Ruark Audio R4i User Manual [en, de, es, fr, it]

User guide
Guide de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale utente
Manual de instrucciones
Brukerveiledning
Gebruikershandleiding
EN
DE
IT
ES
NO
NL
Quick Start
1 Connect aerial
(External or supplied telescopic)
Important information
Please read this manual carefully before operating your R4i and retain for future reference.
3 Insert batteries
Remove magnetic base
2 Connect
power lead
and insert, noting polarity.
4 Switch on power
at rear
2
5 Press standby
6 Wait.....
Automatic tuning will search for
DAB stations available in your area.
..... to Radio
DAB: press ▲▼ to scroll through available stations.
OK to select station.
FM: press and hold ▲▼ to scan for next available station.
7 Listen.....
First select your chosen source
..... to iPod
Remove dust cover and insert the correct universal dock adaptor for your model. The adaptor provides correct alignment, avoiding strain on the connector, and is available from Apple online and Apple retailers. iPod/iPhone models can be used without an adaptor but care should be taken when inserting and removing as sprain damage is not covered by your guarantee.
..... to CD
Inserting a CD into slot will automatically select CD source. CD will auto play once loaded.
..... to USB
Insert USB into slot. R4i will search for MP3 /
WMA music les and auto play once loaded.
EN
3
Audio
Press AUDIO to cycle through settings (3D Sound, Loudness, EQ).
Editable options will ash. Use ▲▼ keys to change. OK to conrm.
Clock
Press CLOCK to cycle through Alarm, Sleep and Manual Clock Set.
To set alarm
Select Alarm, press OK – ON/OFF will ash. Use ▲▼ and OK to set alarm time, source and volume. Once set, screen will ‘time-out’ after 5 seconds.
on display indicates that alarm is set.
To set sleep
Select Sleep, press OK. ON/OFF will ash. Use ▲▼ and OK to set timer. Once set, screen will ‘time-out’ after 5 seconds. An ‘S’ indicates sleep is active.
Manual clock set
Use this utility to set time if you are in an area where R4i cannot automatically collect time data from DAB or FM with RDS services.
To view alarm settings
Short press CLOCK
Alarm ON/OFF
Short press CLOCK Press and hold OK
Radio Presets
Store 5 DAB and 5 FM stations Select preset station – press 1-5. Store station – press and hold 1-5.
Standby – press to switch ON/OFF.
Volume – rotate left or right.
Snooze – press when the alarm
sounds to activate 5 minute timer.
Cancel alarm – press and hold.
Remote control
Source
Press SOURCE (current source will
ash) and then use ▲▼ keys to cycle
through DAB, FM, CD, USB, AUX, iPod. Press OK to select.
Info
Press INFO to cycle through on-screen information.
DAB Mode
● Program details / Artist / track name
● Signal strength
● Band and frequency
● Program type – eg Classic, Pop
● Broadcast type and data rate
● Multiplex name
● Time and date
FM Mode
● RadioText – programme details
● Signal strength
● Music type – eg Classic, Pop
● Audio mode – Auto (stereo) / Mono
● Station name
● Time and date
4
iPod, CD and USB controls
Down
iPod menu navigation or CD/USB (MP3) album down
MENU
Menu
iPod menu navigation
iPod menu navigation
XXX
Track skip / reverse
iPod/CD/ USB
iPod/CD/USB
Skip track backward (Press once) Fast backward track (Press and hold)
Shufe
iPod shufe song or CD/USB repeat/shufe mode
Track play/pause (Pr ess once) Stop (Press and hold)
Up
iPod menu navigation or CD/USB (MP3) album up
Enter
iPod menu navigation
Info
CD/USB MP3 album and track information
iPod/CD/ USB Skip track forward (Press once) Fast forward track (Press and hold)
EN
5
Getting to know your R4i
USB memory stick playback 3.5mm headphone socket
Aerial connector
Aux line input
Connect an external source e.g. MP3 player
Remote control dock
CD eject
Sub-level volume
Recommended setting 12 O’clock
6
Connect to external amp or
Output (R) (L)
recording system
LRL
R
Input (R) (L)
Connect an external source e.g. MP3 player
POWER
T2.0A
230V 50Hz
0.75A
ON/OFF switch
T2.0A fuse
230V 50Hz 0.75A
Mains connector
Other functions
Secondary stations
Some DAB stations have secondary services available. This is shown by a > sign after the station name. Press OK to toggle between the main station and secondary service.
FM Mode – Auto (Stereo) / Mono
In FM mode the R4i will adopt stereo as its default setting however for weak stations it is possible to reduce background noise by switching to Mono. Press and hold OK to switch between Auto (Stereo) and Mono.
Manual Tune, AutoScan and System Reset
By pressing and holding the INFO key you can cycle through sub-
functions. Press OK to enter each and conrm.
Manual Tune (DAB Mode)
If you know the channel and frequency of a DAB station you can use this feature to access stations directly.
● AutoScan (DAB Mode)
This performs a new DAB scan and will add new stations as they become available.
● System Reset (DAB & FM Mode)
This restores default factory settings and will initiate a new DAB station scan. If you move to a new location it is likely that the DAB services you will receive may change. Running system reset will clear stations that are no longer available and replace with those that are.
A detailed explanation on how to perform AutoScan and System Reset can be found on the FAQs section of our website.
Remote Batteries
The R4i remote uses type AAAA (LR61) batteries. These are readily available on-line and through quality electronic stores. If for any reason
you have trouble nding replacements, please contact us or your
distributor directly.
Cautions
● Listening through headphones or earphones at high volume can cause hearing loss.
● The unit should not be exposed to dripping or splashing and no objects containing liquids, such as vases, should be placed on the unit.
● Ensure that the power adapter, mains plug or mains connector into the unit is readily accessible in case disconnection from the mains is required.
● Remote control batteries must not be exposed to excessive heat,
such as from sunshine or re, and used batteries must be disposed
of responsibly.
● The normal function of this product may be affected by strong Electromagnetic Interference. If you experience problems, simply reset the product to resume normal operation. If, after resetting, the product still fails to operate correctly, try using it in a different location.
● Keep the unit away from naked ames such as lighted candles and heat sources such as radiators.
● The unit should be positioned at least 10cm away from adjacent objects to ensure adequate ventilation.
● This audio equipment is CLASS 1 construction and must be connected to a mains outlet with a protective earth connection.
General care
● Clean with a soft, lint-free duster or slightly dampened cloth. Do not use wax sprays or other substances as these may damage the
surface nish or impair performance.
● Do not expose your unit to direct sunlight, high humidity, dust, excessive vibration or extreme temperatures, all of which can affect
the nish, performance and reliability of the unit.
● The recommended operating temperature range is 5°C to 40°C.
● Natural wood nish cabinets will vary and lighten or darken with age, particularly when exposed to sunlight.
EN
7
Guarantee Information
We guarantee this product to be free from defects for a period of two years from date of purchase, providing due care and attention has been paid. Product failure through accidental damage (however caused), excessive wear and tear, negligence or unauthorised modification will void your guarantee.
Should you experience a problem please contact us either by sending an email to info@ruark.co.uk or calling us directly on 01702 601410 where we will advise the course of action. If your product needs to be returned it should be packaged in its original packing along with proof of purchase. If it is not possible to return the product by hand, then it should be sent carriage prepaid by a reputable parcel carrier. If the original packing is not available, replacement packing can be purchased from us.
Specications
● 80W RMS 2.1 stereo system with active subwoofer
● DAB & DAB+ Compatible Stereo Tuner
● FM Tuner 87.5 – 108 MHz with RDS
● CD player accepts CD-DA, CD-R/RW, WMA & MP3 format disks
● USB socket supports WMA & MP3 encoded music les
● ID3 tag support for MP3 les on CD or USB
● Universal iPod Dock supports all current iPod (30-pin) models
● 2 x 3.5” custom full range speaker units
● 1 x 5” custom long throw bass speaker unit
● Aerial: Removable telescopic with F-Type connector
● Dimensions: H145 x W450 x D255mm (5.75 x 17.75 x 10 ins)
● Weight: 8 kg (17.6 lbs)
● Mains Power: 230V AC – 50Hz
Guarantee for Overseas Sales
The distributor in the country of purchase guarantees products purchased outside the UK. For details, please contact your local Ruark Audio distributor or outlet.
THIS GUARANTEE IN NO WAY VARIES OR REMOVES THE PURCHASER’S STATUTORY RIGHTS. E&OE
59 Tailors Court - Temple Farm Industrial Estate - Southend on Sea - Essex - SS2 5TH - UK +44 (0) 1702 601 410 info@ruark.co.uk www.ruarkaudio.com
8
produced from January 2004 onwards
20130415.1
User guide
Guide de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale utente
Manual de instrucciones
Brukerveiledning
Gebruikershandleiding
EN
DE
IT
ES
NO
NL
Démarrage rapide
1 Raccordez l’antenne
(Externe ou antenne télescopique fournie)
4 Appuyez sur le commutateur
d’alimentation à l’arrière de l’appareil
Informations importantes
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre R4i et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
3 Insérez les batteries
Retirez la base magnétique
2 Raccordez le cordon
d’alimentation
5 Appuyez sur le
bouton de veille
et insérez les batteries en respectant la polarité.
6 Patientez.....
La fonction réglage automatique
recherche les stations DAB disponibles dans votre zone.
10
..... la radio
DAB : appuyez sur ▲▼ pour faire déler les stations
disponibles. OK pour sélectionner une station.
FM : maintenez enfoncées les touches ▲▼ pour
rechercher la station suivante.
..... un CD
Lorsque vous insérez un CD dans le compartiment, l’appareil sélectionne automatiquement le lecteur de CD comme source. La lecture du CD démarre automatiquement une fois le CD chargé.
7 Écoutez.....
Sélectionnez d’abord la source de votre choix
..... un iPod
Retirez le cache et insérez le cas échéant un adaptateur universel de station d’accueil iPod adapté à votre modèle, qui vous fournira un alignement correct et évitera toute tension sur le connecteur. Si vous ne disposez pas d’un adaptateur universel de station d’accueil iPod adapté à votre modèle, vous pouvez vous en procurer un directement auprès d’Apple ou de divers revendeurs Apple. Vous pouvez utiliser votre iPod avec le R4i sans adaptateur, mais vous devez dans ce cas faire particulièrement attention lors de l’insertion et du retrait.
..... une cléf USB
Insérez une cléf USB dans le connecteur.
Le R4i recherchera les chiers musicaux
MP3 / WMA et lancera automatiquement la lecture une fois le périphérique chargé.
11
Audio
Appuyez sur AUDIO pour faire déler les réglages (3D Sound [Son 3 D], Loudness [Intensité sonore], EQ [Égaliseur]).
Les options modiables clignoteront. Utilisez les touches ▲▼ pour changer. OK pour conrmer.
Horloge
Appuyez sur CLOCK pour faire déler les différentes options : Alarm (Réveil), Sleep (Sommeil) et Manual Clock Set (Réglage manuel de l’horloge).
Régler le réveil
Sélectionnez Alarm, appuyez sur OK – ON/OFF
clignotera. Utilisez les touches ▲▼ et OK pour dénir l’heure du réveil, la source et le volume. Une
fois le réglage effectué, l’écran se “désactive” au bout de 5 secondes. sur l’écran indique que le réveil est réglé.
Régler la fonction sommeil
Sélectionnez Sleep, appuyez sur OK. ON/OFF clignotera. Utilisez les touches ▲▼ et OK pour régler la minuterie. Une fois le réglage effectué, l’écran se “désactive” au bout de 5 secondes. Un “S” indique que la fonction sommeil est active.
Réglage manuel de l’horloge
Utilisez cette fonction pour régler l’heure si vous vous trouvez dans une zone où le R4i ne peut recevoir automatiquement des données concernant l’heure depuis les ondes DAB ou FM avec services RDS.
Afcher les réglages du réveil
Appuyez brièvement sur CLOCK
Activer/Désactiver le réveil
Appuyez brièvement sur CLOCK Maintenez enfoncée la touche OK
12
Préréglages Radio
Mémoriser 5 stations DAB et 5 stations FM Sélectionner une station
préréglée – appuyez sur 1-5. Mémoriser une station – maintenez
enfoncées les touches 1-5.
Standby (Veille) – appuyez pour mettre en marche/arrêt.
Volume – faites pivoter vers la gauche ou vers la droite.
Snooze (Répétition du réveil) – appuyer lorsque le réveil se déclenche
an d’activer une minuterie de 5 minutes
Cancel alarm (Annulation du réveil) – appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Télécommande
Source
Appuyez sur SOURCE (la source en cours
clignotera) puis utilisez les touches ▲▼ pour faire déler les différentes options : DAB, FM,
CD, USB, AUX, iPod. Appuyez sur OK pour sélectionner.
Info
Appuyez sur INFO pour faire déler les informations à l’écran.
Mode DAB
● Détails sur le programme / Artiste / nom de la piste
● Puissance du signal
● Bande et fréquence
● Type de programme – par ex. Classique, Pop
● Type de diffusion et taux de transfert de données
● Nom multiplex
● Heure et date
Mode FM
● Texte radio – détails sur le programme
● Puissance du signal
● Type de musique – par ex. Classique, Pop
● Mode audio – Auto (stéréo) / Mono
● Nom de la station
● Heure et date
Commandes iPod, CD et USB
Shufe (lecture aléatoire)
iPod - Lecture aléatoire des pistes CD/USB - Répéter 1/Tout répéter/Lecture aléatoire.
Down (bas)
iPod - Navigation dans le menu CD/USB (MP3) - Album précédent
MENU
Menu
iPod menu navigation
iPod - Navigation dans le menu
Up (haut)
iPod - Navigation dans le menu CD/USB (MP3) - Album suivant
Enter (entrée)
iPod - Navigation dans le menu
Info
CD/USB (MP3) - Information sur l’album / la piste
iPod/CD/ USB Piste précédente (Appuyer une fois) Retour rapide (Maintenir enfoncé)
Lecture / mise en pause de la piste (Appuyer une fois) Arrêt (Maintenir enfoncé)
iPod/CD/ USB Piste suivante (Appuyer une fois) Avance rapide (Maintenir enfoncé)
13
Familiarisation avec votre R4i
Lecture à partir d’une cléf USB Prise pour casque 3,5 mm
Connecteur d’antenne
Entrée de ligne auxiliaire
Raccordez une source externe par ex. un lecteur MP3
Support de télécommande
Éjection du CD
Volume intermédiaire
Réglage en position
médiane recommandé
14
Raccordez un amplicateur externe ou
un dispositif d’enregistrement
Sortie (R) (L)
LRL
R
Entrée (R) (L)
Raccordez une source externe par ex. un lecteur MP3
POWER
T2.0A
230V 50Hz
0.75A
Commutateur d’alimentation
Fusible T2.0A
230V 50Hz 0,75A
Connecteur d’alimentation
Autres fonctions
Stations secondaires
Certaines stations DAB proposent des services secondaires. Ces services sont indiqués par un signe > après le nom de la station. Appuyez sur OK pour passer de la station principale au service secondaire et vice-versa.
Mode FM – Auto (Stéréo) / Mono
En mode FM, le R4i adoptera par défaut la stéréo, toutefois, pour les stations dont la réception est plus faible, il est possible de réduire le bruit de fond en passant en mono. Maintenez enfoncée la touche OK pour basculer entre Auto (Stéréo) et Mono.
Réglage manuel, recherche automatique et réinitialisation du système
En maintenant enfoncée la touche INFO vous pouvez faire déler les sous-fonctions. Appuyez sur OK pour accéder à chacune d’entre elles
et conrmez.
Réglage manuel (Mode DAB) : Si vous connaissez le canal et la
fréquence d’une station DAB, vous pouvez utiliser cette fonction pour accéder directement aux stations.
Recherche automatique (Mode DAB) : Cette fonction effectue une
nouvelle recherche DAB et ajoutera de nouvelles stations lorsqu’elles seront détectées.
Réinitialisation du système (Modes DAB & FM) : Cette fonction
restaure les paramètres usine par défaut du R4i et lance ensuite une nouvelle recherche de station DAB. Si vous vous déplacez dans un nouvel endroit, il est probable que les services DAB changent. Exécuter une réinitialisation du système aura pour effet d’effacer les stations susceptibles de ne plus être disponibles.
Batteries de la télécommande
La télécommande du R4i utilise des batteries de type AAAA (LR61). Vous pouvez vous les procurer en ligne et auprès de revendeurs de matériel électronique de qualité. Elles sont également commercialisées sous le nom de Duracell type MN2500/MX2500 et Energizer type E96.
Si pour une raison quelconque vous rencontrez des difcultés lors du
remplacement de ces batteries, veuillez nous contacter ou contacter directement votre revendeur.
Précautions
● Ecouter par l’intermédiaire d’écouteurs ou de casques à fort volume sonore, peut engendrer une perte des facultés auditives.
● L’appareil ne devrait pas être exposé aux gouttes ou éclaboussures, et aucun objet contenant quelque chose de liquide, notamment des vases, ne devrait être posé sur l’appareil.
● S’assurer que l’adaptateur d’alimentation, la prise secteur murale ou la prise d’alimentation sur l’appareil, soient facilement accessibles, en cas d’un besoin de débranchement de l’alimentation.
● Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, notamment au soleil ou au feu, et il faut se débarrasser des piles usagées de façon responsable.
● Le fonctionnement normal de ce produit, peut être affecté par une forte interférence électromagnétique. En cas de problèmes, simplement éteindre et rallumer l’appareil pour le remettre en marche normalement. Une fois cela fait, si l’appareil continue de fonctionner anormalement, essayer de l’utiliser dans un autre endroit.
● Conserver l’appareil loin de ammes à nu, notamment de bougies allumées, et de sources de chaleur, notamment des radiateurs.
● L’appareil doit être placé à moins de 10 cm d’objets adjacents, pour garantir une bonne aération.
● Le matériel audio est de fabrication de CATEGORIE 1 et doit être branché sur une prise secteur accompagnée d’une mise à la terre, à titre de protection.
Entretien général
Nettoyer à l’aide d’un chiffon sans peluches ou d’un tissu légèrement humidié. Ne pas utiliser de spray à la cire, ou autres substances, car elles pourraient endommager la nition de surface ou inhiber les performances.
● Ne pas exposer votre appareil aux rayons directs du soleil, à une forte humidité, à de la poussière, à des vibrations excessives ou à des
températures extrêmes ; tous susceptibles d’affecter la nition, les performances et la abilité de l’appareil.
● La plage conseillée de températures de service est de 5 à 40 °C.
● Les caissons en bois naturel verront leur apparence changer, s’éclaircir ou s’assombrir avec l’âge, plus particulièrement s’ils sont exposés au soleil.
15
Informations concernant la garantie
Nous garantissons que ce produit ne comporte aucun défaut pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat, sous réserve qu’il ait été utilisé et entretenu comme il se doit. Tout dysfonctionnement du produit résultant de dommages accidentels (quelle qu’en soit la
cause), d’une usure excessive, d’une négligence ou de modications non
autorisées annulera votre garantie.
Garantie relative aux produits achetés en dehors du Royaume-Uni
Le distributeur dans le pays d’achat garantit les produits achetés en dehors du Royaume-Uni. Pour plus de détails, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur local Ruark Audio.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE MODIFIE OU NE SUPPRIME EN AUCUN CAS LES DROITS STATUTAIRES DE L’ACHETEUR. ERREURS ET OMISSIONS EXCEPTÉES.
59 Tailors Court - Temple Farm Industrial Estate - Southend on Sea - Essex - SS2 5TH - UK +44 (0) 1702 601 410 info@ruark.co.uk www.ruarkaudio.com
16
Caractéristiques techniques
● Chaîne hi- stéréo avec subwoofer actif 80W RMS 2.1
● Tuner Stéréo Compatible DAB & DAB+
● Tuner FM 87.5 - 108 MHz avec RDS
● Lecture CD des formats CD-DA, CD-R/RW, WMA & MP3
● Connecteur USB prenant en charge les chiers musicaux encodés WMA & MP3
● Prise en charge des balises ID3 pour les chiers MP3 sur CD ou USB
● Universal iPod Dock, la station d’accueil universelle pour iPod, prend en charge tous les modèles iPod (30 broches) fabriqués depuis janvier 2004
● Haut-parleurs 2 x 9 cm personnalisés à gamme étendue
● Caisson de basse 1 x 13 cm personnalisé longue portée
● Antenne : Télescopique amovible avec connecteur de type F
● Dimensions : H145 x L450 x P255 mm
● Poids : 8 kg
● Alimentation électrique : 230V AC - 50Hz
20130415.1
User guide
Guide de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale utente
Manual de instrucciones
Brukerveiledning
Gebruikershandleiding
EN
DE
IT
ES
NO
NL
Loading...
+ 39 hidden pages