Rowenta GR3050 User manual

ULTRA COMPACT HEALTH GRILL CLASSIC
FR
NL
DE
IT
ES
EL
EN
DA
NO
SV
FI
AR
FA
CS
SK
HU
PL
RU
UK
SL
SR
BS
BG
RO
HR
TR
ET
LT
LV
ULTRA COMPACT HEALTH GRILL COMFORT
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page1
2
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page2
1
1 2
5
6
7
8
4
3
CLIC
OK
CLIC
CLIC
3
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page3
2
3
3.1
15
9 10
11 12
14
4
5 -10
mn
13
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page4
3.2
17 18
16
23
19
5
0
20 21
22
5 -10
mn
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page5
3.3*
selon modèle / afhankelijk van het model / je nach Modell / in base al modello / según el modelo / consoante o modelo /
·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ
/
depending on the model / afhængig af modellen / avhengig av modell / beroende på modell / mallista riippuen / /
podle modelu / podaa modelu / modelltől függően / w zależności od modelu / в зависимости от модели / залежно вiд моделi / glede na model / u zavisnosti od modela / zavisno od modela / в зависимост от модела / în funcţie de model / ovisno o modelu / örnekteki gibi / sõltuvalt mudelist / priklausomai nuo modelio / atkarībā no modeļa.
28*
26* 27*
32* 33*
24* 25*
6
°d•ºV ±b‰ •ºV «∞Luœ¥q
*
29* 30*
31*
5 -10
mn
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page6
42 43
44 45*
38 39 40 41
Classic Comfort
36 3735
4
1
3
2
1
3
2
34
/
/
7
2 H
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page7
• L’app ment dans
- dan
bur
- dan
- par
cara
- dan
1
• Enlev à l’in
• Ne ja fragi supp
• Pour coin
• Toujo
• Veille dre t circu perso
• Ne ja étag store
• Lors d'hu
• Veille bien plaqu
2
• Déro
• Vérifi sanc
• Ne b
• Si un
- elle terre
- pren
Merci d aux dif
Pour vo tromag Notre so Tout ali
8
9 -11 min
3 - 4 min
4 min
7 - 9 min
14 - 16 min
20 - 22 min
20 - 25 min
30 min
7 - 9 min
10 - 12 min
4 - 10 min
15 - 14 min
10 - 20 min
7 - 9 min
4 - 5 min
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page8
Keela dud mõel ning
- po töök
- talu
- Klie keskk
- kod
1
Võtke pakk
Sead kule Ärge
Sead nurka
Sead
Jälgig
tarvit inime komi
Ärge riiulite drap
Enne valag pehm
Kontr sead komp ostet
2
Kerig
Kontr
võim
Kasu
Piken
- pe
Täname hoidke
Et gara dele, El Me jäta Vedelai
38
Cihaz, dışarıda kullanıma uygun değildir. Bu cihaz yalnız evsel ev içi kullanıma uygun olarak tasarlanmıştır tasarlanmıştır. Bu cihaz, garanti kapsamında olmayan şu durumlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır :
- mağaza, ofis ve diğer iş ortamlarında personele ayrılmış olan mutfak köşelerinde,
- çiftliklerde,
- otel, motel ve konaklama özelliği bulunan yerlerin
müşterileri tarafından,
- otel odaları türünden ortamlarda.
1
Cihazın içinde ve dışında bulunan tüm etiketleri, aksesuar­ları ve ambalaj ürünlerini çıkarın.
Cihazı hiçbir zaman cam bir masa, masa örtüsü veya cilalı yüzey gibi kolayca zarar görebilecek bir yere koymayın veya lastik örtü olan yüzeylere yerleştirmeyiniz.
Cihazın aşırı ısınmasını önlemek için, köşelerde ya da duvara çok yakın yerlerde kullanmaktan kaçının.
Cihazı her zaman çocukların erişemeyeceği yerde muha­faza edin.
Uzatmalı veya uzatmasız haliyle kablonun yoluna dikkat edin, masa etrafındaki dolaşımı etkilememeye özen gösterek rahatsızlık vermemeye dikkat edin.
Cihazı kesinlikle duvara monte edilmiş bir dolabın ya da rafın altında ya da tül, perde ya da duvar aksesuarları gibi yanıcı maddelerin yanına koymayın.
Isıtıcının sabit, iyi ayarlanmış ve cihaza iyi oturmuş olduğun­dan emin olunuz. Sadece cihazla verilen ısıtıcıları veya yetkili serviste satılanları kullanınız.
2
Güç kordonunu tamamen açın.
Şebeke voltajının, cihazın altında belirtilen güç oranı ve
gerilimle uyumlu olmasına dikkat edin.
Cihazı her zaman topraklı prize takın.
Eğer bir uzatma kablosu kullanılacaksa :
- en azından aynı çapta olmalı ve topraklı prize sahip
olmalıdır,
- kordona takılarak düşülmemesi için gerekli tüm
önlemleri alın.
Cihazın güç kordonu zarar gördüğünde, olası herhangi bir tehlikeyi önlemek açısından kablonun yalnızca üretici veya yetkili servis tarafından ya da benzer niteliklere sahip bir elektrikçi tarafından değiştirilmesi gereklidirr.
İlk kullanımda birkaç dakika hafif bir koku ve az miktarda duman çıkabilir. Bu normaldir.
Bu cihaz harici bir zaman ayarlayıcı veyabir kumanda sistemi ile çalıştırılmaya yönelik değildir.
Yapışmaz yüzeyin bu özelliğini koruyabilmek için, cihazı içi boş durumdayken ön ısıtma konumunda uzun süre çalıştır­maktan kaçının.
3
Cihaz çalışır durumdayken yerini değiştirmeyin.
• Hasar görmemesi için, ürününüzü asla flambe hazırlamak için kullanmayın.
Sıcaklığın korunduğunu belirtmek üzere turuncu gösterge ışığı kullanım süresince sönecek ve yeniden yanacaktır.
Tabağa hasar vermemek için önlemler: sadece kendisi için tasarlanmış destekle kullanın (örn: fırına, gaza veya elektrikli plakaya koymayın…).
Cihazın pişirme yüzeylerine pişirme aletlerini bırakmayın.
Pişirme tepsisinin kaplamasına zarar vermemek için herza-
man plastik veya tahta spatula kullanın.
Yiyeceklerle ızgara veya tepsi arasına hiçbirzaman alümin­yum folyo veya başka bir nesne koymayın Klasik sürümüne.
Pişirme sırasında yağ toplama tepsisini çıkarmayın. Eğer pişirme işlemi sırasında yağ toplama tepsisi dolarsa,boşaltmadan önce cihazı sğumaya bırakın.
Cihaz çalışır durumdayken kesinlikle yanından ayrılmayın.
4
Levhalar asla sıcakken kullanılmamalıdır. Cihazın, pişirme için kul­lanılan pozisyonda en az 2 saat soğumasını bekleyin.
Bu cihaz suya daldırılmamalıdır. Hiç bir zaman cihazı ve kordonu suya sokmayınız.
Sıcak ısıtıcıyı suya sokmayınız ve nazik yüzeylere bırak­mayınız.
Cihazı tutucularından veya madeni tellerinden tutarak taşımayınız.
Önce çevre koruma !
Cihazınızda pek çok değerlendirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktadır. Dönüşüm yapılabilmesı için bir toplama noktasına bırakın.
Sadece ev içi kullanım için tasarlanmış bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanım kılavuzunda bulunan talimatları dik­katle okuyun ve kılavuzu ileride kullanmak üzere saklayın. Talimatlar, cihaz ile verilen aksesuarlar dışında, farklı modeller için aynıdır.
Güvenliğiniz açısından bu cihaz yürürlükteki tüm standart ve düzenlemelere (Düşük voltaj Yönergesi, Elektromanyetik Uyumluluk, Gıda Katkı Maddeleri, Çevre…) uygundur, EEE Yönetmeliğine Uygundur. Şirketimiz araştırma geliştirme alanında sürekli gelişim politikası izlediğinden, bu ürünler önceden bilgi verilmeksizin değiştirilebilir. Üzerinde işareti bulunan bölmelerle temas eden her türlü sıvı ya da katı gıda tüketilmemelidir.
Bu cihaz, fiziki, duyusal veya zihinsel kapasitesi yetersiz olan veya bilgi veya deneyimi olmayan kişiler tarafından (çocuklar da dahil), güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi olmaksızın, cihazın kullanımı ile ilgili önceden bilgilendirilmeden kullanılmamalıdır. Cihazla oynamadık­larından emin olmak açısından çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Cihaz çalışırken açıkta olan yüzeylerin sıcaklığı yüksek
olabilir. Cihazın sıcak yüzeylerine dokunmayın.
Kullanılmadığı zamanlarda cihazı asla prizde bırakmayın.
Bir kaza olması halinde, yanığın üzerine derhal soğuk su
dökün ve gerekirse bir doktor çağırın.
Pişirme dumanları, kuşlar gibi hassas bir solunum sistemine sahip olan hayvanlar için tehlikeli olabilir. Kuş sahiplerine kuşlarını pişirme mekanından uzak tutmalarını tavsiye ediyoruz.
Ev içi kazaların önlenmesi
TR
UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021_UCHEALGRIL-COMFCLASS-2016284021 15/10/10 11:12 Page38
Loading...