Rotel RA-01 User Manual

RA-01
Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
Amplificateur Intégré Stéréophonique
Stereo-Vollverstärker Amplificatore Integrato Estereofonico Amplificador Integrado Estereofónico
Geïntegreerde Stereo Versterker
Integrerad Stereoförstärkare
RA-01
POWER
PHONES
SPEAKERS
OFF B
TONE
BASS
TREBLE
A
OFF
ON
A+B
BALANCE
MONITOR
TAPE
FUNCTION
SOURCE
CD
TUNER
AUX 1
PHONO
AUX 2
RA-01 Stereo Integrated Amplifier
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY.
ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND.
2
Important Safety Instructions
WARNING: There are no user serviceable parts inside. Re­fer all servicing to qualified service personnel.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water. Do not allow for­eign objects to get into the enclosure. If the unit is exposed to moisture, or a foreign object gets into the enclosure, im­mediately disconnect the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service person for inspection and nec­essary repairs.
Read all the instructions before connecting or operating the component. Keep this manual so you can refer to these safety instructions.
Heed all warnings and safety information in these instructions and on the product itself. Follow all operating instructions.
Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner. You must allow 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the
unit. Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could block the ventilation slots. If the component is placed in a bookcase or cabinet, there must be ventilation of the cabinet to allow proper cooling.
Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any other appliance that produces heat.
The unit must be connected to a power supply only of the type and volt­age specified on the rear panel of the unit.
Connect the component to the power outlet only with the supplied power supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable in any way. Do not attempt to defeat grounding and/or polarization provi­sions. Do not use extension cords.
Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent at severe angles, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the power cord at the plug and where it exits the back of the unit.
The power cord should be unplugged from the wall outlet if the unit is to be left unused for a long period of time.
Immediately stop using the component and have it inspected and/or ser­viced by a qualified service agency if:
• The power supply cord or plug has been damaged.
• Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit.
• The unit has been exposed to rain.
• The unit shows signs of improper operation
• The unit has been dropped or damaged in any way Place the unit on a fixed, level surface strong enough
to support its weight. Do not place it on a moveable cart that could tip over.
Figure 1: Controls and Connections
T
GND
OAUX 2
OUT
OUT
S
A
OUT
S
B
R
1
W
Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controlli e collegamenti Controles y Conexiones De bedieningsorganen en de aansluitingen Funktioner och anslutningar
3
English
RA-01
POWER
PHONES
SPEAKERS
A
OFF B
A+B
BASS
TREBLE
ON
TONE
OFF
BALANCE
MONITOR
TAPE
SOURCE
PHONO
TUNER
123 4 5 6 7 8 9 10 11
20
PHON
13 1614 17
When servicing
PRE
PEAKER
1512 18 19
12V TRIGGER
INTEGRATED AMPLIFIE
MODEL NO. RA-0
PEAKER
RIGH
POWER CONSUMPTION: 220
FUNCTION
CD
AUX 1
AUX 2
GND
OUTPUT
UT
OUTPUT
O
WARNING:
GND
RIGHT
O
2
OUT
OUT
T
S
A
OUT
T
S
B
R
1
W
0NO
UM
RA-01 Stereo Integrated Amplifier
Figure 2: Signal Input and Speaker Output Connections
Signaux d’entrée et branchements enceintes acoustiques Signaleingang und Anschluß eines Lautsprecherpaares Collegamenti dei segnali linea in ingresso, del registratore, dei diffusori Conexiones para Entrada de Señal y Salida a las Cajas Acústicas Het aansluiten van de lijnbronnen, een opname/weergaveapparaat en de luidsprekers Anslutningar för ingångssignalerna och högtalarutgångarna
R
TEL RA-01
PHON
AUX
PRE
8 OHMS MINIM
PEAKER
4
SPEAKERS
12V TRIGGER
PEAKER
INTEGRATED AMPLIFIE
MODEL NO. RA-0
POWER CONSUMPTION: 220
RECORDER
CD PLAYER
PH
RIGH
INP
RIGH
5
English
Contents
Important Safety Instructions .................. 2
Figure 1: Controls and Connections 3 Figure 2: Signal Input and Speaker
Output Connections 4
About Rotel............................................ 5
Getting Started ...................................... 5
A Few Precautions 5 Placement 6 Cables 6
AC Power and Control............................. 6
AC Power Input 6 Power Switch and Power Indicator 6
Input Signal Connections.......................... 6
Phono Input and Ground Connection 6 Line Level Inputs 6
Recorder Connections ........................ 6
Preamp Outputs ............................... 6
Speaker Outputs
Speaker Selector Switch .................... 7
Speaker Selection 7 Speaker Wire Selection 7 Polarity and Phasing 7 Speaker Connection 7
Phones Output .................................. 7
Audio Controls........................................ 7
Volume Control 7 Balance Control 7 Tone On/Off Switch 7 Bass and Treble Controls 7 Function Control 8 Monitor Control 8
12 Volt Trigger Outlet ....................... 8
Troubleshooting ...................................... 8
Power Indicator Is Not Lit 8
Specifications ......................................... 8
Fuse Replacement 8 No Sound 8
Sommaire............................................... 9
About Rotel
A family whose passionate interest in music led them to manufacture high fidelity compo­nents of uncompromising quality founded Rotel over 40 years ago. Through the years that passion has remained undiminished and the family goal of providing exceptional value for audiophiles and music lovers regardless of their budget, is shared by all Rotel employees.
The engineers work as a close team, listen­ing to, and fine tuning each new product until it reaches their exacting musical standards. They are free to choose components from around the world in order to make that product the best they can. You are likely to find ca­pacitors from the United Kingdom and Ger­many, semi conductors from Japan or the United States, while toroidal power transform­ers are manufactured in Rotel’s own factory.
Rotel’s reputation for excellence has been earned through hundreds of good reviews and awards from the most respected reviewers in the industry, who listen to music every day. Their comments keep the company true to its goal - the pursuit of equipment that is musi­cal, reliable and affordable.
All of us at Rotel, thank you for buying this product and hope it will bring you many hours of enjoyment.
Getting Started
Thank you for purchasing the Rotel RA-01 Ste­reo Integrated Amplifier. When used in a high­quality music audio system, it will provide years of musical enjoyment.
The RA-01 is a full featured, high performance component. All aspects of the design have been optimized to retain the full dynamic range and subtle nuances of your music. The RA-01 has a highly regulated power supply incorporat­ing a Rotel custom-designed toroidal power transformer. This low impedance power sup­ply has ample power reserves, which enables the RA-01 to easily reproduce the most de­manding audio signals. This type of design is more expensive to manufacture, but it is better for the music.
The printed circuit boards (PCB) are designed with Symmetrical Circuit Traces. This insures that the precise timing of the music is main­tained and faithfully recreated. The RA-01 cir­cuitry uses metal film resistors and polystyrene or polypropylene capacitors in important signal paths. All aspects of this design have been ex­amined to ensure the most faithful music re­production.
The main functions of the RA-01 are easy to install and use. If you have experience with other stereo systems, you shouldn’t find any­thing perplexing. Simply plug in the associ­ated components and enjoy.
A Few Precautions
WARNING: To avoid potential damage to
your system, turn off ALL the components in the system when connecting or disconnect­ing the loudspeakers or any associated components. Do not turn the system compo­nents back on until you are sure all the con­nections are correct and secure. Pay particular attention to the speaker wires. There must be no loose strands that could contact the other speaker wires, or the chassis of the amplifier.
Please read this manual carefully. It provides information on how to incorporate the RA-01 into your system as well as information that will help you get optimum sound performance. Please contact your authorized Rotel dealer for answers to any questions you might have. In addition, all of us at Rotel welcome your questions and comments.
Save the RA-01 shipping carton and all en­closed packing material for future use. Ship­ping or moving the RA-01 in anything other than the original packing material may result in severe damage to your amplifier.
Fill out and send in the owner’s registration card packed with the RA-01. Also be sure to keep the original sales receipt. It is your best record of the date of purchase, which you will need in the event warranty service is ever required.
RA-01 Stereo Integrated Amplifier
6
Placement
Like all audio components that handle low­level signals, the RA-01 can be affected by its environment. Avoid placing the RA-01 on top of other components. Also avoid routing audio signal cables near power cords. This will minimize the chance it will pick up hum or interference.
The RA-01 generates heat as part of its nor­mal operation. The heat sinks and ventilation openings in the amplifier are designed to dis­sipate this heat. The ventilation slots in the top cover must be open. There should be 10 cm (4 inches) of clearance around the chassis, and reasonable airflow through the installation lo­cation, to prevent the amplifier from overheating.
Remember the weight of the amplifier when you select an installation location. Make sure that the shelf or cabinet can support it. We recommend installing the RA-01 in furniture designed to house audio components. Such furniture is designed to reduce or suppress vibration which can adversely affect sound quality. Ask your authorized Rotel dealer for advice about component furniture and proper installation of audio components.
Cables
Be sure to keep the power cords, digital sig­nal cables and regular audio signal cables in your installation away from each other. This will minimize the chance of the regular au­dio signal cables picking up noise or inter­ference from the power cords or digital cables. Using only high quality, shielded cables will also help to prevent noise or interference from degrading the sound quality of your system. If you have any questions see your authorized Rotel dealer for advice about the best cable to use with your system.
AC Power and Control
AC Power Input
The RA-01 does not draw high levels of cur­rent from the power outlet. However, when­ever possible, it should be plugged directly into a 2-pin polarized wall outlet. Do not use an extension cord. A heavy duty multi-tap power outlet strip may be used if it (and the wall outlet) can handle the current demanded by the RA-01 and all the other components connected to it.
Your RA-01 is configured at the factory for the proper AC line voltage in the country where you purchased it (either 115 volts AC or 230 volts AC with a line frequency of either 50 Hz or 60 Hz). The AC line configuration is noted on a decal on the back panel.
NOTE: Should you move your RA-01 am­plifier to another country, it is possible to reconfigure it for use on a different line voltage. Do not attempt to perform this con­version yourself. Opening the enclosure of the RA-01 exposes you to dangerous volt­ages. Consult a qualified service person or the Rotel factory service department for in­formation.
If you are going to be away from home for an extended period of time such as a month­long vacation, it is a sensible precaution to unplug your amplifier (as well as other au­dio and video components) while you are away.
Power Switch and Power Indicator
Press the front panel Power Switch button, to turn the RA-01 on. The Power Indicator light is illuminated when the RA-01 is on. Press Power Switch button again to turn the RA-01 off.
See the “12V Trigger Outlet” section for more information on ways you may be able to turn on and off other components in your system along with the RA-01.
Input Signal Connections
[See Figure 2.]
NOTE: To prevent loud noises that neither
you nor your speakers will appreciate, make sure the system is turned off when you make any signal connections.
Phono Input and Ground Connection
Plug the cable from the turntable into the appropriate left and right phono inputs. If the turntable has a “ground” wire connect it to the screw terminal to the left of the Phono in­puts. It will help prevent hum and noise.
Line Level Inputs
The CD, Tuner, and Aux inputs of the RA-01 are “line level” inputs. These are for connect­ing components such as CD players, Hi Fi or NICAM Stereo video cassette recorders, tun­ers, Laser Disc players or the analog output from a CD ROM drive.
The Left and Right channels are labeled and should be connected to the corresponding channels of the source component. The Left con­nectors are white, the Right connectors are red. Use high quality RCA cables for connecting input source components to the RA-01. Ask your authorized Rotel dealer for advice about cables.
Recorder Connections
[See Figure 2.]
The Tape inputs and outputs can be connected to any record/playback device that accepts standard line level analog input and output signals. Typically that will be a conventional tape recorder.
When connecting a recorder to the RA-01 re­member that the outputs of the recorder must be connected to the tape inputs of the RA-01. Similarly the tape outputs of the RA-01 must be connected to the inputs of the recorder. As with other sources be sure to connect the Left and Right channels of each device to the proper channels on the associated components. Use high quality connecting cables to prevent loss of sound quality.
NOTE: The Tape Outputs are not affected by the Volume, Balance or Tone controls. They receive a fixed level signal.
Preamp Outputs
The RA-01 has a set of preamp outputs. The signal from the source selected with the Function Selector is always available from these out­puts. Typically these outputs are used to pro­vide a signal to another integrated amplifier or power amplifier, which is used to drive remote speakers
NOTE: Changes to the settings of the Vol­ume, Balance or Tone controls affect the signal from the Preamp Outputs.
7
English
Speaker Outputs Speaker Selector Switch
[See Figure 2.]
The RA-01 has two sets of speaker outputs, labeled “A” puts are controlled by the switch front panel.
Speaker Selection
If only one set of speakers will be used at any given time, the speakers may have an imped­ance as low as 4 ohms. If there are times when both the A and B speakers will be used, all the speakers should have an impedance of 8 ohms or more. Speaker impedance ratings are less than precise. In practice, very few loud­speakers will present any problems for the RA-01. See your authorized Rotel dealer if you have any questions.
Speaker Wire Selection
Use insulated two-conductor stranded wire to connect the RA-01 to the speakers. The size and quality of the wire can have an audible effect on the performance of the system. Stan­dard speaker wire will work, but can result in lower output or diminished bass response, particularly over longer distances. In general, heavier wire will improve the sound. For best performance, you may want to consider special high-quality speaker cables. Your authorized Rotel dealer can help in the selection of cables for your system.
Polarity and Phasing
The polarity – the positive/negative orienta­tion of the connections – for every speaker and amplifier connection must be consistent so all the speakers will be in phase. If the polarity of one connection is reversed, bass output will be very weak and stereo imaging degraded. All wire is marked so you can identify the two conductors. There may be ribs or a stripe on the insulation of one conductor. The wire may have clear insulation with different color con­ductors (copper and silver). There may be po­larity indications printed on the insulation. Iden­tify the positive and negative conductors and be consistent with every speaker and ampli­fier connection.
and “B” . The speaker out-
on the
Speaker Connection
Turn off all the components in the system be­fore connecting the speakers. The RA-01 has color-coded binding post type speaker connec­tors on the back panel (except in European Com­munity countries where their use is not permit­ted). These connectors accept bare wire, con­nector lugs, or dual banana type connectors.
Route the wire from the RA-01 to the speak­ers. Give yourself enough slack so you can move the components to allow access to the speaker connectors. If you are using dual banana plugs, connect them to the wires and then plug into the backs of the binding posts. The thumbscrews of the binding posts should be screwed in all the way (clockwise).
If you are using terminal lugs, connect them to the wires. If you are attaching bare wires directly to the binding posts, separate the wire conductors and strip the insulation from the end of each conductor. Be careful not to cut into the wire strands. Unscrew (turn counter­clockwise) the binding post thumbscrews. Place the connector lug or wire around the binding post shaft. Turn the thumbscrews clockwise to clamp the connector lug or wire firmly in place.
NOTE: Be sure there are no loose wire strands that could touch adjacent wires or connectors.
Phones Output
The Phones output allows you to connect head­phones for private listening. This output ac­commodates standard stereo phone (1/4”) plugs. If your headphones have another type of plug, such as a 1/8” mini-plug, you will need an adapter plug. Contact your autho­rized Rotel dealer, to get the correct adapter plug. Plugging in a set of headphones does not cut off the signal to the outputs. Use the Speaker Selector to turn off the speakers. The settings of the Function Selector and the Tape Monitor Control determines which source is heard. To listen to or monitor the component connected to the Tape input set the Monitor Control to the Tape position. For all other in­puts leave the Monitor Control in the Source position and select the source you want to listen to with the front panel Function Selector.
NOTE: Because the sensitivity of speakers and headphones can vary widely, always reduce the volume level before connecting or disconnecting headphones.
Audio Controls
Volume Control
Turn the controls clockwise to increase the vol­ume, or counterclockwise to decrease the vol­ume.
Balance Control
The Balance Control adjusts the left-to-right balance of the sound output. Normally the control should be left in the center position. In some situations, typically when the main listening position is not ideally centered be­tween the speakers, it may be necessary to adjust the control to achieve proper left-to-right balance. Turning the control counter-clockwise shifts the sound balance to the left. Turning the control clockwise shifts the sound balance to the right.
Tone On/Off Switch
When the Tone Switch is in the Off position the Bass and Treble Control (Tone Control) circuits are bypassed to ensure the purest pos­sible sound. Leave the Tone Switch in the Off position unless you want to use the Tone Con­trols. Turn the Tone Switch to the On position if you want to adjust the Tone Controls.
Bass and Treble Controls
When the Tone Switch is in the On position, turning the Bass and Treble Controls adjusts the tone balance of the sound. Turn the Con­trols clockwise to increase the bass or treble output. Turn the Controls counterclockwise to decrease the bass or treble output.
A properly set up high-performance audio system produces the most natural sound with little or no adjustment of the tone controls. Use these controls sparingly. Be particularly careful when turning the controls up (clockwise). This increases the power output in the bass or treble range, increasing the load on the amplifier and speakers.
RA-01 Stereo Integrated Amplifier
8
Function Control
The Function control selects the input signal source. The signal selected by the Function control is the one you hear, as long as the Monitor control is set to the Source postion. (See the following section.) The signal selected by the Function control also goes to Preamp Outputs and the Tape Outputs. Turn the front panel Listening Selector to the source you want to listen to.
Monitor Control
When the Monitor Control is set to the Source position, the signal you hear, and which goes to the Preamp Outputs, is selected by the Func­tion Control. To listen to the signal from a re­corder connected to the Tape Inputs, set the Monitor Control to the Tape position. When the Monitor Control is in the Tape position, the signal from the Tape Input also goes to the Preamp Outputs.
The signal that goes to the Tape Output is always selected by the Function Control. When you are recording with a unit that has moni­toring capabilities, you can listen to the sound just recorded by setting the Monitor Control to the Tape position.
12 Volt Trigger Outlet
Some audio components can be turned on automatically when they receive a 12V turn on “signal”. The 12V Trigger Outputs of the RA-01 provide the required signal. Connect compatible components to the RA-01 with a conventional 3.5mm miniplug cable. When the RA-01 is turned off the trigger signal is interupted, so the components controlled by it are turned off.
Troubleshooting
Fuse Replacement
If another electrical device works when plugged Most difficulties in audio systems are the re­sult of incorrect connections, or improper control settings. If you encounter problems, iso­late the area of the difficulty, check the con­trol settings, determine the cause of the fault and make the necessary changes. If you are unable to get sound from the RA-01 refer to
into the power outlet, but the Power Indicator
of the RA-01 does not light when plugged into
the same outlet and the Power Switch is pushed
in, it indicates that the internal power fuse may
have blown. If you believe this has happened,
contact your authorized Rotel dealer to get the
fuse replaced. the suggestions for the following conditions:
No Sound Power Indicator Is Not Lit
The Power Indicator should be lit whenever the RA-01 is plugged into the wall power outlet and the Power Switch is pushed in. If it does not light, test the power outlet with another electrical device, such as a lamp. Be sure the power outlet being used is not controlled by a switch that has been turned off.
Check the signal source to see if it is functioning
properly. Make sure the cables from the sig-
nal source to the RA-01 inputs are connected
properly. Be sure the Listening Selector is set
to the proper input. Check the wiring between
the RA-01 and the speakers.
Specifications
Continuous Power Output 40 watts/ch (20-20 kHz, < 0.03%, 8 ohms)
Total Harmonic Distortion (20Hz-20kHz) < 0.03% at rated power, 1/2 power or 1 watt
Intermodulation Distortion (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0.03% at rated power, 1/2 power or 1 watt
Frequency Response
Phono Input 20Hz-15kHz, ±0.3dB Line Level Inputs 10Hz-40kHz, ±1dB
Damping Factor (20-20,000 Hz, 8 ohms) 180
Input Sensitivity / Impedance
Phono Input 2.5mV / 47 kOhms Line Level Inputs 150 mV / 24 kOhms
Input Overload
Phono Input 180mV Line Level Inputs 5V
Premp Output / Impedance 1V / 470 Ohms
Tone Controls - Bass / Treble ±6 dB at 100Hz / 10kHz
Signal to Noise Ratio (IHF “A” weighted)
Phono Input 80 dB Line Level Inputs 100 dB
Power Requirements
USA Version 115 Volts, 60 Hz European Version 230 Volts, 50 Hz
Power Consumption 220 Watts
Dimensions (W x H x D) 435 x 72 x 342 mm
Panel Height 60 mm / 2
Weight (net) 5.9 kg, 13 lbs.
All specifications are accurate at the time of printing. Rotel reserves the right to make improvements without notice.
1
/8 x 27/8 x 131/2
17
3
/8"
9
Français
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RIS­QUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT. IL N’Y A À L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEP­TIBLE D’ÊTRE MODIFIÉE PAR L’UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME, ADRESSEZ-VOUS À UN RÉPARATEUR AGRÉÉ.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique à l’utilisateur la présence de conseils et d’informations importantes dans le manuel d’utilisation accompagnant l’appareil. Leur lecture est impérative.
ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressez­vous impérativement à une personne qualifiée.
ATTENTION : Prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à l’intérieur de l’appareil par ses orifices de ventilation ; Si l’appareil est exposé à l’humidité ou si un objet tombe à l’intérieur, couper immédiatement l’alimentation secteur de tous les appareils. Débrancher l’appareil des autres maillons, et adressez-vous immédiatement et uniquement à une personne qualifiée et agréée.
Tous les conseils de sécurité et d’installation doivent être lus avant de faire fonctionner l’appareil. Conservez soigneusement ce livret
- Vous devez pouvoir le consulter à nouveau pour de futures références.
Tous les conseils de sécurité doivent être soigneusement respectés. Suivez les instruc­tions - Respectez les procédures d’installation et de fonctionnement indiquées dans ce manuel.
L’appareil doit être nettoyé uniquement selon les recommandations de son constructeur, c’est­à-dire avec un chiffon sec ou un petit aspirateur.
L’appareil doit être placé de telle manière que sa propre ventilation puisse fonctionner. Laissez au moins 10 cm autour de toutes ses parois ; il ne doit pas être posé sur un fauteuil, un canapé, une couverture ou toute autre sur­face susceptible de boucher ses ouïes d’aération ; ou placé dans un meuble empêchant la bonne circulation d’air autour des orifices d’aération.
Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur, tels que radiateurs, chaudières, bouches de chaleur ou d’autres appareils (y compris amplificateurs de puissance) produisant de la chaleur.
Cet appareil doit être branché sur une prise d’alimentation secteur, d’une tension et d’un type conformes à ceux qui sont indiqués sur la face arrière de l’appareil.
Brancher l’appareil uniquement grâce au cordon secteur fourni, ou à un modèle équivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre si celle-ci est présente. Ne pas utiliser de cordon rallonge.
Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas pincé, écrasé ou détérioré sur tout son trajet, à ce qu’il ne soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vérifier soigneusement la bonne qualité des contacts, à l’arrière de l’appareil comme dans la prise murale.
Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, la prise secteur sera débranchée.
L’appareil doit être immédiatement éteint, débranché puis éventuellement retourné au service après-vente agréé dans les cas suivants :
• Le cordon secteur ou la prise ont été
endommagés.
• Un objet est tombé, ou du liquide a coulé
à l’intérieur de l’appareil.
•L’appareil a été exposé à la pluie.
•L’appareil ne fonctionne pas normalement,
ou ses performances sont anormalement limitées.
•L’appareil est tombé, ou son coffret est
endommagé.
Placer l’appareil sur une surface plane, solide et rigide. Ne jamais placer l’appareil sur une surface ou un support mobile pouvant basculer.
Sommaire
Figure 1: Commandes et branchements 3
Figure 2: Signaux d’entrée et branchements
enceintes acoustiques 4
Sommaire............................................... 9
Au sujet de Rotel .................................. 10
Pour démarrer ...................................... 10
Quelques précautions 10
Disposition 10
Câbles 10
Alimentation secteur et
mise sous tension ................................. 11
Prise d’alimentation secteur 11
Indicateur de mise sous tension et
interrupteur marche/mise en veille 11
Branchement des signaux en entrée ....... 11
Entrée Phono et prise de masse 11
Entrées niveau Ligne 11
Branchements de l’enregistreur ........ 11
Sorties préamplificateur .................. 11
Sorties enceintes acoustiques et
sélecteur des enceintes .................... 11
Choix des enceintes 12
Choix de la section du câble d’enceintes 12
Polarité et mise en phase 12
Branchement des enceintes 12
Prise casque ................................... 12
Commandes audio ................................. 12
Contrôle de volume 12
Contrôle de balance 12
Mise en/hors service des correcteurs
de timbre 12
Correcteurs de timbre grave et aigu 12
Sélecteur de source en écoute Function 13
Contrôle Monitor 13
Prise de commutation TRIGGER 12V .. 13
Problèmes de fonctionnement ................ 13
L’indicateur Power de mise sous tension
ne s’allume pas 13
Remplacement du fusible 13
Pas de son 13
Spécifications ....................................... 13
RA-01 Amplificateur Intégré Stéréophonique
10
Au sujet de Rotel
C’est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de 40 ans. Pendant toutes ces années, leur pas­sion ne s’est jamais émoussée et tous les membres de la famille se sont toujours battus pour fabriquer des appareils présentant un exceptionnel rapport musicalité-prix, suivis en cela par tous les employés.
Les ingénieurs travaillent toujours en équipe réduite, écoutant et peaufinant soigneusement chaque appareil pour qu’il corresponde parfaitement à leurs standards musicaux. Ils sont libres de choisir n’importe quels composants dans le monde entier, uniquement en fonction de leur qualité. C’est ainsi que vous trouvez dans les appareils Rotel des condensateurs britanniques ou allemands, des transistors japonais ou américains, tandis que tous les transformateurs toriques sont directement fabriqués dans une usine Rotel.
L’excellente réputation musicale des appareils Rotel a été saluée par la plupart des maga­zines spécialisés ; ils ont reçu d’innombrables récompenses, et sont choisis par de nombreux journalistes critiques du monde entier, parmi les plus célèbres, ceux qui écoutent de la musique quotidiennement. Leurs commentaires restent immuables : Rotel propose toujours des maillons à la fois musicaux, fiables et abordables.
Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour l’achat de cet appareil, et souhaite qu’il vous apporte de nombreuses heures de plaisir musical.
Pour démarrer
Merci d’avoir acheté cet amplificateur stéréo intégré Rotel RA-01. Il a été spécialement conçu pour vous fournir des heures et des heures de plaisir musical en tant que cœur d’une chaîne haute-fidélité de très haute qualité.
Le RA-01 est un amplificateur intégré très complet, de très hautes performances. Les différents aspects de sa conception ont été réalisés de manière à reproduire toute la dynamique comme les plus subtiles nuances de la musique. Le RA-01 est entre autres équipé d’une alimentation entièrement régulée, utilisant un transformateur torique spécialement fabriqué pour Rotel et des condensateurs “ slit­foil ” également uniques en leur genre. La faible impédance de cette alimentation assure une énorme réserve de puissance, capable de faire face aux exigences les plus élevées. Cette conception est évidemment plus coûteuse, mais elle est essentielle pour le respect de la musique.
Les circuits imprimés possèdent des pistes parfaitement symétriques. Elles préservent ainsi parfaitement l’intégrité “ temporelle ” de la musique. Les composants utilisés sont par exemple des résistances à film métallique et des condensateurs au polystyrène ou polypropylène sur tous les points critiques du trajet du signal. Les plus infimes détails ont été analysés avec soin, afin que rien ne vienne détruire l’exceptionnelle musicalité de cet amplificateur.
De plus, le RA-01 possède des sélecteurs de source en lecture et en enregistrement séparés, ce qui vous permet d’écouter une source pen­dant que vous en enregistrez une autre.
Les principales fonctions du RA-01 sont faciles à comprendre et à utiliser. Elles ne diffèrent en rien de celles d’une chaîne haute-fidélité traditionnelle. Branchez simplement les sources et écoutez !
Quelques précautions
ATTENTION : afin d’éviter tout dommage
à l’appareil, éteignez TOUS les maillons du système avant de procéder au moindre branchement d’un câble. Ne remettez pas les appareils sous tension sans avoir vérifié que tous les branchements ont été correctement effectués. Vérifiez notamment les câbles des enceintes acoustiques : il ne doit pas y avoir de brins susceptibles de créer des courts-circuits d’une prise à l’autre, ou sur le boîtier de l’amplificateur.
Veuillez lire ce manuel d’utilisation très
soigneusement. Il vous donne toutes les infor-
mations nécessaires aux branchements et
fonctionnement du RA-01. Si vous vous posez
encore des questions, n’hésitez pas à contacter
immédiatement votre revendeur agréé Rotel.
Conservez soigneusement l’emballage du RA-01.
Il constitue le meilleur et le plus sûr moyen pour
le transport futur de votre nouvel appareil, afin
d’éviter tout dommage sérieux à celui-ci.
Remplissez et renvoyez la carte de garantie.
Conservez la facture de votre appareil : c’est
la meilleure preuve de votre propriété et de
la date réelle d’achat. Elle sera nécessaire pour
mettre éventuellement en jeu la garantie.
Disposition
Comme tous les appareils traitant des signaux
relativement faibles, le RA-01 est sensible à son
environnement immédiat. Évitez de le placer
sur d’autres maillons. Éloignez les câbles de
modulation sonore des câbles d’alimentation
secteur. Vous éviterez ainsi l’apparition
éventuelle de ronflements parasites.
Le RA-01 dégage un peu de chaleur pendant
son fonctionnement, ce qui est normal. Ne posez
donc pas d’autres maillons (ou objets) sur lui.
Ne bloquez pas ses ouïes supérieures de
refroidissement. Il doit y avoir environ 10 cm
de dégagement au-dessus de lui pour permettre
le bon fonctionnement de sa ventilation.
N’oubliez pas non plus, lors de son installa-
tion, qu’il s’agit d’un appareil relativement
lourd. L’étagère ou le support utilisés doivent
être suffisamment robustes et rigides : dans
ce domaine, le sens commun s’applique. Nous
vous recommandons d’ailleurs, à ce sujet,
d’acquérir un de ces meubles spécialement
conçus pour les chaînes haute-fidélité. Votre
revendeur vous donnera toutes les informa-
tions nécessaires à ce sujet.
Câbles
Vérifiez que les câbles d’alimentation secteur
d’une part, les câbles de modulation
analogique d’autre part, et enfin les câbles
transportant un signal numérique soient bien
éloignés les uns des autres. Cela pour éviter
toute interférence susceptible de générer des
bruits parasites. N’utiliser que des câbles de
très bonne qualité, soigneusement blindés.
Votre revendeur agréé Rotel est en mesure de
vous donner tous les conseils nécessaires quant
au choix de câbles de bonne qualité.
11
Français
Alimentation secteur et mise sous tension
Prise d’alimentation secteur
Compte tenu de la puissance relativement élevée qu’il peut délivrer, l’amplificateur RA-01 peut demander un courant très élevé et ainsi être particulièrement exigeant vis-à-vis de votre installation électrique. C’est pourquoi nous vous conseillons très vivement de ne le brancher que directement, dans une prise murale munie de deux broches. N’utilisez pas de câble rallonge. Une prise multiple pourra éventuellement être utilisée, mais seulement si elle possède la capacité en courant (ampères) demandée par le RA-01 et les autres appareils branchés dessus.
Votre RA-01 a été configuré en usine pour la tension d’alimentation secteur du pays pour lequel il est prévu (115 ou 230 volts, fréquence 50 ou 60 Hz). Cette valeur est indiquée sur une étiquette, en face arrière.
Note : si vous devez déménager dans un autre pays, il est possible de modifier l’alimentation du RA-01. Ne tentez pas d’effectuer cette transformation vous-même. Elle nécessite une intervention interne présentant des risques d’électrocution si certaines précautions ne sont pas respectées Consultez directement un revendeur agréé Rotel pour connaître la procédure à suivre.
Si vous vous absentez pendant une longue période (un mois ou plus), nous vous conseillons de débrancher la prise murale d’alimentation.
Indicateur de mise sous tension et interrupteur marche/mise en veille
Pressez la touche repérée “ Power ” pour mettre le RA-01 en service. La diode corresponde s’allume simultanément. Une seconde pression sur cette même touche éteint le RA-01.
Voir le paragraphe "Prise de commutation TRIGGER 12 V" pour de plus amples infor­mations sur la manière d'éteindre ou d'allumer certains maillons utilisés en association avec le RA-01 diretement à partir de celui-ci.
Branchement des signaux en entrée
[Voir Figure 2]
Note : Pour éviter tout bruit parasite sus-
ceptible d’endommager les enceintes acoustiques, assurez-vous que tout le système est éteint avant d’effectuer le moindre branchement.
Entrée Phono et prise de masse
Branchez le câble en provenance de la platine tourne-disque dans les prises appropriées gauche et droite repérées Phono. Si la platine TD possède un câble de masse, branchez celui­ci dans la borne à vis spéciale à gauche des prises Phono. Cela élimine un éventuel ronflement.
Entrées niveau Ligne
Les entrées repérées CD, DVD/Video, Tuner et Aux du RA-01 sont des entrées « Niveau Ligne ». Elles vous permettent de brancher des sources comme les lecteurs de CD, les magnétoscopes stéréo, les tuners, les parties sonores des lecteurs LaserDisc ou de DVD, ou même la sortie analogique d’un lecteur de CD­Rom.
Les canaux gauche et droit sont clairement repérés et doivent être branchés sur les canaux correspondants de chaque source. Les prises gauches sont de couleur blanche, les prises droites sont de couleur rouge. N’utilisez que des câbles d’excellente qualité pour relier les sources au RA-01. Contactez à ce sujet votre revendeur agréé Rotel.
Branchements de l’enregistreur
[Voir Figure 2]
Les entrées et sorties repérées Tape peuvent être branchées sur n’importe quel enregistreur acceptant et produisant des signaux audio analogiques de niveau Ligne. Ce sera un magnétophone à bandes, ou un magnétocassette, ou un DAT ou MiniDisc utilisés sur leurs entrées et sorties analogiques.
Souvenez-vous que les sorties du RA-01
doivent être branchées sur les entrées
enregistrement de l’enregistreur ; inversement,
les entrées du RA-01 seront reliées sur les sor-
ties lecture de l’enregistreur. Comme pour les
autres maillons, respectez les canaux gauche
et droit et n’utilisez que des câbles de très haute
qualité.
NOTE: Les sorties repérées Tape ne sont
pas affectées par les réglages de volume,
balance ou timbres. Elles reçoivent toujours
un signal fixe.
Sorties préamplificateur
Le RA-01 possède un jeu de prises de sortie
de sa section préamplificatrice. Le signal de
la source choisie via le sélecteur d’écoute
“ Function ” est envoyé en permanence sur cette
paire de prises. Il peut donc être utilisé par
un autre amplificateur intégré ou un
amplificateur de puissance, par exemple pour
alimenter une seconde paire d’enceintes
acoustiques.
NOTE : Des modifications des réglages de
volume, balance ou timbres affectent les
sorties préamplificatrices repérées “Preamp
Outputs”.
Sorties enceintes
acoustiques et
sélecteur des enceintes
[Voir Figure 2]
Le RA-01 possède deux jeux de prises pour
deux paires d’enceintes acoustiques, l’un
repéré « A »
Le choix de ces deux jeux de sorties est contrôlé
par le sélecteur d’enceintes acoustiques
en face avant.
et l’autre repéré « B » .
RA-01 Amplificateur Intégré Stéréophonique
12
Choix des enceintes
Si une seule paire d’enceintes acoustiques est branchée sur le RA-01, ces enceintes peuvent chacune avoir une impédance minimum de 4 ohms. Si deux paires sont branchées, à la fois sur les prises A et B, chaque enceinte ne doit pas présenter une impédance inférieure à 8 ohms. L’impédance des enceintes est souvent indiquée de manière relativement peu précise. En pratique, seules quelques rares modèles d’enceintes risquent de présenter des problèmes pour le RA-01. Consultez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples informations à ce sujet.
Choix de la section du câble d’enceintes
Utilisez du câble deux conducteurs isolé pour relier le RA-01 aux enceintes. La taille et la qualité du câble peuvent avoir de l’influence sur les performances musicales. Un câble stan­dard fonctionnera, mais il peut présenter des limitations quant à la dynamique réellement reproduite ou à la qualité du grave, surtout sur de grandes longueurs. En général, un câble de plus fort diamètre entraîne une amélioration du son. Pour des performances optimales, penchez-vous sur l’offre en terme de câbles de très haute qualité. Votre revendeur agréé Rotel est en mesure de vous renseigner efficacement à ce sujet.
Branchement des enceintes
Éteignez tous les appareils avant de brancher les enceintes acoustiques. Le RA-01 possède des prises rouges et noires repérées qui acceptent indifféremment du câble nu, des cosses ou fourches spéciales, ou encore des fiches banane (sauf en Europe, où les nouvelles normes CE l’interdisent).
Tirez le câble depuis le RA-01 vers les enceintes acoustiques. Prévoyez suffisamment de longueur pour qu’il ne subisse aucune contrainte sur toute sa longueur et que vous puissiez déplacer les éléments sans qu’il soit tendu (accès aux prises de l’amplificateur).
Si vous utilisez des fourches, insérez-les à fond dans le logement offert par les prises et serrez fermement. Si vous utilisez du fil nu, dénudez tous les câbles sur une longueur suffisante, et torsadez les brins de chaque conducteur de telle manière qu’aucun brin ne puisse venir en contact avec un autre d’un autre conducteur (court-circuit). Suivant la taille des torsades, insérez-les dans les trous centraux des prises ou entourez-le autour des axes de celles-ci (sens des aiguilles d’une montre). Dans tous les cas, serrez fermement à la main les bornes vissantes.
NOTE : Vérifiez bien qu’il n’y ait aucun brin qui vienne en contact avec des brins ou la prise adjacente.
Note : compte tenu des grandes différences
de sensibilité qui peuvent exister entre les
casques et les enceintes acoustiques, toujours
baisser le volume avant de brancher ou
débrancher un casque dans cette prise.
Commandes audio
Contrôle de volume
Le bouton de volume VOLUME permet
d’augmenter ou de diminuer le niveau sonore.
La rotation dans le sens des aiguilles d’une
montre augmente le volume, et la rotation dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre le
diminue.
Contrôle de balance
Ce contrôle permet d’ajuster la balance
gauche-droite du signal sonore. Normalement,
cette commande doit se trouver en position
centrale, à zéro. Dans certaines situations,
généralement lorsque la position d’écoute n’est
pas parfaitement centrée entre les deux
enceintes acoustiques, il peut être nécessaire
de modifier plus ou moins cet équilibre cen-
tral. Une rotation dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre privilégie le canal de
gauche. Dans le sens des aiguilles d’une
montre, le niveau augmente sur le canal de
droite.
Polarité et mise en phase
La polarité – autrement dit l’orientation correcte du “ + ” et du “ - ” pour chaque branchement entre le RA-01 et les enceintes acoustiques doit être respectée pour toutes les enceintes, afin que celles-ci soient toutes en phase. Si la phase d’une seule enceinte est inversée, il en résultera un manque de grave sensible et une dégradation importante de l’image stéréophonique. Tous les câbles sont repérés afin que vous puissiez identifier clairement leurs deux conducteurs. Soit les câbles sont différents (un cuivré, un argenté), soit la gaine est de couleur différente (filet de couleur), soit elle est gravée. Assurez-vous que vous repérez bien le conducteur repéré pour toutes les liaisons, et que vous respectez parfaitement la phase sur toutes les enceintes acoustiques, par rap­port à l’entrée.
Prise casque
Cette prise est de type Jack 6,35 mm stéréo. Utilisez un adaptateur pour des prises jack plus petites 3,5 mm. Utilisez le sélecteur des enceintes en face avant pour couper celles-ci lorsque vous désirez écouter uniquement au casque. Les réglages du sélecteur « Fonction » et la commande du magnétophone Tape Monitor déterminent la source réellement écoutée. Pour écouter le maillon branché sur l’entrée repérée Tape (magnétophone), placez la commande Monitor sur la position « Tape ». Pour toutes les autres entrées, laissez cette commande Monitor sur sa position « Source », pour écouter la source sélectionnée sur le sélecteur Fonction de la face avant.
Mise en/hors service des
correcteurs de timbre
Lorsque la touche de mise en/hors service des
correcteurs de timbre est pressée, les
correcteurs grave et aigu sont tout simplement
mis hors circuit afin de conserver la qualité
de son la plus pure possible. Nous vous
conseillons, en utilisation normale, de laisser
toujours les correcteurs de timbre hors circuit.
Correcteurs de timbre grave
et aigu
Lorsque le sélecteur de timbres est en position
“On”, tourner les boutons de grave (Bass)
et d’aigu (Treble) permet de modifier l’équilibre
tonal. Une augmentation du grave et/ou de
l’aigu s’obtient en tournant le bouton dans le
sens des aiguilles d’une montre, et inversement
pour diminuer leur niveau respectif.
13
Français
Un système de haute qualité, correctement réglé et installé, ne nécessite pas normalement d’avoir recours à une correction des timbres dans le grave ou dans l’aigu. Utilisez ces correcteurs avec parcimonie. Soyez particulièrement vigilants si vous utilisez une correction maximum (à fond dans le sens des aiguilles d’une montre). Dans ce cas, vous augmentez très nettement la demande en puissance pour l’amplificateur, ce qui peut entraîner un fonctionnement à la limite de leurs capacités pour l’amplificateur comme pour les enceintes acoustiques.
Sélecteur de source en écoute Function
Ce sélecteur repéré “ Function ” permet de choisir la source que l’on désire écouter, et celle qui est également envoyée sur les sorties préampli.
Contrôle Monitor
Lorsque cette commande est laissée sur sa position repérée « Source », le signal que vous entendez est celui sélectionné sur la commande Fonction (Function). Pour écouter le signal en provenance d’un magnétophone branché sur les prises « Tape », basculez le contrôle Monitor sur sa position « Tape ». Ce signal est alors également envoyé sur les sorties Préamplificateur (Preamp Outputs).
Le signal envoyé sur les prises répérées « Tape Output » est toujours sélectionné par la commande Fonction. Lorsque vous enregistrez avec un magnétophone disposant de la fonction Monitoring (écoute directe pendant l’enregistrement), vous pouvez écouter le son qui vient tout juste d’être enregistré en plaçant le contrôle Monitor sur cette position « Tape ».
Prise de commutation TRIGGER 12 V
Plusieurs \maillons audio peuvent être mis sous tension effective par l’intermédiaire d’une tension de commutation 12 volts. Lorsque le RA-01 est activé, une tension de 12 volts est présente sur cette prise et peut donc déclencher la mise sous tension d’un tel appareil. Lorsque le RA-01 est mis en mode de veille Standby, la tension 12 volts disparaît, et le maillon ainsi commandé s’éteint également.
Problèmes de
Remplacement du fusible
Si un autre appareil électrique fonctionne en
fonctionnement
La majorité des problèmes survenant dans une installation haute-fidélité est due à de mauvais branchements, ou à une mauvaise utilisation d’un ou de plusieurs maillons. Si le problème est bien lié au RA-01, il s’agit très certainement d’un mauvais branchement. Voici quelques vérifications de base qui résolvent la majorité des problèmes rencontrés :
L’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas
L’amplificateur RA-01 n’est pas alimenté par le secteur. Vérifiez la position de l’interrupteur de mise sous tension POWER (position ON). Vérifiez la qualité des contacts du cordon secteur, et l’alimentation réelle de la prise murale.
étant branché dans la même prise que le
RA-01, mais que la diode Standby de ce
dernier ne s’allume pas, le fusible de protec-
tion interne doit être remplacé. Contactez votre
revendeur agréé Rotel qui remplacera
immédiatement ce fusible.
Pas de son
Vérifiez qu’un signal sort bien de la source
sélectionnée. Vérifiez le bon branchement des
câbles entre la source et l’amplificateur. Vérifiez
que le sélecteur Function est bien positionné
sur la source voulue. Vérifiez aussi les câbles
entre l’amplificateur et les enceintes
acoustiques.
Spécifications
Puissance de sortie continue 40 watts/canal (20 – 20 000 Hz, DHT < 0,03 %, 8 ohms)
Distorsion harmonique totale (20 – 20 000 Hz) < 0,03 %, puissance maxi, 1/2 puissance ou 1 watt
Distorsion d’intermodulation < 0,03 %, puissance maxi, 1/2 puissance ou 1 watt (60 Hz : 7 kHz, 4 : 1)
Réponse en fréquence
Entrée Phono 20 Hz – 15 kHz ± 0,3 dB Entrées niveau Ligne 10 Hz – 40 kHz ± 1dB
Facteur d’amortissement 180 (20 – 20 000 Hz, 8 ohms)
Sensibilité/impédance d’entrée
Entrée Phono 2,5 mV/47 kilohms Entrées niveau Ligne 150 mV/24 kilohms
Saturation en entrée
Entrée Phono 180 mV Entrées niveau Ligne 5 volts
Sortie préamplificateur/Impédance 1 V/470 ohms
Correcteurs grave-aigu ± 6 dB à 100 Hz/10 kHz
Rapport signal/bruit (IHF pondéré A)
Entrée Phono 80 dB Entrées niveau Ligne 100 dB
Alimentation 115 volts, 60 Hz (USA) ou
Consommation 220 watts maximum
Dimensions (L x H x P) 435 x 72 x 342 mm
Hauteur de la façade (pour montage en rack) 60 mm
Poids (net) 5,9 kg
230 volts, 50 Hz (Europe)
Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression.
Rotel se réserve le droit d’apporter des améliorations sans préavis.
Loading...
+ 29 hidden pages