Rosemount 8750WA (трансмитер и сензор) Manuals & Guides [bg]

Ръководство за бързо пускане в експлоатация
00825-0123-4750, ред. CA
Август 2016 г.
Магнитна дебитомерна система
Rosemount 8750W за промишлени
приложения за вода/отпадни води
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Август 2016 г.
ЗАБЕЛЕЖКА
Този документ дава основни насоки за инсталиране на Магнитна дебитомерна система Rosemount® 8750W. За пълни инструкции, подробна конфигурация, диагностика, поддръжка, сервиз, монтаж или отстраняване на неизправности вижте Справочното ръководство за Rosemount 8750W (документ номер 00809-0100-4750 Ред. BA). Ръководството и това РБПЕ са налични и в електронен формат на www.rosemount.com.
Неспазването на тези насоки за инсталация може да доведе до смърт или сериозно нараняване.
Инструкциите за монтаж и сервизно обслужване са предназначени единствено за
квалифициран персонал. Не извършвайте сервизно обслужване извън описаните в инструкциите за работа, ако нямате подходяща квалификация.
Проверете дали средата за работа на сензора и трансмитера е в съответствие с
работната среда.
Не свързвайте трансмитер Rosemount към друга марка сензор, намиращ се във
взривоопасна среда.
Обшивката на сензора може да бъде повредена при работа. Никога не промушвайте
предмет през сензора с цел повдигане или използване като лост. Повредата на обшивката на сензора може да го направи неизползваем.
Не трябва да се използват метални или спираловидни уплътнения, тъй като те ще
повредят повърхността на обшивката на сензора.
Ако се очаква често отстраняване, вземете мерки за защита на краищата на обшивката.
Често с цел защита към краищата на сензора се прикрепят бобини.
Частите на магнитните дебитомери Rosemount, поръчани с нестандартни опции боя,
могат да са податливи на електростатичен разряд. За да се избегне натрупването на статично електричество, не трябва да забърсвате тялото на разходомера със суха кърпа или да го почиствате с разтворители.
Правилното затягане на фланцовите болтове е от решаващо значение за правилната
работа и срока на експлоатация на сензора. Всички болтове трябва да се затегнат в подходяща последователност до определените граници на затягане. Неспазването на тези инструкции може да причини сериозна повреда на обшивката на сензора и е възможно да се наложи подмяната му.
Съдържание
Преди монтаж страница . . . . . . . . . 3
Товаро-разтоварни
дейности страница . . . . . . . . . . . . . . 7
Монтиране страница. . . . . . . . . . . . . 8
Монтаж страница . . . . . . . . . . . . . . 10
Заземяване страница . . . . . . . . . . . 15
Окабеляване страница . . . . . . . . . . 17
Основна конфигурация страница . 28
2
Август 2016 г.
148 (5,82)
165 (6,48)
190 (7,49)
Капак на LOI
126
(4,97)
224
(8,81)
76
(3,00)
(3,07)
126
(4,97)
1
/2”-14 NPT (3 места)*
1
/2”-14 NPT (2 места)*
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Стъпка 1: Преди монтаж
Преди монтиране на магнитния дебитомерен трансмитер Rosemount 8750W трябва да бъдат изпълнени няколко предварителни стъпки, за да се улесни процесът на монтаж:
Определете опциите и конфигурациите, които се отнасят за Вашето
приложение.
Ако е нужно, настройте хардуерните превключватели. Спазвайте механичните и електрическите изисквания, както и тези за
околната среда.
Съображения относно механиката
Мястото за монтаж на трансмитера Rosemount 8750W трябва да осигурява достатъчно място за сигурен монтаж, лесен достъп до портовете на тръбопровода; капаците на трансмитера да може да се отварят докрай, а екранът на LOI да се чете лесно (вж. Фигура 1 и Фигура 2).
Ако трансмитер Rosemount 8750W се монтира отделно от сензора, той може да не подлежи на същите ограничения, които се прилагат за самия сензор.
Фигура 1. Чертеж с размери при полеви монтаж на трансмитера
ЗАБЕЛЕЖКА
*Нестандартна резба на кабелния вход. M20 връзките са налични при употреба на
резбовани тръбни адаптери.
3
109
(4,31)
Капак на
клавиатура
на LOI
229
(9,01)
283
(11,15)
71
(2,81)
79
(3,11)
305
(12,02)
11
(0,44)
Заземителен накрайник
1
/2–14 NPT
връзка за
тръбопровод
(4 места)
СЪС СТАНДАРТЕН КАПАК
75
(2,96)
С КАПАК НА LOI
Август 2016 г.
Фигура 2. Чертеж с размери при монтаж на трансмитера върху стена
Размерите са в милиметри (инчове).
Съображения относно околната среда
За да се осигури маскимален експлоатационен живот на трансмитера, избягвайте екстремните температури и прекомерните вибрации. Места, където може да възникнат проблеми:
тръби със силни вибрации с вградени трансмитери. монтаж в условия на топъл климат, на пряка слънчева светлина. монтаж на открито в студен климат.
Дистанционните трансмитери могат да се монтират в контролното помещение, за да предпазват електрониката от тежка работна среда и за да
4
Август 2016 г.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
се осигури лесен достъп при нужда от настройване или сервиз.
Дистанционно монтираните, както и вградените трансмитери Rosemount 8750W, изискват външно електрозахранване, поради което е необходим достъп до подходящо такова.
Монтажни процедури
Монтирането на Rosemount 8750W се извършва съгласно подробно описаните механични и електрически монтажни процедури.
Монтиране на трансмитера
При дистанционен монтаж трансмитерът може да се монтира върху тръба с диаметър до два инча или на равно място.
Тръбен монтаж
При монтиране на трансмитера върху тръба:
1. Прикрепете монтажната скоба върху тръбата, като използвате монтажната апаратура.
2. Прикрепете Rosemount 8750W към монтажната скоба, използвайки монтажните винтове.
Определяне на опциите и конфигурациите
Стандартното приложение на 8750W включва изходен сигнал 4 – 20 mA и управление на сензорните бобини и електроди. За други приложения е възможно да се изисква една от следните конфигурации или опции:
Многоточкова конфигурация HART Дискретизиран изход Дискретизиран вход Импулсен изход
Определете всички допълнителни опции и конфигурации, които са приложими за монтажа. Дръжте списък с тези опции на леснодостъпно място и ги взимайте предвид при процедури по инсталиране и конфигуриране.
Хардуерни джъмпери/превключватели
Електронното табло на 8750W е оборудвано с три или четири хардуерни превключвателя, които се избират от потребителя, в зависимост от поръчания модел. Тези превключватели настройват режимите Режим на аларма при неизправност, Вътрешно/Външно аналогово захранване, Вътрешно/Външно пулсово захранване и Сигурност на трансмитера. Стандартната конфигурация на тези превключватели при изпращане от завода е следната:
Режим на аларма при неизправност:
Вътрешно/Външно аналогово захранване:
ВИСОК
ВЪТРЕШНО
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Август 2016 г.
Вътрешно/външно пулсово захранване:
Сигурност на трансмитера: ИЗКЛ.
ВЪНШНО (само при полеви монтаж)
Промяна на настройките на хардуерните превключватели
В повечето случаи не е необходима промяна на настройките на хардуерните превключватели. Ако настройките на превключвателите трябва да се променят, следвайте стъпките, посочени в ръководството.
Използвайте неметален инструмент, за да сменяте позициите на превключвателите.
Съображения относно електричеството
Преди да изпълните електрическите връзки към Rosemount 8750W, запознайте се с националните, местни и заводски изисквания относно електрически монтаж. Уверете се, че разполагате с подходящо електрозахранване, тръбни канали и други принадлежности, необходими за спазване на тези стандарти.
Завъртете корпуса на трансмитера
При полеви монтаж корпусът на трансмитера може да бъде завъртян около сензора на стъпки от 90° посредством разхлабване на четирите монтажни болта, които се намират на дъното на корпуса. Не въртете корпуса с повече от 180° в която и да е посока. Преди затягане се уверете, че двете повърхности са чисти, О-пръстените са с уплътнени жлебове и между корпуса и сензора няма разстояние.
6
Август 2016 г.
½- до 4-инчови сензори
5-инчови и по-големи сензори
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Стъпка 2: Товаро-разтоварни дейности
Бъдете внимателни при работата с всички части, за да избегнете тяхното повреждане. Когато е възможно, транспортирайте системата до мястото за монтаж в оригиналните контейнери, в които е била доставена. Дебитомерните сензори Rosemount се доставят с капаци, които ги защитават от механична повреда. При обшитите с PTFE сензори капакът предпазва и от обичайното отпускане на обшивката. Отстранете тези капаци непосредствено преди монтаж.
Фигура 3. Опора за фланцов сензор Rosemount 8750W за товаро-разтоварни
дейности
7
5 тръбни диаметъра
2 тръбни диаметъра
Поток
Стъпка 3: Монтиране
Тръби нагоре/надолу по течението
За да се осигури прецизност на спецификацията при вариращи в широки граници технологични условия, монтирайте сензора на минимум пет непрекъснати тръбни диаметъра възходящо и два непрекъснати тръбни диаметъра низходящо от електродната равнина (вижте Фигура 4).
Фигура 4. Диаметри на тръби в права посока и в обратна посока
Възможни са монтажи с намалени непрекъснати възходящи и низходящи участъци. При инсталации с намалени непрекъснати участъци абсолютната производителност ще се промени. Въпреки това отчитаните дебити почти винаги ще са еднакви.
Сензорът трябва да се монтира така, че ПРЕДНИЯТ край на стрелката за потока да сочи в посока на потока през сензора (вижте Фигура 5).
Август 2016 г.
Фигура 5. Посока на потока
Сензорът трябва да бъде инсталиран в положение, което да гарантира, че той ще остане пълен по време на работа. Вертикалният монтаж с възходящо протичане на технологичния флуид поддържа зоната на напречното сечение
8
Август 2016 г.
ПОТОК
ПОТОК
Неправилно Правилно
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
пълна, независимо от дебита. Хоризонталният монтаж трябва да се ограничи до ниски тръбни участъци, които обикновено са пълни.
Фигура 6. Ориентация на сензора
Позиция на монтиране
Електродите в сензора са правилно ориентирани, когато двата електрода за измерване са на позиция 3 и 9 часа или в рамките на 45° от вертикала, както е показано отдясно на Фигура 7. Избягвайте ориентация при монтаж, при която двата измервателни електрода са в позиция 6 и 12 часа, както е показано вляво на Фигура 7.
Фигура 7. Позиция за монтаж на сензора
9
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
УПЛЪТНЕНИЕ, ОСИГУРЕНО ОТ КЛИЕНТА
ОПЦИОНАЛЕН ЗАЗЕМИТЕЛЕН
ПРЪСТЕН И
УПЛЪТНЕНИЕ
ПОТОК
Август 2016 г.
Стъпка 4: Монтаж
Фланцови сензори
Уплътнения
Сензорът изисква уплътнение при всяка от връзките си със съседни устройства или тръби. Избраният материал за уплътнение трябва да е съвместим с технологичния флуид и работните условия. Нужни са уплътнения от двете страни на заземителния пръстен. Всички други приложения (вкл. сензори с протектори на обшивката или със заземяващ електрод) изискват само едно уплътнение на всеки край.
Не трябва да се използват метални или спираловидни уплътнения, тъй като те ще повредят повърхността на обшивката на сензора. Ако за приложението са необходими спираловидни или метални уплътнения, трябва да се използват протектори на обшивките.
Фигура 8. Поставяне на фланцово уплътнение
10
Август 2016 г.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Фланцови болтове
Забележка
Не завинтвайте само от едната страна. Затягайте страните едновременно. Пример:
1. Поставете болт от страната нагоре по течението.
2. Поставете болт от страната надолу по течението.
3. Затегнете болта нагоре по течението.
4. Затегнете болта надолу по течението.
Не завивайте и затягайте едновременно от горната страна и след това едновременно от долната.
Неспазването на инструкцията за редуване на възходящите и низходящите фланци при затягането на болтовете може да доведе до повреждане на обшивката. Препоръчителните стойности на затягане по размер на тръбата и вида обшивка на сензора са посочени в Таблица 1 на стр. 12. Свържете се със завода, ако класът фланец на сензора не е посочен. Затягайте фланцовите болтове от страната, разположена възходящо на сензора в последователността от стъпки, показани на Фигура 9 на стр. 12, до 20% от препоръчителните стойности на затягане. Повторете същата процедура и за страната, разположена низходящо на сензора. За сензори с по-голям или по-малък брой фланцови болтове затягайте болтовете в подобна кръстосана последователност. Повторете цялата последователност на затягане на 40%, 60%, 80% и 100% от препоръчителните стойности на затягане или докато течът между технологичните и сензорни фланци спре.
Ако един теч не е спрял при препоръчителните стойности на въртящия момент, болтовете може да бъдат затегнати допълнително на стъпки от по 10%, докато съединението спре да тече или докато измерената стойност на въртящия момент достига максималния въртящ момент за болтовете. Практическите съображения за целостта на обшивката често карат потребителя да разграничава стойностите на затягане, за да спре теч, дължащ се на уникалната комбинация от фланци, болтове, уплътнения и материал на сензорната обшивка.
Проверете за течове при фланците след затягане на болтовете. Неспазването на правилните методи на затягане може да причини сериозни повреди. Сензорите изискват повторно затягане 24 часа след първоначалната инсталация. С течение на времето материалите на сензорната обшивка могат да се деформират под налягането.
11
Август 2016 г.
Фигура 9. Последователност на затягане на фланцовите болтове
За стойности на затягане, които не са поместени в Таблица 1, Таблица 2 или Таблица 3, се свържете с техническата поддръжка.
Таблица 1. Препоръчителни стойности на затягане на фланцови болтове
съгласно ASME
Обшивка от PTFE Неопренова обшивка
Код на
размер
005 15 мм (0,5 инча) 8 8 - -
010 25 мм (1 инч) 8 12 - -
015 40 мм (1,5 инча) 13 25 7 18
020 50 мм (2 инча) 19 17 14 11
025 65 мм (2,5 инча) 22 24 17 16
030 80 мм (3 инча) 34 35 23 23
040 100 мм (4 инча) 26 50 17 32
050 125 мм (5 инча) 36 60 25 35
060 150 мм (6 инча) 45 50 30 37
080 200 мм (8 инча) 60 82 42 55
100 250 мм (10 инча) 55 80 40 70
120 300 мм (12 инча) 65 125 55 105
140 350 мм (14 инча) 85 110 70 95
160 400 мм (16 инча) 85 160 65 140
180 450 мм (18 инча) 120 170 95 150
200 500 мм (20 инча) 110 175 90 150
240 600 мм (24 инча) 165 280 140 250
300 750 мм (30 инча) 195 415 165 375
360 900 мм (36 инча) 280 575 245 525
Размер на
тръбата
Клас 150
(фунт-фут)
Клас 300
(фунт-фут)
Клас 150
(фунт-фут)
Клас 300
(фунт-фут)
12
Август 2016 г.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Таблица 2. Препоръчителна стойност на затягане на фланцови болтове
съгласно EN1092-1
Обшивка от PTFE
Код на
размер
005
010
015
020
025
030
040
050
060
080
100
120
140
160
180
200
240
Размер на
тръбата
15 мм
(0,5 инча)
25 мм
(1 инч)
40 мм
(1,5 инча)
50 мм
(2 инча)
65 мм
(2,5 инча)
80 мм
(3 инча)
100 мм
(4 инча)
125 мм
(5,0 инча)
150 мм
(6 инча)
200 мм
(8 инча)
250 мм
(10 инча)
300 мм
(12 инча)
350 мм
(14 инча)
400 мм
(16 инча)
450 мм
(18 инча)
500 мм
(20 инча)
600 мм
(24 инча)
PN10 PN 16 PN 25 PN 40
(нютон-метри) (нютон-метри) (нютон-метри) (нютон-метри)
10
20
50
60
50
50
50 70
70 100
90 130
130 90 130 170
100 130 190 250
120 170 190 270
160 220 320 410
220 280 410 610
190 340 330 420
230 380 440 520
290 570 590 850
13
Август 2016 г.
Таблица 2. Препоръчителна стойност на затягане на фланцови болтове
съгласно EN1092-1 (продълж.)
Неопренова обшивка
Код на размер
010
015
020
025
030
040
050
060
080
100
120
140
160
180
200
240
Размер на
тръбата
25 мм
(1 инч)
40 мм
(1,5 инча)
50 мм
(2 инча)
65 мм
(2,5 инча)
80 мм
(3 инча)
100 мм
(4 инча)
125 мм
(5,0 инча)
150 мм
(6 инча)
200 мм
(8 инча)
250 мм
(10 инча)
300 мм
(12 инча)
350 мм
(14 инча)
400 мм
(16 инча)
450 мм
(18 инча)
500 мм
(20 инча)
600 мм
(24 инча)
PN 10 PN 16 PN 25 PN 40
(нютон-метри) (нютон-метри) (нютон-метри) (нютон-метри)
20
30
40
35
30
40 50
50 70
60 90
90 60 90 110
70 80 130 170
80 110 130 180
110 150 210 280
150 190 280 410
130 230 220 280
150 260 300 350
200 380 390 560
Таблица 3. Затягане на фланцовите болтове и спецификации за
натоварване за големи тръби
AWWA C207 (фут-фунта) EN1092-1 (нютон-метра)
1000 мм (40 инча)
1050 мм (42 инча)
1200 мм (48 инча)
AS2129 (нютон-метра) AS4087 (нютон-метра)
1000 мм (40 инча)
1200 мм (48 инча)
Клас D
Клас E
Клас D
Клас E
Клас D
Клас E
Таблица D
Таблица E
Таблица D
Таблица E
757
757 PN10 413
839 PN16 478
839
872 PN10 622
872
614
652 PN21 515
786
839 PN21 840
1000 мм (40 инча)
1200 мм (48 инча)
1000 мм (40 инча)
1200 мм (48 инча)
PN6 208
PN6 375
PN16 612
PN16 785
14
Август 2016 г.
Заземителни
пръстени или
протектори на
обшивката
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Стъпка 5: Заземяване
За правилен монтаж използвайте Таблица 4, за да определите точно кой процес по заземяване да следвате. Корпусът на сензора трябва да бъде заземен в съответствие с националните и местните електрически стандарти. Неспазването на това изискване може да застраши защитата, предоставена от оборудването.
Таблица 4. Заземяване на устройството
Опции за заземяване на устройството
Заземителни
Тип тръба
Проводникова тръба без обшивка
Проводникова тръба с обшивка
Непроводима тръба
планки
Вижте Фигура 10 Вижте Фигура 11 Вижте Фигура 13 Вижте Фигура 11
Недостатъчно заземяване
Недостатъчно заземяване
Фигура 10. Заземителни планки в проводникова тръба с обшивка или
референтен електрод в тръба с обшивка
Заземителни
пръстени
Вижте Фигура 11 Вижте Фигура 10 Вижте Фигура 11
Вижте Фигура 12
Референтен
електрод
Не се препоръчва
Протектори на
обшивките
Вижте Фигура 12
Фигура 11. Заземяване със заземяващи пръстени или протектори на
обшивката в проводяща тръба
15
Заземителни
пръстени или
протектори
на обшивката
Август 2016 г.
Фигура 12. Заземяване със заземяващи пръстени или протектори на
обшивката в проводяща тръба
Фигура 13. Заземяване с референтен електрод в проводяща тръба без
обшивка
16
Август 2016 г.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Стъпка 6: Окабеляване
Разделът за окабеляване описва връзките между сензора и трансмитера, веригата от 4 – 20 mA и електрозахранването до трансмитера. Спазвайте информацията за тръбните канали, изискванията за кабелите и изискванията за изключване в разделите по-долу.
Тръбни входове и връзки
Съединителните кутии и на сензора, и на трансмитера, имат портове за
1
/2-инчови NPT връзки или опция за M20 връзка. Тези връзки трябва да се изпълнят в съответствие с националните, регионалните и промишлените правила, свързани с електричеството. Неизползваните входове трябва да бъдат запечатани с метални тапи. Правилната електрическа инсталация е необходима за предотвратяване на грешки поради електрически шум и смущения. Не са необходими отделни тръбни канали за бобинните и електродните кабели, но между всеки трансмитер и сензор е нужна самостоятелна тръбна линия. За постигане на най-добри резултати в работна среда с електрически шум трябва да се използват екранирани кабели. При подготовката на всички кабелни връзки премахвайте само изолацията, нужна за пълното наместване на кабела под клемата. Премахването на повече от необходимото от изолацията може да причини нежелано късо съединение към корпуса на трансмитера или към други кабелни връзки. За фланцови сензори, монтирани на приложения, изискващи защита IP68, са необходими изолирани щуцери, тръби и тапи, отговарящи на категорията IP68. Опционални кодове R05, R10, R15, R20, R25 и R30 предоставят предварително окабелена, затворена и запечатана съединителна кутия, за да се избегне проникването на вода. Тези опции все пак изискват употребата на уплътнени тръбни канали, за да се изпълнят изискванията за защита IP68.
Изисквания за тръбните канали
Между сензора и дистанционния трансмитер е необходим самостоятелен тръбен канал за кабелите на бобината и електродите. Вижте Фигура 14. Заплетените кабели в една верига могат да създадат проблеми със смущения и шум в системата.
Кабелите на електродите не трябва да се полагат заедно и не трябва да са в един кабелен канал със захранващите кабели.
Изходните кабели не трябва да се полагат заедно със захранващите кабели. Изберете размер на тръбния канал, който е достатъчен, за да се прокарат
кабели към разходомера.
17
Захранване
Захран­ване
Изходи
Електродни и бобинни кабели
Захран­ване
Грешно
Електродни и бобинни кабели
Изходи
Захранване
Изходи
Правилно
Фигура 14. Подготовка на тръбния канал
Прокарайте подходящия размер кабел през тръбните връзки на Вашата магнитна дебитомерна система. Прокарайте захранващия кабел от източника на ток до трансмитера. Прокарайте кабелите на бобината и електродите между дебитомерния сензор и трансмитер.
Инсталираните сигнални кабели не трябва да се прокарват заедно и не
бива да бъдат в същия кабелен канал като AC или DC кабелите.
Устройството трябва да е коректно заземено в съответствие с
националните и регионални електрически стандарти.
За да се спазят изискванията за електромагнитната съвместимост (EMC),
трябва да се използва комбиниран кабел Rosemount модел 08732-0753-2004 (m) или 08732-0753-1003 (ft).
Август 2016 г.
Свързване на трансмитер към сензор
Трансмитерът може да е монтиран към сензора или дистанционно, съгласно инструкциите за окабеляване.
Изисквания и подготовка на кабела при дистанционен монтаж
За инсталации с отделен кабел на бобината и електрода дължината трябва да се ограничи до по-малко от 300 метра (1000 фута). Кабелите трябва да са с еднаква дължина. Вижте Таблица 5 на стр. 19.
За инсталации с комбиниран кабел на бобината и електрода дължината трябва да се ограничи до по-малко от 100 метра (330 фута). Вижте Таблица 5
на стр. 19.
Подгответе краищата на бобинните и електродните кабели както е показано на Фигура 15. Ограничете неекранираната дължина до 1 инч при електродните и бобинните кабели. Неекранираните кабели трябва да са с подходяща изолация. Прекомерната дължина на кабела или неправилното свързване на кабелните екранирания може да причини електрически шум, който води до колебания в отчитанията.
18
Август 2016 г.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Кабелно екраниране
26 (1,00)
ЗАБЕЛЕЖКА Размерите са в инчове (мм).
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Фигура 15. Пример за подготвяне на кабелите
За да поръчате кабел, трябва да посочите желаните дължина и количество. 25 фута = колич. (25) 08732-0753-1003
Таблица 5. Изисквания за кабелите
Описание Дължина Номер на частта
Кабел на бобината (14 AWG) Belden 8720, Alpha 2442 или еквивалентен
Кабел за електрод (20 AWG) Belden 8762, Alpha 2411 или еквивалентен
Комбиниран кабел Кабел на бобината (18 AWG) и Кабел за електрод (20 AWG)
Потенциална опасност от електрически удар в клеми 1 и 2 (40 V променлив ток).
Окабеляване на трансмитера към сензора
Когато използвате отделни кабели за бобината и електрода, вижте
Таблица 6. Ако използвате комбиниран кабел за бобината и електрода,
вижте Таблица 7. Вижте Фигура 16 на стр. 20 за специфичните за трансмитера схеми на окабеляване.
1. Свържете бобинния кабел с клеми 1, 2 и 3.
2. Свържете електродния кабел с клеми 17, 18 и 19
метри
футове
метри
футове
метри
футове
08712-0060-2013 08712-0060-0001
08712-0061-2003 08712-0061-0001
08732-0753-2004 08732-0753-1003
19
Таблица 6. Индивидуални кабели за бобина и електрод
Клема на трансмитера Клема на сензора Размер на кабел Цвят на кабела
1 1 14 Прозрачен
2 2 14 Черен
3 3 14 Екраниране
17 17 20 Екраниране
18 18 20 Черен
19 19 20 Прозрачен
Таблица 7. Комбиниран кабел за бобина и електрод
Клема на трансмитера Клема на сензора Размер на кабел Цвят на кабела
1 1 18 Червен
2 2 18 Зелен
3 3 18 Екраниране
17 17 20 Екраниране
18 18 20 Черен
19 19 20 Бял
Август 2016 г.
Фигура 16. Електрически схеми на дистанционно монтиран трансмитер
Забележка
20
Август 2016 г.
Електроден кабелБобинен кабел
1 Червен 3 Екран2 Зелен
17 Екран
18 Черен
19 Бял
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Когато използвате предоставения от Rosemount комбиниран кабел, жиците на електрода за клеми 18 и 19 включват допълнителна екранирана жица. Тези две екраниращи жици трябва да се завържат заедно в основната екранираща жица на клема 17. Вижте Фигура 17.
Фигура 17. Комбиниран кабел и електроден кабел – схема на окабеляване
Coil Drive Cable Electrode Cable
1 Red 2 Green 3 Shield
17 Shield 18 Black 19 White
Вградени трансмитери
Свързващата кабелна гарнитура при вградените трансмитери е заводски поставена. Вижте Фигура 18. Не използвайте кабел, различен от доставения от Emerson Process Management, Rosemount, Inc.
Фигура 18. Схема на окабеляване при вграден монтаж на 8750W
21
-4 – 20 mA
+4 – 20 mA
Август 2016 г.
Свързване на аналоговия сигнал 4–20 mA
Съображения относно окабеляването
Ако е възможно, използвайте кабел с индивидуално екранирани усукани двойки в разновидностите с една или няколко двойки. Неекранираните кабели могат да се използват за кратки разстояния, при условие че околният шум и смущения няма да повлияят на комуникацията. Минималният размер на проводника е 0,51 mm в диаметър (#24 AWG) за кабели с дължина, по-малка от 1500 метра (5000 фута) и 0,81 mm в диаметър (#20 AWG) за по-дълги разстояния. Съпротивлението във веригата трябва да е 1000 ома или по-малко.
Изходната аналогова верига от 4–20 mA може да се захранва от вътрешен или външен източник. Стандартното положение на превключвателя за външно/вътрешно аналогово захранване е във вътрешна позиция. Захранващият превключвател с възможност за избор от потребителя е разположен върху електронното табло.
Фигура 19. Схема на окабеляване – полеви монтаж, аналогов сигнал
Аналогов изход – свържете отрицателния полюс (-)DC с клема 1 и положителния полюс (+)DC с клема 2. Вж. Фигура 19.
22
Август 2016 г.
-4 – 20 mA
+4 – 20 mA
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Фигура 20. Схема на окабеляване – монтаж на стена, аналогов сигнал
Аналогов изход – свържете отрицателния полюс (-)DC с клема 8 и положителния полюс (+)DC с клема 7. Вж. Фигура 20.
Вътрешен източник на захранване
Аналоговата сигнална верига 4 – 20 mA се захранва от самия трансмитер.
Външен източник на захранване
Аналоговата сигнална верига 4 – 20 mA се захранва от външен източник. Многоточковите инсталации HART изискват външен аналогов източник на захранване от 10 – 30 V прав ток.
Забележка:
Ако ще се използва полеви комуникатор HART или контролна система, тя трябва да е свързана с поне 250 ома съпротивление във веригата.
За да свържете някоя от останалите опции за изходите (пулсов изход и/или скрит вход/изход), направете справка с пълното ръководство за продукта.
Подаване на електрозахранване към трансмитера
Трансмитер 8750W е проектиран да се захранва от 90 – 250 VAC, 50 – 60 Hz или 12 – 42 VDC. Преди да свържете електрозахранването към Rosemount 8750W, вземете предвид следните стандарти и се уверете, че разполагате с подходящ източник на захранване, тръбни канали и други принадлежности. Окабелете трансмитера в съответствие с националните, местните и заводските електротехнически стандарти. Вижте Фигура 21 и Фигура 22.
23
0
0.25
0.5
0.75
1
12 18 24 30 36 42
Power Supply (Volts)
Supply Current (Amps)
Електрическо напрежение (волтове)
1
0,75
0,5
0,25
Сила на тока (ампери)
0
12 18 24 30 36 42
Фигура 21. Изисквания за захранване с прав ток
Август 2016 г.
24
Август 2016 г.
Електрическо напрежение (AC RMS)
Сила на тока (ампери)
0,320 0,300
0,280 0,260
0,240
0,220
0,200
0,180
0,160
0,140
0,120
0,100
80 100 120 140 160 180 200 220 240
80 100 120 140 160 180 200 220 240
Power Supply Voltage (AC RMS)
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
Apparent Power (VA)
250
Електрическо напрежение (AC RMS)
80 100 120 140 160 180 200 220 240 250
Пълна мощност (VA)
38 36 34 32
30 28 26 24
22 20
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Фигура 22. Изисквания за захранване с променлив ток
0.320
0.300
0.280
0.260
0.240
0.220
0.200
0.180
0.160
0.140
Supply Current (Amps)
0.120
0.100
80 100 120
140
160 180
Power Supply Voltage (AC RMS)
Фигура 23. Пълна мощност
200
220 240
Изисквания за електрозахранващия кабел
Използвайте кабел 10 – 18 AWG, оценен за подходящата температура на приложението. За кабел 10 – 14 AWG използвайте накрайници или други подходящи конектори. За връзки при температура на околната среда над 60°C (140 °F) използвайте кабел, одобрен за употреба при 80°C (176 °F). За връзки при температура на околната среда над 80°C (176 °F) използвайте кабел, одобрен за употреба при 110°C (230 °F). За захранвани с прав ток трансмитери с удължена дължини на кабелите проверете дали има минимум 12 V прав ток при клемите на трансмитера.
Изключватели
Свържете устройството през външен изключвател или токопрекъсвач.
Категория на монтаж
Инсталационната категория за 8750W е (Свръхнапрежение) Категория II.
25
Август 2016 г.
Защита от свръхнапрежение
Дебитомерният трансмитер Rosemount 8750W изисква защита от свръхнапрежение по захранващите кабели. Максималните параметри на устройствата за свръхнапрежение са показани в Таблица 8.
Таблица 8. Граници на свръхнапрежение
Електро-
захранваща
система
95-250 VAC 2 ампера, бързодействащ Bussman AGC2 или еквивалентен
12-42 VDC 3 ампера, бързодействащ Bussman AGC3 или еквивалентен
Категория на предпазителите Производител
Захранване при полеви монтаж
За приложения със захранване с променлив ток (90 – 250 VAC, 50 – 60 Hz) свържете AC нулата към клема 9 (AC N/L2) и свържете AC фазата към клема 10 (AC/L1). За приложения със захранване с постоянен ток свържете отрицателния полюс (DC –) към клема 9, а положителния към клема 10 (DC +). Устройства, захранвани с 12 – 42 V прав ток, могат да ползват до 1 ампер от тока. Вижте Фигура 24 за връзките на клемния блок.
Фигура 24. Захранващи връзки при полеви монтаж на трансмитера
Захранване при монтаж на стена
За приложения със захранване с променлив ток (90 – 250 VAC, 50 – 60 Hz) свържете AC нулата към клема N и AC фазата към клема L1. За приложения със захранване с постоянен ток свържете отрицателния полюс (DC –) към клема N, а положителния към клема L1 (DC +). Заземете клетката на трансмитера чрез заземителните шпилки, разположени на дъното на корпуса на трансмитера. Устройства, захранвани с 12 – 42 V прав ток, могат да ползват до 1 ампер от тока. Вижте Фигура 25 за връзките на клемния блок.
26
Август 2016 г.
Захранващ кабел
на трансмитера
AC нула или DC–
AC фаза или DC+
AC заземяване или DC заземяване
Предпазител
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Фигура 25. Връзки с електрозахранването при стенен монтаж на трансмитер
Винт за блокиране на капака при полеви монтаж
При корпусите на трансмитерите, които са доставени с винт за блокиране на капака, този винт трябва да се постави след свързване и включване на трансмитера. Следвайте тези стъпки, за да поставите блокиращия винт:
1. Уверете се, че блокиращият винт е напълно завинтен в корпуса.
2. Поставете капака на корпуса на трансмитера и се уверете, че той е
прилегнал плътно върху корпуса.
3. С помощта на шестоъгълен ключ 2,5 мм разхлабете винта за блокиране,
докато докосне капака на трансмитера.
4. След това завъртете блокиращия винт още
часовниковата стрелка, за да застопорите капака. Прилагането на прекомерна сила при затягане може да повреди резбата.
5. Уверете се, че капакът не може да се отстрани.
1
/2 в посока обратна на
27
Стъпка 7: Основна конфигурация
Щом магнитният дебитомер е монтиран и захранен, трансмитерът трябва да се конфигурира според основните настройки. Тези параметри могат да бъдат конфигурирани или чрез локален интерфейс за оператор (LOI) или устройство за комуникация HART. Таблица с всички параметри ще откриете на страница 29. Описания на другите функции може да прочетете в пълното ръководство на продукта.
Основна настройка
Етикет
Етикетът е най-бързият и най-прост начин за идентифициране и разграничаване между трансмитерите. Предаватели могат да бъдат етикетирани според изискванията на Вашето приложение. Етикетът може да бъде максимум осем знака.
Мерни единици за дебит (PV)
Променливата единица за дебит показва формата, в който ще се показва дебита. Мерните единици може да се избират според Вашите предпочитания.
URV (Горна стойност на обхвата)
Горната стойност на обхвата (URV) указва стойност от 20 mA за аналоговия изход. Обикновено тази стойност се настройва на пълния капацитет на дебита. Мерните единици ще се показват както тези, избрани за параметъра за единици. URV може да се настрои между –12 m/s до 12 m/s (–39,3 ft/s до 39,3 ft/s). Между горната и долната стойност на обхвата е необходимо да има интервали от поне 0,3 м/сек (1 фут/сек).
Август 2016 г.
LRV (Долна стойност на обхвата)
Нулирането на Долна стойност на обхвата (LRV) указва стойност от 4 mA за аналоговия изход. Обикновено тази стойност се настройва на нулев дебит. Мерните единици ще се показват както тези, избрани за параметъра за единици. LRV може да се настрои между –12 m/s до 12 m/s (–39,3 ft/s до 39,3 ft/s). Между горната и долната стойност на обхвата е необходимо да има интервали от поне 0,3 м/сек (1 фут/сек).
Размер на тръбата
Размер на тръбата (размер на сензора) трябва да се настрои според сензора, свързан с трансмитера. Размерът трябва да се посочи в инчове.
Калибрационен номер
Калибрационния номер на сензора е 16-цифров номер, генериран в завода на Rosemount по време на калибрирането на дебита, уникален за всеки сензор.
28
Август 2016 г.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Локален интерфейс за оператор
За да активирате локалния интерфейс за оператор (LOI), натиснете двукратно стрелката DOWN (надолу). С помощта на стрелките UP (нагоре), DOWN (надолу), LEFT (ляво) и RIGHT (дясно) се придвижвайте в структурата на менюто. За да предотвратите нежелани промени в конфигурацията, можете да заключите дисплея. Заключването на дисплея може да се активира чрез комуникационно устройство HART или като натиснете стрелката UP (НАГОРЕ) за 10 секунди. След активиране на заключването на дисплея в долния му ляв край се появяват символа DL. За да деактивирате заключването на дисплея (DL), задръжте стрелката UP (НАГОРЕ) в продължение на 10 секунди. След деактивиране символът DL няма да се показва в долния десен ъгъл на дисплея.
Таблица 9. Бутони за бърз достъп на полеви комуникатор HART при полеви
монтаж
Бутони за бърз
Функция
Технологични променливи 1, 1
Основна променлива (PV) 1, 1, 1
PV Процентен обхват 1, 1, 2
PV Aналогов изход (AO) 1, 1, 3
Настройка на сумиращото устройство 1, 1, 4
Единици на сумиращото устройство 1, 1, 4, 1
Общо брутно 1, 1, 4, 2
Общо нетно 1, 1, 4, 3
Обща обратна сума 1, 1, 4, 4
Стартиране на сумиращо устройство 1, 1, 4, 5
Спиране на сумиращо устройство 1, 1, 4, 6
Нулиране на сумиращо устройство 1, 1, 4, 7
Импулсен изход 1, 1, 5
Диагностика 1, 2
Диагностични контроли 1, 2, 1
Основна диагностика 1, 2, 2
Самотестване 1, 2, 2, 1
Изпитване на веригата на AO 1, 2, 2, 2
Изпитване на веригата на пулсовия изход 1, 2, 2, 3
Лимити за празна тръба 1, 2, 2, 4
Стойност на празна тръба (ЕР) 1, 2, 2, 4, 1
Ниво на задействане - EP 1, 2, 2, 4, 2
достъп HART
29
Функция
Брой ЕР 1, 2, 2, 4, 3
Темп. на електрониката 1, 2, 2, 5
Разширена диагностика 1, 2, 3
Проверка на калибрирането на 8714i 1, 2, 3, 1
Пусни проверка на 8714i 1, 2, 3, 1, 1
Резултати на 8714i 1, 2, 3, 1, 2
Условия на тестване 1, 2, 3, 1, 2, 1
Критерии на тестване 1, 2, 3, 1, 2, 2
Тестови резултати 8714i 1, 2, 3, 1, 2, 3
Симулирана скорост 1, 2, 3, 1, 2, 4
Действителна скорост 1, 2, 3, 1, 2, 5
Отклонение на скорост 1, 2, 3, 1, 2, 6
Резултати от изпитването за калибриране на трансмитера 1, 2, 3, 1, 2, 7
Калибрационно отклонение на сензора 1, 2, 3, 1, 2, 8
Резултати от изпитването за калибриране на сензора 1, 2, 3, 1, 2, 9
Тестови резултат за бобинен ток
Тестови резултат за електроден ток
1
1
Сензорен подпис 1, 2, 3, 1, 3
Сензорни стойности 1, 2, 3, 1, 3, 1
Измервател на преподписване 1, 2, 3, 1, 3, 2
Извикване на последните запазени стойности 1, 2, 3, 1, 3, 3
Задаване на критерии за Успешен/Неуспешен 1, 2, 3, 1, 4
Лимит за липса на поток 1, 2, 3, 1, 4, 1
Лимит на поток 1, 2, 3, 1, 4, 2
Лимит празна тръба 1, 2, 3, 1, 4, 3
Измервания 1, 2, 3, 1, 5
Проверка 4 – 20 mA 1, 2, 3, 2
Верификация на 4-20 mA 1, 2, 3, 2, 1
Проверка на резултата при 4-20 mA 1, 2, 3, 2, 2
Лицензиране 1, 2, 3, 3
Статус лиценз 1, 2, 3, 3, 1
Ключ лиценз 1, 2, 3, 3, 2
ИД на устройството 1, 2, 3, 3, 2, 1
Август 2016 г.
Бутони за бърз достъп HART
1, 2, 3, 1, 2, 10
1, 2, 3, 1, 2, 11
30
Август 2016 г.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Функция
Ключ лиценз 1, 2, 3, 3, 2, 2
Променливи за диагностика 1, 2, 4
Стойност на ЕР 1, 2, 4, 1
Темп. на електрониката 1, 2, 4, 2
Шум в тръбите 1, 2, 4, 3
5 Hz отношение сигнал-шум (SNR) 1, 2, 4, 4
37 Hz SNR 1, 2, 4, 5
Мощност на сигнала 1, 2, 4, 6
Резултати на 8714i 1, 2, 4, 7
Условия на тестване 1, 2, 4, 7, 1
Критерии на тестване 1, 2, 4, 7, 2
Тестови резултати 8714i 1, 2, 4, 7, 3
Симулирана скорост 1, 2, 4, 7, 4
Действителна скорост 1, 2, 4, 7, 5
Отклонение на скорост 1, 2, 4, 7, 6
Резултати от изпитването за калибриране на трансмитера 1, 2, 4, 7, 7
Калибрационно отклонение на тръбата 1, 2, 4, 7, 8
Резултат от изпитването за калибриране на тръбата 1, 2, 4, 7, 9
Тестови резултат за бобинен ток
Тестови резултат за електроден ток
1
1
Настройки 1, 2, 5
Дигитална/аналогова (D/A) настройка 1, 2, 5, 1
Мащабирана D/A настройка 1, 2, 5, 2
Дигитална настройка 1, 2, 5, 3
Авто нула 1, 2, 5, 4
Универсална настройка 1, 2, 5, 5
Преглед на статуса 1, 2, 6
Основна настройка 1, 3
Етикет 1, 3, 1
Единици за дебит 1, 3, 2
Единици за PV 1, 3, 2, 1
Специални единици 1, 3, 2, 2
Единица за обем 1, 3, 2, 2, 1
Бутони за бърз достъп HART
1, 2, 4, 7, 10
1, 2, 4, 7, 11
31
Функция
Единица за основен обем 1, 3, 2, 2, 2
Преобразувателно число 1, 3, 2, 2, 3
Базова единица за време 1, 3, 2, 2, 4
Единица за дебит 1, 3, 2, 2, 5
Размер на тръбата 1, 3, 3
PV Горна стойност на обхвата (URV) 1, 3, 4
PV Долна стойност на обхвата (LRV) 1, 3, 5
Калибрационен номер 1, 3, 6
Затихване на PV 1, 3, 7
Подробна настройка 1, 4
Допълнителни параметри 1, 4, 1
Честота на бобина 1, 4, 1, 1
Стойност плътност 1, 4, 1, 2
Горна граница на сензора (USL) за PV 1, 4, 1, 3
Долна граница на сензора (LSL) за PV 1, 4, 1, 4
Минимален интервал на PV 1, 4, 1, 5
Конфигуриране изходен сигнал 1, 4, 2
Аналогов изход 1, 4, 2, 1
Стойност на горна граница на PV 1, 4, 2, 1, 1
Стойност на долна граница на PV 1, 4, 2, 1, 2
Aналогов изход на PV 1, 4, 2, 1, 3
Аларма от тип с аналогов изходен сигнал (AO) 1, 4, 2, 1, 4
Изпитване на веригата на AO 1, 4, 2, 1, 5
Дигитална/аналогова (D/A) настройка 1, 4, 2, 1, 6
Мащабирана D/A настройка 1, 4, 2, 1, 7
Ниво на аларма 1, 4, 2, 1, 8
Импулсен изход 1, 4, 2, 2
Импулсно мащабиране 1, 4, 2, 2, 1
Ширина на импулса 1, 4, 2, 2, 2
Импулсен режим 1, 4, 2, 2, 3
Изпитване на веригата на пулсовия изход 1, 4, 2, 2, 4
DI/DO изход 1, 4, 2, 3
Дигитален вход 1 1, 4, 2, 3, 1
Август 2016 г.
Бутони за бърз достъп HART
32
Август 2016 г.
Функция
Дигитален изход 2 1, 4, 2, 3, 2
Обратен дебит 1, 4, 2, 4
Настройка на сумиращото устройство 1, 4, 2, 5
Единици на сумиращото устройство 1, 4, 2, 5, 1
Общо брутно 1, 4, 2, 5, 2
Общо нетно 1, 4, 2, 5, 3
Обща обратна сума 1, 4, 2, 5, 4
Стартиране на сумиращо устройство 1, 4, 2, 5, 5
Спиране на сумиращо устройство 1, 4, 2, 5, 6
Нулиране на сумиращо устройство 1, 4, 2, 5, 7
Ниво на аларма 1, 4, 2, 6
HART изход 1, 4, 2, 7
Разпределение на променливата 1, 4, 2, 7, 1
TV е 1, 4, 2, 7, 1, 1
4V е 1, 4, 2, 7, 1, 2
Адрес за дистанционно задаване на проверка 1, 4, 2, 7, 2
Необходим брой предварителни стъпки 1, 4, 2, 7, 3
Брой на съотв. предварителни стъпки 1, 4, 2, 7, 4
Режим на предаване без изчакване 1, 4, 2, 7, 5
Опция за предаване без изчакване 1, 4, 2, 7, 6
Конфигуриране на LOI 1, 4, 3
Език 1, 4, 3, 1
Показване на дебита 1, 4, 3, 2
Показване на сумиращото устройство 1, 4, 3, 3
Заключване на дисплея 1, 4, 3, 4
Обработка на сигнала 1, 4, 4
Работен режим 1, 4, 4, 1
Ръчна настройка на DSP 1, 4, 4, 2
Статус 1, 4, 4, 2, 1
Проби 1, 4, 4, 2, 2
% лимит 1, 4, 4, 2, 3
Лимит по време 1, 4, 4, 2, 4
Честота на бобина 1, 4, 4, 3
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Бутони за бърз достъп HART
33
Функция
Прекъсване при слаб поток 1, 4, 4, 4
Затихване на PV 1, 4, 4, 5
Универсална настройка 1, 4, 5
Информация за устройството 1, 4, 6
Производител 1, 4, 6, 1
Етикет 1, 4, 6, 2
Дескриптор 1, 4, 6, 3
Съобщение 1, 4, 6, 4
Дата 1, 4, 6, 5
ИД на устройството 1, 4, 6, 6
Сериен номер на PV сензор 1, 4, 6, 7
Етикет на сензора 1, 4, 6, 8
Защита от записи 1, 4, 6, 9
Ревизия
Универсална ревизия
Ревизия на трансмитера
Ревизия на софтуера
Крайна сглобка
Конструктивни материали
Тип фланец
Материал на фланеца
Тип електрод
Материал на електрод
Материал на обшивка
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Преглед 1, 5
1. Превъртете менюто на полевия комуникатор за достъп до този елемент.
1.
Август 2016 г.
Бутони за бърз достъп HART
1, 4, 6, 10
1, 4, 6, 10, 1
1, 4, 6, 10, 2
1, 4, 6, 10, 3
1, 4, 6, 10, 4
1, 4, 6, 11
1, 4, 6, 11, 1
1, 4, 6, 11, 2
1, 4, 6, 11, 3
1, 4, 6, 11, 4
1, 4, 6, 11, 5
34
Август 2016 г.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Таблица 10. Бутони за бърз достъп на полеви комуникатор HART при стенен
монтаж
Бутони за бърз
Функция
Променливи за обработка (PV) 1,1
Стойност на основна променлива 1,1,1
Основна променлива % 1,1,2
PV верижно електрозахранване 1,1,3
Настройка на сумиращото устройство 1,1,4
Единици на сумиращото устройство 1,1,4,1
Общо брутно 1,1,4,2
Общо нетно 1,1,4,3
Обща обратна сума 1,1,4,4
Стартиране на сумиращо устройство 1,1,4,5
Спиране на сумиращо устройство 1,1,4,6
Нулиране на сумиращо устройство 1,1,4,7
Импулсен изход 1,1,5
Диагностика 1,2
Диагностични контроли 1,2,1
Основна диагностика 1,2,2
Самотестване 1,2,2,1
Изпитване на веригата на AO 1,2,2,2
Изпитване на веригата на пулсовия изход 1,2,2,3
Настройка празна тръба 1,2,2,4
Стойност на ЕР 1,2,2,4,1
Ниво на задействане - EP 1,2,2,4,2
Брой ЕР 1,2,2,4,3
Темп. на електрониката 1,2,2,5
Дебитен лимит 1 1, 2,2,6
Контрол 1 1,2,2,6,1
Режим 1 1,2,2,6,2
Висока граница 1 1,2,2,6,3
Ниска граница 1 1,2,2,6,4
достъп HART
35
Функция
Хистерезис на дебитен лимит 1,2,2,6,5
Дебитен лимит 2 1,2,2,7
Контрол 2 1,2,2,7,1
Режим 2 1,2,2,7,2
Висока граница 2 1,2,2,7,3
Ниска граница 2 1,2,2,7,4
Хистерезис на дебитен лимит 1,2,2,7,5
Общ лимит 1,2,2,8
Общ контрол 1,2,2,8,1
Общ режим 1,2,2,8,2
Обща горна граница 1,2,2,8,3
Обща долна граница 1,2,2,8,4
Хистерезис на обща граница 1,2,2,8,5
Разширена диагностика 1,2,3
Верификация на брояч 8714i 1,2,3,1
Пуск на 8714i 1,2,3,1,1
Резултати на 8714i 1,2,3,1,2
Условия на тестване 1,2,3,1,2,1
Критерии на тестване 1,2,3,1,2,2
Тестови резултати 8714i 1,2,3,1,2,3
Симулирана скорост 1,2,3,1,2,4
Действителна скорост 1,2,3,1,2,5
Отклонение на скорост 1,2,3,1,2,6
Резултати от тест калибриране на трансмитер 1,2,3,1,2,7
Отклонение при калибриране на сензора 1,2,3,1,2,8
Резултати от тест калибриране на сензор 1,2,3,1,2,9
Тестови резултат за бобинен ток
Тестови резултат за електроден ток
1
1
Сензорен подпис 1,2,3,1,3
Сензорни стойности 1,2,3,1,3,1
Август 2016 г.
Бутони за бърз достъп HART
1,2,3,1,2,10
1,2,3,1,2,11
36
Август 2016 г.
Функция
Бобинно съпротивление 1,2,3,1,3,1,1
Бобинен подпис 1,2,3,1,3,1,2
Електродно съпротивление 1,2,3,1,3,1,3
Измервател на преподписване 1,2,3,1,3,2
Извикване на последно записани стойности 1,2,3,1,3,3
Задаване на критерии за Успешен/Неуспешен 1,2,3,1,4
Лимит за липса на поток 1,2,3,1,4,1
Лимит на поток 1,2,3,1,4,2
Лимит празна тръба 1,2,3,1,4,3
Измервания 1,2,3,1,5
Бобинно съпротивление 1,2,3,1,5,1
Бобинен подпис 1,2,3,1,5,2
Електродно съпротивление 1,2,3,1,5,3
Лицензиране 1,2,3,2
Статус лиценз 1,2,3,2,1
Ключ лиценз 1,2,3,2,2
ИД на устройството 1,2,3,2,2,1
Ключ лиценз 1,2,3,2,2,2
Променливи за диагностика 1,2,4
Стойност на ЕР 1,2,4,1
Темп. на електрониката 1,2,4,2
Шум в тръбите 1,2,4,3
5 Hz отношение сигнал-шум (SNR) 1,2,4,4
37 Hz SNR 1,2,4,5
Мощност на сигнала 1,2,4,6
Резултати на 8714i 1,2,4,7
Условия на тестване 1,2,4,7,1
Критерии на тестване 1,2,4,7,2
Тестови резултати 8714i 1,2,4,7,3
Симулирана скорост 1,2,4,7,4
Действителна скорост 1,2,4,7,5
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Бутони за бърз достъп HART
37
Функция
Отклонение на скорост 1,2,4,7,6
Резултати от тест калибриране на трансмитер 1,2,4,7,7
Отклонение при калибриране на сензора 1,2,4,7,8
Резултати от тест калибриране на сензор 1,2,4,7,9
Тест. резултати на бобинен ток 1,2,4,7,10
Тест. резултати на електроден ток 1,2,4,7,11
Настройки 1,2,5
Дигитална/аналогова (D/A) настройка 1,2,5,1
Мащабирана D/A настройка 1,2,5,2
Дигитална настройка 1,2,5,3
Авто нула 1,2,5,4
Универсална настройка 1,2,5,5
Преглед на статуса 1,2,6
Основна настройка 1,3
Етикет 1,3,1
Единици за дебит 1,3,2
Единици за PV 1,3,2,1
Специални единици 1,3,2,2
Единица за обем 1,3,2,2,1
Единица за основен обем 1,3,2,2,2
Преобразувателно число 1,3,2,2,3
Базова единица за време 1,3,2,2,4
Единица за дебит 1,3,2,2,5
Размер на тръбата 1,3,3
Стойност на горна граница на PV 1,3,4
Стойност на долна граница на PV 1,3,5
Калибрационен номер 1,3,6
Затихване на PV 1,3,7
Подробна настройка 1,4
Допълнителни параметри 1,4,1
Август 2016 г.
Бутони за бърз достъп HART
38
Август 2016 г.
Функция
Честота на бобината 1,4,1,1
Стойност плътност 1,4,1,2
Горна граница на сензора за PV 1,4,1,3
Долна граница на сензора за PV 1,4,1,4
Мин. обхват на PV 1,4,1,5
Конфигуриране изходен сигнал 1,4,2
Аналогов изход 1,4,2,1
Стойност на горна граница на PV 1,4,2,1,1
Стойност на долна граница на PV 1,4,2,1,2
PV верижно електрозахранване 1,4,2,1,3
Вид PV аларма 1,4,2,1,4
Изпитване на веригата на AO 1,4,2,1,5
Дигитална/аналогова (D/A) настройка 1,4,2,1,6
Мащабирана D/A настройка 1,4,2,1,7
Ниво на аларма 1,4,2,1,8
Импулсен изход 1,4,2,2
Импулсно мащабиране 1,4,2,2,1
Ширина на импулса 1,4,2,2,2
Изпитване на веригата на пулсовия изход 1,4,2,2,3
DI/DO изход 1,4,2,3
DI/DO изход 1,4,2,3,1
Конфигурирай I/O 1 1,4,2,3,1,1
Контрол на DIO 1 1,4,2,3,1,2
Дигитален вход 1 1,4,2,3,1,3
Дигитален изход 1 1,4,2,3,1,4
DO 2 1,4,2,3,2
Дебитен лимит 1 1,4,2,3,3
Контрол 1 1,4,2,3,3,1
Режим 1 1,4,2,3,3,2
Висока граница 1 1,4,2,3,3,3
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Бутони за бърз достъп HART
39
Функция
Ниска граница 1 1,4,2,3,3,4
Хистерезис на дебитен лимит 1,4,2,3,3,5
Дебитен лимит 2 1,4,2,3,4
Контрол 2 1,4,2,3,4,1
Режим 2 1,4,2,3,4,2
Висока граница 2 1,4,2,3,4,3
Ниска граница 2 1,4,2,3,4,4
Хистерезис на дебитен лимит 1,4,2,3,4,5
Общ лимит 1,4,2,3,5
Общ контрол 1,4,2,3,5,1
Общ режим 1,4,2,3,5,2
Обща горна граница 1,4,2,3,5,3
Обща долна граница 1,4,2,3,5,4
Хистерезис на обща граница 1,4,2,3,5,5
Предупреждение за диагностичен статус 1,4,2,3,6
Обратен дебит 1,4,2,4
Настройка на сумиращото устройство 1,4,2,5
Единици на сумиращото устройство 1,4,2,5,1
Общо брутно 1,4,2,5,2
Общо нетно 1,4,2,5,5
Обща обратна сума 1,4,2,5,4
Стартиране на сумиращо устройство 1,4,2,5,5
Спиране на сумиращо устройство 1,4,2,5,6
Нулиране на сумиращо устройство 1,4,2,5,7
Ниво на аларма 1,4,2,6
HART изход 1,4,2,7
Разпределение на променливата 1,4,2,7,1
TV е 1,4,2,7,1,1
QV е 1,4,2,7,1,2
Адрес за дистанционно задаване на проверка 1,4,2,7,2
Август 2016 г.
Бутони за бърз достъп HART
40
Август 2016 г.
Функция
Необходим брой предварителни стъпки 1,4,2,7,3
Брой съотв. предварителни стъпки 1,4,2,7,4
Режим на предаване без изчакване 1,4,2,7,5
Опция за предаване без изчакване 1,4,2,7,6
Конфигуриране на LOI 1,4,3
Език 1,4,3,1
Единици за скорост на дебита 1,4,3,2
Показване на сумиращото устройство 1,4,3,3
Заключване на дисплея 1,4,3,4
Обработка на сигнала 1,4,4
Работен режим 1,4,4,1
Ръчна настр. на DSP 1,4,4,2
Статус 1,4,4,2,1
Проби 1,4,4,2,2
% лимит 1,4,4,2,3
Лимит по време 1,4,4,2,4
Честота на бобината 1,4,4,3
Прекъсване при слаб поток 1,4,4,4
Затихване на PV 1,4,4,5
Универсална настройка 1,4,5
Информация за устройството 1,4,6
Производител 1,4,6,1
Етикет 1,4,6,2
Дескриптор 1,4,6,3
Съобщение 1,4,6,4
Дата 1,4,6,5
ИД на устройството 1,4,6,6
Сериен номер на PV Sensor 1,4,6,7
Етикет на PV сензора 1,4,6,8
Защита от записи 1,4,6,9
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Бутони за бърз достъп HART
41
Функция
Ревизия
Универсална ревизия
Ревизия на трансмитера
Ревизия на софтуера
Крайна сглобка
Конструктивни материали
Тип фланец
Материал на фланеца
Тип електрод
Материал на електрод
Материал на обшивка
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Преглед 1,5
1.
1. Превъртете менюто на полевия комуникатор за достъп до този елемент.
Таблица 11. Eлектрически показатели
Август 2016 г.
Бутони за бърз достъп HART
1,4,6,10
1,4,6,10,1
1,4,6,10,2
1,4,6,10,3
1,4,6,10,4
1,4,6,11
1,4,6,11,1
1,4,6,11,2
1,4,6,11,3
1,4,6,11,4
1,4,6,11,5
Rosemount 8750W с дебитомерен трансмитер 8732
Електрозахранване: 250 V ac, 1 A или 50 Vdc, 2,5 A, 20 W максимум
Верига на пулсовия изход:
Изходна верига 4-20 mA: 30 V dc, 30 mA, 900 mW максимум
Сензори
Верига за възбуждане на бобина:
Електродна верига:
30 V dc (пулсов), 0,25 A, 7,5 W максимум
40 V dc (пулсов), 0,5 A, 20 W макс.
по вид взривозащита и искробезопасност EEx ia IIC, Ui = 5 V, li = 0,2 mA, Pi = 1 mW, Um = 250 V
42
Август 2016 г.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
43
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
00825-0123-4750, ред. CA
Август 2016 г.
Emerson Process Management
Rosemou nt Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 www.rosemount.com T (САЩ) (800) 406-5252 Tел. (междунар.) (303) 527-5200
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent Сингапур 128461 T (65) 6777 8211 F (65) 6777 0947 Enquiries@AP.EmersonProcess.com
Гореща линия за сервизна помощ: +65 6770 8711
Emerson Process Management Flow B.V.
Neonstraat 1 6718 WX Ede Нидерландия Тел.: +31 (0) 318 495555 Факс +31 (0) 318 495556
Emerson FZE
P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone Дубай, Обединени арабски емирства Tел. +971 4 811 8100 Факс +971 4 886 5465 FlowCustomerCare.MEA@Emerson.com
© 2016 Rosemount Inc. Всички права запазени. Всички марки са притежание на собственика.
Логото на Emerson е търговска марка и марка за услуги на Emerson Electric Co Rosemount и логото Rosemount са регистрирани търговски марки на Rosemount Inc.
Emerson Process Management
ул. „Златен рог“ 22 София 1407, България Tел. +359 2 962 94 20
Emerson Process Management Latin America
Multipark Office Center Turrubares Building, 3rd & 4th floor Guachipelin de Escazu, Коста Рика Tел.: +(506) 2505-6962 international.mmicam@emersonprocess.com
Loading...