Royal CAN VAC User Manual

Page 1
OWNER'S MANUAL
Operating and Servicing Instructions
CAN VAC"
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USING YOUR CAN VAC.
1-200397-001
Rev.
1/93
Page 2
Page 3
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This cleaner contains a thermal protector which will automatically shut off
the current flow at abnormally high motor temperatures. If the thermal protector is
-
activated and secondary filter for any blockage.
Once the motor cools the current's flow will be reactivated.
unplug the cleaner and inspect the exhaust, inlet, hose, paper bag
/
WAR
I
outdoors or on wet surface.
N
I
NG
:
Electrical shock could occur if used
I
I
TABLE
Features Paper Bag Removal and lnstallation Hose lnstallation and Removal
Attachment lnstallation and Removal
Cord Wrap and Quick Release Mount Tool Caddy Remove Tool Caddy Shoulder Strap lnstallation and Removal Using as a Blower Using with a Power Nozzle Customer Service
. . .
. . .
. .
. . .
.
. . . . . . . .
. .
OF
. . . .
. . . .
. . . . . . . . .
. . . . .
. . . .
. . .
.
.
. . . .
. . . . .
CONTENTS
. . . . .
. .
. . .
. . .
. . . . . . . . .
. . . .
. . .
. . . . .
. . .
.
. . . . . . . . .
. . . . .
.
. . . .
.
. . . . . . . . . . . .
.
. . . . .
. .
.
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . .
. .
. .
.
. . . .
. . . . . . .
.
. . . . . . . . .
. . . .
.
.
. . . . .
. . . . . . .
.
. . . . .
. .
. .
. .
. .
. . . .
.
.
. . .
. . . . .
. . . .
.
. .
. . .
. . . . .
. .
. .
.
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
. .
. . .
. .
. .
. .
. .
. .
.
. . .
. . . . .
. . . . .
.
. . . .
. . . . .
. . . . . .
. .
. . . . .
.
. . .
. .
.
4
.
5
.
7
.
8
.
9
10 10
.
11 13 14
.
14
Page 4
GET ACQUAINTED WITH YOUR CAN VAC
1.
Gripper Handle
2. Power Nozzle Outlet
3. Shoulder Strap Connection*
4.
Power Switch
5. Door Release
6. Hose Connection
7
ft. Hose
7.
8.
Carpet Nozzle*
9. Bare Floor Brush*
10. Gripper Handle
11.
Extension Wands*
12. Upholstery Nozzle
13. Dusting Brush*
14. Crevice Tool
15. Rolling Caster Wheel
16. Cord Wrap
17. Easy Glide Wheels
18. Quick Release Cord Clip
19. Blower
20.
Tool Caddy*
*attachments vary per model
Page 5
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTE:
UNPLUG CLEANER BEFORE
CHANGING PAPER BAG. CLEANER MUST HAVE PAPER BAG IN PLACE AT ALL TIMES.
A. PAPER BAG REMOVAL AND INSTALLATION
Check to be sure your CAN VAC has one paper bag in place before you
begin vacuuming.
1.
Remove hose if it is in place
from the face of the cleaner.
(SEE SECTION
2.
Depress door release button to open door and expose paper
bag (A).
B
FOR DETAILS.)
If your CAN VAC, has no paper in­sert in place, follow these easy bag installation steps.
3.
Place a fresh paper bag into the bag chamber with the cardboard collar facing you
4.
Be sure the paper bag is placed back into the chamber so the cardboard collar is flush with the front edge of the CAN VAC.
(B).
Page 6
5.
Snap the bottom two corners of the cardboard collar behind the two clips along the bottom edge of the chamber. Your new bag is now secure.
6. Close the door and be sure it snaps shut tightly.
If your paper bag is full and you'd like to replace it with a fresh bag, follow instructions
tion A and then begin at
#I
and
#2
#7.
in sec-
(You can tell your bag needs replaced when you experience low perform­ance with the CAN VAC.)
7.
After removing the hose and
.
opening the CAN VAC door, sim­ply grasp the cardboard collar and pull the
full
paper bag to-
ward you (C).
8.
Carry the full bag to a waste re­ceptacle and dispose of it.
You may now follow #3-#6 in section
A
to place a fresh bag in your CAN
VAC.
c
You may also want to purchase pa­per bags now so you have them when you need them. Call your local
Royal vacuum cleaner dealer for
information.
Page 7
B.
HOSE INSTALLATION AND REMOVAL
NOTE:
UNPLUG CLEANER BEFORE
REMOVING OR INSTALLING HOSE
1.
Hold hose adapter end so that button is at the top
2.
Line up adapter with intake hole on face of cleaner.
3.
Depress button on hose adapter and slide adapter into intake
(B).
hole
4.
Release button. Give hose a slight tug to be sure it is in place securely.
With a paper bag and the hose
in place, you are ready to begin
vacuuming.
(A).
A
Page 8
C. ATTACHMENT INSTALLATION AND REMOVAL
Choose any of the handy acces­sories to meet your various clean­ing needs. Then simply push it firmly onto the hose or wand end
(A).
To assemble wands, snap to-
gether until pin locks into place. The hose can be used alone. It
can be used with many combina­tions of wands and tools. Push the wand into the hose handle until the pin locks into place
To remove the tool, pull apart gently. You may rotate the attach­ment back and forth a little to make the removal easier. To un­lock the wand, push pin, rotate and then pull apart.
(B).
Page 9
D. CORD WRAP AND QUICK RELEASE
Your cord can be easily wrapped around the two cord hooks pro­vided underneath the CAN VAC.
Turn the CAN VAC on end as shown (A).
Wrap the cord around one cord
hook and then the other.
To release your cord without un-
winding it, push in the black
(B).
quick cord release tab power cord will now pull off in one coil.
Your
A
Page 10
TO MOUNT TOOL
CADDY
(not available on all models)
Hold the empty tool caddy with the flat side facing the back of the CAN VAC.
Note the groove on the caddy
and the clip on the CAN VAC (4.
Slide the caddy down over the
clip. Your caddy is now secure.
Place your two most used accessories (except the crevice tool) in the round pockets on top of the caddy
Slide the crevice tool into the slots available under these two tools. It will enter from both the right and left sides.
(B).
TO REMOVE THE TOOL
Reach underneath the tool caddy.
Pull the entire caddy up and off of the cleaner.
CADDY
Page 11
G.
SHOULDER STRAP INSTALLATION AND REMOVAL
1.
Squeeze together the clip on one end of the strap.
2.
Insert the clip into one of the grooves (one front, one back) on CAN VAC (A).
(optional)
NOTE:
properly.
3.
Clip may break if not installed
Do the same steps for the remaining clip and groove. Your CAN VAC can now be carried on your shoulder while you clean above the floor
(B).
Page 12
H.
TO MOUNT WALL BRACKET
(optional)
Choose a convenient location
such as a broom closet in which
to store your CAN VAC.
Using the screws provided, mount the bracket as shown against a wall (a).
Hang the attachments on the
(B).
bracket as shown store the wands and remaining
tool on the hose end while hang-
ing. If your closet does not allow for this, simply stand the remain­ing accessories in a corner.
You can
A
Page 13
I.
TO
USE AS A
BLOWER
NOTE:
UNPLUG CLEANER BEFORE
REMOVING OR INSTALLING HOSE.
Page 14
J.
TO USE POWER NOZZLE
Convert your Can Vac into a dual motor system with an OPTIONAL Power Nozzle Kit. With its separate motor and revolving brush, the Power Nozzle actually lifts your carpet. The revolving brush gently sweeps the carpet clean of dust and dirt particles buried deep in the carpeting.
POWER NOZZLE GRID
CAN VAC MODEL
02003, 02003WC 03004
-
0301 3
*To order, refer to the enclosed quick parts mailer or call 1-800-321-1134 for
an Authorized Royal Dealer near you.
K.
CUSTOMER SERVICE
In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for
an authorized Royal Dealer. Costs of any transportation to and from any
place of repair are to be paid by the owner.
(optional)
*REQUIRED POWER
NOZZLE KIT
Model 213 Model 314 Model 313
The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal Dealer or retailer.
Always identify your cleaner by the model and serial number when request-
ing information or ordering replacement parts. (The model number appears on the bottom of the cleaner.)
If further assistance is needed, contact Royal Appliance Cleveland, Ohio 1-800-321 -11 34.
. .
Mfg. Co.,
-
Page 15
Now
that
you
have a
CAN VAC,
meet the rest
We know you're going to be impressed with the way your new CAN VAC performs. Why not get the same high quality with other
Royal and Dirt Devil vacuums?
Check your yellow pages for an authorized Royal dealer or see your favorite retailer.
of
the
family.
Page 16
FOR SERVICE:
Check
YELLOW
the
PAGES
to locate the dealer nearest
Or
01991
all
rights reserved
call toll-free
Royal
Appliance
Mfg.
Co.
1 (800) 321 -1134
ROYAL APPLIANCE
650
Alpha Drive
Cleveland, Ohio
1-800-321 -1 134
you.
MFG.
44143-2172
CO.
Page 17
Page 18
T
INFORMACION
Las siguientes recornendaciones han sido reunidas por la Asociacion de Fabricantes de Aspiradoras en colaboracion con fuentes gubernarnentales y privadas interesadas en la seguridad de 10s productos. Estas recornendaciones sirven para ayudarle y protegerlea usted.
Esta aspiradora esta disehada solo para el uso domestico.
PARA
EL
CONSUMIDOR
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO
Al utilizar cualquier electrodornestico, hay que seguir unas precauciones basicas, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTlLlZAR EL ELECTRODOMESTICO.
SlGA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
AVISO: PARA MlNlMlZAR EL ELECTROCHOQUE,
Examine su aspiradora y siga todas las in­strucciones que aparezcan en las etiquetas o en la propia aspiradora.
El utilizar la aspiradora sobre las superficies
rnojadas puede causar un electrochoque.
No perrnita que 10s nifios jueguen con la aspiradora. Vigile bien cuando la aspiradorase utiliza cerca de
rnisrnos la utilizan.
No utilice la aspiradora para recoger liquidos ni hurnos inflarnables o combustibles, tales corno la gasolina. Evite utilizarla en
lugares donde esten presentes dichos
elernentos.
Mantenga la aspiradora en el suelo. Solo las
aspiradoras de rnano pueden colocarse sobre 10s rnuebles.
No utilice la aspiradora sin que el saco recoge-
polvos
y
respectivos sitios.
No utilice el cable para tirar o llevar la aspira-
dora. No utilice el cable corno mango. Evite pillar el cable al cerrar las puertas, ni perrnita que el cable pase por esquinas ni bordes afilados. Mantenga el cable apartado de las superficies calentadas. No pase la aspiradora por encirna del cable.
No utilice la aspiradora con el cable o el en-
chufe daiiado o desgastado. No utilice la aspira-
dora si funciona rnal, ni si ha caido, si esta
datiado, si se ha dejado fuera, ni si ha caido al agua. Llevela prirnero para que la revisen
Guarde la aspiradora dentro de la casa. Guar-
dela en su sitio despues de utilizarla para evitar accidentes
10s nifios, o cuando ellos
10s filtros esten colocados en sus
a
un centro de servicio
y
reparen.
y
traspies.
RIESGO DE INCENDIO
0
DANO
No tire del cable para desenchufar la aspira-
dora; tire del enchufe.
Tenga rnucho cuidado al utilizar la aspiradora
en las escaleras.
Utilice solo 10s accesorios y las rnangas re­cornendados por el fabricante. Utilice la aspira­dora solo segun se describe en est manual.
Ponga todos 10s controles en la posicion de "apagado" antes de desenchufar la aspiradora.
No utilice esta aspiradora con un cable alargador.
No toque el enchufe ni la aspiradora con las rnanos rnojadas.
No introduzca ningun objeto en la abertura de la aspiradora, ni en otras aberturas. No en­cienda la aspiradora si alguna de las aberturas esta bloqueada. Mantenga las aberturas libres de objetos que irnpidan el flujo del aire, tales corno el polvo, la pelusa,
No utilice la aspiradora para recoger objetos calientes, hurneantes ni ardientes. No recoja cigarrillos, cenizas ni cerillas calientes.
Desenchufe la aspiradora si usted sale de la habitacion. Desenchufela cuando no se esta utilizando
Siernpre apague la aspiradora antes de
conectar o desconectar la rnanga.
Mantenga apartados de la cara y del cuerpo la boca de la rnanga, 10s accesorios aberturas. Mantenga las rnanos, 10s pies, el pelo
y
la ropa apartados de las partes rnoviles, sobre todo del cepillo giratorio.
PERSONAL:
y
el pelo.
y
antes de revisarla.
y
dernas
Aprobado por el Comite Ejecutivo de la Asociacion de Fabricantes de Aspiradoras el
2
29
de abril de
1987,
Page 19
GUARDE ESTA INSTRUCCIONES
Esta aspiradora contiene
alcanzarse una temperatura de motor anormalmente alta desenchufe la aspiradora
La corriente volvera a activarse una vez que se enfrie el motor
AVISO:
1
su~erficies rnoiadas puede causar un electrochoque
un
protector termico
y
examine 10s agujeros de
El
utilizar la aspiradora sobre las
que corta automaticamente la corriente al
.
ventilation,
Si se activa el protector termico.
que pueden estar bloqueados
.
CONTENIDO
Caractreisticas 4 Quitar lnstalar y Quitar la Manga
Sujetar y Soltar el Cable Colocar el Portaaccesorios Quitar el Portaaccesorios
Servicio a1 Consurnidor 14
y
Colocar el Saco de Papel
lnstalar y Quitar 10s Accesorios
lnstalar y Quitar la Correa de Hombro Utilizar corno Unidad Sopladora Utilizar con Power Nozzle 14
..........................................
........................ 5
...............................
...........................
.................................
..............................
...............................
....................
.........................
...............................
.................................
.
.
1
7
8
9 10 10 11
13
Page 20
CONOZCA
SU
CAN VAC
1. Mango
2.
Salida de Cabeza de Potencia (Power Nozzle)
3.
Conexion de correa*
4. Interruptor
5. Pestillo de la puerta
6.
Conexion de manga
7.
Manga de 2 metros
8. Accesorio para alfombras*
9. Cepillo de suelo*
10. Mango *Los accesorios varian segun el modelo
11. Tubos alargadores*
12. Accesorio para tapices
13. Cepillo quitapolvos*
14. Accesorio para espacios pequefios
15. Ruedecilla
16. Recogedor de cable
17. Ruedas silenciosas
18. Suelta rapida del cable
19. Soplador
20.
Portaaccesorios*
Page 21
INSTRUCCIONES
DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES
DE CAMBIAR EL SACO DE PAPEL.
LA ASPIRADORA DEBE TENER SIEMPRE
EL SACO DE PAPEL COLOCADO.
DE
NOTA:
OPERACION
A. QUITAR Y COLOCAR EL SACO
Asegurese de que su CAN VAC tenga un sac0 de papel colocado antes de utilizarla.
Si esta instalada, quite la manga
1.
de la cara de la aspiradora. (Vea la
seccion
2.
Presione sobre el pestillo de la puerta para abrir esta
el sac0 de papel (A).
Si su CAN VAC no tiene ningun sac0 de papel colocado, siga estas sencillas instrucciones de instalacion.
Coloque un nuevo sac0 de papel
3.
en la camara, con el cuello de carton orientado hacia usted
B).
y
exponer
(B).
DE
PAPEL
4.
Asegurese de que el sac0 este colocado de manera que el cuello de carton este a nivel con el borde de la CAN VAC.
Page 22
Presione sobre las esquinas in-
5. feriores del cuello de carton para
que encajen detras de 10s prendedores que se encuentran
en el borde inferior de la camara.
El sac0 de papel ya esta colocado.
6.
Cierre la puerta, asegurandose de que este bien cerrada.
Si el sac0 de papel esta lleno y quiere sustituirlo por uno nuevo, siga las instrucciones A, pasando a continuacion a la in­struccion debe reemplazarse al notarse un rendimiento inferior de la CAN VAC.)
7.
8.
7.
Despues de quitar la manga y abrir la puerta de la CAN VAC, coja el cuello de carton y tire el
sac0 hacia usted (C). Tire el sac0 lleno a la basura.
1
y 2 de la seccion
(Se sabe que el sac0
..
Ahora, siga las instrucciones colocar un nuevo sac0 de papel en la CAN VAC.
Es posible que quiera usted comprar 10s sacos de papel ahora para tenerlos a mano cuando 10s necesite. Pida
informacion a su vendedor
habitual de productos Royal.
3-6
para
Page 23
6.
INSTALAR Y QUITAR LA MANGA
NOTA:
DESENCHUFE LA ASPlRADORA ANTES
0
DE
INSTALAR
4.
Suelte el boton. Tire de la manga
para asegurarse de que este
colocada seguramente.
papel
y
Con el saco de colocados, esta todo listo para empezar a pasar la aspiradora.
la manga
QUITAR LA MANGA.
A
Page 24
C. INSTALAR Y QUITAR LOS ACCESORIOS
Elija cualquiera de 10s accesorios
1.
que cu bren todas sus necesi­dades de limpieza. Coloquelo en el extremo de la manga o de uno de 10s tubos alargadores
La manga puede utilizarse sola, o
2. puede utilizarse con varias com­binaciones de tubos
(B). Para quitar un accesorio o un
3.
tubo, tire suavemente. Puede girarlo para quitarlo
mente.
(A).
y
accesorios
mas facil-
I
Page 25
D.
SUJETAR EL CABLE, Y LA SUELTA
1.
El cable puede sujetarse con facilidad utilizando 10s dos pren­dedores que se encuentran debajo de la CAN VAC.
RAPIDA
DEL MlSMO
Ponga la CAN VAC de pie, tal
2.
como se ve en la foto (A).
Pase el cable por un prendedor
3.
luego el otro. Para soltar el cable sin desen-
4.
volverlo, empuje el sueltacables
(B).
negro un rollo.
El cable se suelta en
y
y
Page 26
Page 27
G.
INSTALAR Y QUITAR DE HOMBRO
1.
Presione sobre el prendedor de un extremo de la correa.
lntroduzca el prendedor en una
2. de las ranuras que se encuentran en la CAN VAC, una delante, otra detras (A).
(opcional)
LA
CORREA
NOTA:
rompersae si no esta bien instalado.
3.
4.
El prendedor puede
Suelte el prendedor.
Repita el procedimiento con el
y
otro prendedor
La CAN VAC puede llevarse
ahora del hombro mientras se
limpia por encima del nivel del
suelo
(B).
la otra ranura.
Page 28
H.
MONTAR EL SOPORTE DE PARED
(opcional)
1.
Elija un lugar conveniente, como un armario, donde guardar su CAN VAC.
2.
Utilizando 10s tornillos provistos, instale el soporte en la pared, tal
y
como se ve en la foto (A).
3.
Cuelgue 10s accesorios en el soporte segun la foto guardarse 10s tubos alargadores
y
el accesorio restante en el ex-
tremo de la manga. Si su armario
lo impide, guarde
en un rincon.
(B).
Pueden
10s accesorios
Page 29
I.
UTlLlZAR COMO UNIDAD SOPLADORA
NOTA:
DESENCHUFE LA ASPIRADORA ANTES
0
DE
QUITAR
INSTALAR LA MANGA.
luaares de dificil acceso.
A
Page 30
Page 31
Ahora que tiene usted una CAN VAC,
le presentamos
10s
demas miembros
de la familia.
Sabemos que le va a impresionar el rendimiento de su
nueva
las demas aspiradoras Royal y Dirt Devil?
Busque un distribuidor autorizado de productos Royal en
las paginas amarillas, o visite su tienda habitual.
CAN
VAC.
6P0r que no recibir la misma calidad con
Page 32
Loading...