Rowenta Inicio Grillt Adjust User guide

Page 1
EN
IT
Inicio Grillt Adjust
www.rowenta.com
Page 2
1
2
5-10 min
Page 3
1
5-10 min
1 2 3
2
4 5 6
7 8 9
Page 4
2h
10 11
18 19 20
21
3
12 13 14
15 16 17
Page 5
18 19 20
21
Page 6
5 – 11 min
3-4 min
3-4 min
5-9 min
17-25 min
7-9 min
4-6 min
4-10 min
1-2 min
3 -7 min
15-25 min
5-8 min
*
* Depending on thickness / In base allo spessore
3-5 min
Page 7
SAFETY INSTRUCTIONS
EN
CONSIGLI DI SICUREZZA
IT
Page 8
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS
• Read the instructions for use carefully before using your appliance for the rst time: Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
• This appliance is intended for indoor, domestic household use only.
• It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for:
ū sta kitchen areas in shops, oces and other
working environments; ū farm houses; ū by clients in hotels, motels and other
residential type environments; ū bed and breakfast type environments.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by an adult responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
8
Page 9
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
The symbol means: Caution, hot surface.
Accessible surface temperatures can be high when the appliance is operating. Do not touch the hot surfaces of the appliance.
• This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote­control system.
• If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its after sales service in order to avoid any danger.
• Wash the plates with a damp sponge. Use a cloth to clean the body of the appliance.
• This appliance can be used up to an altitude below 4000metres.
EN
9
Page 10
DO
• Before rst use, remove all packaging materials, stickers and
accessories from the inside and the outside of the appliance.
• CAUTION: the safety precautions, common to dierent versions
depending on the accessories supplied with your appliance, are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the rst time. Keep them in a place where you can nd and refer to them later on.
• Always plug the appliance into an earthed socket.
• Any intervention other than normal cleaning and maintenance
by the customer must be performed by an Approved Service Centre.
• Make sure that the electric power supply is compatible with
the power rating and voltage indicated on the bottom of the appliance.
• Do not use an extension lead. If you accept liability for doing
so, only use an extension lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance.
• Position the power cord carefully, whether an extension is used
or not, so that guests can move freely around the table without tripping over it.
• Cooking fumes may be dangerous for animals which have a
particularly sensitive respiratory system, such as birds. We advise bird owners to keep them away from the cooking area.
• Always use on a at, stable, heat-resistant work surface away
from water splashes and other sources of heat.
• If parts of the appliance should catch re, never try to extinguish
ames with water. Disconnect the appliance and smother the ames with a damp cloth.
• If the appliance is used in the centre of the table, keep it out of
the reach of children.
10
Page 11
• If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold
water and call a doctor if necessary.
• Fully unwind the power cord before plugging in the appliance.
• Always unplug the appliance prior to any cleaning or
maintenance.
DO NOT
• Never disconnect the plug by pulling on the cord.
• Never leave the appliance plugged in when not in use.
• Never run the appliance empty.
• Do not heat the appliance in a vertical position.
• Never leave the appliance unattended when in use.
• To prevent the appliance from overheating, do not place it in a
corner or below a wall cupboard.
• Never place the appliance directly on a fragile surface (glass
table, tablecloth, varnished furniture, etc.) or on a soft surface such as a tea-towel.
• Never place the appliance on or near hot or slippery surfaces;
the power cord must never be close to or in contact with hot parts of the appliance, close to a source of heat or resting on sharp edges.
• Do not place cooking utensils on the cooking surfaces of the
appliance.
• To preserve the cooking surface do not use metallic utensils.
• Never handle the grease collection tray when the appliance is hot.
If the grease collection tray be comes full during cooking, allow the appliance to cool before emptying it (depending on model).
• Never cut food directly on the plates.
• Do not use metal scourers or scouring powders to avoid
damaging the cooking surface (non-stick coating).
• Never immerse the appliance, power cord or plug in water or
any other liquid. They are not dishwasher safe.
• Do not put the grill under running water.
EN
11
Page 12
• Do not use a wet cloth or wet sponge to clean the outside of
the grill, wipe with a warm, damp sponge and dry with a soft, dry cloth.
• To avoid spoiling your appliance, do not use ambé recipes in
connection with it at any time.
• Do not use aluminium foil or other objects between the plate
and the food being cooked. Do not cook food in aluminium foil.
Advice/information
• Thank you for buying this appliance, which is intended for
domestic use only.
• For your safety, this appliance conforms to applicable standards
and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environment, Materials in contact with food…).
• On rst use, there may be a slight odour and a little smoke
during the rst few minutes.
• Our company has an ongoing policy of research and
development and may modify these products without prior notice.
• Any solid or liquid foods that come into contact with parts
marked with the symbol are unt for consumption.
• Only use accessories supplied with the appliance or acquired
from an approved service centre.
Environment
Before discarding your appliance, the battery from the timer has to be removed and disposed at a local civic waste collection centre or an approved service centre. (According model).
Environment protection rst!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.
12
Page 13
CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI
• Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. In caso di uso commerciale od improprio o di mancato rispetto delle istruzioni, il produttore non si assume nessuna responsabilità e la garanzia decade.
• Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente domestico.
• Non è stato ideato per essere utilizzato nei seguenti casi, che restano esclusi dalla garanzia:
ū in angoli cottura riservati al personale
nei negozi, negli uci e in altri ambienti
professionali, ū nelle fabbriche, ū dai clienti di alberghi, motel e altre strutture
ricettive residenziali, ū in ambienti tipo camere per vacanze.
• Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità siche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneciare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una supervisione o di istruzioni
IT
13
Page 14
preliminari relative all’utilizzo dell’apparecchio.
• È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi
che non giochino con l’apparecchio.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini dagli 8 anni in su e da persone le cui capacità siche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, purché possano beneciare di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all’uso dell’apparecchio e comprendano i pericoli implicati. Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere svolte unicamente da bambini dagli 8 anni in su.
• Tenere l’apparecchio e il relativo cavo di
alimentazione fuori della portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
Il simbolo signica: attenzione, supercie calda.
La temperatura delle superci accessibili
può essere elevata quando l’apparecchio è in funzione. Non toccare mai le superci calde dell’elettrodomestico.
• Questo apparecchio non è destinato a essere
messo in funzione per mezzo di un timer esterno o di un sistema di comando a distanza separato.
• Se il cavo di alimentazione e’ danneggiato, esso
deve essere sostituito dal costruttore o dal suo
14
Page 15
servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
• Pulire le piastre con una spugna umida. Per il corpo dell’apparecchio, utilizzare un panno morbido umido.
• Questo apparecchio può essere usato per altezze non superiori a 4000 metri.
Cosa fare
• Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari accessori sia all’interno
che all’esterno dell’apparecchio.
• Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni
del presente foglietto illustrativo; esse fanno parte delle diverse versioni di accessori forniti insieme al vostro apparecchio.
• Collegare l’apparecchio solamente ad una presa con messa
aterra incorporata.
• Vericare che l’impianto elettrico sia compatibile con
lapotenza e la tensione indicate sotto l’apparecchio.
• Se viene utilizzata una prolunga, quest’ultima deve presentare
almeno una sezione equivalente ed essere dotata di messa aterra integrata.
• Fare attenzione a non intralciare le persone che camminano
con il cavo o con la prolunga.
• I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con
un sistema di respirazione particolarmente sensibile, come gli uccelli. Consigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di cottura.
• Se l’apparecchio è usato al centro del tavolo, metterlo fuori
dalla portata dei bambini.
• Nel caso di incidente, sciacquare immediatamente la scottatura
IT
15
Page 16
con acqua fredda e chiamare un medico se necessario.
• Srotolare completamente il cavo prima di collegare
l’apparecchio.
• Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica prima di pulirlo o
sottoporlo a manutenzione.
Cosa non fare
• Non staccare mai la spina, tirando il cavo.
• Non collegare mai l’apparecchio quando non viene utilizzato.
• Non usare mai l’apparecchio a vuoto.
• Non riscaldare mai l’apparecchio in posizione verticale.
• Non utilizzare mai l’apparecchio senza sorvegliarlo.
• Per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio, non metterlo
in un angolo o contro il muro.
• Non mettere mai direttamente l’apparecchio su un supporto
fragile (tavolo di vetro, mobile verniciato...) o su un supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma.
• Non appoggiare l’apparecchio su di una supercie scivolosa o
calda, o vicino ad essa. Non lasciare mai il cavo pendente sopra una fonte di calore (piastre di cottura, fornelli a gas ecc.).
• Non posare utensili di cottura sulle superci di cottura
dell’apparecchio.
• Per preservare il rivestimento della piastra di cottura, non
utilizzare strumenti in metallo.
• Non toccare il vassoio di raccolta dei grassi quando l’apparecchio
è caldo. Se il vassoio di raccolta dei grassi si riempie durante la cottura, lasciare rareddare l’apparecchio prima di svuotarlo. (a seconda del modello)
• Non tagliare gli alimenti direttamente sulle piastre.
• Piastre removibili: Non usare mai spugnette metalliche, né
polveri abrasive per non danneggiare la supercie di cottura (es.: rivestimento antiaderente, ...).
• Non immergere in nessun caso l’apparecchio e il cavo elettrico
16
Page 17
in acqua. Non possono essere lavati in lavastoviglie.
• Non mettere la griglia sotto l’acqua corrente.
• Non pulire custodia e coperchio della griglia con panno o spugna
bagnati. Strizzare molto bene il panno o la spugna prima di usarli.
• Per evitare l’usura del vostro apparecchio non utilizzarlo per
realizzare ricette ambé.
• Non interporre mai un foglio di alluminio né qualsiasi altro oggetto
tra la piastra e gli alimenti da cuocere. Non cuocete al cartoccio.
Consigli/informazioni
• Grazie per aver acquistato questo apparecchio, destinato
alsolo uso domestico.
• Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle
norme in vigore (Direttiva Basso Voltaggio, Compatibilità elettromagnetica, Materiali compatibili con il cibo, Ambiente,...).
• Al primo utilizzo, si può produrre un leggero odore o fumo per
i primi minuti.
• La nostra società si riserva il diritto di modicare in qualsiasi
momento, nell’interesse del consumatore, caratteristiche o componenti di questo prodotto.
• Gli alimenti solidi o liquidi venuti a contatto con le parti
contrassegnate dal logo non possono essere consumati.
• Utilizzare esclusivamente gli accessori forniti da o acquistati
presso un centro di assistenza approvato.
Ambiente
Prima dello smaltimento dell’apparecchio, estrarre la pila del timer e consegnarla presso un centro di raccolta specializzato o presso un centro di assistenza autorizzato (a seconda del modello).
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
IT
17
Page 18
EN p. 8 – 12
IT p. 13 – 17
9100036029
Loading...