Rosemount 8785 Manuals & Guides

Page 1
Manual del usuario
00825-0109-8785, Rev AA
Noviembre 2019
Estándar de calibración Rosemount 8785
Para transmisores Rosemount 8782
Page 2
Manual del usuario Noviembre 2019

1 Seguridad

Si no se siguen las instrucciones de esta guía, pueden producirse lesiones
graves o la muerte.
Las instrucciones de esta guía son para uso exclusivo de personal
cualificado. A menos que se posean los conocimientos necesarios, no realizar ningún mantenimiento que no sea el indicado en esta guía.
No se puede usar el estándar de calibración en un área clasificada ni se
puede conectar a transmisores que estén funcionando en un área clasificada. Debe disponerse de un permiso de trabajo seguro antes de conectar el estándar de calibración a un transmisor instalado en un área clasificada. El permiso de trabajo seguro asegurará que el usuario ha realizado los pasos necesarios para desclasificar el área según lo definido por la autoridad competente para el transmisor instalado.
El estándar de calibración utiliza componentes que pueden resultar
dañados por las descargas electrostáticas (ESD). Debe tenerse cuidado al manejarlo para no dañarlo. Se debe adoptar esta precaución: Descargue la electricidad estática de su cuerpo tocando una superficie metálica desnuda antes de tocar cualquier aparato electrónico sensible a descargas electrostáticas.
El usuario se asegurará de que el estándar de calibración esté
correctamente puesto a tierra conectando el conductor correcto al terminal número 3, protector de bobina, del transmisor.
2 Manual del usuario del estándar de calibración Rosemount 8785
Page 3
Noviembre 2019 Manual del usuario

2 Introducción

El estándar de calibración Rosemount 8785 es un instrumento de alta precisión diseñado exclusivamente para usarlo con el transmisor para caudalímetro magnético de lodos Rosemount 8782. Es una herramienta necesaria para que los usuarios verifiquen la calibración de los transmisores 8782 y para calibrar los ajustes digitales de los transmisores 8782.

2.1 Política de devolución

Se deben seguir los procedimientos de devolución de Emerson cuando se devuelvan equipos. Estos procedimientos garantizan el cumplimiento legal con las agencias de transporte gubernamentales y ayudan a proporcionar un ambiente de trabajo seguro para los empleados de Emerson. No seguir los procedimientos de Emerson ocasionará que su equipo sea rechazado a la entrega.
Manual del usuario 3
Page 4
Manual del usuario Noviembre 2019

2.2 Servicio al cliente de Caudal Emerson

Correo electrónico:
Mundial: flow.support@emerson.com
Asia-Pacífico: APflow.support@emerson.com
Teléfono:
Norteamérica y Sudamérica Europa y Oriente Medio Asia Pacífico
Estados Uni­dos
Canadá +1 303 527
México +41 (0) 41
Argentina +54 11 4837
Brasil +55 15 3413
Venezuela +58 26 1731
800 522 6277 Reino Unido 0870 240
5200
7686 111
7000
8000
3446
Países Bajos +31 (0) 704
Francia 0800 917 901 India 800 440 1468
Alemania 0800 182
Italia 8008 77334 China +86 21 2892
Central y Oriental
Rusia/CEI +7 495 995
Egipto 0800 000
Omán 800 70101 Tailandia 001 800 441
Catar 431 0044 Malasia 800 814 008
Kuwait 663 299 01
Sudáfrica 800 991 390
Arabia Saudi-ta800 844 9564
1978
136 666
5347
+41 (0) 41 7686 111
9559
0015
Australia 800 158 727
Nueva Zelan-da099 128 804
Pakistán 888 550 2682
9000
Japón +81 3 5769
6803
Corea del Sur +82 2 3438
4600
Singapur +65 6 777
8211
6426
EAU 800 0444
4 Manual del usuario del estándar de calibración Rosemount 8785
0684
Page 5
Noviembre 2019 Manual del usuario
3 Conexiones del estándar de calibración con el
transmisor
Figura 3-1: Conexiones de cables entre el estándar de calibración y el transmisor
MODEL 8785
CALIBRATION STANDARD
COIL
CURRENT ON
COIL DRIVE
FOR USE WITH 8782 ONLY
Para evitar riesgos de descargas eléctricas, el usuario se asegurará de que el estándar de calibración esté correctamente puesto a tierra conectando el conductor correcto al terminal número 3, protector de bobina, del transmisor.
Tabla 3-1: Cableado del estándar de calibración a los terminales del transmisor
Estándar de calibración 8785 Terminal del transmisor 8782
Excitador de la bo­bina
Electrodo Drenaje Drenaje
Manual del usuario 5
Rojo 1
Azul 2
Negro 3
Negro 17
Page 6
Manual del usuario Noviembre 2019
Tabla 3-1: Cableado del estándar de calibración a los terminales del transmisor (continuación)
Estándar de calibración 8785 Terminal del transmisor 8782
Amarillo 18
Blanco 19

3.1 Conexión de cables

1. Inserte el conductor gris en el receptáculo gris marcado "ELECTRODE SIGNAL" (señal de electrodo) y el cable azul en el receptáculo azul marcado "COIL DRIVE" (excitador de la bobina) del estándar de calibración.
2. Gire los conectores en sentido horario para bloquearlos en su sitio. Una vez que se haya bloqueado en su sitio el conector, se puede ver
el símbolo de bloqueo en el frontal del estándar de calibración.
3. Conecte los cables al transmisor de la forma indicada en Tabla 3-1.
6 Manual del usuario del estándar de calibración Rosemount 8785
Page 7
Noviembre 2019 Manual del usuario

4 Ajuste digital

Ruta de menú de la LOI Diagnósticos Ajustes Ajuste digital
El ajuste digital es la calibración del transmisor. Primero se realiza en fábrica, antes de enviar los transmisores. Solo es necesario que el usuario realice el ajuste digital cuando se observen o se sospechen mediciones inexactas.
Ejecute estos pasos para ver si es necesario un ajuste digital, y realícelo y verifíquelo en caso necesario.
DARSE CUENTA
Para evitar daños eléctricos en los equipos, use el estándar de calibración 8785 únicamente con transmisores Rosemount 8782.
1. Si es necesario, configure el lazo a modo manual.
2. Registre los ajustes actuales de configuración del transmisor: número de calibración, unidades, URV de PV, LRV de PV y frecuencia de excitación de la bobina.
3. Cambie estos ajustes de configuración del transmisor:
Número de calibración: 1000075010000000
Unidades: ft/s
URV de PV: 20 mA = 30,00 ft/s
LRV de PV: 4 mA = 0 ft/s
Frecuencia de excitación de la bobina, ajuste de baja frecuencia
Nota
Las instrucciones para cambiar el número de calibración, las unidades, el URV de PV, el LRV de PV y la frecuencia de excitación de la bobina se encuentran en el manual de referencia del producto.
4. Apague el transmisor.
5. Conecte el transmisor al estándar de calibración. Consulte Conexiones del estándar de calibración con el transmisor.
6. Encienda el transmisor con el estándar de calibración conectado.
7. Seleccione el ajuste de 30 ft/s (9,1 m/s) en el estándar de calibración.
8. Para una medición de velocidad de flujo exacta, espere 30 minutos.
Manual del usuario 7
Page 8
Manual del usuario Noviembre 2019
Una vez que el estándar de calibración está conectado, orientado y situado, la electrónica necesita 30 minutos para calentarse y estabilizarse.
9. Lea la velocidad de flujo. La lectura de la velocidad de flujo después del calentamiento debe
estar entre 9,1 m/s (29,97 ft/s) y 9,2 m/s (30,03 ft/s).
10. Si la lectura está dentro del rango, el ajuste digital no es necesario. a) Apague el transmisor.
b) Desconecte el estándar de calibración.
c) Encienda el transmisor.
d) Restaure el transmisor a los parámetros de configuración
originales registrados en Paso 2.
e) Devuelva el caudalímetro al servicio.
11. Si la lectura no está dentro de ese rango, use la LOI u otra
herramienta de configuración para realizar un ajuste digital. Para realizar el ajuste digital solo hay que ejecutar la función Ajuste
digital y esperar a que finalice.
Esto tarda unos 90 segundos. No es necesario ajustar el
transmisor.
Debe usar un estándar de calibración Rosemount 8785 para
realizar este procedimiento. Si se intenta un ajuste digital sin un estándar de calibración Rosemount 8785, el resultado puede ser un transmisor poco exacto o un mensaje de error "DIGITAL TRIM FAILURE" (Fallo del ajuste digital).
12. Tras finalizar el ajuste digital, verifique la calibración con todos los ajustes de velocidad de flujo del estándar de calibración:
Use el selector del estándar de calibración para cambiar la
velocidad de flujo.
Use la LOI u otra herramienta de configuración del transmisor
para leer la medición de flujo.
La lectura de velocidad de flujo debe diferir en menos de ±0,1%
respecto a la velocidad de flujo simulada. Por ejemplo, a 9,14 m/s (30 ft/s), la lectura debería estar entre 9,13 m/s y 9,15 m/s (entre 29,97 ft/s y 30,03 ft/s).
Si alguno de los valores verificados difiere en más de un ±0,1%
respecto a la velocidad de flujo simulada, sustituya el transmisor o póngase en contacto con un representante de Emerson Flow para recibir servicio técnico (consulte la contraportada).
8 Manual del usuario del estándar de calibración Rosemount 8785
Page 9
Noviembre 2019 Manual del usuario
Nota
Solo se usan las posiciones del selector etiquetadas y marcadas. El selector puede estar en otras posiciones, pero no proporcionarán salidas significativas.
13. Tras una verificación correcta: a) Apague el transmisor.
b) Desconecte el estándar de calibración.
c) Encienda el transmisor.
d) Restaure el transmisor a los parámetros de configuración
originales registrados en Paso 2.
e) Devuelva el caudalímetro al servicio.
Manual del usuario 9
Page 10
Manual del usuario Noviembre 2019

5 Especificaciones de producto

5.1 Especificaciones funcionales

Límites de temperatura ambiente
Funcionamiento: De 5 °C a 40 °C (de 40 °F a 104 °F)
Almacenamiento: de –40 °C a 60 °C (de –40 °F a 140 °F)
Límites de humedad
Humedad relativa del 0 al 95% Hasta 4000 m (13,000 ft)

5.2 Especificaciones de rendimiento

Precisión
±0,05% del caudal a 30 ft/s
±0,10% del caudal a 10 ft/s y 3 ft/s
Tiempo de calentamiento
Mínimo 5 minutos; mejor exactitud tras 30 minutos
Efecto de la temperatura ambiente
<0,027% del caudal cada 10 °C (<0,015% cada 10 °F)
Efecto de la humedad
No hay efecto del 0 al 60% de humedad relativa
<0,10% del caudal del 60 al 95% de humedad relativa
5.3
10 Manual del usuario del estándar de calibración Rosemount 8785

Especificaciones físicas

Conexiones eléctricas
Las conexiones eléctricas son compatibles con los bloques de terminales del modelo 8782. Las conexiones eléctricas no son compatibles con los demás bloques de terminales.
Orientación
Debe ser estable, con las cuatro patas firmemente apoyadas en una superficie plana. El tiempo de calentamiento empieza tras el asentamiento del estándar de calibración.
Materiales de construcción
Alojamiento
Aluminio extruido y acero inoxidable 316
Page 11
Noviembre 2019 Manual del usuario
Pintura Epoxi-poliéster
Peso
Aproximadamente 4,5 kg (10 lb).
Manual del usuario 11
Page 12
Manual del usuario Noviembre 2019

6 Resolución de problemas

6.1 Solución de problemas generales

Si parece que el estándar de calibración no funciona:
Verifique que las conexiones se hayan realizado correctamente; consulte
Conexiones del estándar de calibración con el transmisor.
Inspeccione la presencia de desgaste o daños en los cables. Es posible
pedir cables de repuesto; consulte Cables de repuesto
Verifique el cableado y el suministro de energía del transmisor y
corríjalos si es necesario.
Si las aletas del disipador térmico que hay detrás del estándar de calibración se doblan o dañan, el estándar de calibración puede sobrecalentarse, lo cual afecta al rendimiento.
Si el estándar de calibración funciona correctamente pero se sospecha que hay una señal inexacta de flujo no causada por un transmisor defectuoso, se tendrá que recalibrar en fábrica el estándar de calibración. Consulte Servicio.
12 Manual del usuario del estándar de calibración Rosemount 8785
Page 13
Noviembre 2019 Manual del usuario

7 Mantenimiento

7.1 Servicio

Es posible pedir cables de repuesto y sustituirlos en campo; consulte Cables
de repuesto.
No es posible sustituir ni mantener piezas externas ni internas en campo. Para esos servicios se debe enviar el calibrador a fábrica.
El propio calibrador debe calibrarse en fábrica como mínimo una vez al año en cualquier momento en el que se sospeche que ha dejado de generar una señal de flujo exacta.
Encontrará los datos de contacto del servicio técnico en Servicio al cliente de
Caudal Emerson .

7.2 Cables de repuesto

Tabla 7-1: Número de pieza de los cables de repuesto
Nombre de la pieza Número de pieza
Cables (par) 08785-0507
Manual del usuario 13
Page 14
Manual del usuario Noviembre 2019

8 Certificaciones del producto

Para obtener información detallada sobre la certificación de aprobación y dibujos de instalación, consulte el documento adecuado de la lista siguiente:
Documento n.º 00825-MA00-0009: Rosemount 8782 and MS Approval
Document - Class Division (Documento de aprobación Rosemount 8782 y MS - División de clase)
Documento n.º 00825-MA00-0010: Rosemount 8782 and MS Approval
Document - IECEx and ATEX (Documento de aprobación Rosemount 8782 y MS - IECEx y ATEX)
Documento n.º 00825-MA00-0011: Rosemount 8782 and MS Approval
Document - North America Zone (Documento de aprobación Rosemount 8782 y MS - Zona de Norteamérica)
Documento n.º 00825-MA00-0012: Rosemount 8785 Approval Document
(Documento de aprobación Rosemount 8785)
Documento n.º 00825-MA00-0013: Rosemount 8782 and MS Approval
Document - EAC EX (Documento de aprobación Rosemount 8782 y MS ­EAC EX)
14 Manual del usuario del estándar de calibración Rosemount 8785
Page 15
Noviembre 2019 Manual del usuario
Manual del usuario 15
Page 16
*00825-0109-8785*
Emerson Process Management S.L.
España C/ Francisco Gervás, n 1 28108 Alcobendas Madrid T +34 913 586 000 F +34 629 373 289
www.emersonprocess.es
Manual del usuario
00825-0109-8785, Rev. AA
Noviembre 2019
Emerson Automation Solutions Emerson Process Management S.L.
España Edificio EMERSON Pol. Ind. Gran Via Sur C/ Can Pi, 15, 3 08908 Barcelona T +34 932 981 600 F +34 932 232 142
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Europa Neonstraat 1 6718 WX Ede Paises Bajos T +31 (0) 70 413 6666 F +31 318 495 556
©
2019 Rosemount, Inc. Todos los derechos reservados.
El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co. Rosemount, 8600, 8700, 8800 son marcas de una de las empresas del grupo Emerson Process Management. Todas las otras marcas son de sus respectivos propietarios.
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Asia 1 Pandan Crescent Singapur 128461 República de Singapur T +65 6363-7766 F +65 6770–8003
Micro Motion Inc. EE.UU.
Oficinas centrales 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301, EE.UU. T +1 303–527–5200 T +1 800–522–6277 F +1 303–530–8459
Loading...