Scegliete l'accessorio adatto
•
Per i pavimenti lisci: utilizzate la spazzola
combinata in posizione "spazzola fuori".
•
Per i tappeti e le moquette: utilizzate la spazzola
combinata in posizione "spazzola dentro".
•
Per gli angoli: utilizzate la bocchetta piatta
oppure direttamente la testa o il tubo.
•
Per i canapè, materassi ecc.: utilizzate la
bocchetta per imbottiti.
Mettete in funzione COLLECTO.
•
Svolgete completamente il cavo e collegate
COLLECTO alla presa di corrente.
•
Premete l'interruttore "Acceso/Spento" ( ).
Chiudete sempre il coperchio prima di
iniziare!
Regolate la potenza d'aspirazione.
Con il variatore elettronico ()(secondo il modello):
•
Premete il bottone per selezionare la potenza
d'aspirazione: Posizione Max per il pavimento
/Posizione Eco per il mobilio e le superfici fragili.
Con il regolatore di potenza (secondo il
modello)
•
Aprite l'aletta del regolatore di potenza per
diminuire manualmente la potenza d'aspirazione,
per esempio, quando il raccordo è ostruito.
Per esempio: perdite, lavandini otturati,
acqua dello scongelamento del freezer…
Rimuovete il sacco.
•
Ripiegate completamente indietro l'impugnatura
della vasca e aprite il coperchio.
•
Rimuovete l'ugello amovibile per estrarre il sacco di
carta o il sacco di tessuto.
Chiudete sempre il coperchio prima di iniziare
Scegliete l'accessorio adatto
•
Per i pavimenti lisci: utilizzate la bocchetta per i
pavimenti, la bocchetta per il mobilio. E' possibile
utilizzare direttamente il tubo secondo la quantità
d'acqua da aspirare.
Mettez en place le sac.
• Rabattez la poignée de la cuve
complètement vers l’arrière pour dégager
le couvercle et enlevez-le.
• Déverrouillez la buse amovible en la
tournant vers la gauche et retirez-la.
•
Pliez légèrement les bords du sac papier.
Glissez et engagez à fond la cartonnette du sac
papier ou la plaquette du sac textile dans les
encoches.
•
Mettez la buse dans l’ouverture d’aspiration,
poussez et tournez à fond vers la droite.
•
Remettez le couvercle et remontez la poignée
en dépassant le point dur pour bloquer le
couvercle.
Assemblez votre aspirateur.
•Pour assembler la crosse et le flexible,
ramenez la bague coulissante à l’extrémité
du flexible et enfoncez-la dans la crosse
jusqu’au déclic ; les deux ergots se
verouillent dans les deux encoches. Le
flexible est ainsi monté définitivement sur
la crosse.
•
Mettez le flexible dans l’ouverture d’aspiration.
•
Assemblez les tubes et reliez-les au flexible.
Choisissez le bon accessoire.
•
Pour les sols lisses : Mettez le suceur combiné
en position brosse sortie.
• Pour les tapis et moquettes : Utilisez le
suceur combiné en position brosse rentrée.
•
Pour les recoins : Utilisez le suceur plat,
directement la crosse ou le tube.
•
Pour les canapés, matelas... : Utilisez le suceur
ameublement.
Mettez en marche COLLECTO.
•
Déroulez complètement le cordon et
branchez COLLECTO.
•
Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt ( ).
N’oubliez pas de bloquer le couvercle
avant d’aspirer !
Réglez la puissance d’aspiration.
Avec le variateur électronique ()(selon modèle) :
•
Appuyez sur le bouton pour sélectionner la
puissance d’aspiration : position Max pour le sol et
position Eco pour le mobilier et les surfaces fragiles.
Avec le régulateur de débit (selon modèle)
•
Ouvrez le volet du régulateur de débit pour
diminuer manuellement la puissance d’aspiration
- ex : lorsque l’embout est bouché -
Par exemple : fuites, éviers bouchés, eau de
dégivrage de congélateurs…
Retirez le sac.
•
Rabattez la poignée de la cuve complètement
vers l’arrière, ouvrez le couvercle.
•
Retirez la buse amovible pour enlever le sac
papier ou le sac textile.
N’oubliez pas de bloquer le couvercle
avant d’aspirer !
Choisissez le bon accessoire.
•
Pour les sols : Utilisez le suceur sols, le suceur
ameublement ou directement le tube selon la
quantité d’eau à aspirer.
Videz la cuve.
•
Le flotteur de sécurité coupe automatiquement
l’aspiration lorsque le niveau maximum de
liquide est atteint.
•
Arrêtez et débranchez COLLECTO, retirez le
flexible et la buse amovible.
•
Ouvrez les clips de verrouillage de la cuve.
•
Relevez la poignée de la cuve amovible,
soulevez la cuve et videz-la.
•
Remettez la cuve en place en appuyant jusqu’à
ce que les clips se referment automatiquement
pour verrouiller la cuve sur le bloc moteur.
•
Essuyez la cuve avant de remettre le sac.
Utilisez la soufflerie (selon modèle).
•
Pour bien sécher les accessoires après
l’aspiration de liquides.
•
Pour nettoyer les endroits difficiles d’accès.
Utilisez la prise bricolage (selon
modèle).
•
Branchez toujours votre aspirateur sur une
prise de courant munie d’une prise de terre.
Putting the dustbag in position.
• Push the container handle back fully to
free the lid, then remove lid.
• Un-screw the removable connector by
turning anti-clockwise, then remove it.
• Gently fold the edges of the dustbag.
Firmly push the cardboard joint (paper
dustbag) or joint opening (cloth dustbag)
until fully engaged.
• Place the connector into the vacuum
opening, push and turn clockwise.
• Replace the lid, pull the handle back into
position firmly until the lid clicks into place.
Assembling your vacuum cleaner.
•To assemble the tube and the flexible
hose, move the sliding ring to the end of
the flexible hose and insert firmly until it
‘clicks’ into place – the two lugs lock into
the slots. This ensures the permanent
connnecton between the flexible hose and
the tube.
• Insert the flexible hose into the vacuum
opening.
• Assemble the tubes and connect them to
the flexible hose.
Choose the correct accessory.
• For smooth floors: Use the combined
brush in the brush extended position.
• For rugs and carpets: Use the combined
brush in the brush retracted position.
• Awkward corners: Use the crevice tool, or
the tube or the hose itself.
• For upholstery: Use the upholstery attachment.
Switching on COLLECTO.
• Completely pul out the power cord and plug
COLLECTO into the mains power supply.
• Press the On / Off switch
()
.
Always lock the lid before using your
vacuum cleaner!
Regulating vacuuming force.
With the variable electronic control
()
(certain models) :
• Press the button on to the ‘Max’ position
for floor cleaning and the ‘Eco’ position for
upholstery and delicate surfaces.
With the suction regulator (certain models)
• Opening the suction regulation slide
reduces suction power manually – e.g.
when the end of the tube is blocked.
For example : leaks, clogged sinks,
deepfreeze defrosting water…
Remove the dustbag.
• Push the container handle back fully to
free the lid, then remove lid.
• Take out the removable connector to
remove the paper or cloth
dustbag.(depending on model)
Alwayslock the lid before using your vacuum cleaner!
Choose the correct accessory.
• For floors: Use either the floor or upholstery
attachments or simply the hose itself,
depending on the quantity of liquid.
Emptying the container.
• The safety float automatically stops the
suction action when the liquid reaches the
maximum level.
• Switch off and unplug COLLECTO, take
out the flexible hose and removable
connector.
• Undo the container locking clips.
• Lift the handle of the removable
container, lift the container and empty it.
• Replace the container, pressing firmly
until the clips automatically lock the
container in place on the motor unit.
• Dry the container before replacing the
dustbag.
Use the blower function
(certain models).
• For drying the accessories fully after
using with liquids.
• For cleaning areas that are difficult to
reach.
Use the DIY tool socket
(certain models).
• Always use an earth connected mains
power suppply.
Setzen Sie den Filter ein
• Klappen Sie den Griff des Behälters
vollständig nach hinten, um den Deckel zu
entriegeln, und nehmen Sie ihn ab.
• Drehen Sie den Saugstutzen zum Entriegeln
nach links und ziehen Sie ihn ab.
• Falten Sie die Seiten des Filters leicht
nach innen. Schieben Sie die Pappscheibe
des Papierfilters oder die Scheibe des
Textilfilters bis zum Anschlag in die
Filterhalterung.
• Verriegeln Sie den Saugstuzen in die
Ansaugöffnung, andrücken und bis zum
Anschlag nach rechts drehen.
• Setzen Sie den Deckel wieder auf den
Behälter und drehen Sie den Griff über
den Verriegelungspunkt nach oben; der
Deckel ist verriegelt.
Setzen Sie das Gerät zusammen
•Zum Zusammensetzen von Stutzen und
Saugschlauch streifen Sie den Ring am
Ende des Saugschlauches zurück und
schieben Sie diesen bis zum Anschlag auf
den Stutzen: die beiden Stifte rasten in die
Einkerbungen ein. Nun ist der
Saugschlauch am Stutzen befestigt.
• Stecken Sie den Saugschlauch in den
Saugstutzen.
• Setzen Sie die Saugrohre zusammen und
stecken Sie sie auf den Saugschlauch.
Wählen Sie das richtige Zubehör.
• Für Glattböden: Benutzen Sie die Bodendüse
mit ausgefahrener Bürste.
• Für Teppiche und Teppichböden: Benutzen Sie
die Bodendüse mit eingefahrener Bürste.
• Für Ritzen: Benutzen Sie die Fugendüse, direkt
den Saugschlauchgriff oder das Saugrohr.
• Für Polstermöbel, Matratzen, usw.: Benutzen
Sie die Polsterdüse.
Schalten Sie COLLECTO ein.
• Rolllen Sie die Zuleitung komplett ab,
Netzstecker einstecken.
• Drücken Sie den Ein-/Ausschaltknopf
()
.
Schließen Sie vor dem Saugen stets den
Deckel!
Regeln Sie die Saugleistung.
Mit der elektronischen Saugkraftregulierung ( )
(je nach Modell)
• Drücken Sie den Knopf zum Einstellen
der Saugleistung: Position Max für Böden
und Position Eco für Polstermöbel und
empfindliche Flächen.
Mit der mechanischen Saugkraftregulierung (je nach
Modell)
• Öffnen Sie den Schieber, um von Hand
die Saugleistung zu reduzieren – z.B.: bei
Verschließen der Düse.
z.B. verstopftes Waschbecken, Abtauen von
Gefrier- oder Kühlschrank…
Nehmen Sie den Staubbeutel aus dem
Behälter.
• Klappen Sie den Griff des Behälters ganz
nach hinten und öffnen Sie den Deckel.
• Entfernen Sie den Saugstuzen und danach
den Staubbeutel.
Vor dem Saugen immer Behälterdeckel verriegeln !
Wählen Sie das richtige Zubehör.
• Für Böden: Benutzen Sie die Bodendüse,
die Polsterdüse oder direkt das Saugrohr, je
nach einzusaugender Wassermenge
.
Leeren Sie den Behälter.
• Der Sicherheitsschwimmer schaltet den
Saugvorgang automatisch ab, wenn das
Flüssigkeitsniveau den maximalen Stand
erreicht.
• Schalten Sie COLLECTO aus und ziehen
Sie den Netzstecker; entfernen Sie den
Saugschlauch und den Saugstutzen.
• Entriegeln Sie den Behälter.
• Schwingen Sie den Tragegriff in senkrechte Stellung und nehmen Sie den
Behälter zum Entleeren ab.
• Setzen Sie den Behälter wieder auf das
Gerät; dazu bis zum Einrasten fest
andrücken, der Behälter ist auf dem
Motorblock verriegelt.
• Reiben Sie den Behälter trocken bevor Sie
den Staubbeutel einsetzen.
Verwenden Sie das Gebläse
(je nach Modell).
• Zum Trocknen der Zubehörteile nach
dem Saugen von Flüssigkeiten.
• Zum Reinigen von schwer zugänglichen
Ecken.
Verwenden Sie den Stecker
(je nach Modell).
• Gerät immer an eine Steckdose mit
Erdung anschließen
Plaats een stofzak in uw stofzuiger.
• Schuif de greep van de bak helemaal
naar achteren om het deksel los te zetten,
verwijder het deksel.
• Ontgrendel de afneembare buis door
deze naar links te draaien en te
verwijderen.
• Plooi voorzichtig de zijkanten van de
papieren stofzak. Het karton van de
papieren stofzak of de plaat van de stoffen
zak volledig tot het einde inschuiven.
• Steek de buis in de zuigopening, druk en
draai helemaal naar rechts.
• Zet het deksel terug en monteer de
greep, druk tot voorbij het harde punt om
het deksel te vergrendelen.
Uw stofzuiger in elkaar zetten.
•Om de greep en de slang te monteren,
de schuifring helemaal in de slang duwen
en de buis indrukken tot u een klik hoort;
de twee lipjes zitten vergrendeld in de
twee uitsparingen. De slang zit zo goed op
de greep gemonteerd.
• Steek de slang in de zuigopening.
• Monteer de buizen en bevestig ze op de
slang.
Kiezen van het juiste hulpstuk.
• Voor gladde vloeren: Het combinatiemondstuk op
"borstel naar buiten"-stand zetten.
• Voor kleden en vaste vloerbedekking: Gebruik het
combinatiemondstuk met ingeschoven borstel.
• Voor hoekjes : Gebruik het platte mondstuk,
direct de slang of de buis.
• Voor beklede meubelen, matrassen... : Gebruik de
meubelborstel.
Schakel de COLLECTO in.
• Het snoer volledig afrollen, de COLLECTO
aansluiten.
• Druk op de aan/uit-knop
()
.
Altijd het deksel sluiten alvorens te
stofzuigen!
Stel de zuigkracht in.
Met de elektronische vermogenregelaar
()(naar gelang model) :
•
Druk op de knop om de zuigkracht te kiezen:
Max-stand voor vloeren en Eco-stand voor
meubels en ftere oppervlakken.
Met de luchtregelaar (naar gelang model)
• Open het schuifje van de luchtregelaar
om handmatig de zuigkracht te
verminderen – b.v. als het mondstuk
verstopt is.
Bijvoorbeeld bij lekkages, verstopte afvoer van
wasbak of gooststeen, ontdooien van diepvriezer
of koelkast.
Verwijder de stofzak.
• Schuif de greep van de bak helemaal naar
achter, open het deksel.
• Verwijder de afneembare buis om de papieren
stofzak of de stoffen zak te verwijderen.
Altijd het deksel sluiten alvorens te stofzuigen !
Kiezen van het juiste hulpstuk.
• Voor vloeren : Gebruik het vloermondstuk, de
meubelborstel of direct de buis afhankelijk van
de hoeveelheid water.
Maak de bak leeg.
• De veiligheidsvlotter onderbreekt
automatisch het opzuigen als het
maximum
niveau van de vloeistof is bereikt.
• Schakel de COLLECTO uit, trek de stekker
uit het stopcontact, verwijder de slang en
de afneembare buis.
• Open de vergrendelklemmen van de bak.
• Verwijder de greep van de afneembare
bak, verwijder de bak en maak hem leeg.
• Plaats de bak terug en druk daarbij tot de
klemmen automatisch sluiten om de bak
op het motorblok te vergrendelen.
• De bak, voor het terugplaatsen, goed drogen.
Gebruik van de blaasinrichting
(naar gelang model).
• Om alle hulpstukken goed te drogen na
het opzuigen van vloeistoffen.
• Voor het reinigen van moeilijk
toegankelijke plekken.
Gebruik van het Stopcontact
(naar gelang model).
•
Gebruik altijd een geaard snoer..
F
R
A
N
Ç
A
I
S
E
N
G
L
I
S
H
D
E
U
T
S
C
H
N
E
D
E
R
L
A
N
D
S
AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR COLLECTO
POUR ASPIRER LES POUSSIERES AVEC COLLECTO
VACUUMING WITH COLLECTO
ZUM SAUGEN VON STAUB
POUR ASPIRER DE L’EAU AVEC COLLECTO
VACUUMING LIQUIDS WITH COLLECTO
ZUM SAUGEN VON WASSER
OM WATER OP TE ZUIGEN MET COLLECTO
PER ASPIRARE L'ACQUA MEDIANTE COLLECTO
BEFORE USING YOUR COLLECTO
BEVOR SIE IHREN COLLECTO BENUTZEN
ALVORENS UW COLLECTO-STOFZUIGER TE GEBRUIKEN
Coloque la bolsa
• Baje completamente el asa de la cuba
hacia atrás para liberar la cuba y levántela.
•
Desbloquee la boquilla extraíble haciéndola
girar hacia la izquierda y retírela.
•
Doble ligeramente los bordes de la bolsa de
papel. Deslice e inserte a fondo el cartón de la
bolsa de papel o la placa de la bolsa textil.
•
Coloque la boquilla en la boca de aspiración,
empuje y gire a fondo hacia la derecha.
•
Coloque la tapa y suba el asa traspasando el
punto duro para bloquear la tapa.
Ensamble su aspirador.
•Para unir el tubo y la manguera, lleve el
anillo deslizante al extremo de la manguera
y empújela a fondo en el tubo hasta oír un
clic; las dos patillas se bloquean en las dos
muescas. De este modo, la manguera
queda montada definitivamente en el tubo.
•
Coloque la manguera en la boca de aspiración
•
Ensamble los tubos y únalos a la manguera.
Utilice el accesorio correcto.
• Para suelos lisos: Coloque la boquilla universal
con el cepillo en posición hacia afuera.
• Para moquetas y alfombras: Utilice la boquilla
universal con el cepillo en posición hacia adentro
• Para las esquinas: Utilice la boquilla ranuras, el
tubo o directamente la abertura de aspiración.
• Para los sofás, colchones, etc.: Utilice la
boquilla para tapicería.
Ponga en marcha COLLECTO.
• Desenrolle completamente el cable y
conecte COLLECTO.
• Pulse el interruptor encendido/apagado ( ).
¡Cierre la tapa antes de comenzar a
aspirar!
Ajuste la potencia de aspiración.
Con el selector electrónico ( ) (según el modelo):
•
Pulse el botón para seleccionar la potencia de
aspiración: posición Máx. para el suelo y posición
Eco para los muebles y las superficies frágiles.
Con el regulador de caudal (según el modelo)
•
Abra la tapa del selector de caudal para
disminuir manualmente la potencia de
aspiración - ej.: cuando el tubo está atascado.
Por ejemplo: goteras y fugas de agua,
fregaderos atascados, agua de
descongelación de congeladores...
Retire la bolsa.
•
Baje completamente el asa de la cuba hacia
atrás, abra la cuba.
•
Retire la boquilla extraíble para retirar la bolsa
de papel o la bolsa textil.
¡Cierre la tapa antes de comenzar a aspirar!
Utilice el accesorio correcto.
•
Para los suelos: Utilice la boquilla de suelos, la
boquilla para tapicería o directamente el tubo
según la cantidad de agua que deba aspirar.
Vacíe la cuba.
•
El flotador de seguridad corta
automáticamente la aspiración cuando se
alcanza el nivel máximo de líquido
•
Apague y desconecte COLLECTO, retire la
manguera y la boquilla extraíble.
•
Abra los clips de cierre de la cuba.
•
Levante el asa de la cuba extraíble, levante la
cuba y vacíela.
•
Coloque nuevamente la cuba pulsando hasta
que los clips se cierren automáticamente para
bloquear la cuba en el bloque motor.
•
Déjela secar antes de colocar la bolsa.
Utilice la salida de aire (según el
modelo)
•
Para secar totalmente los accesorios después
de la aspiración de líquidos.
•
Para limpiar los lugares de difícil acceso.
Utilice el enchufe para accesorios
eléctricos (según el modelo)
• Utilice siempre un enchufe con toma de
tierra.
Instalar o saco no devido lugar.
• Rebata completamente a pega da cuba
para trás, para soltar a tampa e assim
poder retirá-la.
• Desaperte a ponta amovível, rodando-a
para a esquerda, e retire-a.
• Dobre ligeiramente os lados do saco de
papel. Faça deslizar e encaixar
completamente a placa de cartão liso do
saco de papel ou a plaqueta do saco de
pano.
• Introduza o cano na abertura de
aspiração e rode-o completamente para a
direita.
• Volte a colocar a tampa e a levantar a
pega para além do ponto rígido, para que
fique bloqueada.
Montar o aspirador.
•Para montar a pega e o tubo flexível,
puxe o anel deslizante para a extremidade
do tubo flexível e introduza-o na pega, até
ouvir um estalido; as duas patilhas devem
prender-se nos respectivos encaixes. O
tubo flexível ficará assim convenientemente
montado na pega.
• Introduza o tubo flexível na abertura de
aspiração.
• Ligue os tubos de extensão um ao outro
e, depois, ao tubo flexível.
Escolher o acessório adequado.
• Para solos lisos: coloque o sugador combinado em
posição de escova saliente.
• Para tapetes e alcatifas: utilize o sugador combinado em
posição de escova retraída.
• Para os recantos: utilize o sugador plano, directamente
com a ponta ou o tubo.
• Para sofás, colchões...: utilize o sugador para móveis.
Accionar o COLLECTO.
• Desenrole completamente o fio e ligue a ficha do
COLLECTO.• Prima o interruptor de
activação/desactivação
()
.
Feche sempre a tampa antes de aspirar!
Regular a potência de aspiração.
Utilizando o alternador electrónico ( )
(conforme o modelo):
• Prima o botão para seleccionar a potência
de aspiração: posição Max para solo e posição
Eco para móveis e superfícies frágeis.
Utilizando o regulador de débito (conforme o
modelo):
• Abra a janela do regulador de débito
para reduzir manualmente a potência de
aspiração – p.ex.: quando a ponta está entupida.
For example : leaks, clogged sinks,
deepfreeze defrosting water…
Retirar o saco.
• Rebata completamente a pega da cuba para
trás, abrindo a tampa.
• Destaque a ponta amovível para retirar o saco
de papel ou de pano.
Feche sempre a tampa antes de aspirar!
Escolher o acessório adequado.
• Para solos: utilize o sugador de solo, o sugador
de móveis ou directamente o tubo, conforme a
quantidade água que tiver de aspirar.
Esvazie a cuba.
• O flutuador de segurança interrompe
automaticamente a aspiração ao atingir o
nível máximo de líquido.
• Desligue o COLLECTO e retire a ficha da
tomada, destaque o tubo flexível e a ponta
amovível.
• Abra os ganchos de encaixe da cuba.
• Retire a pega da cuba amovível, eleve a
cuba e proceda ao seu esvaziamento.
• Volte a colocar a cuba no devido lugar,
pressionando até que os ganchos se
fechem automaticamente para encaixar a
cuba no bloco do motor.
• Secar a cuba antes de colocar o saco de
papel.
Utilizar o fole (conforme o modelo).
•
Para secar bem os acessórios após a aspiração
de líquidos.
• Para limpar zonas de difícil acesso.
Utilizar a tomada para acessórios
electricos (conforme o modelo).
• Utilize sempre uma tomada com ligaç
ãos
à terra
.
Inserite il sacco.
• Ripiegate l'impugnatura della vasca
completamente indietro per sbloccare il
coperchio e rimuoverlo.
• Sbloccate l'ugello amovibile facendolo
ruotare verso sinistra e rimuovetelo.
• Piegate leggermente i bordi del sacco di
carta. Inserite - spingendola a fondo - la
parte cartonata del sacco di carta o la piastrina del sacco di tessuto.
• Posizionate l'ugello nell'apertura
aspirante, spingete e girate a fondo verso
destra.
• Rimettete il coperchio e rimontate
l'impugnatura superando il punto rigido
per bloccare il coperchio.
Assemblate il vostro aspiratutto.
• Per assemblare la testa e il flessibile,
riposizionate l'anello scorrevole all'estremità
del flessibile e inseritelo nella testa fino allo
scatto. I due naselli si bloccano nelle due
tacche. Il flessibile sarà allora montato
definitivamente sulla testa.
•
Mettete il tubo flessibile nell'apertura aspirante.
•
Assemblate i tubi e collegateli al tubo flessibile.
Svuotamento della vasca.
•
Il galleggiante di sicurezza interrompe
automaticamente l'aspirazione quando viene
raggiunto il livello massimo di liquido.
•
Spegnete COLLECTO e staccatelo dalla
corrente. Rimuovete il tubo flessibile e l'ugello
amovibile.
•
Aprite le clip di bloccaggio della vasca.
•
Sollevate l'impugnatura della vasca amovibile,
sollevate la vasca e svuotatela.
•
Rimettete la vasca al suo posto premendo fino
alla chiusura automatica delle clip. (le clip
bloccano la vasca sul blocco motore).
•
Asciugate bene la vasca prima di rimettere il
sacco.
Utilizzate la bocchetta soffiante
(secondo il modello).
•
Per asciugare bene gli accessori dopo
l'aspirazione dei liquidi.
•
Per pulire i punti d'accesso difficile.
Utilizzate la presa per bricolage
(secondo il modello).
•
Collegate sempre il vostor aspirapolvere ad
una presa di corrente con presa di terra.
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Û·ÎԇϷ.
• ∆Ú·‚‹ÍÙ
Â
ЩЛ П·‚‹ ЩФ˘ О··ОИФ‡ ВУЩВПТ˜
ÚÔ˜ Ù· ›Ûˆ ÁÈ· Ó· ·
Â
ПВ˘ıВЪТЫВЩВЩФ
О·¿ОИ О·И У· ЩФ ЫЛОТЫ
ÂÙÂ
.
• ∞·ÛÊ·Ï›ÛÙ
Â
ЩФУ ·ФЫТМВУФ ЫˆП‹У·
Á˘Ú›˙ÔÓÙ¿˜ ÙÔÓ ÚÔ˜ Ù· ·ÚÈÛÙ
Â
Ú¿ ηÈ
ÙÚ·‚‹ÍÙ
Â
ÙÔÓ.
•
§˘Б›ЫЩВ ВП·КЪ¿ Щ· ¿ОЪ· ЩЛ˜ ¯¿ЪЩИУЛ˜ Ы·ОФ‡П·˜.
™ЪТНЩВ М¤¯ЪИ ЩФ Щ¤ПФ˜ ЩФ ¯·ЪЩfiУИ ЩЛ˜ ¯¿ЪЩИУЛ˜
Ы·ОФ‡П·˜ ‹ ЩЛУ П·О¤Щ· ЩЛ˜ ˘К·ЫМ¿ЩИУЛ˜
Ы·ОФ‡П·˜.
•
∆ФФıЩВ›ЫЩВ ЩФ ЫˆП‹У· ЫЩЛУ Ф‹ - ¿УФИБМ·
·ÔÚÚfiÊËÛ˘, ȤÛÙ ÙÔÓ ÚÔ˜ Ù· ̤۷ ηÈ
Á˘Ú›ÛÙ ÙÔÓ ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍÈ¿.
• •
o·Ó·‚¿ÏÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ Î·È ÙÔÔıÂÙ›ÛÙ ¿ÏÈ ÙË
Ï·‚‹ ÙÔ˘ η·ÎÈÔ‡ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÁÈ· Ó·
·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ.
™˘У·pМoПfiБЛЫЛ ЩЛ˜ ЛПВОЩЪИО‹ Ы·˜
ЫОФ‡·.
•°È· Ó· Û˘Ó‰¤ÛeÙe ÙËÓ Ï·‚‹ Ìe ÙÔÓ ÛˆÏ‹Ó·,
ʤÚÙe ÙÔÓ ÔÏÈÛı·›ÓÔÓÙ· ‰·ÎÙ‡ÏÈÔ ˆ˜ ÙËÓ ¿ÎÚË
ÙÔ˘ ۈϋӷ Î·È ÛÚÒÍÙe ÙÔÓ ÛÙËÓ Ï·‚‹ ̤¯ÚÈ
Ó· ·ÎÔ˘ÛÙe› ¤Ó· ÎÏÈÎ, Ùa ‰‡Ô ›ÚÔÈ
·ЫК·П›˙Ф˘У М¤Ы· ЫЩИ˜ ‰‡Ф БОФ¤˜. ∫·Щ ·˘Щfi
ЩФv ЩЪfiФ Ф ЫˆП‹У·˜ Ы˘У‰¤eЩ·И ФЪИЫЩИО¿ Мe
ЩЛ П·‚‹.
• ∆ÔÔı
ÂÙ‹ÛÙÂ
ÙÔÓ Â‡Î·ÌÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ÛÙo-
¿УФИБМ· ·ФЪЪfiКЛЫЛ˜.
•
™˘У‰¤ЫЩВ ЩФ˘˜ ЫˆП‹УВ˜ О·И ВУТЫЩВ ЩФ˘˜ МВ ЩФУ
‡ηÌÙÔ ÛˆÏ‹Ó·.
∂ИП¤НЩВ ЩФ О·Щ¿ППЛПФ ·НВЫФ˘¿Ъ.
•
°È· Ù· Ï›· ‰¿Â‰· : ∆ÔÔıÂÙ›ÛÙ ÙÔ ·ÍÛÔ˘¿Ú Ì ÙË
‚Ô‡ÚÙÛ· ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ.
•°È· Ù· ¯·ÏÈ¿ Î·È ÙȘ ÌÔΤÙ
Â
˜ : ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ
·Í
Â
ÛÔ˘¿Ú ÌÂÙË ‚Ô‡ÚÙÛ· ÚÔ˜ Ù· ̤۷.
•
°È· ÙȘ ÁˆÓ›Â˜ : ГЪЛЫИМФФИВ›ЫЩВ ЩФ В›В‰Ф ·НВЫФ˘¿Ъ
·ÔÚÚfiÊËÛ˘, ‹ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó·, ‹ ·Â˘ı›·˜ Ùov ‡k·ÌÙÔ ÛˆÏ‹Ó·.
•
°И· ЩФ˘˜ О·У·¤‰В˜, Щ· ЫЩЪТМ·Щ·... : ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ
·ÍÂÛÔ˘¿Ú ·ÔÚÚfiÊËÛ˘ ÁÈ· Ù· ¤ÈÏ·.
£¤ЫЩВ ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛУ COLLECTO.
• •ÂÙ˘Ï›ÍÙ ÙÂÏ›ˆ˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Î·È ‚¿ÏÙ ÙËÓ
COLLECTO ÛÙËÓ Ú›˙·.
• ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË √¡/OFF
().
∫ПВ›УВЩВ ¿УЩ· ЩФ О·¿ОИ ЪИУ ı¤ЫВЩ В ЫВ
ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛУ ЛПВОЩЪИО‹ Ы·˜ ЫОФ‡·!
P‡ıÌÈÛË Ù˘ ÈÛ¯‡˜ ·ÔÚÚfiÊËÛ˘.
ª
Â
ÙÔÓ ËÏ
Â
ОЩЪФУИОfi ‰И·ОfiЩЛ ИЫ¯‡Ф˜ ( )
(·Ó¿ÏÔÁ· Ì
Â
ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ) :
•
¶·Ù‹ÛÙ
Â
ЩФ ОФ˘М› БИ· У· ВИП¤НВЩВЩЛУ ИЫ¯‡
·ÔÚÚfiÊËÛ˘ : ı¤ÛË Max ÁÈ· ÙÔ ‰¿
Â
‰Ô Î·È ı¤ÛË Eco
ÁÈ· Ù· ¤ÈÏ· Î·È ÙȘ
Â
‡ıÚ·˘ÛÙ˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ.
ª
Â
ÙÔ Ú˘ıÌÈÛÙ‹ ÚÔ‹˜ (·Ó¿ÏÔÁ· ÌÂÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ):
•
Avo›БФУЩa˜ ЩЛУ Ы¯ИЫМ‹ ЩФ˘ p˘ıМИЫЩ‹ po‹˜ a¤pa
МВИТЫВЩВМВЩФ ¯¤ЪИ ЩЛУ ИЫ¯‡ ·ФЪЪfiКЛЫЛ˜ - .¯. :
fiЩ·У ЩФ ¿ОЪФ
Â
›Ó·È ÊÚ·Á̤ÓÔ - .¯. : fiÙ·Ó ÙÔ ¿ÎÚÔ
Â
›Ó·È ÊÚ·Á̤ÓÔ -
¶ˆs v· µÁ¿ÏÂÙ ÙË Û·ÎԇϷ.
•
∆Ъ·‚‹НЩВ ЩФ ¿БОИЫЩЪФ ЩФ˘ О¿‰Ф˘ ВУВЩПТ˜ ЪФ˜ Щ·
›Ûˆ, ·ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ.
•
∆Ъ·‚‹НЩВ ЩФУ ·ФЫТМВУФ ЫˆП‹У· БИ· У· ‚Б¿ПВЩВ
ЩЛ ¯¿ЪЩИУЛ Ы·ОФ‡П· ‹ ЩЛУ ˘К·ЫМ¿ЩИУЛ Ы·ОФ‡П·.
∫Ï›ÓÂÙ ¿ÓÙ· ÙÔ Î·¿ÎÈ ÚÈÓ ÙËÓ ·ÔÚÚfiÊËÛË !
∂ИП¤НЩВ ЩФ О·Щ¿ППЛПФ ·НВЫФ˘¿Ъ.
•
°И· Щ· ‰¿В‰· : ГЪЛЫИМФФИВ›ЫЩВ ЩФ ·НВЫФ˘¿Ъ
·ÔÚÚfiÊËÛ˘ ÁÈ· ‰¿Â‰·, ÙÔ ·ÍÂÛÔ˘¿Ú
·ÔÚÚfiÊËÛ˘ ÁÈ· ¤ÈÏ· ‹ ·Â˘ı›·˜ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó·
Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ
·ФЪЪФК‹ЫВЩВ.
¶ˆs v· ·‰ÂÈ¿ÛÂÙ ÙÔÓ Î¿‰Ô.
•
∆Ф КПФЩ¤Ъ ·ЫК·ПВ›·˜ ‰И·ОfiЩВИ ·˘ЩfiМ·Щ·
ЩЛУ ·ФЪЪfiКЛЫЛ, fiЩ·У ¤¯ВИ ВИЩВ˘¯ıВ› ЩФ
М¤БИЫЩФ В›В‰Ф ·ФЪЪfiКЛЫЛ˜.
•
™Щ·М·Щ‹ЫЩВ ЩЛУ COLLECTO, ‚Б¿ПЩВ ЩЛ ·fi
ЩЛУ Ъ›˙·, ·К·ИЪ¤ЫЩВ ЩФУ В‡О·МЩФ ЫˆП‹У·
О·И ЩФУ ·ФЫТМВУФ ЫˆП‹У·.
•
∞УФ›НЩВ Щ· ¿БОИЫЩЪ· ·ЫК·ПВ›·˜ ЩФ˘ О¿‰Ф˘.
• ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ
Â
ЩЛ П·‚‹ ЩФ˘ ·ФЫТМВУФ˘ О¿‰Ф˘ ,
ЫЛОТЫЩ
Â
ЩФУ О¿‰Ф О·И ·‰ВИ¿ЫЩВЩФУ.
• •o·Ó·‚¿ÏÙ
Â
ÙÔÓ Î¿‰Ô ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ Ȥ˙ÔÓÙ·˜,
ˆЫfiЩФ˘ Щ· ¿БОИЫЩЪ· ОП
Â
›ÛÔ˘Ó ·˘ÙfiÌ·Ù·, ÁÈ· Ó·
·ÛÊ·Ï›Û
ÂÙÂ
ÙÔÓ Î¿‰Ô ¿Óˆ ÛÙÔ ÌÔÙ¤Ú.
• ™ÙÂÁvˆÛÙ Ùov ο‰o pÈv ÙooıÂÙ‹ÛÂÙ ÙËv
۷η‡Ï·.
¶ˆs v· ГЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩФ П‹ОЩpФ
ВОpo‹˜ ·¤p· (·У¿ПФБ· МВ ЩФ
МФУЩ¤ПФ).
•°È· Ó· ÛÙ
Â
БУТЫЩВО·П¿ Щ· ·НЫФ˘¿Ъ МЩ¿ ЩЛУ ·ФЪЪfiКЛЫЛ
˘ÁÚÒÓ.
•°È· Ó· ηı·Ú›Û
ÂÙÂ
Ù· ‰‡ÛÎÔÏ· ÛÂÚfiÛ‚·ÛË ÛËÌ›·.
¶ˆs v· ¯pËÛÈÌooÈ‹ÛÂÙ ÙËv
ÂÈÛ·ÁˆÁ‹ ηψ‰›o˘ (·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ
ÌÔÓÙ¤ÏÔ).
• ¶¿vÙ· ¯pËÛÈÌooÈ‹Ù Ìp›˙· Ì Á›ˆÛË.
I
T
A
L
I
A
N
O
E
S
P
A
Ñ
O
L
P
O
R
T
U
G
Û
E
S
∂
§
§
∏
¡
π
∫
∞
PRIMA DI UTILIZZARE IL VOSTRO ASPIRATUTTO COLLECTO
ANTES DE UTILIZAR SU COLLECTO
ANTES DE UTILIZAR O SEU COLLECTO
¶ƒπ¡ Ã∏™πª√¶√π∏™∂∆∂ ∆∏¡ COLLECTO ™∞™
✂
Important ! Lorsque vous aspirez des liquides :
•
Enlevez le sac, mais n’enlevez jamais le manchon mousse, ni la mousse de protection moteur.
•
Fermez toujours le régulateur de débit d’air (selon modèle).
Important! When vacuuming liquids:
• Always remove the dustbag but never remove the foam ring connector or the motor protection filter.
• Always make sure the suction regulator is closed (according to model)
Belangrijk ! Om vloeistoffen op te zuigen:
• Verwijder de stofzak, maar verwijder nooit de schuimrubber verbindingsmof of het filter van de motorbescherming.
• Altijd de luchtdebietregelaar sluiten (naar gelang model).
Importante! Quando aspirate liquidi:
• Rimuovete il sacco ma non rimuovete mai il manicotto di spugna né il filtro di protezione del motore.
• Chiudete sempre il regolatore del flusso d'aria (secondo il modello).
¡Importante! Cuando aspire líquidos
• Retire la bolsa, pero no retire nunca el protector de válvula ni el filtro de protección del
motor
• Cierre el selector de caudal de aire (según el modelo).
Para aspirar líquidos:
• Retire o saco, mas nunca destaque a manga de esponja nem o filtro de protecção do motor.
• Feche sempre o regulador de débito de ar (conforme o modelo).
™ЛМ·УЩИОfi ! √Щ·У ·ФЪЪФК¿ЩВ ˘БЪ¿ :
с µБ¿ПЩВ ЩЛ Ы·ОФ‡П·, ·ПП¿ МЛ ‚Б¿˙ВЩВ ФЩ¤ ЩФ ·КЪТ‰В˜ О˘ПИУ‰ЪИОfi ВЪ›‚ПЛМ·, Ф‡ЩВ ЩФ К›ПЩЪФ ЪФЫЩ·Ы›·˜ ЩФ˘ МФЩ¤Ъ.
с ∫ПВ›УВЩВ ¿УЩ· ЩЛ ЫxИЫМ‹ ВОpo‹˜ ·¤Ъ· (·У¿ПФБ· МВ ЩФ МФУЩ¤ПФ).
Wichtig! Zum Saugen von Flüssigkeiten:
• Entfernen Sie den Staubbeutel, aber entfernen Sie auf keinen Fall den Schaumstoffoder den Motorschutzfilter.
•Schließen Sie stets den Fehlluftregulator (je nach Modell).
OM MET COLLECTO STOF OP TE ZUIGEN
PER ASPIRARE LA POLVERE MEDIANTE COLLECTO
°π∞ ∆∏¡ ∞¶√ƒƒ√º∏™∏ ∆∏™ ™∫√¡∏™ ª∂ ∆∏¡ COLLECTO
PARA ASPIRAR EL POLVO CON COLLECTO
PARA ASPIRAR POEIRAS COM O COLLECTO
PARA ASPIRAR AGUA CON COLLECTO
PARA ASPIRAR ÁGUA COM O COLLECTO
°π∞ ¡∞ ∞¶√ƒƒ√º∏™∂∆∂ ¡∂ƒ√ ª∂ ∆∏¡ COLLECTO