Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et
réglementations applicables (Directives Basse Tension,
Compatibilité Electromagnétique, Environnement,...).
1 • Conditions d’utilisation
Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utilisé
dans les conditions normales d’utilisation. Utilisez et rangez
l’appareil hors de portée des enfants. Ne laissez jamais
l’appareil fonctionner sans surveillance.
Ne tenez pas le suceur ou l’extrémité du tube à portée des
yeux et des oreilles.
N’aspirez pas de surfaces mouillées à l’alcool, de liquides
quelle que soit leur nature, de substances chaudes, de
substances ultrafines (plâtre, ciment, cendres…), de gros
débris tranchants (verre), de produits nocifs (solvants,
décapants...), agressifs (acides, nettoyants ...), inflammables
et explosifs (à base d’essence ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas d’eau
sur l’appareil et ne l’entreposez pas à l’extérieur.
N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé et présente des
détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.
Dans ce cas, n’ouvrez pas l’appareil, mais envoyez-le au
Centre Service Agréé le plus proche ou contactez le service
consommateurs Rowenta.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
DESCRIPTION
1 Couvercle
2 Ouverture du couvercle
3 Poignée de transport
4 Pédale enrouleur de cordon
5 Pédale Marche/Arrêt
6 Témoin de changement de sac
7 Ouverture d’aspiration
8 Sortie d’air
9 Variateur électronique de puissance
10 a - Parking vertical
b - Parking horizontal
11 Compartiment sac
12 Support de sac pour sac Wonderbag* ou sac textile*
13 Compartiment cassette filtre (H)EPA* ou cassette
Microfiltre*
14 Détecteur de présence de la cassette filtre (H)EPA*
ou de la cassette microfiltre*
15 a - Cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR004801) adaptée
aux sacs Wonderbag*
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
1
FR
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et les personnes manquant d’expérience et de
connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et
encadrées quant à l’utilisation de manière sûre et connaissent
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit
pas être fait par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de
8 et plus et supervisés. Tenir l’appareil et son cordon hors de
la portée des enfants de moins de 8 ans.
2 • Alimentation électrique
Vérifiez que la tension d’utilisation (voltage) de votre
aspirateur corresponde bien à celle de votre installation.
Arrêtez et débranchez l’appareil en retirant la prise de courant,
sans tirer le cordon :
- immédiatement après l’utilisation,
- avant chaque changement d’accessoires,
- avant chaque nettoyage, entretien ou changement de filtre.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon est endommagé.
L’ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être
remplacé impérativement par un Centre Service Agréé
Rowenta car des outils spéciaux sont nécessaires pour
effectuer toute réparation afin d’éviter un danger.
3 • Réparations
Les réparations ne doivent être effectuées que par des
spécialistes avec des pièces détachées d’origine. Réparer un
appareil soi-même peut constituer un danger pour
l’utilisateur, la garantie est annulée.
b - Cassette filtre (H)EPA* (réf. RS-RT3734) adaptée
aux sacs textile*
16 Cassette Microfiltre*
a - Microfiltre (Ref RS-RT3735)
b - Mousse de protection du moteur
Votre aspirateur est équipé soit d’une d’une cassette
filtre (H)EPA* soit d’une cassette microfiltre*
17 a - Sac Wonderbag* UNIVERSAL
b - Sac textile* (ref. RS-RT2274)
Accessoires
18 Flexible avec crosse standard*
a - Crosse standard
b - Variateur mécanique de puissance
19 Flexible avec crosse ERGO COMFORT*
a - Crosse ergonomique ERGO COMFORT
b - Brosse intégrée (EASY BRUSH)
c -
Variateur mécanique de puissance (POWER CONTROL)
20 Tube télescopique métal standard*
FR
DESCRIPTION
21 Tube télescopique métal ERGO COMFORT*
a -
Système de verrouillage crosse/tube (LOCK SYSTEM)
b - Bouton de réglage du tube
22 Suceur tous sols standard*
23 Suceur tous sols Delta Silence*
Déballez et débarrassez votre appareil de toutes les étiquettes
éventuelles. Conservez votre bon de garantie et lisez
attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation
de votre appareil.
2 • Conseils et précautions
Avant chaque utilisation, le cordon doit être déroulé
complètement.
Ne le coincez pas et ne le passez pas sur des arêtes
tranchantes. Si vous utilisez une rallonge électrique, assurezvous qu’elle est en parfait état et de section adaptée à la
puissance de votre aspirateur. Ne débranchez jamais
l’appareil en tirant sur le cordon.
UTILISATION
1 • Assemblage des éléments de
l’appareil
Enfoncez le flexible dans l’ouverture d’aspiration (fig.1) et
tournez jusqu’au verrouillage. Pour le retirer, tournez en sens
inverse et tirez (Fig 2)
• Emboîtez le tube télescopique métal (20 ou 21)* à l’extrémité
de la crosse (18a ou 19a)* (fig.3) (selon modèle)
• Emboîtez le suceur tous sols (22 ou 23)* (selon modèle) à
l’extrémité du tube télescopique métal (Fig.4)
• Réglez le tube télescopique métal à la longueur désirée à
l’aide du système télescopique (fig.5)
Emboîtez l’accessoire qui convient à l’extrémité du tube
télescopique métal ou de la crosse :
- Pour les tapis et moquettes : utilisez le suceur tous sols (22
ou23)* en position brosse rentrée ou la Turbobrosse* (fibres
et poils d’animaux).
Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans sac et sans
système de filtration (cassette).
Votre appareil est équipé pour cela d’un système de sécurité
de présence (14) des cassettes filtre (15a*, 15b*, 16*).
Ne déplacez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon, l’appareil
doit-être déplacé par sa poignée de transport. N’utilisez pas le
cordon pour soulever l’appareil.
Arrêtez et débranchez votre aspirateur après chaque
utilisation. Arrêtez et débranchez toujours votre aspirateur
avant l’entretien ou le nettoyage. N’utilisez que des sacs et
des filtres d’origine Rowenta ou Wonderbag.
N’utilisez que des accessoires d’origine Rowenta. Vérifiez que
tous les filtres sont bien en place.
En cas de difficultés pour obtenir les accessoires et les filtres
pour cet aspirateur, contactez le service consommateurs
Rowenta.
- Pour les parquets et sols lisses : utilisez le suceur tous sols
(22 ou 23)* en position brosse sortie ou, pour un meilleur
résultat, utilisez le suceur parquet*.
- Pour les recoins et les endroits difficiles : utilisez le suceur
fente*.
- Pour les meubles et les surfaces fragiles : utilisez la brosse
intégrée à la crosse ERGO COMFORT (EASY BRUSH) (selon
modèle).
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur
sans sac et sans système de filtration (cassette).
ATTENTION Arrêtez et débranchez toujours votre
aspirateur avant de changer d’accessoires.
2 • Branchement du cordon et mise en
marche de l’appareil
Déroulez complètement le cordon, branchez votre aspirateur
(fig.6) et appuyez sur la pédale Marche/Arrêt (fig.7).
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
2
UTILISATION
Remarque : vous pouvez utiliser votre aspirateur en position
horizontale (traîneau) mais également en position verticale,
notamment lors de l’aspiration des escaliers ou pour
dépoussierer les rideaux.
Réglez la puissance d’aspiration :
? avec le variateur électronique de puissance (fig.8)
? avec le variateur mécanique de puissance de la crosse :
ouvrez le volet du curseur de régulation pour diminuer
manuellement la puissance d’aspiration et éviter que le
suceur ne reste «collé» à la surface aspirée (fig.9) ex :
voilages, surfaces fragiles …
Si votre modèle est équipé de la crosse ERGO COMFORT*,
ouvrez le volet du curseur de régulation selon l’usage :
• Position (MIN) pour l’aspiration des tissus délicats
(voilages, textiles)
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
L’air que nous respirons contient des particules qui peuvent être
allergènes : les larves et déjections d’acariens, les moisissures, le
pollen, les fumées et les résidus animaux (poils, peau, salive,
urine). Les particules les plus fines pénètrent profondément dans
l’appareil respiratoire où elles peuvent provoquer une
inflammation et altérer la fonction respiratoire dans son ensemble.
Les filtres (H)EPA (High) Efficiency Particulate Air Filter, c’est-à-dire
filtres de (Haute) Efficacité pour les Particules Aériennes,
permettent de retenir les particules les plus fines.
Grâce au filtre (H)EPA, l’air rejeté dans la pièce est plus sain que
l’air aspiré.
IMPORTANT Arrêtez et débranchez toujours votre
aspirateur avant son entretien.
1 • Changez de sac
Le témoin de changement de sac vous indique que le sac est
plein ou saturé. Si vous constatez une diminution de
l’efficacité de votre appareil, réglez la puissance au maximum
et maintenez le suceur levé au-dessus du sol. Si le témoin
reste rouge, remplacez le sac.
a) Si votre aspirateur est équipé d’un sac Wonderbag* (17a) :
IMPORTANT Les sacs Wonderbag* UNIVERSAL sont
disponibles chez votre revendeur ou dans les Centres
Service Agréés.
ATTENTION Les sacs Wonderbag* COMPACT ne
sont pas utilisables sur cet appareil. Leur utilisation
endommagerait l’appareil et annulerait la garantie.
Retirez le flexible de l’ouverture d’aspiration (Fig 2)
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.15).
Retirez le support de sac du compartiment sac (fig.16).
Retirez le sac Wonderbag* du support de sac (fig.17).
FR
• Position (Moyenne) pour l’aspiration quotidienne de
• Position (MAX) pour l’aspiration des sols durs et des
3 • Rangement et transport de
l’appareil
Après utilisation, arrêtez votre aspirateur en appuyant sur la
pédale Marche/Arrêt et débranchez-le (fig.10). Rangez le
cordon en appuyant sur la pédale enrouleur de cordon
(fig.11). En position verticale, placez le suceur dans la position
parking (fig.12). En position horizontale, placez le suceur dans
la position parking (Fig.13)
Vous pourrez ainsi transporter et ranger votre aspirateur en
position parking (fig.14).
Jetez le sac Wonderbag* dans une poubelle (fig.18).
Positionnez un nouveau sac Wonderbag* dans le support sac
grâce à sa bague (fig.19).
Déployez le sac et placez le support de sac dans le
compartiment sac (fig.20).
Assurez-vous du bon positionnement du sac et du support de
sac avant de refermer le couvercle.
b) Si votre aspirateur est équipé d’un sac textile* (17b) :
Les sacs textile* (réf. RS-RT2274) sont disponibles
dans les Centres Service Agréés.
Retirez le flexible de l’ouverture d’aspiration (Fig 2)
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.15).
Retirez le support de sac du compartiment sac (fig.21).
Retirez le sac textile* du support de sac (fig.22).
Ouvrez le sac textile* à l’aide du zip (fig.23) puis videz-le au
dessus d’une poubelle (fig.24).
Nettoyez le sac à l'eau claire et laissez le sécher au moins 24h
(Fig 25) (ne replacez le sac que s'il est parfaitement sec)
Refermez le sac textile : veillez à ce que le zip soit fermé
complètement (fig 26) avant de remettre le sac dans
l’appareil.
Repositionnez le sac textile* sur le support de sac grâce à sa
cartonnette (fig.27), déployez le sac et placez le support de sac
dans le compartiment sac (fig.28).
Assurez-vous du bon positionnement du sac avant de
refermer le couvercle.
tous types de sols, en cas de faible salissure
tapis et moquettes en cas de fort encrassement
IMPORTANT Ne réutilisez pas le sac Wonderbag, il
s’agit d’un sac à usage unique.
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner
l’aspirateur sans un sac.
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
3
FR
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
2 • Changez le microfiltre*
(ref RS-RT3735)
IMPORTANT Remplacez le microfiltre tous les 6
changements de sac
Le Microfiltre* Ref. RS-RT3735 est disponible chez votre
revendeur ou dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.15).
Retirez le sac Wonderbag (fig.16), puis retirez la cassette
microfiltre* (fig.29) comprenant le microfiltre (16a) et la
mousse de protection du moteur (16b).
Séparez la mousse (16b) du microfiltre (16a) (fig.30). Jetez le
microfiltre dans une poubelle (fig 31) et remplacez le par un
nouveau microfiltre.
Lavez la mousse de protection du moteur (16b) avec de l’eau
savoneuse tiède, rincez et laissez sécher au moins 12h avant
de la mettre en place (fig 32).
Une fois sèche, replacez-la par dessus le microfiltre (16a) puis
replacez la cassette microfiltre* (16) dans son compartiment
(fig.33).
Remettez le sac Wonderbag en place (fig.20).
Assurez-vous du bon positionnement de la cassette
microfiltre* avant de refermer le couvercle.
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner
l’aspirateur sans une cassette filtre.
Votre appareil est équipé pour cela d’un système de
sécurité de présence de cassette filtre (le couvercle
ne pourra pas se fermer si vous n’avez pas installé
une cassette filtre).
3 • Changez la cassette filtre (H)EPA*
(réf. ZR 0048 01)* (pour les appareils
équipés d’un sac Wonderbag*)
IMPORTANT Remplacez le système de filtration une
fois par an.
La cassette filtre (H)EPA* réf. ZR 0048 01* est disponible chez
votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.15). Retirez le
support sac du compartiment sac (fig.16), ensuite retirez la
cassette filtre (H)EPA* (fig.34) et jetez la cassette dans une
poubelle (fig.35).
Replacez la nouvelle cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR 0048 01*)
dans son compartiment (fig.36).
Remettez le support de sac dans le compartiment (fig.20).
Assurez-vous du bon positionnement de la cassette filtre
(H)EPA* avant de refermer le couvercle.
4 • Lavez la cassette filtre HEPA* (réf.
RS-RT3734*) (pour les appareils
équipés d’un sac textile*)
ATTENTION ! Ce nettoyage est exclusivement
réservé à la cassette filtre (H)EPA adaptée aux sacs
textile.
La cassette filtre (H)EPA* réf. RS-RT3734* est disponible chez
votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.15). Retirez le
support de sac du compartiment (fig 21), puis retirez ensuite
la cassette filtre (H)EPA* (fig.37).
Tapotez la cassette filtre (H)EPA* au dessus d’une poubelle
(fig.38).
Passez-la ensuite sous l’eau claire et laissez sécher au moins
24h. (fig.39)
Veillez à ce que la cassette filtre HEPA* (15b) soit bien sèche
avant de la remettre en place.
Replacez la cassette filtre (H)EPA* dans son compartiment
(fig.40).
Remettez le support de sac avec le sac textile* dans le
compartiment sac (fig 29)
Assurez-vous du bon positionnement de la cassette filtre
(H)EPA* avant de refermer le couvercle.
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner
l’aspirateur sans une cassette filtre.
Votre appareil est équipé pour cela d’un système de
sécurité de présence de cassette filtre (le couvercle
ne pourra pas se fermer si vous n’avez pas installé
une cassette filtre)
5 • Nettoyez votre aspirateur
Essuyez le corps et les accessoires de votre appareil avec un
chiffon doux. N’utilisez pas de produits détergents, agressifs
ou abrasifs.
.
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
4
DÉPANNAGE
IMPORTANT Dés que votre aspirateur fonctionne
moins bien et avant toute vérification, arrêtez-le en
appuyant sur la pédale Marche/Arrêt.
Si votre aspirateur ne démarre pas
• L’appareil n’est pas alimenté. Vérifiez que l’appareil est
correctement branché.
Si votre aspirateur n’aspire pas
• Un accessoire ou le flexible est bouché : débouchez
l’accessoire ou le flexible.
• Le couvercle est mal fermé : vérifiez la mise en place du sac,
du support de sac et de la cassette filtre et refermez le
couvercle.
Si votre aspirateur aspire moins bien, fait du bruit, siffle
• Un accessoire ou le flexible est partiellement bouché :
débouchez l’accessoire ou le flexible.
• Le sac est plein ou saturé par des poussières fines :
remplacez le sac Wonderbag* (17a) ou videz le sac textile*
(17b).
• Le système de filtration est saturé :
- Cassette filtre (H)EPA* : changez la cassette filtre (H)EPA*
(réf. ZR004801*) et replacez-la dans son logement ou nettoyez
la cassette filtre (H)EPA* (réf. RS-RT3734*) selon la procédure.
- Microfiltre* : retirez le microfiltre (16a) et remplacez-le par
un nouveau (Ref RS-RT3735).
• Le variateur mécanique de puissance est ouvert : fermez le
variateur mécanique de puissance de la crosse.
Si le témoin de changement de sac reste Rouge
• Le sac est saturé : remplacez le sac Wonderbag* (17a) ou
videz le sac textile* (17b).
Si le couvercle ne se ferme pas (action du détecteur de
présence 14)
• Vérifiez la présence de la cassette filtre (H)EPA* (15a ou 15b)
ou de la cassette microfiltre* (16) et/ou leur bon
positionnement.
Si le suceur est difficile à déplacer
• Diminuez la puissance en ouvrant le variateur mécanique de
puissance de la crosse (18b ou 19b)* ou en déplaçant le
variateur électronique de puissance (9) vers la position MIN.
• Vérifiez que la position du suceur (22 ou 23)* soit adaptée au
sol aspiré :
- pour les tapis et moquettes, utilisez le suceur en position
brosse rentrée,
- pour les parquets et sols lisses, utilisez le suceur en position
brosse sortie.
Si le cordon ne rentre pas totalement
• Le cordon est ralenti lors de sa rentrée : ressortez le cordon
et appuyez sur la pédale enrouleur de cordon.
Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service
Agréé Rowenta le plus proche ou contactez le service
consommateur Rowenta.
GARANTIE
• Cet appareil est uniquement réservé à un usage ménager et
domestique ; en cas d’utilisation non appropriée ou non
conforme au mode d’emploi, aucune responsabilité ne peut
engager la marque et la garantie est annulée.
• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première
utilisation de votre appareil: une utilisation non conforme au
mode d’emploi dégagerait Rowenta de toute responsabilité.
FR
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
5
FR
OÙ ACHETER LES ACCESSOIRES
ACCESSOIRES*UTILISATIONMISE EN PLACE
Sac Wonderbag®UNIVERSAL
Sac universelInstallez la bague sur le
DE L’ACCESSOIRE
support de sac.
LIEUX D’ACHAT
Brosse ameublementPour nettoyer les meubles.Fixez la brosse
Suceur fentePour accéder aux recoins
Suceur parquetPour les sols fragiles.Emboîtez le suceur parquet
Mini turbobrossePour nettoyer en profondeur
TurbobrossePour enlever les fils et poils
et aux endroits difficiles
d’accès.
les tissus d’ameublement.
d’animaux incrustés dans
les tapis et moquettes.
ameublement à
l’extrémité de la crosse.
Emboîter le suceur fente
à l’extrémité de la crosse
ou du tube
à l’extrémité du tube.
Emboîtez la mini turbo-
brosse à l’extrémité du tube.
Emboîtez la turbobrosse
à l’extrémité du tube.
ENVIRONNEMENT
• Conformément à la réglementation en vigueur, tout appareil hors d’usage doit être rendu définitivement inutilisable : débranchez et coupez le cordon avant de jeter
l’appareil.
Participons à la protection
de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son
traitement soit effectué.
Centres service
Agréés Rowenta
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
6
SAFETY TIPS
For your safety, this appliance conforms to all applicable
standards and regulations (Low Voltage Directives,
Electromagnetic Compatibility, Environment etc.).
1 • Conditions of use
Your vacuum cleaner is an electrical appliance: It must be
used under normal operating conditions. Always use and
store the appliance out of the reach of children. Never leave
the appliance unattended when switched on.
Always keep the nozzle and the end of the hose well away
from the eyes and ears.
Do not vacuum surfaces that are wet with alcohol, liquids of
any sort, or that are covered with hot substances, ultrafine
substances (plaster, cement, ashes etc.), large sharp debris
(glass), harmful products (solvents, caustic substances etc),
aggressive products (acids, cleaners, etc.), inflammable and
explosive products (petrol or alcohol based).
Never immerse the appliance in water, splash it with water, or
store it outside.
Do not use the appliance if it has been dropped and shows
signs of damage or functions abnormally. In this case, do not
open the appliance, but either send it to your nearest
Approved Service Centre or contact Rowenta customer
services.
This appliance is not designed to be used by people
(including children) with limited physical, sensory or mental
capacities, or by people lacking appropriate knowledge or
experience, unless they are supervised by an adult
responsible for their safety, or receive instructions
concerning safe use of the appliance prior to use.
DESCRIPTION
1 Cover
2 Cover opening clip
3 Transport handle
4 Power cord rewind pedal
5 On/Off pedal
6 Dust bag full indicator
7 Suction opening
8 Air outlet
9 Electric power regulator
10 a - Vertical parking
b - Horizontal parking
11 Dust bag compartment
12 Dust bag support for Wonderbag* or textile bag*
13 Compartment for (H)EPA* filter cartridge
or Microfilter* cartridge
14 (H)EPA* filter cartridge or Microfilter cartridge
detector
15 a - (H)EPA* filter cartridge (ref. ZR004801) adapted
for the Wonderbag* dust bags
*Depending on model: equipment specific
to certain models or optional accessories.
7
EN
Children must be supervised at all times to ensure that they
do not play with the appliance.
This appliance may be used by children aged 8 or over, and
by persons lacking appropriate knowledge and experience or
whose physical, sensory or mental capacities are limited,
provided that they are supervised, have received instruction
in the safe use of the appliance, and are fully aware of the risks
involved. Children must not be allowed to play with the
appliance. Home cleaning and maintenance of the appliance
must not be carried out by children unless they are aged 8 or
over and are supervised. Always keep the appliance and
power cord out of reach of children under 8 years.
2 • Power supply
Check that the voltage of your vacuum cleaner corresponds to
the voltage of your home wiring.
Switch off and unplug the appliance by removing the plug
from the socket, without tugging on the power cord:
- immediately after use,
- before changing the accessories,
- before cleaning, maintenance, or changing the filter. Do not
use the appliance if the power cord is damaged. Your vacuum
cleaner’s power cord and cord rewind system must be
replaced by an Approved Rowenta Service Centre since
special tools are required in order to ensure that repairs are
carried out safely.
3 • Repairs
Repairs should only be carried out by an Approved Rowenta
Service Centre using original replacement parts. Repairing an
appliance at home can be dangerous for the user and will
invalidate the guarantee.
b - (H)EPA* filter cartridge (ref. RS-RT3734) adapted
for textile bags*
16 Microfilter* cartridge
a - Microfilter (Ref. RS-RT3735)
b - Motor protection foam
Your vacuum cleaner is fitted either with a (H)EPA*
filter cartridge or a Microfilter* cartridge
17 a - UNIVERSAL Wonderbag* dust bag
b - Textile dust bag* (ref. RS-RT2274)
Accessories
18 Hose with standard* handle
a - Standard handle
b - Mechanical power regulator
19 Hose with ERGO COMFORT* handle
a - Ergonomic ERGO COMFORT handle
b - Built-in brush (EASY BRUSH)
c - Mechanical power regulator (POWER CONTROL)
20 Standard* metal telescopic tube
EN
DESCRIPTION
21 ERGO COMFORT* metal telescopic tube
a -
Handle/tube locking system (LOCK SYSTEM)
b - Tube adjustment button
22 Standard* all surface floor nozzle
23 Delta Silence* all surface floor nozzle
Unpack your appliance and remove any stickers. Keep your
guarantee in a safe place and read the instructions carefully
before using your appliance for the first time.
2 • Hints and precautions
The power cord should be unwound completely before using
the appliance.
Do not snag or pinch the power cord, and avoid trailing it over
sharp edges. If you use an extension cord, ensure that it is in
perfect condition and appropriate to the power rating of your
vacuum cleaner. Never unplug your appliance by pulling on
the power cord.
Never use your vacuum cleaner without a dust bag and
filtration system (cartridge).
To avoid the above, your appliance is equipped with a security
system (14) to detect the presence of filter cartridges (15a*,
15b*, 16*).
Never move the vacuum cleaner by pulling the power cord,
the appliance should always be moved using the transport
handle. Do not use the power cord to lift the appliance.
Switch off and unplug your vacuum cleaner after use. Always
switch off and unplug your vacuum cleaner for maintenance
or cleaning. Only use genuine Rowenta or Wonderbag dust
bags and filters.
Only use genuine Rowenta accessories. Check that all the
filters are correctly installed.
If you have any difficulty obtaining accessories and filters for
this vacuum cleaner, contact Rowenta customer services.
VACUUMING
1 • Assembling the parts of the
- For parquet and smooth flooring: use the all surface floor
appliance
Slot the hose into the suction opening (fig.1) and turn until it
locks. To remove, turn in the opposite direction and pull
(Fig 2)
• Slide the metal telescopic tube (20 or 21)* onto the end of
the handle (18a or 19a)* (fig.3) (depending on model)
• Fit the floor nozzle (22 or 23)* (depending on model) to the
end of the metal telescopic tube (Fig.4)
• Set the metal telescopic tube to the required length using
the telescopic adjustment system (fig.5)
Fit the appropriate accessory to the end of the metal
telescopic tube or the handle:
- For rugs and carpets: use the all surface floor nozzle (22 or
23)* in the brush retracted or Turbo brush* position (fibres
and animal hair).
- For corners and difficult areas: use the crevice tool*.
- For furniture and fragile surfaces: use the built-in brush
2 • Plugging in the power cord and
switching on the appliance
Completely unwind the power cord, plug in your vacuum
cleaner (fig.6) and press the On/Off pedal (fig.7).
nozzle (22 or 23)* in brush extended position, or for best
results use the parquet floor nozzle*.
ERGO COMFORT (EASY BRUSH) (depending on model).
IMPORTANT: Never use the vacuum cleaner without a
dust bag and filter (cartridge)
WARNING: Always switch off and unplug your vacuum
cleaner before changing the accessories.
*Depending on model: equipment specific
to certain models or optional accessories.
8
VACUUMING
Note: you can use your vacuum cleaner in a horizontal
position or in a vertical position, particularly for vacuuming
stairs or curtains.
Adjusting suction power:
? with the electric power regulator (fig.8)
? with the mechanical power regulator on the handle:
Slide open the mechanical adjuster to manually reduce
suction power and avoid allowing the nozzle to remain ‘stuck’
to the surface being cleaned (fig.9) eg. net curtains, fragile
surfaces etc.
If your model is equipped with the ERGO COMFORT* handle,
open the regulator as appropriate:
• Position(MIN) for vacuuming delicate textiles (net
curtains, textiles)
CLEANING AND MAINTENANCE
The air that we breathe contains particles that may be
allergenic: the larvae and excrement of dust mites, mould
spores, pollen, smoke and animal residues (hair, skin, saliva,
urine). The finest particles can penetrate deeply into the
respiratory system, where they can lead to inflammation and
trigger general deterioration of the entire respiratory system.
The (H)EPA (High) Efficiency Particulate Air Filter system
effectively traps the very finest of particles.
Thanks to the (H)EPA filter, the air returned to the room is
healthier than the air initially sucked into the vacuum cleaner.
IMPORTANT: Always switch off and unplug your
vacuum cleaner for maintenance.
1 • Changing the dust bag
The dust bag full indicator lets you know that the dust bag is
full or saturated. If you observe a reduction in the efficiency of
your appliance, set the power to maximum and hold the
nozzle above the floor. If the indicator stays red, change the
dust bag.
a) If your vacuum cleaner is equipped with a Wonderbag*
(17a) :
IMPORTANT: UNIVERSAL Wonderbag* dust bags are
available from your retailer or from Approved
Service Centres.
CAUTION: COMPACT Wonderbag* dust bags
cannot be used in this appliance. Using them will
damage the appliance and invalidate the guarantee.
Remove the hose from the suction opening (Fig 2)
Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15).
*Depending on model: equipment specific
to certain models or optional accessories.
9
EN
• Position (Medium) for the daily cleaning of all lightly
• Position (MAX) for vacuuming hard floor surfaces and
3 • Storing and transporting the
appliance
After use, switch off your vacuum cleaner by pressing the
On/Off pedal, and unplug (fig.10). Retract the power cord by
pressing the power cord rewind pedal (fig.11). In a vertical
position, place the nozzle in the parking position (fig.12). In a
horizontal position, place the nozzle in the parking position
(Fig.13)
You can now transport and store your vacuum cleaner in the
parking position (fig.14).
Remove the bag support from the bag compartment (fig.16).
Remove the Wonderbag* from the bag support (fig.17).
Dispose of the Wonderbag* in a dustbin (fig.18).
Position a new Wonderbag* in the bag support using the ring
(fig.19).
Open out the bag and insert the bag support in the bag
compartment (fig.20).
Check that both the bag and the bag support are correctly
positioned before closing the cover.
b) If your vacuum is equipped with textile bag* (17b):
Textile bags* (ref. RS-RT2274) are available from
Approved Service Centres.
Remove the hose from the suction opening (Fig 2) Open the
cover of your vacuum cleaner (fig.15).
Remove the bag support from the bag compartment (fig.21).
Remove the textile bag* from the bag support (fig.22).
Open the textile bag* with the zip (fig.23) then empty it into a
dustbin (fig.24).
Clean the bag with fresh water and leave it to dry for at least
24 hrs (Fig 25) (do not replace the bag until completely dry)
Reseal the textile bag: ensure that the zip is completely closed
(fig 26) before returning the bag to the appliance.
Reposition the textile bag* on the bag support using the card
flap (fig.27), open out the bag and insert the bag support in the
bag compartment (fig.28).
Check that the bag is correctly positioned before closing the
cover.
soiled floor surfaces
heavily soiled rugs and carpets
IMPORTANT: Wonderbags are intended for single
use only and should never be reused.
IMPORTANT: Never operate the vacuum cleaner
without a bag.
EN
CLEANING AND MAINTENANCE
2 • Changing the microfilter*
(ref RS-RT3735)
IMPORTANT: Replace the microfilter every six bag
changes.
Microfilters* Ref. RS-RT3735 are available from your retailer
or from Approved Service Centres.
Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15).
Remove the Wonderbag (fig.16), and then remove the
microfilter* cartridge (fig.29) including the microfilter (16a)
and the motor protection foam (16b).
Separate the foam (16b) from the microfilter (16a) (fig.30).
Dispose of the microfilter in a dustbin (fig 31) and replace it
with a new microfilter.
Wash the motor protection foam (16b) in warm soapy water,
rinse it and leave it to dry for at least 12 hrs before returning
it to the appliance (fig 32).
When dry, reposition it above the microfilter (16a) and then
replace the microfilter* cartridge (16) in its compartment
(fig.33).
Replace the Wonderbag (fig.20).
Check that the microfilter* cartridge is correctly positioned
before closing the cover.
IMPORTANT: never operate the vacuum cleaner
without a filter cartridge.
To avoid the above, your appliance is equipped with
a security system to detect the presence of filter
cartridges (the cover cannot be closed unless you
have installed a filter cartridge).
3 • Changing the (H)EPA* filter
cartridge (ref. ZR 0048 01)* (for
appliances fitted with a Wonderbag*)
IMPORTANT: Replace the filtration system once a
year.
(H)EPA* filter cartridges ref. ZR 0048 01* are available from
your retailer or from Approved Service Centres.
Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15). Remove the
bag support from the bag compartment (fig.16), then remove
the (H)EPA* filter cartridge (fig.34) and dispose of the cartridge
in a dustbin (fig.35).
Place the new (H)EPA* filter cartridge (ref. ZR 0048 01*) in its
compartment (fig.36).
Return the bag support to the compartment (fig.20). Check
that the (H)EPA* filter cartridge is correctly positioned before
closing the cover.
4 • Cleaning the HEPA* filter
cartridge (ref. RS-RT3734*) (for
appliances fitted with a textile bag*)
CAUTION! This cleaning process is solely for the
(H)EPA* filter cartridge adapted for use with the
textile bags.
(H)EPA* filter cartridges ref. RS-RT3734* are available from
your retailer or from Approved Service Centres.
Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15). Remove the
bag support from the compartment (fig 21), then remove the
(H)EPA* filter cartridge (fig.37).
Tap the (H)EPA* filter cartridge over a dustbin (fig.38).
Wash it with fresh water and leave it to dry for at least 24 hrs.
(fig.39)
Ensure that the (H)EPA* filter cartridge is completely dry
before replacing in the appliance.
Replace the (H)EPA* filter cartridge in its compartment (fig.40).
Replace the bag support with the textile bag* in the bag
compartment (fig 29)
Check that the (H)EPA* filter cartridge is correctly positioned
before closing the cover.
IMPORTANT: Never operate the vacuum cleaner
without a filter cartridge.
To avoid the above, your appliance is equipped with
a security system to detect the presence of filter
cartridges (the cover cannot be closed unless you
have inserted a filter cartridge).
5 • Cleaning your vacuum cleaner
Wipe the vacuum cleaner and the accessories with a soft
cloth.
Do not use strong, detergent or abrasive cleaning products.
*Depending on model: equipment specific
to certain models or optional accessories.
10
REPAIRS
IMPORTANT: If you observe any reduction in your
vacuum’s performance, always switch it off using
the On/Off pedal before checking.
If your vacuum cleaner won’t start
• There is no power supply. Check that the appliance is
plugged in correctly.
If your vacuum cleaner won’t suck
• The hose or an accessory is blocked: unblock the accessory
or hose.
• The cover isn’t closed properly: check the positioning of the
bag, the bag support and the filter cartridge, and then close
the cover again.
If your vacuum cleaner loses power, functions noisily,
whistles
• An accessory or the hose is partially blocked: unblock the
accessory or hose.
• The bag is full or saturated with fine dust: replace the
Wonderbag* (17a) or empty the textile bag* (17b).
• The filtration system is saturated:
- (H)EPA* filter cartridge: change the (H)EPA* filter cartridge
(ref. ZR004801*) and replace in its compartment or clean the
(H)EPA* filter cartridge (ref. RS-RT3734*) according to
instructions.
- Microfilter*: remove the microfilter (16a) and replace it with
a new one (Ref RS-RT3735).
• The mechanical power regulator (19c) vent is open: close the
vent.
If the dust bag full indicator stays red
• The bag is saturated: replace the Wonderbag* (17a) or empty
the textile bag* (17b).
If the cover doesn’t close (effect of the detector 14)
• Check that there is a (H)EPA* filter cartridge (15a or 15b) or a
microfilter cartridge* (16) and/or their correct positioning.
If the nozzle is difficult to move
• Reduce the power by opening the mechanical power
regulator on the handle (18b or 19b)* or by moving the electric
power regulator (9) towards the MIN position.
• Check that the nozzle position (22 or 23)* is appropriate for
the floor surface:
- for rugs and carpets, use the nozzle with the brush in the
retracted position,
- for parquet and smooth flooring, use the nozzle with the
brush out.
If the power cord will not rewind completely
• The power cord slowed down as it rewound: pull the cord out
again and press the power cord rewind pedal again.
If a problem persists, take your vacuum cleaner to your
nearest Rowenta Approved Service Centre or contact
Rowenta customer services.
GUARANTEE
• This product has been designed for domestic use only. Any
commercial use, inappropriate use or failure to comply with
the instructions, the manufacturer accepts no responsibility
and the guarantee will not apply.
• Read the instructions carefully before using your appliance
for the first time: any use that does not comply with the
instructions will release Rowenta from any responsibility.
EN
*Depending on model: equipment specific
to certain models or optional accessories.
11
EN
WHERE TO PURCHASE ACCESSORIES
ACCESSORIES*USEFITTING THE
UNIVERSAL Wonderbag®
Universal dust bag.Fit the ring to the bag
ACCESSORY
support
WHERE TO BUY
Furniture brush For cleaning furniture.Fix the furniture brush to the
Crevice toolFor cleaning difficult to get
Parquet floor nozzleFor fragile flooring.Slide the parquet floor nozzle
Mini Turbo BrushFor deep cleaning furniture
Turbo BrushFor removing threads and
to nooks and crannies.
textiles.
animal hairs incrusted in
rugs and carpets.
end of the handle.
Slide the crevice tool
onto the end of the handle
or the tube.
onto the end of the tube.
Slide the mini turbo brush
onto the end of the tube.
Slide the turbo brush onto
the end of the tube.
ENVIRONMENT
• In accordance with current regulations, all appliances to
be scrapped must be permanently disabled: unplug the
appliance and cut off the power cord before disposing
of the appliance.
Let’s work together to protect
the environment!
Your appliance contains valuable materials which
can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
Approved Rowenta
Service Centres
*Depending on model: equipment specific
to certain models or optional accessories.
12
SICHERHEITSHINWEISE
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät
den geltenden Normen und Verordnungen (Niederspannung,
elektromagnetische Verträglichkeit, Umweltschutz usw.).
1 • Gebrauchsbedingungen
Bei Ihrem Staubsauger handelt es sich um ein Elektrogerät, er
muss unter normalen Einsatzbedingungen benutzt werden.
Dieses Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern
benutzt und aufbewahrt werden. Lassen Sie das Gerät nie
unbeaufsichtigt in Betrieb.
Achten Sie darauf, dass die Bodendüse, der Schlauch oder das
Rohrendstück nicht in die Nähe des Kopfes gelangt.
Benutzen Sie den Staubsauger nicht auf nassen Oberflächen
mit Alkohol, Flüssigkeiten jeder Art, für warme Substanzen,
superfeines Material (Gips, Zement, Asche usw.), scharfe
Bruchstücke (Glas), giftige Produkte (Lösungsmittel, Beize
usw.), ätzende Substanzen (Säure, Reinigungsmittel usw.),
entzündliche oder explosive Substanzen (auf Benzin- oder
Alkoholbasis).
Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser, setzen Sie es keinen
Flüssigkeitsspritzern aus und bewahren Sie es nicht im Freien
auf.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist
und sichtbare Schäden oder Betriebsstörungen aufweist.
Öffnen Sie das Gerät in einem solchen Fall nicht, sondern
bringen Sie es zu Ihrem autorisierten Kundendienst oder
wenden Sie sich an den Kundenservice von Rowenta.
Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen
ohne entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse vorgesehen,
es sei denn, sie werden von einer Person, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder haben von
b - Parkstellung horizontal
11 Beutelfach
12 Aufnahme für Wonderbag-Beutel* oder Textilbeutel*
13 Fach für HEPA-Filtereinsatz* oder Mikrofiltereinsatz*
14 Detektor für vorhandenen HEPA-Filtereinsatz* oder
Mikrofiltereinsatz*
15 a - HEPA-Filtereinsatz* (Nr. ZR004801) geeignet für
Wonderbag-Beutel*
* Je nach Modell: Dies sind spezifische Ausstattungen des
jeweiligen Modells oder als Option erhältliches Zubehör.
13
DE
dieser zuvor Anweisungen zum Gebrauch des Geräts
erhalten.
Es muss vermieden werden, dass Kinder mit dem Gerät
spielen.
Dieses Gerät darf von Kindern in einem Alter ab acht Jahren
und von Personen mit verringerten körperlichen, sensoriellen
oder mentalen Fähigkeiten benutzt werden, wenn sie
Anweisungen in Bezug auf eine absolut sichere Benutzung des
Geräts erhalten, wenn wenn sie betreut werden und die
Risiken erkennen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung, die der Benutzer ausführen soll,
darf nicht von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, sie sind
mindestens 8 Jahre alt und werden überwacht. Das Gerät und
sein Netzkabel müssen außerhalb der Reichweite von Kindern
unter 8 Jahren aufbewahrt werden.
2 • Netzanschluss
Überprüfen Sie, dass die Netzspannung Ihres Staubsaugers
der Spannung Ihres Stromnetzes entspricht. Schalten Sie das
Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
(nicht am Kabel ziehen):
- sofort nach der Benutzung,
- vor einem Wechsel der Zubehörelemente,
- vor jeder Reinigung, Wartung oder einem Filterwechsel.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt
ist. Die Einheit aus Aufrollautomatik und Netzkabel muss bei
einem offiziellen Rowenta-Kundendienst ersetzt werden, weil
hierzu Spezialwerkzeug erforderlich ist, um jegliche Gefahren
auszuschließen.
3 • Reparaturen
Reparaturen dürfen nur vom Fachmann mit OriginalErsatzteilen ausgeführt werden. Wenn sie das Gerät selbst
reparieren, kann dies eine Gefahr für den Benutzer darstellen,
und die Garantie entfällt.
b - HEPA-Filtereinsatz* (Nr. RS-RT3734) geeignet für
Textilbeutel*
16 Mikrofiltereinsatz*
a - Mikrofilter (Nr. RS-RT3735)
b - Motorschutz-Schaumstoff
Ihr Staubsauger verfügt über einen HEPA-Filtereinsatz*
oder über einen Mikrofiltereinsatz*
17 a - Wonderbag-Beutel* UNIVERSAL
b - Textilbeutel* (Nr. RS-RT2274)
Zubehör:
18 Schauch mit Standardgriff*
a - Standardgriff
b - Fehlluftregler
19 Schlauch mit ERGO COMFORT GRIFF*
a - Ergonomischer ERGO COMFORT GRIFF
b - Integrierte Bürste (EASY BRUSH)
c -
Fehlluftregler (POWER CONTROL)
20 Standard-Teleskoprohr aus Metall*
DE
21 Metall-Teleskoprohr ERGO COMFORT*
a - Verriegelungssystem Griff/ Rohr (LOCK SYSTEM)
b - Verstelltaste des Rohrs
22 Standard-Bodensaugdüse*
23 Bodensaugdüse Delta Silence*
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
1 • Auspacken
Packen Sie Ihr Gerät aus und entfernen Sie alle Etiketten, die
vorhanden sein können. Bewahren Sie Ihren Garantieschein
auf, und lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten
Inbetriebnahme Ihres Geräts aufmerksam durch.
2 • Tipps und Vorsichtsmaßnahmen
Das Netzkabel muss vor jeder Benutzung vollständig
ausgerollt werden.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder
über scharfe Kanten geführt wird. Wenn Sie ein
Verlängerungskabel verwenden, müssen Sie dessen guten
Zustand kontrollieren, und ob es für die Leistung Ihres
Staubsaugers geeignet ist. Ziehen Sie zum Trennen des
Geräts vom Stromnetz nicht am Kabel.
BENUTZUNG
1 • Zusammensetzen der Teile des
Geräts
Schließen Sie den Schlauch in der Saugöffnung (Abb. 1) an
und drehen Sie den Anschluss, bis er eingerastet ist. Zum
Abnehmen des Schlauch drehen Sie den Anschluss in die
entgegengesetzte Richtung und ziehen ihn ab (Abb. 2).
• Schließen Sie das Metall-Teleskoprohr (20 oder 21)* am
Ende des Griffs (18a oder 19a)* (Abb.3) (je nach Modell) an.
• Schließen Sie die Bodendüse (22 oder 23)* (je nach Modell)
am Ende des Metall-Teleskoprohrs an (Abb. 4).
• Stellen Sie das Metall-Teleskoprohr anhand des
Teleskopsystems auf die gewünschte Länge ein (Abb. 5).
Schließen Sie das jeweils geeignete Zubehör am Ende des
Metall-Teleskoprohrs oder des Griffs an:
- Für Teppiche und Teppichböden: Verwenden Sie die
Bodendüse (22 oder 23)* mit eingezogener Bürste oder die
Turbobürste* (Fasern und Tierhaare).
Benutzen Sie den Staubsauger nie ohne Beutel oder ohne
Filtersystem (Filtereinsatz).
Ihr Gerät verfügt hierzu über einen Sicherheitsdetektor (14),
der vorhandene Filtereinsätze (15a*, 15b*, 16*) erkennt.
Bewegen Sie den Staubsauger nicht durch Ziehen am
Netzkabel. Benutzen Sie dazu den Transportgriff. Heben Sie
das Gerät nicht am Netzkabel an.
Schalten Sie den Staubsauger nach jeder Benutzung aus, und
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das
Gerät reinigen oder warten. Verwenden Sie nur OriginalBeutel und Filter von Rowenta oder Wonderbag.
Verwenden Sie nur Original-Zubehörteile von Rowenta.
Kontrollieren Sie, ob alle Filter richtig angebracht sind.
Wenn Sie Probleme mit dem Erwerb von Zubehörteilen oder
Filtern für diesen Staubsauger haben, wenden Sie sich bitte
an den Rowenta-Kundenservice.
- Für Parkett und glatte Böden: Verwenden Sie die
Bodendüse (22 oder 23)* mit ausgestellter Bürste oder für
ein noch besseres Resultat die Parkett-Saugdüse*.
- Für Ecken und schwer zugängliche Stellen: Verwenden Sie
die Fugendüse*.
- Für Möbel und empfindliche Flächen: Verwenden Sie die
integrierte Bürste am ERGO COMFORT GRIFF (EASY
BRUSH) (je nach Modell).
WICHTIG! Nehmen Sie den Staubsauger nie ohne
Beutel und ohne Filtersystem (Einsatz) in Betrieb.
ACHTUNG! Schalten Sie den Staubsauger vor einem
Wechsel der Zubehörteile immer aus und, ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose.
2 • Anschließen des Netzkabels und
Einschalten des Geräts
Rollen Sie das Netzkabel vollständig aus, schließen Sie es an
der Steckdose an (Abb.6), und betätigen Sie den Ein-/ AusSchalter. (Abb. 7).
* Je nach Modell: Dies sind spezifische Ausstattungen des
jeweiligen Modells oder als Option erhältliches Zubehör.
14
GEBRAUCH
Hinweis: Sie können Ihren Staubsauger in horizontaler
Stellung (Schlitten), aber auch in vertikaler Stellung benutzen.
Dies ist besonders praktisch für die Reinigung von Treppen
oder zum Absaugen von Vorhängen.
Stellen Sie die Saugleistung ein:
? am elektronischen Leistungsregler (Abb. 8)
? am den Ein-/ Aus-Schalter. Öffnen Sie die Klappe des
Fehlluftreglers, um die Saugleistung manuell zu verringern.
Damit kann vermieden werden, dass die Saugdüse sich auf
einer Fläche wie z. B. Vorhang, zerbrechliche Flächen usw.
ansaugt (Abb. 9).
Wenn Ihr Modell mit dem ERGO COMFORT GRIFF*
ausgestattet ist, können Sie die Klappe des Fehlluftreglers je
nach Gebrauch öffnen:
• Stellung (MIN) zum Absaugen empfindlicher Gewebe
(Vorhänge, Textilien)
REINIGUNG UND WARTUNG
Die Luft, die wir atmen, kann Partikel enthalten, die Allergien
hervorrufen können: Larven und Exkremente von Milben,
Schimmel, Pollen, Rauch und T ierreste (Fell, Haut, Speichel, Urin).
Die feinsten Partikel dringen tief in den Atemtrakt ein, wo sie
Entzündungen verursachen und die Atemfunktion als Ganzes
beeinträchtigen können. Die HEPA-Filter (High Efficiency Particular
Air Filter) d. h. hochwirksame Filter für Partikel in der Luft,
ermöglichen, dass selbst die feinsten Partikel zurückgehalten
werden.
Dank des HEPA-Filters ist die Abluft des Staubsaugers reiner als
die Raumluft vor dem Staubsaugen.
WICHTIG! Schalten Sie den Staubsauger vor
Wartungsarbeiten immer aus, und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
1 • Beutelwechsel
Die Anzeigelampe für Beutelwechsel zeigt Ihnen an, dass der
Beutel voll bzw. gesättigt ist. Wenn sie eine
Leistungsverringerung Ihres Geräts feststellen, stellen Sie die
maximale Leistung ein und heben Sie die Bodendüse vom
Boden ab. Leuchtet die Anzeigelampe weiter rot auf, sollten
Sie den Beutel wechseln.
a) Wenn Ihr Staubsauger mit einem Wonderbag ausgestattet
ist* (17a) :
WICHTIG! Die Wonderbag-Beutel* UNIVERSAL sind
bei Ihrem Händler oder beim offiziellen
Kundendienst erhältlich.
ACHTUNG! Die Wonderbag-Beutel* COMPACT
dürfen mit diesem Gerät nicht verwendet werden.
Werden sie verwendet, wird das Gerät beschädigt
und die Garantie erlischt.
Trennen sie den Schlauch von der Saugöffnung (Abb. 2).
Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers (Abb. 15).
Nehmen Sie die Beutelhalterung aus dem Beutelfach heraus
(Abb. 16).
Nehmen Sie den Wonderbag-Beutel* von der
Beutelhalterung ab (Abb. 17).
* Je nach Modell: Dies sind spezifische Ausstattungen des
jeweiligen Modells oder als Option erhältliches Zubehör.
15
DE
• Stellung (Mittel) zum täglichen Absaugen jeder Art
• Stellung (MAX) zum Absaugen harter Böden und
3 • Aufbewahren und Transportieren
des Geräts
Nach der Benutzung schalten Sie Ihren Staubsauger durch
Betätigen des Ein-/ Aus-Schalters aus und ziehen den
Netzstecker (Abb. 10). Rollen sie das Netzkabel auf, indem sie
den Schalter für die Kabelaufwicklung betätigen (Abb. 1). In
vertikaler Stellung befestigen Sie die Saugdüse an der
Parkstellung (Abb. 12). In horizontaler Stellung befestigen Sie
die Saugdüse an der Parkstellung (Abb. 13).
Damit können Sie Ihren Staubsauger in Parkstellung
transportieren und aufbewahren (Abb. 14).
Entsorgen Sie den Wonderbag-Beutel* (Abb. 18). Befestigen
Sie den neuen Wonderbag-Beutel* mit dem Ring in der
Halterung (Abb. 19).
Entfalten Sie den Beutel und setzen Sie die Beutelhalterung in
das Beutelfach ein (Abb. 20).
Vergewissern Sie sich, dass der Beutel und die Halterung
richtig sitzen, bevor Sie den Deckel wieder schließen.
b) Wenn Ihr Staubsauger mit einem Textilbeutel* (17b)
Die Textilbeutel* (Nr. RS-RT2274) sind beim offiziellen
Kundendienst erhältlich.
Trennen sie den Schlauch von der Saugöffnung (Abb. 2).
Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers (Abb. 15).
Nehmen Sie die Beutelhalterung aus dem Beutelfach heraus
(Abb. 21).
Nehmen Sie den Textilbeutel* von der Beutelhalterung ab
(Abb. 22).
Öffnen Sie den Textilbeutel* am Reißverschluss (Abb. 23) und
leeren Sie ihn (Abb. 24).
Waschen Sie den Beutel mit klarem Wasser und lassen Sie ihn
mindestens 24 Stunden lang trocknen (Abb. 25) (der Beutel
darf erst dann wieder eingesetzt werden, wenn er vollständig
trocken ist). Den Textilbeutel wieder schließen: Achten Sie
darauf, dass der Reißverschluss vollständig geschlossen ist
(Abb. 26), bevor Sie den Beutel wieder in das Gerät einsetzen.
Befestigen sie den Textilbeutel* mit dem Kartonstreifen an der
Halterung (Abb. 27), entfalten Sie den Beutel, und setzen Sie
die Beutelhalterung wieder in das Beutelfach ein (Abb. 28).
Vergewissern Sie sich, dass der Beutel richtig sitzt, bevor Sie
den Deckel wieder schließen.
von Böden bei geringer Verunreinigung
Teppichen und Teppichböden bei starker
Verunreinigung
WICHTIG! Der Wonderbag-Beutel darf nicht wieder
verwendet werden, es handelt sich um einen
Einwegbeutel.
ausgestattet ist:
WICHTIG! Nehmen Sie den Staubsauger nie ohne
Beutel in Betrieb.
DE
REINIGUNG UND WARTUNG
2 • Ersatz des Mikrofilters*
(Nr. RS-RT3735)
WICHTIG! Der Mikrofilter muss spätestens nach 6
Beutelwechseln ersetzt werden.
Der Mikrofilter* Nr. RS-RT3735 ist bei Ihrem Händler oder
beim offiziellen Kundendienst erhältlich.
Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers (Abb. 15).
Nehmen sie den Wonderbag-Beutel (Abb. 16) und danach
den Mikrofiltereinsatz* (Abb. 29) zusammen mit dem
Mikrofilter (16a) und dem Schaumstoff zum Schutz des
Motors (16b) heraus.
Trennen Sie den Schaumstoff (16b) vom Mikrofilter (16a)
(Abb. 30). Entsorgen Sie den alten Mikrofilter, (Abb. 31) und
ersetzen Sie ihn durch einen neuen Mikrofilter.
Waschen Sie das Schaumstoffstück zum Schutz des Motors
(16b) mit lauwarmer Seifenlauge, drücken sie das Wasser
heraus und lassen Sie es mindestens 12 Stunden trocknen,
bevor Sie es wieder anbringen (Abb. 32).
Nachdem es getrocknet ist, bringen Sie es auf dem Mikrofilter
(16a) an und setzen dann den Mikrofiltereinsatz * (16) wieder
in sein Fach ein (Abb. 33).
Setzen Sie den Wonderbag-Beutel wieder ein (Abb. 20).
Vergewissern Sie sich, dass der Mikrofiltereinsatz* richtig
sitzt, bevor Sie den Deckel wieder schließen.
WICHTIG! Nehmen Sie den Staubsauger nie ohne
Filtereinsatz in Betrieb.
Ihr Gerät verfügt hierzu über ein Sicherheitssystem,
das kontrolliert, ob der Filtereinsatz vorhanden ist
(der Deckel lässt sich nicht schließen, wenn kein
Filtereinsatz vorhanden ist).
3 • Ersatz des HEPA-Filtereinsatzes*
(Nr. ZR 0048 01)* (bei Geräten mit
Wonderbag-Beutel*)
WICHTIG! Ersetzen Sie das Filtersystem einmal im
Jahr.
Der HEPA-Filtereinsatz* Nr. ZR 0048 01* ist bei Ihrem Händler
oder beim offiziellen Kundendienst erhältlich.
Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers (Abb. 15). Nehmen
Sie die Beutelhalterung aus dem Beutelfach (Abb. 16) und
danach den HEPA-Filtereinsatz* (Abb. 34) heraus, und
entsorgen Sie ihn (Abb. 35). Setzen Sie den neuen HEPAFiltereinsatz* (Nr. ZR 0048 01*) im Fach ein (Abb. 36). Setzen
Sie die Beutelhalterung wieder in das Fach ein (Abb. 16).
Vergewissern Sie sich, dass der HEPA-Filtereinsatz* richtig
sitzt, bevor Sie den Deckel wieder schließen.
4 • Waschen des HEPA-Filtereinsatzes*
(Nr. RS-RT3734*) (bei Geräten mit
Textilbeutel*)
ACHTUNG! Diese Reinigung ist nur beim HEPA
möglich, der für Textilbeutel vorgesehen ist.
Der HEPA-Filtereinsatz* Nr. RS-RT3734* ist bei Ihrem Händler
oder beim offiziellen Kundendienst erhältlich.
Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers (Abb. 15). Nehmen
Sie die Beutelhalterung aus dem Beutelfach (Abb. 21) und
danach den HEPA-Filtereinsatz* (Abb. 37) heraus.
Säubern Sie den HEPA-Filtereinsatz* durch Abklopfen über
einem Abfallbehälter (Abb. 38).
Spülen Sie ihn danach mit klarem Wasser, und lassen Sie ihn
mindestens 24 Stunden trocknen (Abb. 39).
Vergewissern Sie sich, dass der HEPA-Filtereinsatz* (15b)
richtig trocken ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
Setzen Sie den HEPA-Filtereinsatz* wieder in sein Fach ein
(Abb. 40).
Setzen Sie die Beutelhalterung mit dem Textilbeutel* wieder
in das Beutelfach ein (Abb. 29).
Vergewissern Sie sich, dass der HEPA-Filtereinsatz* richtig
sitzt, bevor Sie den Deckel wieder schließen.
WICHTIG! Nehmen Sie den Staubsauger nie ohne
Filtereinsatz in Betrieb.
Ihr Gerät verfügt hierzu über ein Sicherheitssystem,
das kontrolliert, ob der Filtereinsatz vorhanden ist
(der Deckel lässt sich nicht schließen, wenn kein
Filtereinsatz vorhanden ist).
5 • Reinigung Ihres Staubsaugers
Wischen Sie das Gehäuse und das Zubehör mit einem
weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine ätzenden oder
scheuernden Reinigungsmittel.
* Je nach Modell: Dies sind spezifische Ausstattungen des
jeweiligen Modells oder als Option erhältliches Zubehör.
16
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.