ROTEL RA-1312 User Manual

- .
,
4"""'1.
INTRODUCTION
We
would like congratulate audio
component, nology making this of
its high quality performance
years
to
We
have controls Designed operation, professional
sound
center.
al, allowing you
fidelity. Its full
tion
offers
proaching
sincerely
sional
type
the
maximum use we urge you this Owner's Manual carefully.
to
take
you
and
workmanship
equipment,
come.
fitted
and
features
for
both versatility
this piece of
studio
The performance
you
that
hope
you will treasure this profes-
component.
to
this
on
your
purchase
With
the
you can
a comprehensive range
for
your
equipment
flexibility
to
experience
and
natural
entertainment
In
out
of your
the
following pages
sound
musical
of live performances,
read
.
";
1>1"
I
opportunity
of
latest tech-
that
goes into
be
assured
for
convenience.
and
ease
will add
to
your
is
exception-
true reproduc-
order
to
obtain
equipment,
I'.
',.,"
I","
to
our
many
of
of
Hi-Fi
high
ap­We
of
RCTEL.:
EINFLJHRUNG
Wir
mochten diese Gelegenheit benutzen,
zum
Ihnen nenten Technologie Gerat tativen Hochleistung viele sein. Wir
haben eine umfassende Reihe von Schaltungen Bedurfnisse eingebaut, Entwickelt Vielseitigkeit dieses Geriit Ihrem HiFi-Regiezentrum pro­fessionelle Studioflexibilitiit verleihen. Leistung ist aussergewohnlich licht Ihnen ein wirkliches HiFi-Erlebnis. Die
volie, naturliche Klangwiedergabe
Ihnen musikalische Unterhaltung, die lebensechter Wiedergabe gleicht. Wir hoffen
aufrichtig, dass Gerat hochschiitzen werden. Um aile Anwendungsmoglichkeiten Ihres Geriits erfahren, Seiten dieser Bedienungsanleitung sorg­fiilti9 zu lesen.
Kauf unseres HiFi-Kompo-
zu
gratulieren. Mit
und
stecken,
Qualitatsarbeit, die konnen
und
und
Sie dieses professio(,]elle
bitten
Sie seiner quali-
Besonderheiten
leichte Bedienung, wird
wir Sie, die folgenden
der
Jahre
neuesten
in
lang sicher
fUr
und
ermog-
bietet
dem
lhre
fur
Die
zu
INTRODUCTION
Vous venez audiophonique la
con
Notre materiel nologie est caracterise par reprochable mettra Toutes reglage ete
prevues. Etudie maximale pulation, semble Hi-Fi une jusque performances permettra comme paravant. I'illusion de vous trouver dans de
concert.
cet
appareil
comblera. Pour pouvoir utilisation de ment Propri!itaire.
d'acquerir
fiance que vous nous temoignez.
une duree d'utilisation maximale.
les pages suivantes
et
presentant
de
haute
les
possibilite
que
vous pourriez
et
une grande facilite de mani-
cet
appareil
la
reservee
sont
d'apprecier
vous ne I'avez encore jamais
La
qualite du son vous
Nous esperons
de
votre
notre
nous vous remercions de
la
qualite qui vous per-
d'adaptation
pour
ajoutera
restitution
aux
profession nels. Ses
exceptipnnelles;
la haute-fidelite
type
sincerement
professionnel vous
obtenir
ensemble, lisez attentive-
de
composant
derniere tech­son
degre
souhaiter
une
et
sensibilite
a votre en-
sonore
fid!He,
il
vous
fait
donnera
la
salle meme
la meilleur
ce
Manuel du
ir-
de
ont
au
que
WARNING; hazard,
do
or moisture.
not
To
expose
prevent
this appliance
fire
or
shock
to
rain
WARNUNG: Verhiitung von Feuer­fahr weder Regen noch
Setzen
sie dieses Geriit
und
Stromschlagge-
Feuchtigkeit
aus,
zur
ATTENTION: trocution appareil
ou d'incendie, ne
ala pluie ou aI'humidite.
Pour
eviter les danger d'elec-
pas
exposer
cet
I
SPEAKER-B
LAUTSPRECHER-B
ENCEINTE-B
LEFT LINKS
GAUCHE
••
RIGHT RECHTS
DROITE
1a
System
BEFORE ENJOYMENT
For
safety sake keep in
lowing c;autions:
SPEAKER-A
LAUTSPRECHER-A
ENCEINTE-A
I!IIII_IIIIIIIIIIIII l1liII1II.
___
I11111
__________
Connections
mind
the
fol-
• II1IIl1lil1li1111111118
----®
II1II_
1111
System­Verbindungen
VOR OEM GEBRAUCH
Beachten Sie sicherheitshalber folgende Warnungen:
~
......
__
""
....
Branchements Systemes
AVANT
Pour des besoins de securite, des precautions
l'ECOUTE
su
ivantes:
II1II
........
des
S8
souvenir
i
II
I
I
I
III
II
I
III
I
I
II
I
I
I
1
,.
Do
not
to
the
and
a wall
operate
and
to
no
in
be
connect
the
at 8 ohms
event
or
lower
is
distortions to
on
the
loose
order
common
power line beforehand.
. 2. Make sure also
left
off
at
minimum
cord
3.
Speakers
a)
I mpeciance Be sure rated In ohms may of speakers of speaker system simultaneously. This measure load
basically excessively high current. When uncertain consult with the dealer purchased.
b)
Connection
leads sure left between speaker leads or terminals main chassis. This shorting may overload.
the
unit
without
before plugging outlet.
at a time
to
terminals
speakers
that
master volume control
or
higher
your
speakers are rated
than
desired 8 ohms, you
with
one
prevent any severe over-
from
too
low impedance
your
speakers rating values,
- Before connecting speaker
stray to
prevent
cause
to
the
power switch
in
to
use speakers
up
to
pair
of
but
never
happening due
or
on
appliance, make
strands
of
any
malfunction
of
blown fuses or
the
AC
connected
is
set
the
power
16 ohms.
at
such
type
two
pairs
to
draw
you
are
store you
wire are
shorting
to
1.
Die
Lautsprecher mussen schon an das Gerat angeschlossen sein, bevor es mit Netzstrom
2. Achten Sis auch darauf, dass der Netz-
is
schalter ausgeschaltet regler Netzkabel wird.
3. Lautsprecher
a)
4
b) Anschluss
verbunden
auf
Minimumstellung
in
Impedanz (Scheinwiderstandl Es
ist zu beach
mit 8
Ohm, verwendet sprecher nur 4 die gewunschten 8 ein Paar
Diese Massnahme Oberlastung sowie Verzerrungen zu ver­meiden, wegen standig zu niedriger
Impedanz, Stromstiirke der Leistung Ihrer Lautsprecher sicher sind, fragen Sie Ihren Handler oder haben.
Bevor die Lautsprecherkabel mit den Anschlussen des Geriites verbunden werden, ist der Drahtfasern seitlich abhanden
im
in
Geschiift,
wird.
und
eine Wandsteckdose gesteckt
ten,
oder
werden. Falls Ihre Laut-
wodurch
auftritt.
darauf
dass Lautsprecher
mehr
Ohm
Ohm
Betrieb sein.
besteht,
Wenn Sie wegen
wo
zu
achten,
2
dem
der Lautstiirke-
steht,
bevor das
bis zu 16
oder
haben, darf nur
ubermassig hohe
Sie sie gekauft
Ohm
weniger als
um jegliche
nicht
dass keine
1.
Ne
pas brancher d'3limentation que les enceintes ne
2.
S'assurer aussi mentation et d'al imentation dans
3.
a)
b)
so it laisss
que
Ie
contr61e
Enceintes.
Impedance
enceintes de 8 ohms ou au
16 ohms. Dans
seraient de 4 8
ohms qu'une mais jama;s un systeme simultane de deux paires de ces enceintes. Cec; eviter une distorsions qui peuvent ihre dues impedance un n'etes de vos enceintes, ou Branchement fils des s'assurer qu'iJ les fils, ceci ments bornes au chassis pri ncipai. Cette malfacon peut
desires, vous ne
paire, a
courant
certain des valeurs d'etalonnage
Ie
magas;n de
enceintesaux
entre
cette
un
deccourant
que
sur
de
- S'assurer d'utiliser des
Ie
ohms
la
importante
trop
faible qui
excessivement eleve.
- A vant de brancher les
n'y
pour
eviter des raccourcis5e-
les fils des enceintes
etre
ite a
alternatif
soient
branchees.
Ie
commutateur
la
position
volume
soit
la
prise murale.
cas
fois, de ces enceintes
votre
a pas
generalement
maximum
ou
vous
pouvez
surCharge
peut
Ie
achat.
de
torons
endentes
ou inferieures
consulter
bornes de rappareil,
la
ligne
avant
d'sli-
"OF
F"
place au
de
aux
utiliser
pour
et
des
aune
induire
Si
vous
vendeur
dans
ou
les
la
cause
STEREO PLATTENSPIELER TOURNE-DISQUES
TURNTABLE
STEREO
STEREO UKW-EMPFANGER
TUNER
TUNER
STEREO
STEREO PLATTENSPIELER TOURNE-DISQUES
.....d'lnl-====,
~
--tr
~
4. Always use replace, installed rectly purpose
of
same
on
the
with
higher rating will
of
protection
damage instead.
5.
Furnished
a)
Do
not
insert convenience appliance while
to
nected foreign
object,
into
the
b) Do
convenience
not
connect convenience power
consumption
rated
watts
TURNTABLE
STEREO
LEFT LI N KS
GAUCHE RIGHT
RECHTS DROITE
the
fuse,
if
type
and
necessary
rating as
unit. Replacing fuse incor-
defeat
and
may
cause severe
Convenience
or
AC
power.
other
AC
labeled
AC
remove plug
outlet
supplied
the
appliance
Also
do
than a proper
AC
outlet.
other
appliance(s)
outlet
if
exceeds
next
to
the
Outlet
not
its/their
maximum outlet.
the
from
on
is
to
one
the
any
the
con-
insert
plug,
to
total
STEREO
STEREO~ONBANDGERAT
ENREGISTREUR
kommt, sprecherleitungen Vletallgehiiuse zu
um
Kurzschlusse zwischen Laut-
oder
Anschlussen
vermeiden. Dieses Kurzchlussversagen ist der wohnliche
Sicherungen
4. Wenn die verwende
Sicherung
man
Grund
fur
oder
Oberlastung.
eine
der gleichen Art
du
ausgetauscht
Leistung, wie die im Geriit Eine falsche Ersatzsicherung Leistung
mung
vereitelt
und
kann schweren
den
Zweck
Schaden
sachen.
5.
Eingebauter
a) Wenn das Geriit
kein anschlusse gen werden. jekte, n
icht
b)
Verbinden
eingebauten verbrauch angegebenen
Netzanschluss
Stecker
in
eingesteckt
Auch
ausser richtige
eingesteckt
Sie keine
Anschlussen,
die neben
Kapazitatsgrenzen
eingeschaltet
die
eingebauten
oder
sonstige
Stecker,
werden.
Gerate
deren
den
steigt.
TAPE
RECORDER
zum
ge-
rchgebrannte
wird,
und
vorhandene.
mit
hoherer
der Abschir-
verur-
ist,
darf
Netz-
herausgezo-
Fremdob-
durfen
mit den
Strom-
Anschlussen
uber-
STEREO
de
4.
S'il
toujours
meme
sur
I'unite. incon-ectement, eleve, et
causera de
Equipement
5. tation. aj
Ne pas inserer ou prise I'appareil
Ne autres I'equipement
b) Ne pas
I'equipement
leur de passe sortie.
la
fonte
des fusibles
est
mkessaire de
un
fusible de
.halonnage
que
Le
remplacement
avec un
supprimera
seve
la
res degats.
Fourni
d'alimentation
est
branch;! a I'al
pas inserer aussl,
que la prise
de
brancher
de
consommation
Ie
taux
ou
de
Ie
remplacer, utiliser
meme
ce!ui qui
etalonnage
fonction
oter
des
Sortie
de prise que
de
ce
d'objets
convenable,
sortie
d'alimentation.
d'autres
sortie
d'alimentation
totale
indique
it
la
surcharge.
type
et
est
place
d'un
fusible
plus
protection
d'Alimen-
de
quelque
soit,
quand
imentation.
etrangers,
dans
apparells a
d'electricite cote
de
de
si
la
LOCATING
Although lope high heat, it way impeded. Place any where
Leave
each side about
Never the
the
that
its
conveniently
not
affected
at
least 5
and
10
cm
directly
unit.
unit
ventilation
THE
UNIT
normally
should
be placed
system
the
unit
on a
located
by
cm
in
heat
(2 inchesl clearance
the
rear of
(4 inchesl
place an
object
does
hard
shelf
or
the
about
on
not
in
such a
will
not
surface -
or
moisture.
unit, the
the
top
deve-
be
table
on
and
unit.
of
AUFSTELLUNG
DES
GERATES
Obwohl das Geriit normalerweise keine grosse Wiirme gestellt gestort harte Regals Wiirme
Lassen Sis,
an
beiden
Gerates
werden,
wird.
entwickelt,
dass seine
Setzen
sollte es
Ventilation
Sie das Geriit auf die
Oberfliiche eines gunstig
oder
Tisches, wo es
noch
Feuchtigkeit
mindestens
Seiten, sowie
und
etwa
10cm
beeinflusst wird.
5cm
Zwischenraum
der
Ruckseite
daruber.
stehenden
weder
so
nicht
durch
auf-
des
3
EMPLACEMENT DE
Comme
cet
ment
pas
place
de
ventilation
I'ensemble
etagere
ou
situee,
sur
ni
de
la un
Laisser
cote
et
a
10
cm
au dessus
placer
directement
soit
sur
ensemble de telle
ne
sur
table,
laquelle I'ensemble ne
temperature
minimum
I'arrii~re
Ie
haut
chaleur
sorte
soit
une
que
de
de
de
ne
surface
ce
libre
quelque
I'ensemble.
~ENSEMBLE
developpe excessive, que pas
il
son
systeme
empeche.
genera doit
Placer
Ie-
etre
de
dure -quelque
so it,
convenablement
souffrira
ni
de
la
moisissure.
de 5 cm
de
I'ensemble,
et
chaque
environ
I'ensemble. Ne jamais
objet
que
ce
STEREO PLATTENSPIELER
TOURNE~DISQUES
TURNTABLE
STEREO
o
I========::::J
STEREO UKW"EMPFANGER TUNER
TUNER
STEREO
,...dh1====::J
'-i:lj....JI G A U
_&
'-QIIIIII R E C
4. Always use replace, installed rectly pu rpose of damage
5.
a) Do
b) Do
of
with
instead.
Furnished
not convenience appliance while nected foreign
into
the
not convenience power
rated
the
same
type
on
the
unit. Replacing fuse incor"
higher rating will
protection
Convenience
insert
or
AC
to
power.
object,
convenience
connect
AC
consumption
watts
labeled
fuse,
and
and
remove plug
outlet
the
Also
other
than a proper
AC
other
outlet
exceeds
next
LEFT
1
LI N KS RIGHT DROITE
if
necessary
rating as
defeat
may
cause severe
AC
Outlet
supplied
appliance
do
not
outlet.
appliance(s)
if
its/their
to
the
CH
E
HTS
to
the
one
the
from
any
on
the
is
con"
insert
plug,
to
total maximum outlet.
STEREO
STEREO~ONBANDGERAT
ENREGISTREUR
(2)
kommt, sprecherleitungen :Vietallgehiiuse zu
Dieses Kurzchlussversagen ist der wohnliche Sicherungen
4. Wenn die verwende
Leistung, wie die im Geriit Eine falsche Ersatzsicherung
Leistung mung sachen.
5.
Eingebauter
a) Wenn das Geriit
kein anschlusse gen werden.
jekte,. ausser richtige
n
b)
Verbinden eingebauten verbrauch angegebenen Kapazitiitsgrenzen uber­steigt.
und
icht
vereitelt
Stecker
eingesteckt
um
Kurzschlusse zwischen Laut"
oder
Anschlussen
vermeiden.
Grund
fur
oder
Sicherung
man
eine
den
kann schweren
Netzanschluss
in
eingesteckt
Auch
Sie keine Geriite
Anschlussen,
die neben den Anschlussen
durchgebrannte
Uberlastung.
ausgetauscht
der
gleichen
vorhandene.
mit
Zweck
der
Schaden
eingeschaltet
die
eingebauten
oder
sonstige
Stecker,
werden.
deren
herausgezo-
TAPE
zum
wird,
Art
und
hoherer
Abschir-
verur-
ist,
darf
Nelz-
Fremdob-
durfen
mit
den
Strom-
RECORDER
STEREO
4. toujours
meme
ge-
sur incorrectement, eleve, et
5.
tation. a)
bl
la
fonte
de S'il
I'unite.
causera de severes degats.
Equipement
Ne prise I'appareil
Ne autres I'eqllipement
Ne I'equipement
leur
de passe sortie.
des fusibles ou de
est
necessaire de
un
fusible de
etalonnage
supprimera
pas inserer ou
d'alimentation
pas inserer aussi,
pas
consommation
Le
remplacement
avec un
Fouroi
est
que
la
brancher
de
Ie
taux
que
la
oter
branche
prise
de sortie
Ie
remplacer, utiliser
meme
celui qui
fonction
des
de prise que
d'objets
convenable,
d'autres
sortie
totale
indique a cote
la
surcharge.
type
et
est
place
d'un
etalonnage
Sortie d'Alimen-
a I 'al
d'al
fusible
de
ce
d'alimentation.
imentation
plus
protection
de
quelque
soit,
quand
imentation.
etrangers,
dans
appareils a
d'electricite
de
de
si
la
LOCATING
Although lope high way impeded. Place any where
Leave each about
Never
the
the heat,
that
its
conveniently
not
affected
at
least 5
side
and
10
cm
directly
unit.
THE
UNIT
unit
normally
it
should
ventilation
the
cm
in
(4 inches)
place an
be placed in such a
system
unit
on a hard
located
by
heat
(2 inches) clearance on
the
rear of
about
object
does
shelf
or
the
on
not
will
not
surface
or
moisture.
unit, the
the
top
deve-
be
table
and
unit.
of
AUFSTELLUNG
Obwohl das Geriit grosse Warme gestellt
~
gestort harte Oberflache eines gunstig Regals Wiirme
Lassen Sie, an beiden Seiten, sowie der Geriites
entwickelt,
werden,
wird.
Setzen
oder
Tisches, wo es
noch
Feuchtigkeit
mindestens
und
etwa
dass seine
DES
GERATES
normalerweise
Ventilation
Sie das Geriit
5cm
10cm
daruber.
3
stehenden
weder
keine
nicht
auf
durch
die
des
sollte es so auf-
beeinflusst wird.
Zwischenraum
Ruckseite
EMPLACEMENT
Comme
cet pas de de
ou
la
et
a I'arriere
cm
au dessus
directement
sur
Ie
ensemble
telle
table,
temperature
minimum
haut
ment place
ventilation
I'ensemble sur etagere situee, sur laquelle I'ensemble ne
ni
de
Laisser un
cote
10
placer sOit
DE
~ENSEMBLE
ne dEhieloppe generaie·
chaleur
excessive,
sorte
ne so it pas empee
que son
une
surface
que
ce soit,
ni
de
libre de 5
de
I'ensemble,
de
I'ensemble.
quelque
de I'ensemble.
du re ~
convenablement
la moisissure. cm
objet
systeme
il
doit
etre
he. Placer
quelque
souffrira
de
chaque
et
environ
Ne
jamais
que
de
ce
SPEAKERS PLACEMENT
1. MAIN
of terminals main that tion
optimum
4
possible, determine sonal
2.
enjoy can SPEAKER may and not feet) duty of described the
SPEAKERS -Referred
speakers
meters
REMOTE
volume
connected
on
the
speakers they and
tastes
stereo
connect
require long cables
the
remote
longer
in
length
shielded
remote
against a wall
face
are
equal
stereo
(10
at
about
best
and
SPEAKERS
sound
another
B
than
type
level.
in
the
speakers.
unit's
your
effect,
to
locations
listening
terminals.
speakers,
15
and
item 1 above
selected
distance
15
ear
level
in
pair
to
that
in
order
Follow
to
the
rear
they feet)
to conditions.
another
of
between
make
20
meters
they
SPEAKER CONNECTION
Caution: until described
As are arranged
(main)
Push
bare into
release jaw. end twist easy among
(+) lead
(+)
(-) to
TURNTABLE
If plugs on rectly jacks (earth) besides ground If output socket NOTE: response cables, (3 connect plied Make sure regular
Do
speakers
into
and
opened
the
speaker the to
stray
of
not
below.
in Fig.
the
the
at
the
tab
if
bare
insert
strands,)
each
and
and
two
other
tab
free
to
necessary,
leads
strands
and
speaker
the
the
shown
quick-connect
back wire the
(Note:
of
terminal
terminal,
LEFT.
CONNECTION
your
turntable output
to
of
cable the screw
your
turntable
cable,
marked
To
shielded
meters) in length
your
with
magnetic
cables,
corresponding
PHONO
emerging
output
terminal
comes
simply
PHON 0 1.
avoid
due
to
cables
turntable. your your
apply
power
are
connected
1,
the
speaker
push-insert
boards,
for
SPKR-B(remote).
on
each
terminal,
end
of
jaw
of
the
grip
the
after
to
obtain
together
also
prevent
Make
is
connected
ground
right
to
comes
connect RIGHT
inputs.
If
from
cables,
connect
marked
with
plug
loss
of
excessively long
not
exceeding
should
Usually, cables sup­turntable turntable
cartridge.
TUNER CONNECTION
Connect the minals on cables. to
AUX
Two vided tape g-track
cables
in
the
outputs
LEFT
and
the
If
you
AUX
terminals.
CONNECTION
sets
of
AUX
for
connection
deck
without
player
of
such
the
same
manner
of
RIGHT
rear panel
have
another
input
recording
deck!,
equipment
as
your
TUNER
terminals
of
equipment
Connect
to
the
tuner.
tuner,
to a pair
SPEAKER
panel.
Place
or
on a
listening posi-
from
you.
should
apart
height.
You
suit
your
- If
you
room,
speakers
Though
the
sure
(50
are
of
to
prevent
the
procedure
for
to
the
properly
terminals
type,
one
for
the
speaker
terminal,
bare
wire in
stri ppi
a bare wire,
so
it
shorting
sure
the
(-)
lead
RIGHT
with
RCA-type them
and
there
is
the
turntable
it
GND
a DIN
in
to
the
high
frequency
be
used
are
sufficient.
comes
stereo
tuner
input
with
shielded
connect
are
facility (e.g.,
the
input
terminals
A
the
shelf
so
For be 3 to and,
may
per-
wish
you
to
the
you
unit
they
are
to
60
heavy
loss
placing
unit
as
and
are
SPKR-A
sl
ip
the
lead
and
the
ng
each
will be
positive
to
the
to
the
and
left
cor-
LEFT
ground
to
the or plug
on
DIN
output
10
feet
to
with
a
to
ter-
it
pro-
such
as
output
PLACIERUNG DER LAUTSPRECHER
1.
HAUPTlAUTSPRECHER
chen
dam den Anschlussfeldes die auf Horposition
if
uberstehen. soli
ten falls moglich, Die
to
gemass I hres hiiltnisse.
ZUSATZLAUTSPRECHER
2. in geniessen sprecherpaar SPEAKER Falls lange Kabel zwischen Zusatzlautsprechern darauf
15
schirmter
vorzubeugen. fur oben
Lautsprecherpaar,
SPEAKER
Hauptlautsprecher ein Regal,
Sie 3 4m
besten
einem
zu
20m
die
in
A Anschlussen des
verbunden
gegen
so
dass sie I hrer
in gleicher
Fur
in
Positionen
Geschmacks
anderen
wollen,
mit
B
achten,
und
Art
sind,
Befolgen
Zusatzlautsprecherplacierung,
Abschnitt 1 beschrieben.
Entfernung
optimalen
auseinanderstehen
Ohrhohe
sollten
Raum
kann
ein
den
verbunden
benotigt
dass sie
von
hochbelastbarer, um Sie
der
und
Ansch lussen von
nicht
Leistungsverlust
die
LAUTSPRECHERANSCHLUSS
VOfsicht: Lautsprecher
schrieben
Wie in anschlusse auf einer
und (SPKR-B). Hilfe des Draht leitung und klemmen. lieren der
sind,
Litzen
leicht schluss dass der
mit
Der
RIGHT, anzuschliessen.
Gerat
nur
richtig
angeschlossen sind.
Abb.
1 gezeigt,
vom
zwei
fur die
einer
am
in
durch
falls
zusammenzudrehen,
einschieben
verursachen
die
Plusleitung Plusklemme der rechte
Schnellklemmtyp;
getrennten
Haupt-Lautsprecher
fur
Zum
Anschliessen
Druckers
frelen
die
geoffnete
Loslassen
(Anmerkung:
Enden
der
erforderlich,
(+)
Minusklemme
Lautsprecher
der
linke
einschalten,
wie
nachstehend
sind
die
Platten
die
Zusatz-Lautsprecher
effnen,
Ende
der
Klemme
des
Nach
Lautsprecherleitungen
die freigelegten
lassen
und
kennen.)
(+)
der
Lautsprecher
und
die
(-)
verbunden
ist an
an
die
Klemmen
PLATTENSPIE LERANSCH
Wenn
Ihr
Platten
spieler Stecker mussen sie richtig RIGHT­Eingange den Ausgangsleitungen eine den anschluss,
ist. Wenn Ihr Stecker Sie ihn
mit ANMERKUNG: quenz-Obertragungsfaktors,
langerAusgangskabel gesch
bindung,
werden.
Normalerweise
Ihres darauf, normalen ist.
an
den
und
LEFT-Steckdosen
verbunden
ERDE-Leitung
Sie
sie mit der
mit
an
dem
einfach
PHONO 1 markiert
irmte
Kabel fUr
nicht
Plattenspielers
sind
dass I hr
Magnet-Tonabnehmer
CINCH-oder
Ausgangsleitungen
mit
den
entsprechenden
werden.
des
vorhanden
dem
ERDE-Schrauben-
GND
oder ~ bezeichnet
Plattenspieler
Ausgangskabel
in
die
DIN-Steckdose,
ist.
Um
Verlust
zu
vermeiden,
die
langer als
Plattenspieler
Plattenspielerver-
3m,
die
mitgelieferten
ausreichend.
j
Entspre-
;'Jelches
hinteren
ist.
Stellen
eine
Wand
oder
gewunschten
gegen-
Stereo-Effekt
Sie
Stereo·Kliinge anderes
Anweisungen
Lautsprecher-
Klemme
Lautsprecher-
Druckers
dam
keinen
Darauf
Erdleitung
die
und
Horposition.
bestimmen,
der
Horver-
- Wenn Sie
Laut-
werden.
Gerat
und
werden,
langer als
wenn
sie
sind
angeordnet,
(SPKR-A)
abisolierten
schieben
fest-
dem
Abiso-
it sie sich
Kurz-
achten,
wird.
Klemmen
LEFT
LUSS
RCA-
hat,
der
PHONO-
Falls ausser
Plattenspielers
ist, verbin-
einen
DIN-
hat,
stecken
des Hochfre-
wegen
extrem
soli
verwendet
Kabel
Achten
mit
einem
bestuckt
PLACEMENT
1.
Sie
50nt branchees paneau enceintes une face et stereo
mit
a 3 ou 4 m
de les meilleurs
a
votre
2.
desirez
autre autre "SPEAKE etre entre
ist
s'assurer
que
ge-
de dans cedure
wie
pour
BRANCHEMENT
Attention:
die
soient
be-
ci-dessous, sous
Com d'enceintes
duction
plaquettes:
enceintes
mit
B'l
Ie
taquet
introduisez
du
de fil avoir d'enceinte, facil
evitera
chaque
mit
borne
(-)
que
sur
Assurez-vous droite (R de
BRANCHEMENT DISQUES
Si prises
les et cable cote borne-visse ou avec
die
la marquee
NOTE:
ten
de sortie
blindes
longuer, votre
Sie
cables sont disques magnetique
ENCEINTES
en
rapport
aux
arriere
principales
thagere
de
la
a egale
maximum,
votre
oreille. Vous
gout
ENCEINTES
ecouter
piece, vous
paire
R
necessaire
I'unite
qu'ils
15
a
20 m et
forte
pu issance,
Ie
niveau
decrite
Ie
placement
Assurez-vous
correctement
avant
tension.
me
Ie
montre
sur
principales
pour
les
qui
Ie
fil
d'enceinte
sortie
et
sur
la
IGHT) gauche,
votre
brancher LEFT
-::::-. Si
brancher
haute
relilchez
la
borne.
denude
tordre
itera
Ie
les
courts-circuits).
fil
(+)
(+)
correspondante
chaque
borne
soit
branchee
de
sur la
tourne-disques
du
type
des
de
terre
des cables
de
votre
une
prise DIN
PHONO 1.
Pour
frequence excessivement qui
ne
doivent
tou
rne-disques.
fournis
surffisants.
soit
normale.
DES
PRINCIPALES
avec
une
bornes
de
I'ensemble. Placer les
de
position
distance
I'une
emplace
contre
telle
sorte
d'tkoute
de elles de
I'autre
ments
et
a
vos
SECONDAIRES
un
son
pouvez
d'enceintes
8".
Toute
d'employer
et
les
enceintes
ne
soient
que
pour
de
volume.
dans
des
enceintes
DES
brancMes
de
mettre
Ie sont pince
I'une
enceintes protege
fil
branchement
fil
(-).
egalement
correctement
simplement
eviter
fourn
schema
de
8t
sont
(SPEAKER Al
et
chaque
denude
dans
Ie
(Note:
chaque
les brins
d'enceinte
(-I
d'enceinte
sur la
I'ampli-tuner
borne
gauche
RCA
sur
entrees
PHONO. S'il y a
sortant
de
sortie,
prise
de
tourne-disques
sur
des
dues a des
doivent
etre
utilises
avec
votre
S'assurer
i avec u
ENCEINTES
paire
SPEAKE
doivent
conditions
"article
d'enceintes R A
un
mur
qu'elles
soient
selection
vous. Pour
etre
et
ala
pouvez
determiner
qui
conviennent
d'ecoute.
- Si
stereo
dans
connecter
aux
fois,
il
de
longs secondaires,
pas plus longs
ce
soit
des
eviter
des
Suivre
1 ci-dessus
secondaires.
ENCEINTES
que
les
enceintes
commeindique
votre
ampli-tuner
1,
type
I'autre
secondaires.
de
la cavitt!
taquet
si
eXtr!\mite
que
DU
est les
du
terre
Ie
a la
pertes
longs,
pas
Generalement,
les
RCA a
disposees sur 2
pour
(SPEAKER
borne
de
I'extnlmite
de
qui
pinoera
ntkessaire
denudes,
sur
la
borne
Assurez-vous
soit
branche
de
I'ampli-tuner
soit
I'enceinte
borne
et
I'enceinte
(LEFT).
TOURNE·
fourni
avec des
cables
de
aux
jacks
tou
rne-disques a
Ie
brancher a la
marquee
est
cable
de
douille
de
cables
des
depasser
pour
brancher
tourne-disques
que
votre
ne
cartouche
Elles
sur
au
sur
nee
,'effet
placees
hauteur
vous
une une
bornes
peut
cables
cables pertes
la
pro-
bar
nes
intro-
Ecartez
sortie,
libre
la
borne
apres
des
fils
ce
qui
que
sur la
branche
droite
sortie,
RIGHT
un
GND fourni sortie,
DIN
rt\ponse
de
cables
3 m
de
les
tourne-
Ie
en
les
Ie
et
et
de
4
TAPE RECORDER CONNECTION
A facility TAPE with
It is also
separate
normally Your deck, a cassette cartridge If plugs, TAPE output jacks tapes ing live If
simply
REC/PB
POWER
For house the
If power
If 3-core the ting
If
without and connected
that
and WARNING:
EARTHED. INPORTANT;
are
ing
As os the nals in The YELLOW nal in E
coloured The
connected with BLACK. BROWN wh ich coloured
must
Amp
of plug
be
the
for
tape
when
recorder
recorder
input
to
for
such
recorder
it
TAPE
recorder
and
is
used
control
on
your
tape
head
(i.e.,
with
three
can be a reel-ta-reel
recorder
the
playing
deck
deck_
comes
cables
to
jacks
marked
jacks
marked
back
jacks
OUT
as
broadcasts,
comes
to
the
DIN
MONITOR.
MONITOR
the
tape
the
tape
connect
MONITOR
cables
I N
and
programs
sounds.
the
tape
connect
at
monitor used
playback
equipped
recorder
are
output
SUPPLY CONNECTION
power
the
unit
electrical
unit
in
any
source,
you
live in U.K.
cord
page 5
to
to
a wall
doubt
consult a qualified
without
of
power.
current
outlet.
about
and
this
requires
(AC).
connecting
your
a plug, be
manual
EXCLUSIVE NQTE FOR
your
unit
comes
make
the
proper are
of
APPARATUS
The
wires
accordance
of
the
wires
may
proceed
is
be
connected
which
is
safety
is
coloured
the
terminal
wire
be
connected
with
or
by
plug
is
a 5
Amp
in
the
board.
with a 3·core
certain
earth
terminals.
screwed
wore
in
with
in
not
correspond
identifying
as
coloured
marked
earth
which
coloured
which
the
RED.
a 3
Amp
used. If
fuse
plug
a plug,
(where
appropriate)
to
the
terminals
no
loose
strands THIS
coloured
code:
GREENIYELLOW: BLUE: BROWN:
the
this
coloured
or
used,
distribution
in
colours
apparatus
markings
your
plug
wire
which
must
the
plug
by
the
GREEN/YELLOW'
wire
which
to
the
letter N or The
must
is
marked
BROWN
be
protected
(BS
1363)
is
used
either
is
referred
in
conjunction
the
front
recorder
tape
recorder
heads).
or a 8-track
with
RCA-t'{pe
corresponding
OUT
IN.
pre-recorded
are
for
record-
records
with
DIN plug,
socket
marked
the
normal
Simply
electrician.
unit
comes
sure
to
before
connec-
U.K_
live,
neutral
leads
down
are
present.
MUST
this
mains
the
follow-
EARTH NEUTRAL LIVE
the
mains
the
follows.
GRE
to
the
by
the
symbol
BLUE
must
is
marked
BLUE
is
coloured
to
the
terminal
letter L or
The
apparatus
fuse
another
or
lower
or
adapter
to
as
panel.
has a
and
Input
and
plug
to
the
with
read
cable
are Check firmly
BE
lead
lead
with
termi-
EN/
termi-
letter
,or
be
or
if a 13
type must or
at
UKW-EMPFANGE RANSCH
Die Ausgiinge Ihres
werden
mit
Eingangsanschlussen
mit
Sie
wird
geschirmten
einen
feldes,
Falls besitzen,
verbunden.
AUX-ANSCH
Es
sind
zwei Paar AUX-Eingangsanschlusse
fur
Geriite wie: nahmemoglichkeit gerate)
vorhanden. gangskabel dieser Geriite anschlussen UKW-Empfiinger. TONBANDGERATANSCHlUSS Eine
Einrichtung
TAPE
MONITOR gleichzeitig Frontplatte gebraucht, getrennten bandgerate ausgestattet) Ihr Geriit kann ein Normal-, 8-Spur
Tonbandgerat Wenn das wird es entsprechenden dosen, die den Ausgangskabeln an die markiert gangssteckdosen I N gabe die nehmen, und einen der TAPE PB
Tonbandgeriit
mit
mit
schon
Ausgangssteckdosen
wie
Mikrophon.
DIN-Stecker
DIN-Steckdose
MONITOR 1 bcfindet
gekennzeichnet
UKWStereoempfangers
den
LEFT
und
RIGHT
des
hinteren Kabeln,
er
anderen
mit
UKW-Empfiinger
den
AUX·Anschussen
LUSS
Tonbandgeriite
(z.B.
8-Spur
Verbinden
auf
die
mit
gebraucht.
wenn
Wiedergabekopf
sind
ublicherweise
.
den
mit
OUT
IN, angeschlossen. Die Ein-
aufgezeichneter
z.B.
mit
gleiche Weise wie
fur
Tonbandgeriite
bezeichnet
dem
Monitor-Regier Es
Ihr
TAPE
Rundfunk,
Wenn das
ist.
wird
Tonbandgeriit
hat
seln.
RCA-Stecker
Eingangskabeln
MaN
markiert
sind
tiir
Tonbandwieder-
Tonbander
OUT
hat,
wird
verbunden,
N ETZSTROMANSCH LUSS
Fur
den
Betrieb
des
normalen
Sie das Geriit an. Falls Sie wegen der fragen Sie einen Sie ein 3-aderiges Kabel Seite 5
Hausnetzstrom
einfach
Stromquelle
in
England
vor
dem
Geriites
(AC). Schliessen
an
eine
Wandsteckdose
der
Verbindung
nicht
ganz
Elektrofach
wohnen
und
ohne
Anschluss, sorgfiiltig
Stecker,
LUSS
TUNER-
Anschluss-
ve;bunden.
ohne
Auf-
Tonband-
Sie die Aus"
den
Eingangs-
den
ist
mit
und
wird
der
auch
dann
einen
(d.h.
Ton-
mit 3 Kopfen
Cassetten-oder
hat,
an
ITOR-Steck-
sind
Schallplatten
Tonbandgeriit
er
und
braucht
sicher
mann.
I hr Geriit
den
und
Steckdosen
und
fur
Auf-
einfach
die
sich bei
mit
REC/
man
sind,
Werm
lesen Sie
durch.
mit
mit
mit
hat
BRANCHEMENT
Brancher stereo caples Ie
aux
blindes. Si
brancher
les
cables
b:>rnes
aux
de
d'entrees
vous
bornes
BRANCHEMENT
Deux paires fournies ment perment d'ecoute
sortie
d'entrEle
de
pour
Ie
tel
qu'un
d'enregistrement
8 pistesl.
d'un
tel
de
la me
bornes
branchement
magnetophone
Brancher
equipement
me
BRANCHEMENT PHONE
Un
equipement
pond
a TAPE
conjonction est
situe
quand
utilise tete
de phones tetes). Votre
magnetophone
bande,
cassette,
Ie
magneto
Si prises
du d'entree pondants sortie
aux
d'entree
bandes
des sont
utilises
tels
que
sons
directs.
Ie
magnetophone
Si prise
01
douille MONITOR.
pour
MONITOR
avec
sur
playback
sont
aux
IN
des
N,
DIN
I'interrupteur
Ie
paneau
votre
SeparEle
generalement
cartouche
phone
type
RCA,
jacks
marques
jacks
sont
utilises
pre-enregistrees
pour
enregistrer
diffusions,
la
brancher
marquee
TAPE
OUT
marques
BRANCHEMENT
D'ALIMENTATION
Pour
alimentation,
Ie
courant simplement Si vous avez ment
de un Grande soit prise, manuel, tation.
la
electricien
Bretagne
fourni
s'assurer
avant
electrique
I'ensemble
quelques
source
d'alimentation,
qualifie. Si
et
avec
un
de
Ie
branchement
votre
cordon a trois
DU
TUNER
sortie
de
votre
LEFT
un
et
autre
avez
AUX.
AUX
d'entree
fat;on
DU
magnetophone
ava'
magneto~
peut
AUX
d'un
sans
(ex.
les cables
aux
que
Ie
MAGNETO-
et
est
general
t.
II
'one a une
(ex.
Ie
equipes
etre
du
a8 pistes.
est
fourni
brancher
pour
des
est
REC/PB au TAPE
DE
ensemble
normal
it
doutes
que
lire la page 5
les
MONITOR
et
les ciibles
IN. Les jacks
faire repasser
et
les jacks
des
programmes
disques
fourni
simplement
LA
SOURCE
(AC).
la
prise
dans
Ie
vous
residez
votre
de
tu
ner
RIGHT
tuner,
sont
equips-
equi-
tableau
de
bornes
tuner.
corres-
utilise en
qui
est aussi
magneto-
de
trois
type
avec
des
cables
corres-
'de
OUT
ou
des
avec
une
a la
necessite Brancher
murale.
branche-
consulter
en
ensemble
fils
sans
de
ce
!'alimen-
a
5
Loading...
+ 11 hidden pages