Capteur du débitmètre
électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 2
Guide condensé Mai 2019
1Consignes de sécurité pour la manutention et
le levage
ATTENTION
Pour limiter les risques de blessures graves ou de dégâts matériels, respecter
les consignes de manutention et de levage.
• Manipuler toutes les pièces avec précaution pour ne pas les
endommager. Si possible, transporter le système vers le site
d'installation dans son emballage d'origine.
• Les capteurs à revêtement en PTFE sont livrés avec des couvercles
d’extrémité qui les protègent des dommages mécaniques lors du
transport. Retirer les couvercles d'extrémité juste avant le montage.
• Laisser les bouchons en place sur les ports de câblage jusqu’à ce que les
conduits ou les presse-étoupe soient prêts à être raccordés. Des mesures
appropriées doivent être prises pour empêcher toute entrée d’eau.
• Le capteur doit être supporté par la conduite. Il est recommandé
d'installer des supports de conduite à l'entrée et à la sortie de la conduite
du capteur. Aucun autre support ne doit être fixé au capteur.
• Utiliser des équipements de protection individuels adaptés, notamment
des lunettes de sécurité et des chaussures à bout d'acier.
• Ne pas soulever l’appareil par son boîtier électronique ou sa boîte de
jonction.
• Le revêtement interne du capteur peut être endommagé suite à une
manipulation incorrecte. Ne jamais placer d’objet dans le capteur pour le
soulever ou exercer un effet de levier. Le capteur sera inexploitable si le
revêtement interne est endommagé.
• Ne jamais faire tomber l'appareil, quelle que soit la hauteur.
2Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 3
Mai 2019Guide condensé
1.1Œillets de levage
ATTENTION
Lorsqu'ils sont présents, utiliser les œillets de levage de chaque côté de la
bride : ces œillets permettent de manipuler plus aisément le débitmètre
électromagnétique lors du transport et de l’installation. En l'absence
d'œillets de levage, le débitmètre électromagnétique doit être supporté à
l’aide d’une élingue passant de part et d’autre du corps.
• Les débitmètres électromagnétiques de 3 à 48 pouces à brides et à
pression standard sont équipés d'œillets de levage.
Illustration 1-1 : Exemple de levage avec et sans œillets
A. Sans œillets de levage
B. Avec œillets de levage
Guide condensé 3
Page 4
Guide condensé Mai 2019
2Introduction
Ce document fournit les recommandations d’installation de base pour le
capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount 8750W.
• Pour consulter les consignes d'installation du transmetteur, se reporter
au document approprié :
Numéro du modèle de produitNuméro du
document
8750WDMTxAxxx / 8750WDMRxAxxx00825-01xx-4444
8750WDMTxFxxx / 8750WDMRxFxxx00825-05xx-4444
8750WDMTxMxxx / 8750WDMRxMxxx00825-04xx-4444
8750WDMWxAxxx00825-01xx-4445
8750WDMWxFxxx00825-05xx-4445
8750WDMWxMxxx00825-04xx-4445
8750WDEWxAxxx00825-01xx-4664
(1) "xx" dans le second segment du numéro de document indique la langue.
Voir Tableau 2-1.
(1)
Tableau 2-1 : Codes de langue du document
CodeLangue
00Anglais
02Italien
03Français
05Allemand
06Chinois (Simplifié)
07Russe
09Espagnol
15Coréen
22Portugais (Brésilien)
• Pour plus d’informations sur l’installation, la configuration, la
maintenance et le dépannage, se reporter au manuel de référence
approprié.
Toute la documentation utilisateur est disponible sur le site
www.emerson.com. Pour consulter les informations de contact, voir Service
après-vente d’Emerson Flow.
4Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 5
Mai 2019Guide condensé
2.1Réglementation pour le retour de produits
Les procédures d’Emerson doivent être suivies lors du retour d'un appareil.
Ces procédures assurent le respect de la réglementation relative au
transport de marchandises et la sécurité des employés d’Emerson. Le nonrespect des procédures d’Emerson entraînera le refus de votre équipement.
Guide condensé 5
Page 6
Guide condensé Mai 2019
2.2Service après-vente Emerson Flow
e-mail :
• International :flow.support@emerson.com
• Asie-Pacifique :APflow.support@emerson.com
Téléphone :
Amérique du Nord et du Sud Europe et Moyen-OrientAsie-Pacifique
États-Unis800 522 6277 Royaume-Uni 0870 240
Canada+1 303 527
5200
Mexique+41 (0) 41
7686 111
Argentine+54 11 4837
7000
Brésil+55 15 3413
8000
Venezuela+58 26 1731
3446
Pays-Bas+31 (0) 704
France0800 917 901 Inde800 440 1468
Allemagne0800 182
Italie8008 77334Chine+86 21 2892
Europe
centrale et de
l'Est
Russie/CEI+7 495 981
Égypte0800 000
Oman800 70101Thaïlande001 800 441
Qatar431 0044Malaisie800 814 008
Koweït663 299 01
Afrique du
Sud
Arabie
saoudite
EAU800 0444
1978
136 666
5347
+41 (0) 41
7686 111
9811
0015
800 991 390
800 844 9564
0684
Australie800 158 727
NouvelleZélande
Pakistan888 550 2682
Japon+81 3 5769
Corée du Sud +82 2 3438
Singapour+65 6 777
099 128 804
9000
6803
4600
8211
6426
6Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 7
Mai 2019Guide condensé
3Implantation et positionnement
3.1Environnement
Afin d’assurer une durée de vie maximale au transmetteur, éviter toute
chaleur ou vibration excessive. Les zones pouvant causer des problèmes
sont :
• les lignes sujettes à de fortes vibrations avec transmetteurs à montage
intégré ;
• les installations en climats désertiques/tropicaux avec exposition à la
lumière directe du soleil ;
• les installations en extérieur en climats arctiques.
Les transmetteurs à montage déporté peuvent être installés dans la salle de
commande afin de protéger l’électronique de l’environnement difficile et de
faciliter l’accès pour la configuration ou l’entretien.
Guide condensé 7
Page 8
Guide condensé Mai 2019
3.2Tuyauterie en amont et en aval
Afin d’assurer la précision spécifiée dans un large éventail de conditions de
service, installer le capteur avec au minimum une longueur droite de
tuyauterie équivalant à cinq fois le diamètre de la tuyauterie en amont et à
deux fois le diamètre de la tuyauterie en aval du plan des électrodes.
Illustration 3-1 : Longueur droite en amont et en aval en fonction du
diamètre de la tuyauterie
A. Longueur équivalant à cinq fois le diamètre de la tuyauterie (amont)
B. Longueur équivalant à deux fois le diamètre de la tuyauterie (aval)
C. Sens d’écoulement
Il est possible d'effectuer l'installation avec des longueurs droites de
tuyauterie inférieures. Dans les installations avec des longueurs droites de
tuyauterie réduites, le débitmètre peut ne pas respecter les spécifications
d’incertitude absolue. La répétabilité de la mesure de débit sera toutefois
toujours excellente.
3.3
8Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Sens d’écoulement
Le capteur doit être monté de sorte que la flèche soit orientée dans le sens
d'écoulement.
Illustration 3-2 : Flèche du sens d'écoulement
Page 9
Mai 2019Guide condensé
3.4Implantation et orientation de la tuyauterie du capteur
Monter le capteur dans une position qui permette de s’assurer qu’il reste
constamment rempli de fluide lors des mesures. En fonction de
l’emplacement du capteur, son orientation doit aussi être prise en compte.
• Un montage dans une ligne verticale avec circulation ascendante du
fluide permet de garder le plan transversal plein, quel que soit le débit.
• Le montage horizontal doit être réservé aux sections de tuyauteries
basses qui restent normalement pleines.
Illustration 3-3 : Orientation du capteur
A. Sens d’écoulement
Guide condensé 9
Page 10
Guide condensé Mai 2019
3.5Orientation des électrodes
Les électrodes du capteur sont correctement orientées si les deux électrodes
de mesure sont à 3 et 9 heures, ou à moins de 45° de la position horizontale,
comme illustré dans la partie gauche de la Illustration 3-4. Eviter toute
orientation de montage positionnant le haut du capteur à 90° de la position
verticale, comme illustré dans la partie droite de la Illustration 3-4.
Illustration 3-4 : Orientation des électrodes
A. Orientation correcte
B. Orientation incorrecte
Il peut être nécessaire d’orienter le capteur d’une manière spécifique pour
respecter les limitations du code de température (T-code) des zones
dangereuses. Se reporter au manuel de référence approprié pour plus
d'informations sur d'éventuelles restrictions.
10Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 11
Mai 2019Guide condensé
4Installation du capteur
Joints
Le capteur nécessite un joint à chaque raccordement au procédé. Le
matériau des joints doit être compatible avec le fluide et les conditions de
service. Si l’installation comporte un anneau de mise à la terre, placer un
joint de part et d’autre de l’anneau de mise à la terre (voir Illustration 4-1).
Toutes les autres applications (notamment les capteurs avec protecteur de
revêtement ou une électrode de mise à la terre) ne requièrent qu’un joint à
chaque extrémité de raccordement au procédé.
Remarque
Ne pas utiliser des joints métalliques ou spiralés car ils peuvent endommager
le revêtement du capteur. Installer des protecteurs de revêtement si
l'application requiert l'utilisation de joints métalliques ou spiralés.
Illustration 4-1 : Positionnement des joints sur les capteurs à bride
A. Joint d'étanchéité et anneau de mise à la terre (en option)
B. Joint fourni par le client
Boulons
Remarque
Ne pas serrer tous les boulons d’un même côté en même temps. Serrer les
deux extrémités simultanément. Exemple :
1. Serrer légèrement en amont.
2. Serrer légèrement en aval.
3. Serrer complètement en amont.
Guide condensé 11
Page 12
Guide condensé Mai 2019
4. Serrer complètement en aval.
Ne pas effectuer tout le serrage du côté amont avant de commencer à serrer
du côté aval. La non-alternance entre les brides amont et aval lors du serrage
des boulons risque d’endommager le revêtement interne du capteur.
Les suggestions de couples de serrage par taille et type de revêtement
interne du capteur sont indiquées dans le Tableau 4-2 pour les brides ASME
B16.5 (ANSI) et dans les Tableau 4-3 et Tableau 4-4 pour les brides EN. Nous
consulter si la classe de la bride du capteur n’est pas indiquée. Serrer les
boulons de fixation des brides sur le côté amont du capteur dans l’ordre
incrémentiel illustré à la Illustration 4-2 jusqu’à 20 % des couples
recommandés. Répéter cette opération sur le côté aval du capteur. Pour les
capteurs avec plus ou moins de boulons de fixation des brides, serrer les vis
dans un ordre de serrage alterné. Répéter cette séquence de serrage à 40 %,
60 %, 80 % et 100 % des couples suggérés.
Si une fuite se produit aux couples suggérés, les boulons peuvent encore
être serrés par incréments de 10 % jusqu'à ce que les joints arrêtent de fuir
ou jusqu'à ce que le couple de serrage atteigne la valeur maximale des
boulons. Pour ne pas endommager le revêtement, appliquer des couples de
serrage adaptés aux combinaisons uniques de brides, boulons, joints et
matériau de revêtement employés.
Vérifier l’absence de fuite au niveau des brides après le serrage des boulons.
L’utilisation de méthodes de serrage incorrectes peut entraîner de graves
dommages. Lorsqu'ils sont sous pression, les matériaux du capteur risquent
de se déformer avec le temps. Un deuxième serrage est nécessaire 24 heures
après l'installation initiale.
Illustration 4-2 : Ordre de serrage des boulons de fixation des brides
8
1
4
6
2
5
3
7
Avant l'installation, identifier le matériau de revêtement du capteur de débit
pour s'assurer que les suggestions de couples de serrage sont appliquées.
Tableau 4-1 : Matériau du revêtement
Revêtements en fluoropolymèreRevêtement sans fluoropolymère
T - PTFEP - Polyuréthane
12Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 13
Mai 2019Guide condensé
Tableau 4-2 : Couple de serrage suggéré pour les boulons de fixation des brides
des capteurs Rosemount 8750W (ASME)
Code
Diamètre de ligneRevêtements en
de
taille
00515 mm (0,5")88s.o.s.o.
01025 mm (1")812610
01540 mm (1,5")1325718
02050 mm (2")19171411
02565 mm (2,5")22241716
03080 mm (3")34352323
040100 mm (4")26501732
050125 mm (5")36602535
060150 mm (6")45503037
080200 mm (8")60824255
100250 mm (10")55804070
120300 mm (12")6512555105
140350 mm (14")851107095
160400 mm (16")8516065140
180450 mm (18")12017095150
200500 mm (20")11017590150
240600 mm (24")165280140250
300750 mm (30")195415165375
360900 mm (36")280575245525
fluoropolymère
Classe 150
(lb‑ft)
Classe 300
(lb‑ft)
Autres types de revêtement
Classe 150
(lb‑ft)
Classe 300
(lb‑ft)
Tableau 4-3 : Couple de serrage suggéré pour les boulons de fixation des brides
des capteurs Rosemount 8750W avec revêtement en fluoropolymère (EN 1092-1)
Code
Diamètre de ligneRevêtement en fluoropolymère (en newtons mètres)
de
taille
00515 mm (0,5")s.o.s.o.s.o.10
01025 mm (1")s.o.s.o.s.o.20
01540 mm (1,5")s.o.s.o.s.o.50
Guide condensé 13
PN 10PN 16PN 25PN 40
Page 14
Guide condensé Mai 2019
Tableau 4-3 : Couple de serrage suggéré pour les boulons de fixation des brides
des capteurs Rosemount 8750W avec revêtement en fluoropolymère (EN
1092-1) (suite)
Code
Diamètre de ligneRevêtement en fluoropolymère (en newtons mètres)
de
taille
02050 mm (2")s.o.60s.o.60
02565 mm (2,5")s.o.50s.o.50
03080 mm (3")s.o.50s.o.50
040100 mm (4")s.o.50s.o.70
050125 mm (5")s.o.70s.o.100
060150 mm (6")s.o.90s.o.130
080200 mm (8")13090130170
100250 mm (10")100130190250
120300 mm (12")120170190270
140350 mm (14")160220320410
160400 mm (16")220280410610
180450 mm (18")190340330420
200500 mm (20")230380440520
240600 mm (24")290570590850
PN 10PN 16PN 25PN 40
Tableau 4-4 : Couple de serrage suggéré pour les boulons de fixation des brides
des capteurs Rosemount 8750W avec revêtement sans fluoropolymère (EN
1092-1)
Code
Diamètre de ligneRevêtement sans fluoropolymère (en newtons mètres)
de
taille
00515 mm (0,5")s.o.s.o.s.o.20
01025 mm (1")s.o.s.o.s.o.30
01540 mm (1,5")s.o.s.o.s.o.40
02050 mm (2")s.o.30s.o.30
02565 mm (2,5")s.o.35s.o.35
03080 mm (3")s.o.30s.o.30
040100 mm (4")s.o.40s.o.50
050125 mm (5")s.o.50s.o.70
14Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
PN 10PN 16PN 25PN 40
Page 15
Mai 2019Guide condensé
Tableau 4-4 : Couple de serrage suggéré pour les boulons de fixation des brides
des capteurs Rosemount 8750W avec revêtement sans fluoropolymère (EN
1092-1) (suite)
Code
Diamètre de ligneRevêtement sans fluoropolymère (en newtons mètres)
de
taille
060150 mm (6")s.o.60s.o.90
080200 mm (8")906090110
100250 mm (10")7080130170
120300 mm (12")80110130180
140350 mm (14")110150210288
160400 mm (16")150190280410
180450 mm (18")130230220280
200500 mm (20")150260300350
240600 mm (24")200380390560
PN 10PN 16PN 25PN 40
Tableau 4-5 : Couple de serrage suggéré pour les boulons de fixation des brides
des capteurs Rosemount 8750W avec revêtement en fluoropolymère (AWWA
C207)
Code
Diamètre de ligneClasse D (lb‑ft)Classe E (lb‑ft)Classe F (lb‑ft)
de
taille
300750 mm (30")195195195
360900 mm (36")280280280
Tableau 4-6 : Couple de serrage suggéré pour les boulons de fixation des brides
des capteurs Rosemount 8750W avec revêtement sans fluoropolymère (AWWA
C207)
Code
Diamètre de ligneClasse D (lb‑ft)Classe E (lb‑ft)Classe F (lb‑ft)
de
taille
300750 mm (30")165165165
360900 mm (36")245245245
4001000 mm (40")757757s.o.
4201050 mm (42")839839s.o.
4801200 mm (48")872872s.o.
Guide condensé 15
Page 16
Guide condensé Mai 2019
5Raccordement de la référence du procédé
Les figures présentées dans cette section illustrent les bonnes pratiques
d'installation uniquement pour les raccordements de la référence du
procédé. Pour les installations dans des tuyauteries conductrices sans
revêtement, il peut être acceptable d'utiliser un anneau de mise à la masse
ou un protecteur de revêtement afin d'établir un raccordement de la
référence du procédé. Bien que non indiquée dans les figures, la mise à la
terre de sécurité est aussi requise dans le cadre de ces installations. Effectuer
la mise à la terre de sécurité conformément aux codes électriques en vigueur
sur le site.
Déterminer l'option de référence du procédé à suivre pour un montage
correct à l'aide du Tableau 5-1.
Tableau 5-1 : Options de référence du procédé
Type de
tuyauterie
Tuyauterie
conductrice
sans
revêtement
Tuyauterie
conductrice
avec
revêtement
Tuyauterie non
conductrice
Tresses de
masse
Voir la
Illustration 5-1
Mise à la terre
insuffisante
Mise à la terre
insuffisante
Anneaux de
mise à la
masse
Voir la
Illustration 5-2
Voir la
Illustration 5-2
Voir la
Illustration 5-3
Électrode de
référence
Voir la
Illustration 5-4
Voir la
Illustration 5-1
DéconseilléVoir la
Protecteurs
de
revêtement
Voir la
Illustration 5-2
Voir la
Illustration 5-2
Illustration 5-3
Remarque
Pour les conduites de 10 pouces et plus, la tresse de mise à la terre peut être
livrée fixée sur le corps du capteur, près de la bride. Voir Illustration 5-5.
16Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 17
Mai 2019Guide condensé
Illustration 5-1 : Tresses de mise à la terre avec une tuyauterie
conductrice sans revêtement ou électrode de référence avec une
tuyauterie à revêtement
Illustration 5-2 : Mise à la terre avec anneaux de mise à la terre ou
protecteurs de revêtement avec une tuyauterie conductrice
A. Anneaux de mise à la terre ou protecteurs de revêtement
Guide condensé 17
Page 18
Guide condensé Mai 2019
Illustration 5-3 : Mise à la terre avec anneaux de mise à la terre ou
protecteurs de revêtement avec une tuyauterie non conductrice
A. Anneaux de mise à la terre ou protecteurs de revêtement
Illustration 5-4 : Mise à la terre avec électrode de référence avec une
tuyauterie conductrice sans revêtement
18Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 19
Mai 2019Guide condensé
Illustration 5-5 : Mise à la terre pour les conduites de diamètre supérieur
ou égal à 10"
Guide condensé 19
Page 20
Guide condensé Mai 2019
6Schémas d'installation et de câblage
20Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 21
Mai 2019Guide condensé
Guide condensé 21
Page 22
Guide condensé Mai 2019
22Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 23
Mai 2019Guide condensé
Guide condensé 23
Page 24
Guide condensé Mai 2019
7Certifications du produit
Pour plus d’informations sur les certifications et homologations et pour les
schémas d'installation, consulter les documents appropriés répertoriés cidessous :
• Document n° 00825-MA00-0004 : Document de certification pour
Rosemount 8750W - IECEx et ATEX
• Document n° 00825-MA00-0005 : Document de certification pour
Rosemount 8750W - Classe et division
• Document n° 00825-MA00-0006 : Document de certification pour
Rosemount 8750W - Amérique du Nord
24Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 25
Mai 2019Guide condensé
Guide condensé 25
Page 26
Guide condensé Mai 2019
26Capteur du débitmètre électromagnétique Rosemount™ 8750W
Page 27
Mai 2019Guide condensé
Guide condensé 27
Page 28
*00825-0103-4750*
00825-0103-4750, Rev. DC
Guide condensé
Mai 2019
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management S.A.S.
France
14, rue Edison — BP 21
69671 Bron Cedex
T +33(0)4 72 15 98 00
F +33(0)4 72 15 98 99
T 0800 917 901 (uniquement depuis la
France)
www.emersonprocess.fr
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management nv/sa
Belgique
De Kleetlaan 4
1831 Diegem
T +32 (0) 2 716 77 11
F +32 (0) 2 725 83 00
T 0800 75 345
www.emersonprocess.be
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Europe
Neonstraat 1
6718 WX Ede
Pays-Bas
T +31 (0) 70 413 6666
F +31 (0) 318 495 556
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Asia
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
République de Singapour
T +65 6363-7766
F +65 6770-8003
Emerson Process Management AG
Suisse
Blegistraße 21
CH-6341 Baar-Walterswil
T +41 (0) 41 768 6111
F +41 (0) 41 768 6300
www.emersonprocess.ch
Micro Motion, Inc. USA
Siège mondial
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301
États-Unis
T +1 303–527–5200
T +1 800–522–6277
F +1 303–530–8459
Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service
d’Emerson Electric Co. Rosemount, 8600, 8700, 8800 sont des marques
appartenant à l’une des filiales d’Emerson Process Management. Toutes
les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.