Ryobi HV-1440, HV-1200, HV-960, HV-720 User Manual

ASPIRATEUR À MAIN SANS FIL MANUEL D’UTILISATION 5 CORDLESS HAND VAC USER’S MANUAL 8 AKKU-HANDSTAUBSAUGER BEDIENUNGSANLEITUNG 11 ASPIRADORA DE MANO INALÁMBRICA MANUAL DE UTILIZACIÓN 14 ASPIRAPOLVERE PORTATILE SENZAFILO MANUALE D’USO 17 ASPIRADOR PORTÁTIL SEM FIO MANUAL DE UTILIZAÇÃO 20 ACCU-HANDSTOFZUIGER GEBRUIKERSHANDLEIDING 23 SLADDLÖS HANDDAMMSUGARE INSTRUKTIONSBOK 26 BATTERIDREVEN HÅNDSTØVSUGER BRUGERVEJLEDNING 29 OPPLADBAR HÅNDSTØVSUGER BRUKSANVISNING 32 JOHDOTON RIKKAIMURI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA 35 ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΣΚΟΥΠΑΚΙ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 37
AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 40 AKUMULÁTOROV¯ RUâNÍ VYSAVAâ NÁVOD K OBSLUZE 43
кмузйв ихгЦлйл зД ЕДнДкЦЦ кмдйЗйСлнЗй ий щдлигмДнДсаа 46
ASPIRATOR MANUAL FĂRĂ FIR MANUAL DE UTILIZARE 49
PODR¢CZNY ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBS¸UGI 52
F
GB
D E
I
P
NL
S
DK
N
FIN GR
HU CZ
RU RO PL
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten /
Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas /
Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer /
Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / Υπ την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων /
A mıszaki módosítás jogát fenntartjuk / Zmûny technick˘ch údajÛ vyhrazeny / åÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌeÒeÌ˚ ÚeıÌ˘eÒÍËe ËÁÏeÌeÌËfl /
Sub rezerva modifica—iilor tehnice / Z zastrze˝eniem modyfikacji technicznych
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant
le montage et la mise en service de l’appareil.
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating
this machine.
Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser
Bedienungsanleitung.
¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes del montaje y de la
puesta en servicio.
Attenzione! Prima di procedere al montaggio e alla messa in funzione, è indispensabile leggere
attentamente le istruzioni del presente manuale.
Atenção! É indispensável ler as instruções deste manual antes de montar e pôr em serviço. Let op ! Het is absoluut noodzakelijk vóór montage en inbedrijfstelling de aanwijzingen in deze
handleiding te lezen.
Observera! Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i denna bruksanvisning före montering och
driftsättning.
OBS! Denne brugsanvisning skal læses igennem inden montering og ibrugtagning. Advarsel! Vennligst les instruksjonene i denne bruksanvisningen før du monterer og tar i bruk
maskinen.
Huomio! On ehdottoman välttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet ennen
asennusta ja käyttöönottoa.
Προσοχή ! Είναι απαραίτητο να διαβάσετε τις συστάσεις των οδηγιών αυτών πριν τη
συναρµολγηση και τη θέση σε λειτουργία.
Figyelem ! Feltétlenül fontos, hogy a jelen használati útmutatóban foglalt elŒírásokat az
összeszerelés és az üzembe helyezés ellŒt elolvassa !
DÛleÏité upozornûní! Pfied montáÏí náfiadí a uvedením do provozu je nutné si pfieãíst následující pokyny.
ÇÌËχÌËe! иee‰ Т·УНУИ Л Б‡ФЫТНУП ЛМТЪЫПeМЪ‡ МeУ·ıУ‰ЛПУ ФУ˜eТЪ¸ ЛМТЪЫНˆЛЛ ЛБ М‡ТЪУfl˘e„У
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.
Aten—ie ! Este indispensabil sã citi—i instruc—iunile con—inute în acest mod de utilizare înainte de montaj
…i de punerea în func—iune.
Uwaga ! Przed montowaniem i uruchomieniem, koniecznie musicie si´ Paƒstwo zapoznaç
z zaleceniami zawartymi w niniejszym sposobie u˝ycia.
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
Fig. 4 Fig. 5
Fig. 8
Fig. 7
Fig. 6
5
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
INTRODUCTION
MISE EN GARDE :
Il est important de lire attentivement ce manuel d’utilisation dans son intégralité avant d’utiliser votre nouvel aspirateur à main. Soyez particulièrement attentif aux sections intitulées Consignes de sécurité importantes, Avertissement et Mise en garde. L'utilisation correcte et à bon escient de votre aspirateur à main vous permettra de profiter d'un outil fiable durant des années en toute sécurité.
AVERTISSEMENT :
Ce symbole indique les précautions importantes à prendre. Il sert à attirer votre attention !!! Votre sécurité est en jeu.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
AVERTISSEMENT !
Respectez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles.
AVERTISSEMENT :
N'UTILISEZ PAS LE CHARGEUR À L'EXTÉRIEUR OU SUR UNE SURFACE MOUILLÉE, CELAPOURRAIT PROVOQUER UN CHOC ÉLECTRIQUE.
• Ne laissez pas les enfants utiliser ou jouer avec l’aspirateur à main. Soyez particulièrement vigilant lorsque l’aspirateur est utilisé à proximité d’enfants.
• Cet aspirateur à main a été conçu pour une utilisation domestique UNIQUEMENT.
• Utilisez votre aspirateur à main UNIQUEMENT pour l’usage prévu par le fabricant, tel que décrit dans le présent manuel.
• N'utilisez que les accessoires recommandés dans le présent manuel.
• N'utilisez pas l’aspirateur à main avec les mains mouillées.
• N’utilisez pas l'appareil pour ramasser des éléments mouillés. L’aspirateur à main a été conçu pour aspirer des matières sèches uniquement.
• Ne placez pas d’objets dans les fentes de ventilation. N'utilisez pas votre aspirateur si l'une des fentes est obstruée par de la poussière, des peluches, des cheveux ou toute autre matière susceptible de réduire la circulation d’air.
• Veillez à ce que cheveux, vêtements amples, doigts ou toute autre partie du corps ne se prennent pas dans les fentes de ventilation ou n'entrent pas en contact avec des pièces mobiles.
• Veillez à maintenir l'embout d'aspiration éloigné du visage, des yeux et des cheveux lors de l'utilisation de l'aspirateur à main.
• Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez l’aspirateur dans des escaliers.
• N'utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles tels que de l’essence, ou dans des endroits où de tels liquides risquent d’être présents.
• N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des objets durs comme des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer des blessures graves.
• L’aspirateur à main n’a pas besoin d’être branché à une prise électrique pour pouvoir être utilisé. Par conséquent il est toujours prêt à fonctionner. Gardez à l'esprit les risques liés à l'aspirateur à main lors de son utilisation ou du changement d’accessoires.
UTILISEZ UNIQUEMENT LE CHARGEUR FOURNI AVEC VOTRE ASPIRATEUR À MAIN. Ne remplacez pas le chargeur d'origine par un autre chargeur. L’utilisation d’un autre chargeur pourrait provoquer l’explosion de la batterie et entraîner des blessures graves.
• Si l’aspirateur à main ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s'il est endommagé, s’il est resté à l'extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, veuillez le rapporter au Centre Service Agréé Ryobi le plus proche.
NE PLACEZ PAS L’ASPIRATEUR À MAIN NI LA BATTERIE
À PROXIMITÉ D’UN FEU OU D’UNE SOURCE DE CHALEUR. Les batteries risqueraient d’exploser.
NE CHARGEZ PAS L’ASPIRATEUR À MAIN DANS UN ENDROIT HUMIDE OU MOUILLÉ.
• L’aspirateur à main doit être chargé dans un endroit où la température est comprise entre 10 ºC et 38 ºC.
• En cas d'utilisation dans des conditions ou par des tempéra­tures extrêmes, une fuite de liquide de batterie risque de se produire. Si du liquide entre en contact avec la peau, rincez pendant au moins 10 minutes et consultez immédiatement un médecin.
N'UTILISEZ JAMAIS l'aspirateur pour aspirer des éléments tels que des cendres chaudes, des cigarettes, des allumettes, etc.
• N'utilisez jamais l’aspirateur si le filtre n'est pas correctement installé.
• Veillez à mettre l’aspirateur hors tension avant de le débrancher, ou de le brancher sur une prise électrique pour le charger.
ENTRETIEN
• L’entretien de cet appareil doit être effectué par un technicien qualifié. L’entretien ou des réparations réalisés par des personnes non-qualifiées risquent de provoquer des blessures.
• Lors de l’entretien de l’appareil, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. Respectez les instructions figurant dans la section Entretien de ce manuel. L’utilisation de pièces non-agréées ou le non-respect des instructions d'entretien risque de provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles graves.
CARACTÉRISTIQUES
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ASPIRATEUR À MAIN
Voir Fig.1.
Avant d’utiliser votre aspirateur à main, familiarisez-vous avec toutes les fonctionnalités de l’appareil et ses spécificités sur le plan de la sécurité.
AVERTISSEMENT :
S’il manque des pièces, n'utilisez pas l’aspirateur à main tant que celles-ci n’ont pas été remplacées. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles graves. Ne relâchez pas votre vigilance une fois familiarisé avec votre aspirateur à main. N'oubliez jamais qu'il suffit d'une fraction de seconde d'inattention pour vous blesser gravement.
Remarque : Les accessoires sont disponibles auprès de votre
distributeur Ryobi le plus proche.
Fig. 1
A. ASPIRATEUR À MAIN B. INTERRUPTEUR ON/OFF (MARCHE-ARRÊT) C. BATTERIE D. SUCEUR PLAT E. BROSSE F. SUPPORT MURAL G. FILTRE
F
F
6
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
INTERRUPTEUR
L’aspirateur à main est équipé d’un interrupteur ON/OFF (Marche/arrêt) situé sur le dessus de l’appareil.
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT
Tension 7,2 V 9,6 V 12 V 14,4 V Poids
0,7 / 1,1 kg 0,7 / 1,2 kg 0,7 / 1,3 kg 0,7 / 1,4 kg
(sans le bloc d’alimentation / avec le bloc d’alimentation)
La durée de fonctionnement de l'appareil, lorsque la batterie est complètement chargée, est d’environ 10 minutes.
FONCTIONNEMENT
INTERRUPTEUR
Voir Fig. 2.
L’aspirateur à main est équipé d’un interrupteur ON/OFF (Marche/arrêt) situé sur le dessus de l’appareil. Poussez l'interrupteur vers l’avant pour mettre en marche l’appareil (ON) et vers l’arrière pour l'arrêter (OFF), tel qu'indiqué à la figure 2.
Fig. 2
A. MARCHE B. INTERRUPTEUR C. ARRÊT
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Voir Fig. 3.
• Pour installer la batterie, faites coulisser la batterie sur l'aspirateur à main tel qu'illustré à la figure 3.
• Assurez-vous que le système de verrouillage de la batterie s'enclipse bien et que la batterie est bien fixée avant de commencer à utiliser votre aspirateur à main.
MISE EN GARDE :
Lorsque vous insérez la batterie dans l’aspirateur à main, assurez-vous que les lignes en relief de la batterie s'alignent correctement avec les rainures situées à l'intérieur de l’aspirateur à main et que le système de verrouillage s'enclipse bien. Une mauvaise insertion de la batterie pourrait endommager les composants internes.
Fig. 3
A. BOUTON DE VERROUILLAGE B. APPUYEZ SUR LE BOUTON DE VERROUILLAGE POUR
RETIRER LA BATTERIE
C. BATTERIE
RETRAIT DE LA BATTERIE
• Repérez le bouton de verrouillage au-dessus de la batterie et enfoncez-le afin de pouvoir retirer la batterie de l’aspirateur à main. Voir Fig. 3.
• Retirez la batterie.
NETTOYAGE DE L’ASPIRATEUR À MAIN
Voir Fig. 4, 5 et 6.
AVERTISSEMENT :
N'utilisez jamais l’aspirateur à main si le filtre n’est pas correctement installé.
Veillez à contrôler, vider et nettoyer de façon régulière le bac à poussières afin d'obtenir une aspiration optimale.
RETRAIT DU BAC À POUSSIÈRES
• Appuyez sur le bouton de retrait du bac à poussières situé sur le dessus de l’aspirateur à main, puis tirez le bac vers le bas tel qu'illustré à la figure 4.
• Retirez le filtre en le sortant simplement du bac à poussières.
• Secouez ou brossez légèrement le filtre pour retirer toute saleté ou poussière.
• Videz le bac à poussières et nettoyez-le si nécessaire. Veillez à ce qu'il soit complètement sec avant de le réinstaller sur l’aspirateur à main.
Fig. 4
A. APPUYEZ SUR LE BOUTON DE RETRAIT DU BAC
À POUSSIÈRES B. RETRAIT C. INSTALLATION D. ASPIRATEUR À MAIN E. BAC À POUSSIÈRES
Fig. 5
A. RETRAIT B. ASPIRATEUR À MAIN C. FILTRE D. INSTALLATION E. BAC À POUSSIÈRES
REMISE EN PLACE DU BAC À POUSSIÈRES
Voir Fig. 6.
Placez les deux parties de l'aspirateur à main tel qu'indiqué à la figure 6. Alignez les fentes situées en bas du bac à poussières sur les taquets se trouvant en bas du carter moteur, puis enclipsez les deux parties.
Fig. 6
A. BAC A POUSSIÈRES B. INSTALLATION C. TAQUETS D. FENTES
ACCESSOIRES
Voir Fig. 7.
Les accessoires représentés à la figure 7 sont fournis avec votre aspirateur à main. Ces accessoires s’adaptent facilement à l’embout du bac à poussières. Contactez votre distributeur Ryobi pour remplacer ces accessoires.
AVERTISSEMENT :
L’utilisation d'accessoires ou d'équipements ne figurant pas sur la liste (Fig. 7) peut présenter un danger.
Fig. 7
A. BROSSE B. INSTALLATION C. BAC À POUSSIÈRES D. RETRAIT E. SUCEUR PLAT
UTILISATION DU SUPPORT MURAL
Voir Fig. 8.
L’aspirateur à main et les accessoires peuvent être rangés facilement à l'aide du support mural fourni.
Fig. 8
A. SUPPORT MURAL B. ASPIRATEUR À MAIN C. BROSSE D. SUCEUR PLAT
7
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :
Seules des pièces de rechange d'origine doivent être utilisées en cas de remplacement. L’utilisation de toute autre pièce peut présenter des dangers ou endommager l'appareil. N'utilisez pas de solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour nettoyer les salissures, la poussière, l'huile, la graisse, etc.
AVERTISSEMENT :
Les éléments en plastique ne doivent jamais entrer en contact avec du liquide de frein, de l'essence, des produits à base de pétrole, des huiles pénétrantes, etc. Ces produits contiennent des substances chimiques qui peuvent endommager, fragiliser ou détruire le plastique.
AVERTISSEMENT :
N'essayez pas de modifier votre aspirateur à main ou d'ajouter des accessoires dont l'utilisation n'est pas recommandée. De telles transformations ou modifications relèvent de l'utilisation abusive et risquent de créer des situations dangereuses pouvant provoquer des blessures corporelles graves.
GARANTIE
Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de la date faisant foi sur l'original de la facture établie par le revendeur à l'utilisateur final.
Les détériorations provoquées par l'usure normale, par une utilisation ou un entretien anormal ou non autorisé, ou par une surcharge sont exclues de la présente garantie de même que les accessoires tels que batteries, ampoules, lames, embouts, sacs, etc.
En cas de mauvais fonctionnement au cours de la période de garantie, veuillez envoyer le produit NON DÉMONTÉ avec la preuve d'achat à votre fournisseur ou au Centre Service Agréé Ryobi le plus proche de chez vous.
Vos droits légaux se rapportant aux produits défectueux ne sont pas remis en cause par la présente garantie.
F
GB
8
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
INTRODUCTION
CAUTION:
Carefully read through this entire user’s manual before using your new Hand Vac. Pay close attention to the sections on Important Safety Instructions, Warnings and Cautions. If you use your Hand Vac properly and only for what it is intended, you will enjoy years of safe, reliable service.
WARNING:
Look for this symbol to point out important safety precautions. It is used to attract your attention!!! Your safety is at stake.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS TOOL
WARNING:
Strictly abide by all safety instructions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
WARNING:
DO NOT USE THE CHARGER OUTDOORS OR ON WET SURFACES AS THIS COULD RESULT IN ELECTRIC SHOCK.
• Do not allow children to operate the Hand Vac or play with it. Close attention is necessary when the Hand Vac is used near children.
• This Hand Vac is intended for household use ONLY.
• Use this Hand Vac ONLY for its intended use as described in this manual.
• Use only the accessories recommended in this manual.
• Do not handle the Hand Vac with wet hands.
• Do not use the Hand Vac to pick-up wet material. The Hand Vac is for dry pick-up only.
• Do not put any objects in the ventilation openings. Do not use the Hand Vac if any opening is blocked: keep openings free from dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from the ventilation openings and moving parts.
• Keep the suction nozzle away from the face, eyes and hair during use.
• Use extra care when using the Hand Vac on stairs.
• Do not use the Hand Vac to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use it in areas where such liquids may be present.
• Do not use the Hand Vac to pick up hard objects such as nails, screws, coins, etc. Damage or serious injury could result.
• Since the Hand Vac does not have to be plugged into an electrical outlet, it is always in operating condition. Be aware of possible hazards when using your Hand Vac or when changing accessories.
• USE ONLYTHE CHARGER PROVIDED WITH YOUR HAND VAC. Do not substitute any other charger. Use of another
charger could cause the battery pack to explode causing possible serious injury.
• If the Hand Vac is not working properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to your nearest Authorised Ryobi Service Centre.
DO NOT PLACE THE HAND VAC OR BATTERY PACK NEAR FIRE OR HEAT. The battery pack could explode.
DO NOT CHARGE THE HAND VAC IN ADAMP OR WET
LOCATION.
• Your Hand Vac should be charged in a location where the temperature is between 10°C and 38°C.
• Under extreme operating or temperature conditions, battery leakage may occur. If the battery liquid comes into contact with skin, wash at least 10 minutes then seek immediate medical attention.
NEVER USE the Hand Vac to pick up substances such as hot ashes, cigarettes, matches, etc.
• Never use the Hand Vac if the filter is not properly fitted.
• Always switch off the Hand Vac before you unplug it, or plug it into a power socket to charge it.
MAINTENANCE
• Tool maintenance must only be performed by a qualified technician. Maintenance or repair work performed by unqualified personnel could result in personal injury.
• For tool maintenance, use only identical replacement parts. Follow the instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorised parts or failure to follow the maintenance instructions could result in electric shock or serious injury.
SPECIFICATIONS
KNOW YOUR HAND VAC
See Fig. 1.
Before attempting to use your Hand Vac, familiarise yourself with all operating features and safety requirements.
WARNING:
If any parts are missing, do not operate your Hand Vac until the missing parts have been replaced. Failure to do so could result in serious personal injury. Do not let familiarity with your Hand Vac make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict severe injury.
Note: Accessories can be purchased at your nearest Ryobi outlet.
Fig. 1
A. HAND VAC B. SWITCH (ON/OFF) C. BATTERYPACK D. CREVICE TOOL E. BRUSH NOZZLE F. WALL MOUNT BRACKET G. FILTER
SWITCH
Your hand vac is equipped with an ON/OFF switch located on top of the tool.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Voltage 7.2 V 9.6 V 12 V 14.4 V Weight
0.7/1.1 kg 0.7/1.2 kg 0.7/1.3 kg 0.7/1.4 kg
(without power pack / with power pack)
The running time with fully charged battery pack is approximately 10 min.
9
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
OPERATION
SWITCH
See Fig. 2.
Your Hand Vac is equipped with an ON/OFF switch located on top of the tool. As shown in figure 2, push the switch forward to switch the Hand Vac ON. Pull the switch back to switch it OFF.
Fig. 2
A. TO TURN ON B.SWITCH C.TO TURN OFF
INSTALLING THE BATTERY PACK
See Fig. 3.
• T o install the battery pack, slot it into the Hand Vac as show in figure 3.
• Make sure the latch of the battery pack snaps into place and the battery pack is secured before you start to use the Hand Vac.
CAUTION
When slotting the battery pack into the Hand Vac, make sure the raised ribs on the battery pack are properly aligned with the grooves inside the Hand Vac and the latch snaps into place properly. Improper mounting of the battery pack can cause damage to internal components.
Fig. 3
A. LATCH B
.
DEPRESS LATCH TO RELEASE BATTERY PACK
C
.
BATTERYPACK
TO REMOVE THE BATTERY PACK
• Locate the latch on top of the battery pack and depress it to release the battery pack from the Hand Vac. See Fig 3.
• Remove the battery pack.
CLEANING YOUR HAND VAC
See Fig 4, 5 and 6.
WARNING:
Never use your Hand Vac without the filter properly fitted.
For optimal dust collection, the dust bowl should be checked, emptied and cleaned periodically.
TO REMOVE THE DUST BOWL
• Depress the dust bowl release button located on top of the Hand Vac then pull the bowl down and out as shown in figure 4.
• Remove the filter by simply pulling it out of the dust bowl.
• Shake or lightly brush any dust or dirt off the filter.
• Empty the dust bowl and wash it if necessary. Make sure the dust bowl is completely dry before reattaching it to the Hand Vac.
Fig. 4
A. DEPRESS DUST BOWL RELEASE BUTTON B. TO REMOVE C. TO INSTALL D. HAND VAC E. DUST BOWL
Fig. 5
A . TO REMOVE B. HAND VAC C. FILTER D. TO INSTALL E. DUST BOWL
TO REATTACH THE DUST BOWL
See Fig. 6.
Position the two sections of the Hand Vac as shown in Figure 6. Align the slots on the bottom of the dust bowl with the tabs on the bottom of the motor housing then snap the two sections together.
Fig. 6
A. DUST BOWL B. TO INSTALL C. TABS D. SLOTS
ACCESSORIES
See Fig. 7.
The attachments shown in Figure 7 are provided with your Hand Vac. These accessories easily fit into the nose of the dust bowl. To replace these accessories, contact your nearest Ryobi outlet.
WARNING:
The use of accessories or equipment not listed (Fig. 7) might be hazardous.
Fig. 7
A. BRUSH NOZZLE B
.
TO INSTALL
C
.
DUST BOWL
D
.
TO REMOVE
E
.
CREVICE TOOL
USING THE WALL MOUNT BRACKET
See Fig. 8.
Your Hand Vac and accessories can easily be stored on the wall mount bracket provided.
Fig. 8
A. WALL MOUNT BRACKET B . HAND VAC C. BRUSH NOZZLE D. CREVICE TOOL
GB
GB
10
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
MAINTENANCE
WARNING:
When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercially-available solvents. Use a clean cloth to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
WARNING:
Never let brake fluid, petrol, petroleum-based products, penetrating oils, etc. come into contact with the plastic parts. They contain chemicals that can damage, weaken or destroy plastic.
WARNING:
Do not attempt to modify this tool or attach accessories not recommended for use with this tool. Any such alteration or modification is misuse and could create hazardous conditions that could result in serious personal injury.
WARRANTY
All Ryobi products are guaranteed against manufacturing defects and defective parts for a period of twenty four (24) months from the date stated on the original invoice drawn up by the retailer and given to the end user.
Deterioration caused by normal wear and tear, unauthorised or improper use or maintenance, or overload are excluded from this guarantee as are accessories such as battery packs, light bulbs, blades, fittings, bags, etc.
In the event of malfunction during the warranty period, please take the NON-DISMANTLED product, along with the proof of purchase, to your retailer or nearest Authorised Ryobi Service Centre.
This warranty in no way affects your legal rights concerning defective products.
11
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
D
EINLEITUNG
ACHTUNG:
Lesen Sie vor der Verwendung Ihres neuen Hand­staubsaugers die vorliegende Bedienungsanleitung gründlich durch. Achten Sie besonders auf die Abschnitte "Wichtige Sicherheitsvorschriften", "Warnung" und "Achtung". Verwenden Sie Ihren Handstaubsauger nur für den vorbestimmten Zweck, dann wird er Ihnen über Jahre zuverlässig und in aller Sicherheit dienen.
WARNUNG:
Achten Sie auf dieses Symbol, denn es markiert wichtige Sicherheitsvorschriften. Es geht um Ihre Sicherheit.
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE HINWEISE DURCH
WARNUNG!
Befolgen Sie stets die Sicherheitsvorschriften, um die Gefahr von Körperverletzungen, elektrischem Schlag oder Feuer zu verhindern.
WARNUNG!
VERWENDEN SIE DAS LADEGERÄT NICHT IM FREIEN ODER AUF EINER NASSEN FLÄCHE; DIES KÖNNTE EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG VERURSACHEN.
• Halten Sie Kinder vom Handstaubsauger fern und lassen Sie ihn nicht als Spielzeug benutzen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Handstaubsauger in der Nähe von Kindern benutzen.
• Das Gerät ist NUR für den Gebrauch im pivaten Haushaltsbereich vorgesehen.
• Benutzen Sie das Gerät NUR in dem vom Hersteller vorgesehenen Einsatzbereich, wie in dieser Anleitung beschrieben ist.
• Benutzen Sie nur die in dieser Anleitung empfohlenen Zubehörteile.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen feuchter Teile. Der Handstaubsauger ist nur für das Aufsaugen trockener Stoffe vorgesehen.
• Führen Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze ein. Verwenden Sie Ihren Handstaubsauger nicht, wenn einer der Schlitze durch Staub, Fusseln, Haare oder sonstige Stoffe verstopft ist, da dadurch der Luftkreislauf beeinträchtigt werden kann.
• Achten Sie darauf, dass Haare, weite Kleidung, Finger oder sonstige Körperteile nicht in die Lüftungsschlitze geraten oder mit den beweglichen Teilen in Berührung kommen.
• Lassen Sie die Abluft nicht in das Gesicht, in die Augen oder Haare strömen.
• Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Hand­staubsauger im Treppenhaus verwenden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen entzündlicher oder brennbarer Flüssigkeiten, wie Benzin, oder in der Nähe dieser Flüssigkeiten.
• Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen harter Gegenstände wie Nägel, Schrauben, Münzen, usw. Dies könnte das Gerät beschädigen oder schwere Körperverletzungen verursachen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht mit angeschlossenem Ladegerät, dafür ist es nicht vorgesehen. Vergessen Sie nicht die Gefahren, die bei der Benutzung des Handstaubsaugers oder beim Auswechseln von Zubehörteilen vorhanden sind.
VERWENDEN SIE NUR DAS MITGELIEFERTE LADEGERÄT. Versuchen Sie nicht ein anderes Ladegerät anzuschließen. Die Verwendung eines anderen Ladegerätes könnte eine Explosion verursachen oder zu schweren Verletzungen führen.
• Falls der Handstaubsauger nicht richtig funktioniert, falls er hinuntergefallen ist, falls er beschädigt wurde, falls er im Freien gelassen wurde oder falls er ins Wasser gefallen ist, bringen Sie ihn zu einem von Ihnen am nächsten gelegenen, zugelassenen Ryobi Servicezenter.
LEGEN SIE DEN STAUBSAUGER ODER AKKU NIE IN
DIE NÄHE VON FEUER ODER EINER WÄRMEQUELLE.
Die Akkus könnten explodieren.
LADEN SIE DEN STAUBSAUGER NICHT AN EINEM
FEUCHTEN ODER NASSEN ORT.
• Zulässige Bedingungen für den Ladebetrieb: 10°C bis 38°C.
• Bei extremer Belastung oder zu großer Hitzentwicklung kann der Akku auslaufen. Falls die Haut mit der Flüssigkeit in Kontakt gerät, spülen Sie sie mindestens 10 Minuten mit Wasser ab und suchen Sie ärztliche Hilfe auf.
BENUTZEN SIE den Handstaubsauger NIE zum Aufsaugen von T eilen wie heißer Asche, Zigaretten, Streichhölzer, usw.
• Verwenden Sie das Gerät nur mit eingesetztem Filter.
• Schließen Sie das Ladegerät nur an oder ziehen Sie nur den Stecker, wenn der Handstaubsauger ausgeschaltet ist.
WARTUNG
• Das Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersonal instandgesetzt werden. Eine Wartung oder Reparaturen, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen führen.
• Verwenden Sie bei der Wartung nur Originalersatzteile. Befolgen Sie die im Abschnitt "Wartung" stehenden Anweisungen. Die Verwendung von nicht zugelassenen Teilen oder das Nichtbefolgen der Wartungsvorschriften kann einen elektrischen Schlag oder schwere Körper­verletzungen verursachen.
MERKMALE
SICH MIT DEM STAUBSAUGER VERTRAUT MACHEN
Siehe Abb. 1.
Machen Sie sich mit allen Gerätefunktionen und den Sicherheits­vorschriften vertraut, bevor Sie Ihren Handstaubsauger verwenden.
WARNUNG:
Falls einige Teile fehlen, verwenden Sie den Handstaubsauger erst dann wieder, wenn diese Teile ersetzt worden sind. Das Nichtbefolgen dieser Vorschrift kann zu schweren Körperverletzungen führen. Bleiben Sie stets wachsam, auch wenn Sie sich mit Ihrem Gerät vertraut gemacht haben. Vergessen Sie nicht, dass manchmal ein Bruchteil einer Sekunde genügt, um sich schwer zu verletzen.
Anmerkung: Die Zubehörteile sind bei Ihrem nächsten Ryobi
Fachhändler erhältlich.
Abb. 1
A. HANDSTAUBSAUGER B. EIN- / AUSSCHALTER C. AKKU D. FUGENDÜSE E. AUFSTECKBÜRSTE F. WANDHALTER G. FILTER
12
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
SCHALTER
Ihr Gerät ist auf der Oberseite mit einem ON/OFF-Schalter (Ein/Aus) ausgestattet.
PRODUKTMERKMALE
Spannung 7,2V 9,6V 12V 14,4V
Gewicht
0,7/1,1kg 0,7/1,2kg 0,7/1,3kg 0,7/1,4kg
(ohne Akku / mit Akku)
Die Betriebsdauer des Gerätes ist bei vollständig aufgeladenem Akku ca. 10 Minuten.
BETRIEB
SCHALTER
Siehe Abb. 2.
Das Gerät ist auf der Oberseite mit einem ON/OFF-Schalter (Ein/Aus) ausgestattet. Drücken Sie den Schalter nach vorn, das Gerät einzuschalten (ON), und nach rückwärts, um das Gerät auszuschalten (OFF), wie in der Abbildung 2 gezeigt wird.
Abb. 2
A. EIN B. SCHALTER C. AUS
AKKU INSTALLIEREN
Siehe Abb. 3.
• Schieben Sie den Akku auf den Handstaubsauger, wie in der Abbildung 3 gezeigt wird.
• Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelung richtig einrastet und der Akku befestigt ist, bevor Sie mit der Verwendung Ihres Handstaubsaugers beginnen.
ACHTUNG:
Die Führungsrippen am Akku müssen korrekt in den Führungsnuten sitzen, und die Verriegelung muss richtig eingerastet sein. Ein schlecht eingesetzter Akku könnte die inneren Bauteile beschädigen.
Abb. 3
A. VERRIEGELUNGSKNOPF B. VERRIEGELUNGSKNOPF DRÜCKEN, UM DEN AKKU
HERAUSZUNEHMEN
C. AKKU
AKKU ENTNEHMEN
• Drücken Sie auf den Verriegelungsknopf auf der Akku­Oberseite, um den Akku aus dem Gerät nehmen zu können.
Siehe Abb. 3.
• Nehmen Sie den Akku heraus.
HANDSTAUBSAUGER REINIGEN
Siehe Abb. 4, 5 und 6.
WARNUNG:
Verwenden Sie Ihr Gerät nie ohne korrekt eingesetztem Staubfilter.
Reinigen Sie die Staubkappe regelmäßig nach Gebrauch, um die optimale Saugleistung zu gewährleisten.
STAUBKAPPE ABNEHMEN
• Drücken Sie den Knopf nach unten, ziehen Sie dann die Staubkappe nach unten vom Gerät ab, wie in der Abbildung 4 gezeigt wird.
• Ziehen Sie nun den Filter aus der Staubkappe heraus.
• Reinigen Sie den Filter, indem Sie ihn ausklopfen oder vorsichtig ausbürsten.
• Entleeren Sie die Staubkappe, wenn nötig, reinigen Sie diese. Setzen Sie die Staubkappe nur dann wieder ein, wenn sie vollständig trocken ist.
Abb. 4
A. KNOPF ZUM ABNEHMEN DER STAUBKAPPE DRÜCKEN B. AUSBAU C. EINBAU D. HANDSTAUBSAUGER E. STAUBKAPPE
Abb. 5
A. AUSBAU B. HANDSTAUBSAUGER C. FILTER D. EINBAU E. STAUBKAPPE
STAUBKAPPE WIEDER EINSETZEN
Siehe Abb. 6.
Halten Sie die beiden Staubsaugerteile, wie in der Abbildung 6 gezeigt wird. Setzen Sie die Staubkappe mit den beiden Aussparungen in die Nasen unterhalb des Motorgehäuses ein und rasten Sie die beiden Teile ein.
Abb. 6
A. STAUBKAPPE B. EINBAU C. NASEN D. AUSSPARUNGEN
ZUBEHÖR
Siehe Abb. 7.
Die in Abb. 7 dargestellten Zubehörteile wurden mit Ihrem Gerät geliefert, sie sind einfach in die Saugöffnung der Staubkappe einzusetzen. Für den Fall, dass Sie Ersatz benötigen, kontaktieren Sie Ihren Ryobi Fachhändler.
WARNUNG:
Die Verwendung von anderem als dem abgebildeten (Abb. 7) Zubehör kann eine Gefahr darstellen.
Abb. 7
A. AUFSTECKBÜRSTE B. EINBAU C. STAUBKAPPE D. AUSBAU E. FUGENDÜSE
WANDHALTER VERWENDEN
Handstaubsauger und Zubehör können einfach in dem mitgelieferten Wandhalter untergebracht werden.
Abb. 8
A. WANDHALTER B. AKKU-STAUBSAUGER C. AUFSTECKBÜRSTE D. FUGENDÜSE
D
13
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
WARTUNG UND PFLEGE
WARNUNG:
Verwenden Sie unbedingt nur identische Ryobi Ersatzteile; bei Verwendung anderer Teile kann es zu Beschädigungen oder Verletzungen kommen. Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall irgendwelche Reinigungsmittel, diese können möglicherweise die Plastikteile angreifen. Verwenden Sie ein sauberes Tuch zum Abwischen von Flecken, Staub, Öl, Fett, usw.
WARNUNG:
Verhindern Sie den Kontakt der Plastikteile mit Bremsflüssigkeiten, Benzin, petroleumhaltigen Produkten oder durchdringenden Ölen, usw. Diese Produkte enthalten chemische Substanzen, die Plastik angreifen und zerstören können.
WARNUNG:
Versuchen Sie nicht, Ihren Handstaubsauber zu verändern oder Zubehör hinzuzufügen, dessen Verwendung nicht empfohlen wird. Solche Umwandlungen oder Veränderungen sind dem Missbrauch gleichzusetzen und können gefährliche Situationen herbeiführen, die schwere Körper­verletzungen verursachen können.
GARANTIEHINWEIS
Für alle Ryobi-Produkte gilt eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) Monaten ab dem Datum der vom Wiederverkäufer für den Endbenutzer ausgestellten Originalrechnung.
Fehler, die auf Grund einer normalen Abnutzung, einer unberechtigten oder falschen Wartung oder Handhabung oder durch eine Überbelastung auftreten, sind von der Garantie ausgeschlossen. Dies gilt auch für Zubehörteile wie Batterien, Glühbirnen, Sägeblätter, Ansatzstücke, Beutel usw.
Senden Sie das Produkt im Fall eines Defekts innerhalb des Garantiezeitraumes in NICHT ZERLEGTEM Zustand zusammen mit dem Kaufnachweis an Ihren Händler oder Ihr nächstes Ryobi­Kundendienstzentrum zurück.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Rechte in Bezug auf fehlerhafte Produkte.
D
14
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
INTRODUCCIÓN
RECOMENDACIÓN:
Lea atentamente este manual antes de usar su nueva aspiradora de mano. Preste especial atención a las instrucciones de los capítulos siguientes: Consignas de seguridad importantes, Advertencias y Recomendaciones. Si utiliza la aspiradora de mano correctamente y sólo para el fin para el que ha sido diseñada, obtendrá un funcionamiento seguro y fiable durante muchos años.
ADVERTENCIA:
Este símbolo indica precauciones de seguridad importantes. ¡Significa que se debe prestar mucha atención porque su seguridad está en juego!
CONSIGNAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPLEAR EL APARATO
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, cumpla estrictamente todas las consignas de seguridad.
ADVERTENCIA:
NO EMPLEE EL CARGADOR ALAIRE LIBRE O EN SUPERFICIES MOJADAS PORQUE PODRÍA SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.
• No permita que los niños usen o jueguen con la aspiradora de mano. Se debe prestar mucha atención al usar la aspiradora cerca de los niños.
• Esta aspiradora de mano ha sido diseñada para un uso doméstico EXCLUSIVAMENTE.
• Utilice la aspiradora de mano EXCLUSIVAMENTE para el fin para el que ha sido diseñada, siguiendo las instrucciones indicadas en este manual.
• Utilice exclusivamente los accesorios recomendados en este manual.
• No use la aspiradora de mano con las manos mojadas.
• No use la aspiradora para aspirar elementos mojados. Las aspiradora de mano ha sido diseñada para aspirar exclusivamente residuos secos.
• No introduzca ningún objeto en las ranuras de ventilación. No use la aspiradora si alguna de estas ranuras está obstruida con polvo, pelusa, pelo y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire.
• El pelo, la ropa, los dedos y las demás partes del cuerpo deben permanecer lejos de la máquina para no atascarse en las ranuras de ventilación ni estar en contacto con alguna de sus piezas móviles.
• Mientras usa el aparato, mantenga la boquilla de aspiración lejos de su cara, de sus ojos y de su pelo.
• Preste mucha atención cuando esté pasando la aspiradora por las escaleras.
• NO aspire líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni trabaje en lugares donde puede haber esta clase de substancias.
• NO aspire objetos duros como clavos, tornillos, monedas, etc. De hacerlo, podría dañar el aparato o herirse gravemente.
• No es necesario enchufar la aspiradora de mano en una toma de corriente para poder utilizarla; la aspiradora siempre está lista para funcionar. No pierda de vista los peligros que pueden presentarse al usar la aspiradora de mano o al cambiar alguno de sus accesorios.
USE SOLAMENTE EL CARGADOR SUMINISTRADO CON LAASPIRADORA DE MANO. No lo sustituya por otro. El uso de otro cargador puede hacer explotar las baterías, lo que a su vez puede causar lesiones graves.
• Si la aspiradora de mano no funciona correctamente, si se ha caído o dañado, si ha permanecido al aire libre o se ha caído al agua, llévela al Centro de Servicio Ryobi más cercano.
NO DEJE LA ASPIRADORA DE MANO NI LAS BATERÍAS
CERCA DEL FUEGO O DE UNA FUENTE DE CALOR.
Las baterías podrían explotar.
NO CARGUE LA ASPIRADORA DE MANO EN UN LUGAR
HÚMEDO O MOJADO.
• La aspiradora de mano debe cargarse en un lugar donde la temperatura sea superior a 10°C e inferior a 38°C.
• Bajo condiciones de uso extremadamente intensas o temperaturas extremas, las baterías pueden perder líquido. Si el líquido de las baterías entra en contacto con su piel, lávese durante al menos 10 minutos y luego consulte a un médico.
NO UTILICE NUNCA la aspiradora para aspirar ceniza caliente, cigarrillos, cerillas, etc.
• No utilice nunca la aspiradora si el filtro no está correctamente instalado.
• Apague la aspiradora antes de desenchufarla o de conectarla en una toma de corriente para cargar la batería.
MANTENIMIENTO
• El mantenimiento del aparato sólo debe ser realizado por personal cualificado. Si el servicio o el mantenimiento es realizado por personal no cualificado, puede haber riesgo de accidentes o heridas.
• Al realizar el mantenimiento del aparato, use solamente piezas de recambio idénticas. Siga las instrucciones de la sección Mantenimiento de este manual. Si se usan piezas no autorizadas o si se hace caso omiso de las instrucciones de mantenimiento, puede haber riesgo de descargas eléctricas o de lesiones.
CARACTERÍSTICAS
FAMILIARÍCESE CON LAASPIRADORA DE MANO
Véase la Fig. 1.
Antes de emplear la aspiradora de mano, familiarícese con todas las características de este aparato y, especialmente, con todo lo que respecta a la seguridad.
ADVERTENCIA:
Si falta alguna pieza, no use la aspiradora de mano hasta que la pieza faltante haya sido instalada. De lo contrario, podrá sufrir lesiones graves. Pero aún cuando se haya familiarizado con la aspiradora, no se descuide. No olvide que basta con no prestar atención durante algunos instantes para provocar un accidente que puede producirle heridas de gravedad.
Nota: Podrá adquirir los accesorios en la tienda Ryobi
más cercana.
Fig. 1
A. ASPIRADORA DE MANO B. INTERRUPTOR (ON/OFF) C. BATERÍA D. BOQUILLA PLANA E. CEPILLO F. SOPORTE DE MURO G. FILTRO
E
15
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
INTERRUPTOR
La aspiradora de mano está equipada con un interruptor de encendido (ON/OFF), que se encuentra en la parte superior de la misma.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Tensión
7,2 V 9,6 V 12 V 14,4 V
eléctrica
Peso
0,7 / 1,1 kg 0,7 / 1,2 kg 0,7 / 1,3 kg 0,7 / 1,4 kg
(sin batería/con batería)
El tiempo de funcionamiento con la batería completamente cargada es de aproximadamente 10 minutos.
FUNCIONAMIENTO
INTERRUPTOR
Véase la Fig. 2.
La aspiradora de mano está equipada con un interruptor de encendido (ON/OFF) que se encuentra en la parte superior de la misma. Como se muestra en la Fig. 2, empuje el interruptor hacia adelante para encender (ON) la aspiradora; muévalo hacia atrás para apagarla (OFF).
Fig. 2
A. PARA ENCENDER B. INTERRUPTOR C. PARAAPAGAR
PARAINSTALAR LA BATERÍA
Véase la Fig. 3.
• Para instalar la batería, deslícela como se muestra en la Fig. 3.
• Antes de comenzar a usar la aspiradora de mano, cerciórese de que el dispositivo de sujeción de la batería quede debidamente trabado y que la batería quede correctamente instalada en la aspiradora.
RECOMENDACIÓN:
Al instalar la batería en la aspiradora de mano, cerciórese de que los rebordes de la batería estén alineados con las ranuras que están dentro de la aspiradora y que el dispositivo de sujeción de la batería quede debidamente trabado. La instalación incorrecta de la batería puede dañar los componentes internos.
Fig. 3
A. BOTÓN DE BLOQUEO B. PULSE EL BOTÓN DE BLOQUEO PARA LIBERAR
LA BATERÍA
C. BATERÍA
PARARETIRAR LA BATERÍA
• Identifique el botón de seguridad en la parte superior de la batería y púlselo para liberar la batería de la aspiradora de mano. Véase la Fig. 3.
• Retire la batería de la aspiradora de mano.
LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA DE MANO
Véanse las Fig. 4, 5 y 6.
ADVERTENCIA:
No utilice la aspiradora de mano si el filtro no está correctamente instalado.
Para obtener el mejor resultado, debe controlar, vaciar y limpiar el depósito de polvo periódicamente.
CÓMO RETIRAR EL DEPÓSITO DE POLVO
• Pulse el botón de liberación del depósito de polvo que se encuentra en la parte superior de la aspiradora de mano, y luego tire del depósito hacia abajo para retirarlo como se muestra en la Fig. 4.
• Para desmontar el filtro, simplemente retírelo de la aspiradora de mano. Véase la Fig. 5.
• Para quitar el polvo o la suciedad del filtro, agítelo o cepíllelo cuidadosamente.
• Vacíe el depósito de polvo y lávelo de ser necesario. Cerciórese de que el depósito de polvo esté completamente seco antes de volver a instalarlo en la aspiradora de mano.
Fig. 4
A. PULSE EL BOTÓN QUE LIBERA EL DEPÓSITO DE POLVO B. PARA RETIRAR C. PARAINSTALAR D. ASPIRADORA DE MANO E. DEPÓSITO DE POLVO
Fig. 5
A. PARA RETIRAR B. ASPIRADORA DE MANO C. FILTRO D. PARAINSTALAR E. DEPÓSITO DE POLVO
CÓMO INSTALAR EL DEPÓSITO DE POLVO
Véase la Fig. 6.
Coloque las dos secciones de la aspiradora como se muestra en la Fig. 6. Alinee las ranuras de la parte inferior del depósito de polvo con las lengüetas de la parte inferior de la cubierta del motor y encaje ambas secciones.
Fig. 6
A. DEPÓSITO DE POLVO B. PARA INSTALAR C. LENGÜETAS D. RANURAS
ACCESORIOS
Véase la Fig. 7.
Los accesorios que se muestran en la Fig. 7 se suministran con la aspiradora de mano. Estos accesorios se adaptan fácilmente a la boquilla del depósito de polvo. Si desea reemplazar estos accesorios, póngase en contacto con la tienda Ryobi más cercana.
ADVERTENCIA:
El uso de otros accesorios o dispositivos que no estén incluidos en esta lista (Fig. 7) puede ser peligroso.
Fig. 7
A. CEPILLO B. PARA INSTALAR C. DEPÓSITO DE POLVO D. PARARETIRAR E. BOQUILLA PLANA
UTILIZACIÓN DEL SOPORTE DE MURO
Véase la Fig. 8.
Es muy sencillo guardar la aspiradora de mano y los accesorios empleando para ello el soporte de muro.
Fig. 8
A. SOPORTE DE MURO B. ASPIRADORA DE MANO C. BOQUILLA PLANA D. CEPILLO
E
16
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
E
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
En caso de cambiar alguna pieza, sólo debe emplear piezas originales. Utilizar cualquier otra clase de piezas puede resultar peligroso o dañar la máquina. Evite usar solventes para limpiar las partes plásticas. La mayoría de los plásticos puede dañarse si se utilizan solventes (a la venta en el comercio). Use paños limpios para quitar suciedad, polvo, aceite, grasa, etc.
ADVERTENCIA:
Las piezas de plástico no deben en ninguna circunstancia estar en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. Estos productos contienen sustancias químicas que pueden dañar, debilitar o destruir el plástico.
ADVERTENCIA:
No intente modificar esta herramienta ni añadir accesorios que no hayan sido especialmente recomendados para ser usados con ella. Cualquier alteración o modificación constituye un uso incorrecto que puede causar situaciones de peligro, lo que a su vez puede ocasionar lesiones graves.
GARANTÍA
Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a partir de la fecha que figura en el original de la factura establecida por el distribuidor al usuario final.
Se excluyen de la presente garantía los deterioros provocados por un desgaste normal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no autorizado, y una sobrecarga, así como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, puntas, bolsas, etc.
En caso de funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía, envíe el producto SIN DESMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio.
Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantía.
17
HV-720 / 960 / 1200 / 1440
INTRODUZIONE
ATTENZIONE:
Prima di utilizzare l’aspirapolvere, leggere attentamente ed interamente il presente manuale per l’utente. Prestare particolare attenzione alle Importanti norme di sicurezza, Avvertenza ed Attenzione. Un impiego corretto e consapevole dell’aspirapolvere consentirà di utilizzare, per molti anni e nella massima sicurezza, uno strumento affidabile.
AVVERTENZA:
Il presente simbolo indica le importanti precauzioni da prendere. Serve ad attirare l’attenzione!!! È in gioco la sicurezza.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
PRIMA DELL’UTILIZZO LEGGERE COMPLETAMENTE LE ISTRUZIONI
AVVERTENZA!
Rispettare sempre le norme di sicurezza, onde ridurre i rischi di incendio, scosse elettriche e ferite al corpo.
AVVERTENZA:
NON UTILIZZARE IL CARICATORE ALL’APERTO O SU UNA SUPERFICIE BAGNATA. VI POTREBBE ESSERE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE.
• Non consentire ai bambini di utilizzare o giocare con l’aspirapolvere portatile. Fare attenzione quando si utilizza l’aspirapolvere nelle vicinanze dei bambini.
• Questo aspirapolvere portatile è stato concepito SOLO per un uso domestico.
• Utilizzare l’aspirapolvere portatile SOLO per effettuare i lavori previsti dal fabbricante, come descritto nel presente manuale.
• Utilizzare solo gli accessori descritti nel presente manuale.
• Non utilizzare l’aspirapolvere portatile con le mani bagnate.
• Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere oggetti bagnati. L’aspirapolvere portatile è stato concepito per aspirare unicamente sostanze asciutte.
• Non collocare alcun oggetto nelle aperture di ventilazione. Non utilizzare l'aspirapolvere nel caso in cui una delle aperture sia ostruita da polvere, peli, capelli o altre sostanza che potrebbero ridurre la circolazione dell’aria.
• Fare attenzione che capelli, vestiti ampi, dita o altre parti del corpo non rimangano impigliate nelle aperture di ventilazione o che entrino a contatto con le parti mobili.
• Durante l’utilizzo dell'aspirapolvere portatile, tenere il tubo d’aspirazione lontano dal viso, dagli occhi e dai capelli.
• Prestare particolare attenzione quando si utilizza l’aspirapolvere nelle scale.
• Non utilizzare l’apparecchio per aspirare liquidi infiammabili o combustibili, ad esempio la benzina, oppure in luoghi in cui tali sostanze potrebbero essere presenti.
• Non utilizzare l'apparecchio per aspirare oggetti duri quali chiodi, viti, monete, ecc. Ciò potrebbe danneggiare l’apparecchio o provocare gravi ferite.
• Per funzionare, l’aspirapolvere portatile non deve essere collegato ad una presa elettrica e quindi è sempre pronto all’uso. Durante il suo utilizzo o durante le fasi di cambio degli accessori, fare attenzione ad eventuali rischi.
UTILIZZARE UNICAMENTE IL CARICATORE IN DOTAZIONE CON L’ASPIRAPOLVERE PORTATILE. Non sostituire il caricatore originale con un altro caricatore. L’impiego di un caricatore diverso dall’originale potrebbe provocare l’esplosione della batteria e causare gravi ferite al corpo.
• Nel caso in cui l’aspirapolvere portatile non funzioni, sia caduto, danneggiato, sia rimasto all’aperto o scivolato in acqua, rivolgersi al Centro di Assistenza Autorizzato Ryobi più vicino.
NON COLLOCARE L’ASPIRAPOLVERE PORTATILE O LA
BATTERIA VICINO AL FUOCO O ACCANTO AD UNA FONTE DI CALORE. Le batterie potrebbero esplodere.
NON EFFETTUARE LA RICARICA DELL’ASPIRAPOLVERE PORTATILE IN UN LUOGO UMIDO O BAGNATO.
• Procedere alla ricarica dell’aspirapolvere portatile in un luogo in cui la temperatura sia compresa tra 10 ºC e 38 ºC.
• In caso di utilizzo in condizioni o a temperature estreme, potrebbe verificarsi una fuoriuscita del liquido della batteria. Nel caso in cui il liquido entri a contatto con la pelle, risciacquare per almeno 10 minuti e rivolgersi immediatamente ad un medico.
NON UTILIZZARE MAI l'aspirapolvere per aspirare elementi quali cenere calda, sigarette, fiammiferi, ecc.
• Non utilizzare mai l’aspirapolvere nel caso in cui il filtro non sia stato installato in modo corretto.
• Spegnere l’aspirapolvere prima di scollegarlo o collegarlo ad una presa elettrica per caricarlo.
MANUTENZIONE
• La manutenzione deve essere effettuata solo da un tecnico qualificato. La manutenzione o eventuali riparazioni effettuate da personale non qualificato, rischiano di provocare ferite.
• Nell’effettuare la manutenzione dell’apparecchio, utilizzare solo pezzi di ricambio originali. Seguire le istruzioni che figurano nel paragrafo Manutenzione del presente manuale. L’utilizzazione di pezzi non conformi o la mancata osservanza delle istruzioni di manutenzione rischia di provocare scosse elettriche o gravi ferite al corpo.
CARATTERISTICHE
FAMILIARIZZARSI CON L’ASPIRAPOLVERE PORTATILE
Vedere Fig. 1.
Prima di utilizzare l’aspirapolvere portatile, familiarizzarsi con tutte le funzionalità e caratteristiche relative alla sicurezza.
AVVERTENZA:
Non utilizzare aspirapolvere portatile nel caso in cui non siano stati installati eventuali pezzi mancanti. La mancata osservanza di queste norme potrebbe comportare gravi ferite al corpo. Fare sempre molta attenzione, anche dopo aver acquisito una certa pratica con l’aspirapolvere portatile. Non dimenticare che basta un attimo di disattenzione per ferirsi in modo grave.
Nota: Gli accessori sono disponibili presso il più vicino
distributore Ryobi.
Fig.1
A. ASPIRAPOLVERE PORTATILE B. INTERRUTTORE ON/OFF (AVVIO-ARRESTO) C. BATTERIA D. ASPIRATORE PIATTO E. SPAZZOLA F. SUPPORTO A MURO G. FILTRO
I
Loading...
+ 38 hidden pages