Rosemount série 8800D Condensed Guide [fr]

Guide condensé
00825-0103-4004, Rev FE
Octobre 2018
Débitmètre à effet vortex Rosemount série 8800D
Guide condensé Octobre 2018

1 À propos de ce guide

Ce guide fournit les recommandations standard pour les débitmètres à effet vortex Rosemount™ série 8800D. Il ne fournit pas d’instructions détaillées pour la configuration, les diagnostics, la maintenance, l'entretien, le dépannage et les installations antidéflagrantes, non incendiaires ou de sécurité intrinsèque. Voir le manuel de référence pour plus d'informations. Les manuels et le présent guide condensé sont également disponibles sous forme électronique sur le site EmersonProcess.com/Rosemount.
ATTENTION
Toute explosion peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. L'installation de ce transmetteur en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes et consignes en vigueur aux niveaux local, national et international. Consulter la section des certifications du manuel de référence pour toute restriction applicable à une installation sûre.
Avant de raccorder une interface de communication portative en
atmosphère explosive, s’assurer que les instruments dans la boucle sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site.
Vérifier que l'atmosphère de fonctionnement du débitmètre correspond
aux certifications appropriées du produit.
Dans une installation antidéflagrante, ne pas retirer les couvercles du
débitmètre lorsque l’appareil est sous tension. Des chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Des chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent
être présentes sur les fils et risquent de provoquer une décharge électrique à quiconque les touche.
1.1
2 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D

Réglementation pour le retour de produits

Les procédures d’Emerson doivent être suivies lors du retour d'un appareil. Ces procédures assurent le respect de la réglementation relative au transport de marchandises et la sécurité des employés d’Emerson. Le non-respect des procédures d’Emerson entraînera le refus de votre équipement.
Octobre 2018 Guide condensé

1.2 Service après-vente Emerson Flow

e-mail :
International :flow.support@emerson.com
Asie-Pacifique :APflow.support@emerson.com
Téléphone :
Amérique du Nord et du Sud Europe et Moyen-Orient Asie-Pacifique
États-Unis 800 522 6277 Royaume-Uni 0870 240
Canada +1 303 527
5200
Mexique +41 (0) 41
7686 111
Argentine +54 11 4837
7000
Brésil +55 15 3413
8000
Venezuela +58 26 1731
3446
Pays-Bas +31 (0) 704
France 0800 917 901 Inde 800 440 1468
Allemagne 0800 182
Italie 8008 77334 Chine +86 21 2892
Europe centrale et de l'Est
Russie/CEI +7 495 981
Égypte 0800 000
Oman 800 70101 Thaïlande 001 800 441
Qatar 431 0044 Malaisie 800 814 008
Koweït 663 299 01
Afrique du Sud
Arabie saoudite
EAU 800 0444
1978
136 666
5347
+41 (0) 41 7686 111
9811
0015
800 991 390
800 844 9564
0684
Australie 800 158 727
Nouvelle­Zélande
Pakistan 888 550 2682
Japon +81 3 5769
Corée du Sud +82 2 3438
Singapour +65 6 777
099 128 804
9000
6803
4600
8211
6426
Guide condensé 3
Guide condensé Octobre 2018

2 Installation

2.1 Montage du débitmètre

Agencer la tuyauterie de telle sorte que le corps du débitmètre soit toujours rempli de fluide et qu’aucune poche d’air ne puisse se former. Le débitmètre à effet vortex peut être installé dans n'importe quel sens sans que sa précision en soit affectée. Voici cependant les consignes pour certaines installations.

2.1.1 Installation verticale

Si le débitmètre à effet vortex est installé dans une ligne verticale :
La circulation peut être ascendante ou descendante si le fluide mesuré est
un gaz ou de la vapeur.
La circulation doit être ascendante si le fluide mesuré est un liquide.
Illustration 2-1 : Installation verticale
BA
A. Écoulement gazeux B. Écoulement liquide ou gazeux
4 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D
Octobre 2018 Guide condensé

2.1.2 Installation horizontale

Illustration 2-2 : Installation horizontale
A
A. Installation conseillée : corps du débitmètre installé avec l’électronique sur
le côté de la conduite
B. Installation correcte : corps du débitmètre installé avec l’électronique sur le
dessus de la conduite
Pour la vapeur et les fluides à faible teneur en solides, il est conseillé d'installer le débitmètre avec l'électronique orientée latéralement par rapport à la conduite. Cela minimise le potentiel d'erreurs de mesure en permettant aux condensats ou aux solides de s'écouler sous le barreau détecteur sans perturber le décollement de tourbillon.

2.1.3 Mesurage pour température de procédé élevée

La température maximale pour l'électronique intégrée dépend de la température ambiante du site d'installation du débitmètre. L’électronique ne doit pas être exposée à une température excédant 85 °C.
La Illustration 2-3 indique les combinaisons de température ambiante et de température du procédé nécessaires au maintien d'une température de boîtier inférieure à 85 °C.
B
Guide condensé 5
B
A
C
93
82
71
60
49
38
27
16
0
93
149
204
260
316
371
427
482
538
38
Guide condensé Octobre 2018
Illustration 2-3 : Limites de température ambiante et de température du procédé pour le modèle
A. Température ambiante (°C) B. Température du procédé (°C) C. Limite de température du boîtier : 85 °C.
Remarque
Les limites indiquées s'appliquent à la position horizontale de la conduite et à la position verticale du débitmètre, la conduite et l'appareil étant calorifugés avec 77 mm de fibre céramique.
Les orientations suivantes sont recommandées pour les applications avec des températures de procédé élevées.
Installer l’électronique sur le côté ou au-dessous de la conduite.
Au besoin, calorifuger la conduite pour maintenir la température
ambiante en deçà de 85 °C.
Remarque
N'isoler que la conduite et le corps du débitmètre. Ne pas isoler le tube de support ou le transmetteur pour que la chaleur puisse se dissiper.

2.1.4 Circuits de vapeur

Éviter l'installation illustrée à la Illustration 2-4 . Un tel agencement risque de causer un phénomène de coup de bélier lors du démarrage par suite de l’accumulation de condensat.
6 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D
Octobre 2018 Guide condensé
Illustration 2-4 : Installation incorrecte

2.1.5 Longueurs droites en amont et en aval

Le débitmètre peut être installé avec au minimum une longueur droite de dix fois le diamètre (D) de la conduite en amont et une longueur droite de cinq fois le diamètre (D) de la conduite en aval, en suivant les instructions de correction du facteur K décrites dans la fiche technique sur les effets d'installation du modèle 8800 (00816-0100-3250). Aucune correction du facteur K n'est requise si une longueur droite de 35 fois le diamètre de la conduite en amont (35D) et une longueur droite de 10 fois le diamètre de la conduite en aval (10D) sont présentes.

2.1.6 Transmetteurs de température/pression externe

En cas d'utilisation de transmetteurs de pression et de température en conjonction avec le débitmètre pour le mesurage de débits massiques compensés, monter les transmetteurs en aval du débitmètre comme indiqué à la Illustration 2-5 .
Guide condensé 7
Guide condensé Octobre 2018
Illustration 2-5 : Longueurs droites en amont et en aval
C
A
B
D
A. Transmetteur de pression B. Longueur droite de 4 fois le diamètre de la conduite en aval C. Transmetteur de température
D. Longueur droite de 6 fois le diamètre de la conduite en aval

2.1.7 Montage de type sandwich

Illustration 2-6 : Montage de type sandwich
B
B
A
D
C
A. Tirants et écrous de montage (fournis par le client) B. Bague d'alignement C. Joints (fournis par le client)
D. Sens d’écoulement
8 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D
Octobre 2018 Guide condensé

2.1.8 Montage des débitmètres à brides

Illustration 2-7 : Montage des débitmètres à brides
A
B
A. Vis et écrous de montage (fournis par le client) B. Joints (fournis par le client) C. Sens d’écoulement
Remarque
Le couple de serrage requis pour l’étanchéité du joint dépend de plusieurs facteurs, dont la pression de service, le matériau, la largeur et l’état du joint. Le couple de serrage effectif des vis dépend également d’autres facteurs, dont l’état des filetages des vis, la friction entre la tête de l’écrou et la bride, et le parallélisme des brides. Ces facteurs étant spécifiques à chaque application, le couple requis peut être différent d’une application à l’autre. Suivre les recommandations décrites dans la norme ASME PCC-1 pour un serrage correct des boulons. S’assurer que le débitmètre est centré entre des brides ayant un diamètre nominal identique au sien.
C

2.1.9 Insertion de la sonde de température intégrée (option MTA uniquement)

Pourquoi et quand exécuter cette tâche
Remarque
Les numéros d'étape de la procédure d'installation correspondent aux numéros de la Illustration 2-8 .
Guide condensé 9
Guide condensé Octobre 2018
Illustration 2-8 : Thermocouple
Procédure
1. Glisser la vis de thermocouple (1) sur le thermocouple (TC).
2. Placer la ferrule en deux parties (2) par-dessus l'extrémité du thermocouple (TC).
3. Insérer le thermocouple dans l'orifice du puits thermométrique (TW) au bas du corps du débitmètre.
Important
avec précaution, enfoncer complètement le thermocouple dans le puits thermométrique. Cette procédure est cruciale à l'obtention d'une profondeur d'insertion correcte. Visser ensuite la vis du thermocouple dans l'orifice.
4. Après avoir serré fermement la vis à la main, repérer la position de la vis par rapport au corps du débitmètre (le repère permettra de déterminer le nombre de tours de serrage). À l’aide d’une clé de ½’’, tourner la vis de 3/4 de tour dans le sens horaire pour asseoir la ferrule.
Remarque
À l'achèvement de l'étape Etape 4, la ferrule et la vis du thermocouple seront complètement installées sur le thermocouple.
5. Vérifier que l'extrémité du raccord électronique du thermocouple comporte un joint torique en caoutchouc.
6. Vérifier que la vis à tête hexagonale de 2,5 mm est bien montée.
7. Insérer le connecteur du raccord électronique dans le boîtier du transmetteur. Serrer la vis avec une mèche hexagonale de 2,5 mm pour bloquer le raccordement.
10 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D
Octobre 2018 Guide condensé
Important
ne pas serrer excessivement.

2.2 Montage de l'électronique déportée

Pourquoi et quand exécuter cette tâche
En cas de commande d'une option d'électronique déportée (options R10, R20, R30 ou RXX), l'ensemble du débitmètre est livré en deux parties :
1. Le corps du débitmètre avec un adaptateur installé dans le tube de support et un câble coaxial de raccordement branché au débitmètre.
2. Le boîtier électronique installé sur son support de montage.
Si vous avez commandé une option d'électronique déportée blindée, suivre les mêmes instructions que pour la connexion d'un câble déporté standard, hormis qu'il n'est pas nécessaire d'acheminer le câble par le conduit. L'option avec blindage inclut les presse-étoupe.
Conditions préalables
1. Monter le corps du débitmètre sur la ligne de production du procédé comme décrit dans la section Montage du débitmètre.
2. Installer le boîtier électronique et le support à l’emplacement souhaité. Le boîtier peut être déplacé sur son support pour faciliter le câblage et l'agencement des conduits électriques.
Pourquoi et quand exécuter cette tâche
Se reporter aux et Illustration 2-9 , ainsi qu’aux étapes ci-après pour raccorder l’extrémité libre du câble coaxial au boîtier électronique.
Guide condensé 11
Guide condensé Octobre 2018
Illustration 2-9 : Montage de l’électronique déportée
A
B
C
J
D
E F
P
G
O
H
N
K
I
M
L
A. Raccord de conduit NPT 1/2’’ ou presse-étoupe (fourni par le client) B. Câble coaxial C. Adaptateur pour débitmètre
D. Union
E. Rondelle
F. Écrou G. Écrou du câble du détecteur H. Tube de support
I. Corps du débitmètre J. Boîtier électronique
K. Écrou du câble coaxial
L. Raccord de conduit (en option — fourni par le client)
M. Vis de fixation de l’adaptateur
N. Adaptateur O. Vis de fixation de la base du boîtier
P. Mise à la terre
Procédure
1. Si le câble coaxial doit être acheminé dans un conduit, découper le conduit avec précaution à la longueur souhaitée pour permettre un montage correct sur le boîtier. Une boîte de jonction peut être placée dans le trajet du conduit pour installer une longueur supplémentaire de câble coaxial.
12 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D
Octobre 2018 Guide condensé
ATTENTION
L’extrémité précâblée du câble coaxial ne peut pas être coupée et recâblée sur site. Enrouler tout excédent de câble coaxial avec un rayon de courbure minimum de 51 mm.
2. Enfiler le raccord de conduit ou le presse-étoupe sur l’extrémité libre du câble coaxial et le visser sur l’adaptateur du tube de support.
3. Si un conduit est utilisé, faire passer le câble coaxial dans le conduit.
4. Placer un raccord de conduit ou un presse-étoupe sur l’extrémité du câble coaxial.
5. Déposer l'adaptateur présent sur le boîtier électronique.
6. Enfiler cet adaptateur sur le câble coaxial.
7. Dévisser une des quatre vis à la base du boîtier.
8. Fixer et serrer fermement l'écrou du câble coaxial sur le connecteur du boîtier électronique.
9. Raccorder le fil de masse du câble coaxial au boîtier via la vis de mise à terre à la base du boîtier.
10. Aligner l'adaptateur du boîtier sur le boîtier et le fixer avec deux vis.
11. Visser le raccord de conduit ou le presse-étoupe sur l’adaptateur du boîtier.
ATTENTION
Afin d’empêcher l’infiltration d’humidité dans les connecteurs du câble coaxial, installer le câble coaxial dans un conduit unique ou utiliser des presse-étoupe étanches aux deux extrémités du câble.
Remarque
Consulter le manuel de référence pour obtenir des détails sur l’option CPA.
Guide condensé 13
Guide condensé Octobre 2018

3 Rotation éventuelle du boîtier

Le boîtier électronique peut être orienté par pas de 90° pour une lecture plus facile. Pour modifier l’orientation du boîtier, suivre les étapes suivantes :
Procédure
1. Desserrer les trois vis de blocage du boîtier à la base du boîtier électronique à l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm (5/32’’) dans le sens des aiguilles d'une montre (vers l'intérieur) jusqu'à ce qu'elles sortent du tube de support.
2. Extraire lentement le boîtier électronique du tube de support.
ATTENTION
Ne pas soulever le boîtier de plus de 40 mm au-dessus du tube de support tant que le câble du détecteur n’est pas débranché. Le détecteur risque d'être endommagé si ce câble est sous contrainte.
3. Desserrer l'écrou qui relie le câble du détecteur au boîtier à l'aide d’une clé plate de 8 mm (5/16’’).
4. Orienter le boîtier dans la position souhaitée.
5. Le maintenir dans cette orientation et revisser le câble du détecteur sur la base du boîtier.
ATTENTION
Ne pas tourner le boîtier lorsque le câble du détecteur est connecté au boîtier électronique. Cela risque d’engendrer une contrainte sur le câble et d’endommager le détecteur.
6. Placer le boîtier électronique sur le tube de support.
7. À l'aide d'une clé hexagonale, faire tourner les trois vis de blocage du boîtier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers l'extérieur) pour engager le tube de support.
14 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D
Octobre 2018 Guide condensé

4 Réglage des cavaliers

Installer les cavaliers sur la position désirée.

4.1 Cavaliers du modèle HART

Si le débitmètre n’est pas doté de cavaliers de verrouillage de la configuration et de sélection du niveau d'alarme, il fonctionne normalement avec, par défaut, le niveau d’alarme « high » (haut) et le verrouillage de la configuration « off » (désactivé) .
Illustration 4-1 : Cavaliers et indicateur LCD du modèle HART

4.2 Bus de terrain Foundation

Si le débitmètre n’est pas doté de cavaliers de verrouillage de la configuration et d'activation de la simulation, il fonctionne normalement avec, par défaut, le
HI
SECURITY
ON
LO
ALARM
OFF
Guide condensé 15
Guide condensé Octobre 2018
verrouillage de la configuration sur « OFF » et la simulation sur « OFF » (désactivés).
Illustration 4-2 : Cavaliers et indicateur LCD du modèle bus de terrain Foundation
OFF
SIMULATE ENABLE
SECURITY
ON
ON
OFF
16 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D
Octobre 2018 Guide condensé

5 Raccordement électrique et mise sous tension

5.1 Alimentation électrique (HART)

L’alimentation à courant continu doit fournir la puissance requise avec un taux d’ondulation inférieur à 2 %. La charge résistive totale est égale à la somme de la résistance des fils de signal et de la résistance de charge du contrôleur, de l'indicateur et de tous les appareils présents sur la boucle de courant. Noter que la résistance des barrières de sécurité intrinsèque doit être prise en compte le cas échéant.
Illustration 5-1 : Limitation de charge
1500 1250 1000
750
A
500 250
0
10.8 16.8 22.8 28.8 34.8 42
B
A. Résistance de boucle en ohms B. Tension d'alimentation
Résistance de boucle maximale = 41,7 x (tension d'alimentation externe ­10,8) L’interface de communication de terrain requiert une résistance de boucle de 250 ohms.
5.2
5.3
Guide condensé 17

Alimentation électrique (bus de terrain Foundation)

Le débitmètre requiert une tension de 9-32 V en courant continu aux bornes d'alimentation. L'alimentation de chaque bus de terrain nécessite un conditionneur d'alimentation afin de découpler la sortie de l'alimentation électrique du segment de câblage du bus de terrain.

Installation des conduits

Pour éviter l’infiltration de la condensation des conduits dans le boîtier électronique, installer le débitmètre au point le plus élevé du trajet du conduit. Si le débitmètre est installé à un point bas du trajet du conduit, le compartiment de câblage risque de se remplir de fluide.
Guide condensé Octobre 2018
Si le point de départ du conduit est situé au-dessus du débitmètre, abaisser le conduit sous le débitmètre avant qu’il n’arrive à ce dernier. Au besoin, poser un joint de purge.
Illustration 5-2 : Installation correcte des conduits
A A
A. Conduit électrique

5.4 Câblage du débitmètre

Pour câbler le débitmètre, suivre les figures et étapes suivantes :
Pourquoi et quand exécuter cette tâche
Illustration 5-3 : Câblage de la sortie 4-20 mA
RL 250
+
A
-
A. Alimentation électrique
18 Débitmètre à effet vortex Rosemount™ série 8800D
Loading...
+ 42 hidden pages