame dokumente. Produktas sukurtas ir skirtas tik
naudotojui ir tik asmeniniam naudojimui. Todėl garantija netaikoma produktą
naudojant profesiniais ar komerciniais tikslais.
2. Kai kuriais atvejais yra galimybė pratęsti garantinį laikotarpį iki toliau
nurodyto laikotarpio, prieš tai užsiregistravus www.ryobitools.eu svetainėje.
Įrankio tinkamumo aiškiai parodytas parduotuvėse ir (arba) ant pakuotės.
Galutinis naudotojas turi užregistruoti savo naujai įsigytus įrankius internetu
per 8 dienas nuo jų pirkimo datos. Galutinis naudotojas gali užsiregistruoti
dėl garantijos pratęsimo savo šalyje, jei ši pateikta registracijos internetu
formoje, kurioje galimas šis pasirinkimas. Be to, galutiniai naudotojai privalo
duoti savo sutikimą laikyti duomenis, kuriuos reikia įvesti internete, ir jie turi
sutikti su sąlygomis ir nuostatomis. Registracijos patvirtinimo pranešimas,
išsiunčiamas el. paštu, ir originali sąskaita faktūra, kurioje nurodyta pirkimo
data, įrodo pratęstą garantiją. Jūsų įstatymuose nustatytoms teisėms nebus
pakenkta.
3. Garantiniu laikotarpiu garantija taikoma visiems produkto trūkumams,
atsiradusiems dėl prastos darbo kokybės arba prastų produkto medžiagų
pirkimo dieną. Garantija taikoma tik taisymui ir (arba) pakeitimui ir joje
nenumatyti jokie kiti įsipareigojimai, įskaitant, bet neapsiribojant atsitiktine
ar susijusia žala. Garantija negalioja produktą netinkamai naudojant,
priešingai vadove nurodytoms instrukcijoms, arba netinkamai prijungus.
Garantija netaikoma šiais atvejais:
– pakeistam arba modifikuotam produktui;
– bet kokiems produktams, kurių originalios identifikacijos (prekės
ženklas, serijos numeris) žymės buvo sugadintos, pakeistos ar
pašalintos;
– bet kokiai žalai, patirtai nesilaikant naudojimo vadovo;
– bet kokiam CE nepaženklintam produktui;
– bet kokiam produktui, kurį bandė taisyti nekvalifikuotas specialistas,
arba iš anksto negavus „Techtronic Industries“ leidimo;
– bet kokiam produktui, įjungtam į netinkamą maitinimo tinklą (amperai,
įtampa, dažnis);
– bet kokiai žalai, kilusiai dėl išorinio poveikio (cheminis, fizinis poveikis,
smūgiai) arba pašalinių medžiagų;
– įprastam atsarginių dalių dėvėjimuisi;
– produktą netinkamai naudojant arba jį perkrovus;
– naudojant nepatvirtintus priedus arba dalis;
– karbiuratoriui po 6 mėnesių, karbiuratoriaus reguliavimui po 6 mėnesių;
– elektrinio įrankio priedams, pateiktiems kartu su įrankiu ar pirktiems
atskirai; Prie tokių išimčių priskaitomi, neapsiribojant, atsuktuvo
antgaliai, grąžto antgaliai, abrazyviniai diskai, švitrinis popierius ir
ašmenys, šoninis kreiptuvas;
– komponentai (dalys ir priedai), kurie dėvisi savaime, įskaitant,
bet neapsiribojant anglies šepetėliais, griebtuvu, maitinimo laidu,
papildoma rankena, šlifavimo plokšte, dulkių maišeliu, dulkių išmetimo
vamzdeliu.
4. Norint atlikti techninį aptarnavimą, produktą reikia nusiųsti arba pristatyti į
vieną iš RYOBI įgaliotų techninio aptarnavimo punktų, esančių kiekvienoje
šalyje toliau pateiktame aptarnavimo punktų adresų sąraše. Kai kuriose
šalyse jūsų vietinis RYOBI pardavėjas gali nusiųsti produktą į RYOBI
techninio aptarnavimo punktą. Siunčiant produktą į RYOBI techninio
aptarnavimo punktą, produktą reikia saugiai supakuoti, prieš tai iš jo
pašalinus pavojingas medžiagas, pavyzdžiui, benziną, nurodyti siuntėjo
adresą ir pridėti trumpą gedimo aprašymą.
5. Pagal šią garantiją taisymo ar keitimo darbai atliekami nemokamai.
Garantijoje nenumatytas garantijos pratęsimas ar naujo garantinio
laikotarpio pradėjimas. Pakeistos dalys arba įrankiai tampa mūsų
nuosavybe. Kai kuriose šalyse pristatymo ar siuntimo paštu išlaidas turi
padengti siuntėjas.
6. Ši garantija taikoma Europos bendrijoje, Šveicarijoje, Islandijoje,
Norvegijoje, Lichtenšteine, Turkijoje ir Rusijoje. Kitose šalyse kreipkitės į
savo įgaliotą RYOBI pardavėją, norėdami sužinoti, ar taikoma kita garantija.
ĮGALIOTAS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS CENTRAS
Jei norite surasti įgaliotą techninės priežiūros centrą netoli Jūsų, apsilankykite
interneto svetainėje http://uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
Page 43
GARANTII
ET
Lisaks ostu puhul kaasnevate seadusjärgsetele õigustele kehtib tootele allpool
esitatud tingimustega garantii.
1. Ostja poolt ostetud tootele on kehtestatud garantiiperiood 24 kuud ja see
hakkab kehtima toote ostmise kuupäeval. See kuupäev on märgitud arvele
või muule ostu tõendavale dokumendile. Toode on ette nähtud ostjale ainult
isiklikuks kasutamiseks. Kui toodet kasutatakse ametialastel või ärilistel
eesmärkidel, siis garantii ei kehti.
2. Mõnel juhul (nt reklaam, seadmete seeria) on võimalik pikendada
garantiiperioodi pikemaks ajaks kui ülal mainitud, kui kasutatakse
registreerimist veebisaidi www.ryobitools.eu kaudu. Registreerimise
tingimused on välja pandud kauplustesse ja/või on pakendil. Lõppkasutaja
peab oma uued tööriistad veebis registreerima 8 päeva jooksul alates
ostukuupäevast. Lõppkasutaja võib registreerida end pikendatud
garantiiks oma asukohamaal, kui see on esitatud veebis registreerimise
loendil, seal kus see valik on olemas. Peale selle, lõppkasutajad peavad
andma nõusoleku enda andmete salvestamiseks, mida vajatakse veebi
sisenemiseks ja nõustuma esitatud tingimustega. Pikendatud garantii
kehtivust tõendab e-postiga saadetud registreerimise kinnitusteade ja
algupärane arve, millel on ostukuupäev. Teie seadusjärgsed õigused jäävad
mõjutamata.
3. Garantii kehtib kõikide ostukuupäevast kehtima hakkaval garantiiperioodil
ilmnenud rikete suhtes, mis on tingitud töötlemis- või materjalivigadest.
Garantii on piiratud remondi ja/või asendamisega ja ei sisalda muid
kohustusi, kuid mitte ainult, kaasneva või tuleneva kahju eest. Garantii ei
kehti, kui toodet on väärkasutatud, kasutusjuhendis nimetatud otstarbele
mittevastavalt kasutatud või toode on ebaõigesti ühendatud. See garantii ei
rakendu järgmistel juhtudel:
– tootel on mingi vigastus, mis on põhjustatud ebaõigest kasutamisest,
– toodet on mingil viisil ümber ehitatud või muudetud,
– toote algupärane tuvastusmarkeering (kaubamärk, seerianumber) on
kahjustatud, ümber tehtud või eemaldatud,
– tootel on mingi vigastus, mis on tingitud kasutusjuhendi mittejälgimisest,– toode ei ole CE-märgisega,
– toodet on püüdnud parandada ebapädev spetsialist või seda on tehtud
ilma Techtronic Industries volitusteta,
– toode on ühendatud selleks mitteettenähtud elektritoitevõrguga (väär
voolu tugevus, pinge või sagedus),
– tootel on vigastus välismõjudest (keemilised või füüsilised mõjud või
löögid),
– toote varuosadel ilmneb tavapärane kulumine,
– toodet on ebaõigesti kasutatud või üle koormatud,
– tootel on kasutatud mitteettenähtud tarvikuid või osi,
– toote karburaator pärast 6 kuu möödumist, toote karburaatori sätted
pärast 6 kuu möödumist,
– ajamiga tööriista tarvikud, mis tarnitakse koos tööriistaga või on
ostetud eraldi. See välistus hõlmab, kuid mitte ainult, kruvikeeraja
otsakuid, puure, abrasiivlõikekettaid, lihvpaberit, lihvkettaid ja
lõikekettaid, külgjuhikut,
– toote koosteosadel (osad ja tarvikud) ilmneb tavapärane kulumine
4. Hooldamiseks tuleb toode saata või tuua mõnda RYOBI volitatud
hoolduspunkti, mis on esitatud loendis iga riigi jaoks ja milles on
hoolduspunkti aadressid. Mõnes riigis kohustub RYOBI edasimüüja
saatma toote RYOBI hooldusasutusse. Kui toode saadetakse RYOBI
hooldusasutusse, tuleb toode turvaliselt ära pakkida ilma, et sellesse jääks
ohtlikku sisu, näiteks bensiin ja pakendile tuleb märkida saatja aadress ja
rikke lühikirjeldus.
5. Selle garantii alusel tehtud remont/asendus on tasuta. Sellega ei kaasne
garantiiperioodi pikenemine või uue garantiiperioodi algus. Asendatud
osad ja tööriistad jäävad meie omandusse. Mõnes riigis tuleb saate- või
postikulud tasuda saatja poolt.
6. See garantii kehtib Euroopa Liidus, Šveitsis, Islandil, Norras, Liechtensteinis,
Türgis ja Venemaal. Väljaspool neid riike võtke ühendust Ryobi volitatud
edasimüüjaga, et teada saada teistsuguste garantiide kehtivus.
VOLITATUD HOOLDUSKESKUS
Oma volitatud hoolduskeskuse leiate veebisaidilt
agents-ryobi.htm
.
http://uk.ryobitools.eu/service-
JAMSTVO
HR
U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje, ova proizvod
pokriven je jamstvom kao što je utvrđeno u nastavku.
1. Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike, a započinje na datum
kupnje proizvoda. Ovaj datum treba biti dokumentiran računom ili nekim
drugim dokazom o kupnji. Proizvod je dizajniran i namijenjen samo za
korisnike i osobno korištenje. Stoga nema omogućenog jamstava u slučaju
profesionalnog ili komercijalnog korištenja.
2. U nekim slučajevima (primjerice promocije, paleta alata) postoji mogućnost
produljenog jamstvenog razdoblja preko gore navedenog razdoblja
korištenjem registracije na web mjestu www.ryobitools.eu. Sukladnost alata
jesno je prikazana u trgovini i/ili na pakiranju. Krajnji korisnik treba registrirati
svoje novo pribavljene alate na mreži unutar 8 dana od datuma kupnje.
Krajnji korisnik može se registrirati za produljeno trajanje jamstva u svojoj
zemlji stanovanja ako je navedena na mrežnom obrascu za registraciju gdje
je ova opcija valjana. Nadalje, krajnji korisnici moraju dati svoje odobrenje
za spremanje podatka koji su potrebni za unos na mreži i moraju prihvatiti
uvjete i odredbe. primitak potvrde o registraciji, koja se šalje e-poštom i
originalni račun koji prikazuje datum kupnje služe kao dokaz produljenog
jamstva. Vaša zakonska prava ostaju nepromijenjena.
3. Jamstvo pokriva sve kvarove proizvoda tijekom jamstvenog razdoblja zbog
pogreški u izradi ili materijalu na datum kupnje. Jamstvo je ograničeno na
popravak i/ili zamjenu i ne uključuje nikakve druge obveze uključujući no ne
ograničavajući se na slučajne ili posljedične štete. Jamstvo nije valjano ako
je proizvod pogrešno korišten, korišten suprotno od korisničkog priručnika ili
je nepravilno priključen. Ovo jamstvo se ne primjenjuje na:
– svako oštećenje proizvoda koje je rezultat nepravilnog održavanja
– svaki proizvod koji je izmijenjen ili modificiran
– svaki proizvod gdje su originalne identifikacijske oznake(zaštitni znak,
serijski broj) izbrisane, zamijenjene ili uklonjene
– svako oštećenje uzrokovano nepridržavanjem korisničkog priručnika
– svaki proizvod koji nije CE
– svaki proizvod koji je pokušao popraviti nekvalificirani profesionalac ili
bez prethodnog odobrenja od strane Techtronic Industires
– svaki proizvod priključen na nepravilno napajanje energijom (amperi,
napon, frekvencija)
– svako oštećenje uzrokovano vanjskim utjecajima (kemijsko, fiziko,
udar) ili stranim stvarima
– normalno trošenje i habanje rezervnih dijelova
– nepravilno korištenje, preopterećenje alata
– korištenje neodobrenog dodatnog pribora ili dijelova
– rasplinjača nakon 6 mjeseci, podešavanje rasplinjača nakon 6 mjeseci
– Dodatni pribor aku-alata koji je omogućen s alatom ili kupljen zasebno.
Ovakva izuzeća uključuju no ne ograničavaju se na svrdla za odvijač,
svrdla za bušenje, brusne diskove, papir za brušenje i oštrice,
poprečne vodilice
– Komponente (dijelovi i dodatni pribor) koji su predmet prirodnog
trošenja i habanja, uključujući no ne ograničavajući se na ugljične
četke, glave, kabel za napajanje, pomoćnu ručku, ploču za brušenje,
vrećicu za prašinu, cijev za izbacivanje prašine
4. Za servisiranje, proizvod se mora poslati ili predati ovlaštenoj stanici za
servis tvrtke RYOBI navedenoj za svaku zemlju u sljedećem popisu adresa
stanica za servis. U nekim zemljama vaš lokalni RYOBI zastupnik obvezan
je poslati proizvod u servisnu organizaciju tvrtke RYOBI. Prilikom slanja
proizvoda u stanicu za servis tvrtke RYOBI, proizvod treba biti sigurno
pakiran bez ikakvog opasnog sadržaja poput benzina, s označenom
adresom pošiljatelja i pripadajućim kratkim opisom pogreške.
5. Popravak/zamjena pod ovim jamstvom se ne naplaćuje. Ne produljuje
zakonsko ili ne započinje novo jamstveno razdoblje. Zamijenjeni dijelovi ili
alati postaju naše vlasništvo. U nekim zemljama pošiljatelj plaća poštarinu.
6. Ovo jamstvo je valjano u Europskoj zajednici, Švicarskoj, islandu,
Norveškoj, Lihtenštajnu, Turskoj i Rusiji. Izvan ovih područja molimo vas da
kontaktirate vašeg ovlaštenog zastupnika tvrtke RYOBI kako biste odredili
ako se primjenjuju druga jamstva.
OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR
Za pronalaženje ovlaštenog servisnog centra pored vas posjetite http://uk.ryobitools.
eu/service-agents-ryobi.htm.
Page 44
GARANCIJA
SL
Poleg kakršnih koli zakonskih pravic, ki jih pridobite z nakupom, za ta izdelek
velja tudi garancija, kot je opisano spodaj.
1. Garancijsko obdobje je 24 mesecev za potrošnike in se začne z datumom
nakupa. Ta datum mora biti dokumentiran z računom ali drugim dokazilom o
nakupu. Izdelek je namenjen in posvečen le potrošniški in zasebni uporabi.
Zato garancija ne velja za profesionalno ali komercialno uporabo.
2. V nekaterih primerih (npr. promocija, obseg orodij) obstaja možnost
podaljšanja garancijskega obdobja prek zgoraj opisanega obdobja, kar je
mogoče storiti z registracijo na spletnem mestu www.ryobitools.eu. Namen
orodja je jasno označen v trgovinah in/ali na embalaži. Končni uporabnik
mora svoje novo orodje registrirati prek spleta v 8 dneh od datuma nakupa.
Končni uporabnik se lahko registrira za podaljšano garancijo v svoji državi,
kjer ima stalno prebivališče, če je država vključena na seznam v obrazcu za
registracijo, kjer je ta možnost veljavna. Poleg tega mora končni uporabnik
odobriti shranjevanje podatkov, ki so potrebni za spletni vstop, in morajo
sprejeti pogoje in določila. Potrdilo o registraciji, ki se pošlje po e-pošti, ter
originalni račun, na katerem je naveden datum nakupa, veljata kot dokazilo
o podaljšani garanciji. Vaše zakonske pravice ostanejo nespremenjene.
3. Garancija krije vse okvare izdelka med garancijskim obdobjem zaradi napak
v izdelavi ali materialu na datum nakupa. Garancija je omejena na popravilo/
zamenjavo in ne vključuje drugih obveznosti, med drugim ne vključuje
obveznosti zaradi nenamerne ali posledične škode. Garancija ni veljavna,
če je bil izdelek zlorabljen, uporabljen v nasprotju z navodili za uporabo ali
nepravilno priključen. Garancija ne velja:
– za kakršno koli poškodbo izdelka, ki je posledica neprimernega
vzdrževanja,
– če je bil izdelek spremenjen ali modificiran,
– če so originalne identifikacijske oznake (blagovna znamka, serijska
številka) na izdelku poškodovane, spremenjene ali odstranjene,
– če je do poškodbe prišlo zaradi neupoštevanja navodil za uporabo,
– za katere koli izdelke, ki niso skladni z oznako CE,
– če je izdelek poskusil opraviti neusposobljen strokovnjak ali brez
predhodne odobritve družbe Techtronic Industries,
– če je bil izdelek priključen na neustrezno električno omrežje (jakost,
napetost, frekvenca),
– če je do poškodbe prišlo zaradi zunanjih vplivov (kemični, fizični,
udarci) ali tujih snovi,
– za normalno obrabo nadomestnih delov,
– neustrezne uporabe, preobremenitve orodja,
– uporabe neodobrenih dodatkov ali delov,
– za uplinjač po 6 mesecih, prilagoditve uplinjača po 6 mesecih,
– za dodatke električnega orodja, priložene orodju ali na prodaj ločeno –
takšne omejitve med drugim vključujejo nastavke za vijačenje, vrtalne
svedre, abrazivne diske, brusni papir in rezila, bočna vodila,
– za sestavne dele (dele in dodatke), ki so podvrženi normalni obrabi,
med drugim za karbonske krtačke, vpenjalno glavo, električni kabel,
dodatni ročaj, brusno ploščo, vrečo za prah, cev za odvod prahu.
4. Za servisiranje je treba izdelek poslati ali prinesti v pooblaščeni servisni
center RYOBI, ki je za vsako državo naveden na naslednjem seznamu z
naslovi servisnih centrov. V nekaterih državah pošiljanje izdelka servisnemu
centru RYOBI prevzame lokalni trgovec z izdelki RYOBI. Za pošiljanje
servisnemu centru RYOBI mora biti izdelek varno zapakiran, brez kakršnih
koli nevarnih snovi, npr. gorivo, označen z naslovom pošiljatelja, priložen pa
mora biti kratek opis napake.
5. Popravilo/nadomestilo v sklopu te garancije je brezplačno. Ne pomeni
podaljšanja ali novega začetka garancijskega obdobja. Zamenjani deli ali
orodja postanejo naša last. V nekaterih državah mora stroške pošiljanja ali
dostave poravnati pošiljatelj.
6. Ta garancija je veljavna v Evropski skupnosti, Švici, na Islandiji,
Norveškem, v Liechtensteinu, Turčiji in Rusiji. Izven teh področij stopite v
stik s pooblaščenim trgovcem RYOBI, da ugotovite, ali velja katera druga
garancija.
POOBLAŠČEN SERVISNI CENTER
Pooblaščeni servisni center blizu vas poiščite na
agents-ryobi.htm.
http://uk.ryobitools.eu/service-
ZÁRUKA
SK
Okrem zákonných práv vyplývajúcich zo zakúpenia je tento produkt pokrytý
zárukou, ako je uvedené nižšie.
1. Záručná doba pre spotrebiteľov je 24 mesiacov a začína dňom zakúpenia
produktu. Tento dátum musí byť zdokumentovaný faktúrou alebo iným
dokladom o kúpe. Tento produkt je navrhnutý a určený len na spotrebné
a osobné použitie. Takže v prípade profesionálneho alebo komerčného
použitia neplatí žiadna záruka.
2. V niektorých prípadoch (napr. reklamná akcia, rad produktov) existuje
možnosť predĺženia záručnej doby nad dobu uvedenú vyššie pomocou
registrácie na webovej stránke www.ryobitools.eu. Spôsobilosť nástroja
je zreteľne zobrazená v obchodoch a ha obale. Koncový používateľ si
musí zaregistrovať svoje novonadobudnuté nástroje online do 8 dní odo
dňa zakúpenia. Koncový používateľ sa môže zaregistrovať za účelom
získania predĺženej záruky vo svojej krajine, ak je uvedená v online
registračnom formulári, kde je táto možnosť platná. Okrem toho musia
koncoví používatelia poskytnúť súhlas k uloženiu údajov, ktoré sa zadávajú
online a musia súhlasiť so zmluvnými podmienkami. Doklad s potvrdením
o registrácii, ktorý posielame prostredníctvom e-mailu a originál faktúry s
uvedeným dátumom zakúpenia slúžia ako dôkaz predĺženej záruky. Vaše
zákonné práva ostávajú nedotknuté.
3. Táto záruky pokrýva všetky poruchy produktu počas záručnej doby,
ktoré vznikli následkom nedostatkov vo vypracovaní alebo materiáli v
deň zakúpenia. Táto záruka je obmedzená na opravu alebo výmenu a
nezahrňuje ďalšie povinnosti, napríklad vedľajšie alebo následné škody.
Táto záruka je neplatná, ak bol produkt požívaný nesprávne, používaný v
rozpore s návodom na použitie alebo nesprávne pripojený. Táto záruka sa
nevzťahuje na:
– akékoľvek poškodenie produktu, ku ktorému došlo následkom
nesprávnej údržby
– akýkoľvek produkt, ktorý bol pozmenený alebo upravený
– akýkoľvek produkt, na ktorom boli poškodené pozmenené alebo
odstránené originálne identikačné znaky (obchodná známka, sériové
číslo)
– akékoľvek poškodenie spôsobené následkom nedodržania návodu na
použitie
– akýkoľvek produkt iný ako CE
– akýkoľvek produkt, o ktorého opravu sa pokúšal nekvalikovaný
odborník alebo v prípade opravy bez predchádzajúceho oprávnenia od
spoločnosti Techtronic Industries
– akýkoľvek produkt pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (prúd,
napätie, frekvencia)
– akékoľvek poškodenie spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemické,
fyzické, nárazy) alebo cudzími látkami
– bežné opotrebenie náhradných dielov
– nesprávne používanie a preťažovanie nástroja
– používanie neschváleného príslušenstva alebo dielov
– karburátor po 6 mesiacoch, úpravy karburátora po 6 mesiacoch
– príslušenstvo pre elektrické nástroje dodané s nástrojom alebo
zakúpené samostatne. Takého výnimky sa vzťahujú napríklad na hroty
skrutkovačov, vrtáky, brúsne kotúče, brúsne papiere a ostria a bočné
vedenie
– komponenty (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému
opotrebeniu, napríklad uhlíkové kefky, skľučovadlo, napájací
kábel, pomocná rukoväť, leštiaca doska, vrecko na prach, rúrka na
vyfukovanie prachu
4. Na servis sa musí produkt odoslať alebo predložiť autorizovanému
servisnému centru RYOBI uvedenému pre každú krajinu v nasledujúcom
zozname adries servisných staníc. V niektorých krajinách pošle produkt
do servisnej organizácie RYOBI váš miestny predajca produktov RYOBI.
Pri odosielaní produktu do servisnej stanice RYOBI musí byť produkt
bezpečne zabalený bez akéhokoľvek nebezpečného obsahu, napríklad
paliva, označený adresou odosielateľa a musí byť k nemu priložený krátky
popis poruchy.
5. Oprava či výmena v rámci tejto záruky je bezplatná. Nevyplýva z nej
predĺženie či nový začiatok záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje
sa stávajú naším majetkom. V niektorých krajinách doručovací poplatok
alebo poštovné platí odosielateľ.
6. Táto záruka je platná v Európskej Únii, Švajčiarsku, na Islande, v Nórsku,
Lichtenštajnsku, Turecku a Rusku. Mimo týchto oblastí kontaktujte
autorizovaného predajcu spoločnosti Ryobi, u ktorého zistíte, či platí nejaká
iná záruka.
AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM
Ak chcete nájsť najbližšie autorizované servisné centrum, navštívte stránku http://
uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
Page 45
ΕΓΓΎΗΣΗ
EL
Επιπροσθέτως τυχόν νομικών δικαιωμάτων που προκύπτουν από την αγορά, το
προϊόν καλύπτεται από εγγύηση όπως αναφέρεται παρακάτω.
1. Η περίοδος εγγύησης είναι 24 μήνες για τους καταναλωτές και τίθεται
σε ισχύ από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος. Η ημερομηνία αυτή
πρέπει να τεκμηριώνεται από τιμολόγιο ή άλλη απόδειξη αγοράς. Το
προϊόν είναι σχεδιασμένο μόνο για καταναλωτική και ιδιωτική χρήση. Η
εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση επαγγελματικής ή εμπορικής χρήσης.
2. Σε ορισμένες περιπτώσεις (δηλ. προώθηση, σειρά εργαλείων)
υπάρχει η δυνατότητα παράτασης της περιόδου εγγύησης πέραν της
αναφερόμενης περιόδου παραπάνω, μέσω εγγραφής στην ιστοσελίδα
www.ryobitools.eu. Η δυνατότητα συμμετοχής του εκάστοτε εργαλείου
δηλώνεται σαφώς στα καταστήματα και/ή τη συσκευασία του. Ο
τελικός χρήστης πρέπει να εγγραφεί αναφέροντας τα στοιχεία του
εργαλείου online εντός 8 ημερών από την ημερομηνία αγοράς. Ο
τελικός χρήστης μπορεί να εγγραφεί για την παρατεταμένη εγγύηση
στη χώρα κατοικίας του αν περιέχεται στην online φόρμα εγγραφής,
όπου ισχύει αυτή η επιλογή. Επιπλέον, οι τελικοί χρήστες πρέπει να
δώσουν τη συγκατάθεσή τους για την αποθήκευση των δεδομένων που
συλλέγονται online και πρέπει να δεχτούν τους όρους και τις διατάξεις. Η
απόδειξη επιβεβαίωσης εγγραφής, που αποστέλλεται μέσω e-mail και το
πρωτότυπο τιμολόγιο που φέρει την ημερομηνία αγοράς, λειτουργούν
ως αποδεικτικά στοιχεία για την παρατεταμένη περίοδο εγγύησης. Τα
νομικά δικαιώματά σας δεν επηρεάζονται.
3. Η εγγύηση καλύπτει κάθε τυχόν ατέλεια του προϊόντος στη διάρκεια
ισχύος της, εξαιτίας κατασκευαστικών ατελειών ή ατελειών του υλικού
κατά την ημερομηνία αγοράς. Η εγγύηση περιορίζεται στην επισκευή
και/ή αντικατάσταση και δεν περιλαμβάνει άλλες υποχρεώσεις,
συμπεριλαμβάνοντας μεταξύ άλλων θετικές ή αποθετικές ζημιές. Η
εγγύηση δεν ισχύει αν το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί με εσφαλμένο
τρόπο, αντίθετα με τις οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης ή έχει συνδεθεί
εσφαλμένα. Η εγγύηση δεν ισχύει στα κάτωθι:
– οποιαδήποτε βλάβη στο προϊόν ως συνέπεια εσφαλμένης συντήρησης
– οποιαδήποτε τροποποίηση ή παραλλαγή του προϊόντος
– προϊόντα η αρχική ταυτοποίηση των οποίων (σήμα κατατεθέν, σειριακός
αριθμός) έχει αλλοιωθεί, αλλαχτεί ή αφαιρεθεί
– οποιαδήποτε βλάβη προκαλείται από μη τήρηση των οδηγιών στο
εγχειρίδιο λειτουργίας
– οποιοδήποτε μη CE προϊόν
– οποιοδήποτε προϊόν στο οποίο έχει γίνει απόπειρα επισκευής από μη
ειδικευμένο επαγγελματία ή χωρίς προηγούμενη εξουσιοδότηση της
Techtronic Industries
– οποιοδήποτε προϊόν συνδεθεί σε ακατάλληλη παροχή ρεύματος (αμπέρ,
τάση, συχνότητα)
– οποιαδήποτε βλάβη προκληθεί από εξωτερικές επιρροές (χημικές,
φυσικές, κραδασμούς) ή ξένες ουσίες
– φυσική φθορά των ανταλλακτικών
– ανάρμοστη χρήση, υπερφόρτωση του εργαλείου
– χρήση μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων ή ανταλλακτικών
– καρμπιρατέρ μετά από 6 μήνες, προσαρμογές καρμπιρατέρ μετά από 6
μήνες
– εξαρτήματα εργαλείου που παρέχονται με το εργαλείο ή αγοράστηκαν
ξεχωριστά. Οι εξαιρέσεις αυτές περιλαμβάνουν μεταξύ άλλων εξαρτήματα
κατσαβιδιών, εξαρτήματα τρυπανιών, λειαντικούς δίσκους, γυαλόχαρτο
και λεπίδες, πλευρικό οδηγό
– ενότητες (εξαρτήματα και ανταλλακτικά) που υπόκεινται σε φυσική
φθορά, συμπεριλαμβανομένων μεταξύ άλλων ψηκτρών, τσοκ, καλωδίων
ρεύματος, βοηθητικών λαβών, πλακετών λείανσης, σακουλών σκόνης,
σωλήνων εξάτμισης σκόνης
4. Για αιτήματα σέρβις, το προϊόν πρέπει να σταλεί ή παραδοθεί σε
εξουσιοδοτημένο σταθμό σέρβις της RYOBI, όπως αναγράφονται
για κάθε χώρα στην παρακάτω λίστα. Σε ορισμένες χώρες, ο τοπικός
αντιπρόσωπος της RYOBI αναλαμβάνει την αποστολή του προϊόντος
στον οργανισμό σέρβις RYOBI. Όταν στέλνετε ένα προϊόν σε σταθμό
σέρβις της RYOBI, το προϊόν θα πρέπει να είναι συσκευασμένο με
ασφάλεια, χωρίς επικίνδυνα περιεχόμενα όπως βενζίνη και με αναφορά
της διεύθυνσης του αποστολέα, ενώ θα πρέπει να συνοδεύεται και από
σύντομη περιγραφή του προβλήματος.
5. Επισκευές / αντικαταστάσεις στα πλαίσια της εγγύησης παρέχονται
δωρεάν. Δεν παρέχεται παράταση ή επανεκκίνηση της περιόδου
εγγύησης. Τα εξαρτήματα ή εργαλεία που αντικαθίστανται, περιέρχονται
στην ιδιοκτησία μας. Σε ορισμένες χώρες, ισχύουν χρεώσεις παράδοσης
ή ταχυδρομικά τέλη που καταβάλλονται από τον αποστολέα.
6. Η εγγύηση ισχύει στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, την Ελβετία, την Ισλανδία,
τη Νορβηγία, το Λιχτενστάιν, την Τουρκία και τη Ρωσία. Εκτός αυτών
των περιοχών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της RYOBI για να εξακριβώσετε εάν ισχύουν άλλες
εγγυήσεις.
ΕΞΟΎΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΚΕΝΤΡΟ ΣΕΡΒΙΣ
Για να εντοπίσετε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις στην περιοχή σας,
επισκεφτείτε τη σελίδα
http://uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
GARANTI
TR
Bu satın alma işleminden doğan tüm yasal haklara ek olarak, bu ürün aşağıda
açıklanan garanti kapsamındadır.
1. Garanti süresi tüketiciler için 24 aydır ve bu süre ürünün satın alınması ile
başlar. Bu tarih fatura veya başka bir satın alım belgesi ile kanıtlanmalıdır.
Ürün sadece tüketici ve bireysel kullanım için tasarlanmış ve sunulmuştur.
Profesyonel veya ticari amaçlı kullanımlarda garanti verilmez.
2. Bazı durumlarda (örn. tanıtım, aletlerin düzenlenmesi), yukarıda belirtilen
garanti süresi uzatılabilir. Bunun için www.ryobitools.eu İnternet sitesindeki
kaydı yapmak gerekir. Aletin nitelikleri mağazalarda ve/veya ambalaj
üzerinde açıkça belirtilmiştir. Son kullanıcı, aleti satın aldıktan sonra en
geç 8 gün içinde aletin kaydını çevrim içi olarak yapmalıdır. Son kullanıcı,
garanti uzatma seçeneğinin geçerli olduğu ülkelerden birindeyse kayıt
yaptırarak bu fırsattan yararlanabilir. Ayrıca, son kullanıcılar çevrim içi
giriş yapmak için gerekli olan verilerin saklanmasına izin vermeli, şartlar ve
koşulları kabul etmelidir. E-posta ile gönderilen kayıt onay belgesi ve satın
alım tarihini belgeleyen orijinal fatura garantinin uzatılmasını sağlamak için
kanıt niteliği taşımaktadır. Yasal haklarınız aynı kalacaktır.
3. Garanti, ürünün satın alım tarihindeki tüm işçilik ve malzeme kusurlarından
kaynaklanan tüm sorunları garanti süresi içinde kapsamaktadır. Garanti
onarım ve/veya değişim ile sınırlıdır ve sadece istenmeyen arızalar,
vb. durumlarda herhangi bir sorumluluk kabul edilmez. Ürünün yanlış
kullanılması, kullanım kılavuzuna uygun kullanılmaması veya yanlış
bağlantı kurulması durumunda garanti geçerliliğini yitirir. Garanti kapsamı
dışındaki durumlar:
– bakımın yanlış yapılmasından kaynaklanan tüm hasarlar
– ürünün değiştirilmesi veya düzenlenmesi
– ürünün orijinal teşhis (ticari sembol, seri numarası) işaretlerinin tahrip
olması, değiştirilmesi veya çıkarılması
– kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması nedeniyle oluşan tüm
hasarlar
– ürünün AB ürünü olmaması
– ürünün kalifiye olmayan bir kişi tarafından veya Techtronic Industries’in
izni olmadan onarılmaya çalışılması
– ürünün yanlış güç desteğine (amper, voltaj, frekans) bağlanması
– dış etkenler (kimyasal, fiziksel, darbeler) veya yabancı cisimlerden
kaynaklanan arızalar
– yedek parçaların normal aşınması ve yıpranması
– yanlış kullanım, aletin fazla yüklenmesi
– onaylanmayan aksesuarların veya parçaların kullanılması
– karbüratörlü sistemlerde karbüratör ayarlarının 6 ayın ardından
yapılması
– elektronik alet aksesuarlarının alet ile birlikte veya ayrı olarak satın
alınması. Akülü vidalama uçları, matkap uçları, aşındırıcı diskler,
zımpara kağıdı ve bıçakları, yatay kılavuz gibi parçaların dahil olduğu,
ancak bu parçalarla sınırlı olmayan istisnalar
– karbon fırçalar, kovan, elektrik kablosu, yardımcı kol, kumlama plakası,
toz torbası, toz egzoz borusu gibi parçaların bulunduğu, ancak bu
parçalarla sınırlı olmayan doğal aşınma ve yıpranmaya maruz kalan
bileşenler
4. Tamir işlemi için ürünün, her ülke için listelenmiş olan aşağıdaki servis
istasyonu adreslerinde bulunan bir RYOBI yetkili servis istasyonuna
gönderilmesi veya verilmesi gerekir. Bazı ülkelerde yerel RYOBI satıcınız
ürünü RYOBI servis istasyonuna gönderme işlemini üstlenir. RYOBI servis
istasyonuna gönderilen ürün; içinde petrol gibi tehlikeli maddeler olmadan
emniyetli bir şekilde paketlenmeli, gönderenin adresini ve sorunun kısa bir
açıklamasını içermelidir.
5. Bu garanti kapsamında gerçekleşen bir onarım/değişim ücretsizdir. Bu tarz
işlemler garanti süresini uzatmaz veya yeniden başlatmaz. Değiştirilen
parçalar veya aletler rmamıza ait olur. Bazı ülkelerde teslimat masraarı
veya posta ücreti gönderici tarafından ödenmelidir.
6. Bu garanti Avrupa Birliği, İsviçre, İzlanda, Norveç, Lihtenştayn, Türkiye ve
Rusya’da geçerlidir. Bu bölgelerin dışında yer alan müşterilerin diğer garanti
seçenekleri için yetkili RYOBI satıcısına danışmaları gerekir.
is in overeenstemming met de volgende Europese Richtlijnen en geharmoniseerde
normen
2004/108/EC, 2011/65/EU,
EN 60598-1:2008+A11:2009, EN 60598-2-4:1997,
EN 55015:2006+A1:2007+A2:2009, EN 61547:2009,
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008.
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vice-president, Regelgeving en Veiligheid
Winnenden, May 30, 2013
Afgevaardigde voor het samenstellen van de technische fiche:
Alexander Krug, Directeur
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver og harmoniserede standarder
2004/108/EC, 2011/65/EU,
EN 60598-1:2008+A11:2009, EN 60598-2-4:1997,
EN 55015:2006+A1:2007+A2:2009, EN 61547:2009,
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008.
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vicepræsident, Regler og Sikkerhed
Winnenden, May 30, 2013
Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek:
Alexander Krug, Administrerende Direktør
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
er i samsvar med følgende europeiske direktiver og harmoniserte standarder
2004/108/EC, 2011/65/EU,
EN 60598-1:2008+A11:2009, EN 60598-2-4:1997,
EN 55015:2006+A1:2007+A2:2009, EN 61547:2009,
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008.
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Visepresident, Forskrifter og Sikkerhet
Winnenden, May 30, 2013
Autorisert til å sette sammen den tekniske filen:
Alexander Krug, Administrerende Direktør
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany