Проверете конфигурацията на трансмитера............................................................................18
Сертификации на продукта...................................................................................................... 19
Декларация за съответствие..................................................................................................... 34
Ограничаване на употребата на определени опасни вещества (RoHS) за Китай.................... 36
2Rosemount 848T
май 2019 г.Кратко начално ръководство
1Относнотоваръководство
Това ръководство предоставя основните инструкции за температурен
трансмитер Rosemount™ 848T. Той не дава инструкции за подробно
конфигуриране, диагностика, поддръжка, обслужване, отстраняване на
повреди. Вижте Справочното ръководство за Rosemount 848T за още
указания. Справочните ръководства и това ръководство са налични и в
електронен формат на Emerson.com/Rosemount
ВНИМАНИЕ
Експлозиите могат да доведат до смърт или сериозна травма.
Монтирането на този трансмитер във взривоопасна среда трябва да се
извършва съгласно съответните местни, национални и международни
стандарти, закони и практики. Прегледайте раздел „Одобрения“ в това
ръководство относно ограниченията, свързани с безопасността на
монтажа.
• Преди да свържете външен комуникатор във взривоопасна среда,
проверете дали инструментите във веригата са монтирани съгласно
полевите практики за искробезопасно или невъзпламенимо
окабеляване.
Токовият удар може да причини смърт или сериозно нараняване.
• Избягвайте контакт с проводниците и клемите. Високото
напрежение, което може да протича в проводниците, може да
причини токов удар.
Физически достъп
• Неоторизираните служители могат евентуално да причинят
значителни щети на и/или неправилно конфигуриране на
оборудването на крайните потребители. Това може да бъде
умишлено или непреднамерено и трябва да има защита срещу това.
• Физическата защита е важна част от всяка една програма за
сигурност и е от съществено значение за защита на Вашата система.
Ограничете физическия достъп на неупълномощени лица за защита
на активите на крайните потребители. Това важи за всички системи,
използвани в рамките на съоръжението.
Кратко начално ръководство3
Кратко начално ръководствомай 2019 г.
ВНИМАНИЕ
Това устройство съответства на част 15 от разпоредбите на FCC.
Експлоатацията подлежи на съблюдаване на посочените по-долу
условия:
• Това устройство не трябва да причинява вредни смущения.
• Това устройство трябва да приема всяка получена интерференция,
включително такива, които могат да предизвикат нежелано
функциониране.
• Това устройство трябва да се монтира така, че антената да е
разположена на минимално отстоящо разстояние 7,9 инча (20 см) от
всички лица.
СЪОБЩЕНИЕ
Опасността от батериите остава, когато клетките се изтощят.
Захранващият модул може да се сменя в опасна зона. Захранващият
модул притежава повърхностно съпротивление, по-голямо от един
гигаом, и трябва да се монтира правилно в кутията на безжичното
устройство. За да се избегне натрупването на статично електричество,
трябва да сте изключително внимателни при транспортиране до и от
мястото на монтаж.
Условия за транспорт на безжични устройства.
• Устройството се доставя до Вас, без да е инсталиран захранващият
• Всеки захранващ модул се състои от две основни литиеви батерии с
размер „C“. Транспортирането на основните литиеви батерии се
регулира от Министерството на транспорта на САЩ и попада също в
обхвата на IATA (Международна асоциация за въздушен транспорт),
ICAO (Международнаорганизациязагражданскаавиация) и ARD
(Европейскаасоциациязаназементранспортнаопаснитовари).
Спедиторът носи отговорност за спазването на всички норми,
наложени от тези организации, или на други местни разпоредби.
Преди транспортиране направете справка с местните разпоредби и
изисквания.
4Rosemount 848T
A
B
C
май 2019 г.Кратко начално ръководство
2Монтираненатрансмитера
2.1Монтирайте върху релса по DIN без разклонителна
кутия
Процедура
1. Изтеглете нагоре монтажната скоба върху релсата по DIN,
намираща се в горната задна страна на трансмитера.
2. Вмъкнете релсата по DIN в улеите на долната страна на
трансмитера.
A. Алуминиеваилипластмасоваразклонителнакутия
B. Монтажнивинтове (4)
C. Панел
Фигура 2-3: Разклонителна кутия от неръждаема стомана
A. Разклонителнакутияотнеръждаемастомана
B. Монтажнивинтове (2)
C. Панел
2.3
Монтажнадвуинчоватръбнастойка
(1)
(1)
(1) Монтаж с четири винта ¼–20 х 1,25 инча
6Rosemount 848T
5.1
(130)
10.2
(260)
6.6
(167)
4.7 (114)
7.5 (190)
май 2019 г.Кратко начално ръководство
Предварителни
Използвайте опционалната монтажна скоба (код на опцията B6), за да
прикрепите Rosemount™ 848T към 2-инчова тръбна стойка, когато
използвате разклонителна кутия.
• Съвместим с осем независимо конфигурирани канала, включително
комбинации от дву- и трипроводникови терморезистори (RTD),
термодвойки, mV, ohm и mA сензори.
• Всички клеми за сензори и захранване са оразмерени за 42,4 V dc.
• Мрежата на FOUNDATION Fieldbus се захранва с напрежение на
клемите от 9,0 до 32,0 V прав ток и 22 mA максимална консумация на
ток.
• За постигане на най-добра работа в мрежата трябва да се използват
усукани, екранирани двойки кабели. Да се избират проводници с
подходящо сечение, които да издържат най-малко на 9,0 V прав ток.
111122223333
май 2019 г.Кратко начално ръководство
Фигура 3-3: Схема на окабеляване на сензора
2-жичен
терморезистор и
омове
(1) Emerson предоставя 4-жични сензори за всички термосъпротивления (RTD)
с един елемент. Използвайте тези терморезистори при трипроводникови
конфигурации, като изрязвате четвъртия проводник или го оставяте
откачен и изолиран с изолирбанд.
(2) Трансмитерът трябва да бъде конфигуриран за трипроводников
терморезистор, за да разпознава терморезистора с компенсационна
верига.
3-жични RTD и
омове
(1)
Термодвойки/
омове и
миливолтове
2-жични RTD с
компенсанционна
верига
(2)
Окабеляването на трижичните RTD за този уред е различно от някои постари модели Rosemount™ 848Т. Следвайте внимателно схемата за
свързване върху етикета, особено ако с този уред заменяте по-стар.
Кратко начално ръководство11
A
C
B
Кратконачалноръководствомай 2019 г.
3.4Окабеляваненааналоговивходове
Фигура 3-4: Схема на аналогов вход на Rosemount™ 848T
A. Входниклемизааналоговивходове
B. Аналоговитрансмитери
C. Захранване
3.5
Стандартна конфигурация за мрежово свързване с
полева шина FOUNDATION Fieldbus
Забележка
Всеки сегмент в снопа FOUNDATION™ Fieldbus трябва да има прекъсвачи в
двата края.
12Rosemount 848T
A
BC
D
EE
F
май 2019 г.Кратко начално ръководство
A. 6234 фута (1900 м) максимум (в зависимост от характеристиките на
кабела)
B. Вграденстабилизаторифилтър
C. Прекъсвачи
D. Сноп
E. Шпора
F. Сигналенкабел
3.5.1Заземяване на трансмитера
Правилното заземяване е важно за надеждно отчитане на
температурата.
3.5.2Входящи сигнали от незаземени термодвойки в миливолтове и от
терморезистори (RTD) в омове
Опция 1
A. Кабелинасензора
B. Rosemount™ 848T
C. Захранване
D. Точканазаземяваненаекранировката
Опция 2
Процедура
1. Свържете екранировката на кабелите за сензора към корпуса на
трансмитера (само ако корпусът е заземен).
2. Уверете се, че екранировката на сензора е електрически
изолирана от околни уреди, които може да са заземени.
3. Заземете сигналните проводници на FOUNDATION™ Fieldbus откъм
края на електрозахранването.
A. Кабелинасензора
B. Rosemount™ 848T
C. Захранване
D. Точканазаземяваненаекранировката
3.5.3Входящисигналиотзаземенитермодвойки
Процедура
1. Заземете екранировката на проводниците на сензора при самия
сензор.
2. Уверете се, че сензорните проводници и екранировката на
сигналните проводници на FOUNDATION™ Fieldbus са електрически
изолирани от корпуса на трансмитера.
14Rosemount 848T
A
B
C
D
май 2019 г.Кратконачалноръководство
3. Несвързвайтеекранировкатанапроводницитезасигнал
FOUNDATION Fieldbus къмекранировкатанапроводницитезасензора.
4. Заземетесигналнитепроводницина FOUNDATION Fieldbus откъмкраянаелектрозахранването.
A. Кабелинасензора
B. Rosemount™ 848T
C. Захранване
D. Точканазаземяваненаекранировката
3.6Входовенааналоговияуред
Процедура
1. Заземете аналоговия сигнален проводник при захранването на
аналоговите устройства.
2. Уверете се, че аналоговият сигнален проводник и екранировката
на сигналния проводник на FOUNDATION™ Fieldbus са електрически
изолирани от корпуса на трансмитера.
3. Не свързвайте екранировката на проводниците за сигнал към
екранировката на FOUNDATION Fieldbus.
Кратко начално ръководство15
A
CD
F
G
B
E
Кратко начално ръководствомай 2019 г.
A. Електрозахранваненааналоговияуред
B. Верига 4-20 mA
C. Аналоговуред
D. Rosemount™ 848T
E. FOUNDATION Fieldbus
F. Захранване
G. Точкизазаземяваненаекранировката
3.6.1Кутия на трансмитера (опция)
Заземяване в съответствие с местните електротехнически норми.
16Rosemount 848T
май 2019 г.Кратко начално ръководство
4Проверетеетикета
Rosemount 848T има свалящ се етикет за пускане в
експлоатация, който съдържа идентификационен
номер на уреда (уникален код, който
идентифицира конкретния уред, ако няма вградена
табела) и място за записване на
идентификационния номер на уреда
(експлоатационната му идентификация съгласно
изискванията на Схемата на тръбопроводите и КИП
[P&ID]).
При пускане в експлоатация на повече от един уред
в сегмент от FOUNDATION™ Fieldbus може да се окаже
трудно установяването кой уред на кое конкретно
място се намира. Свалящият се етикет помага при
този процес, като свързва идентификацията на
уреда с физическото му местоположение.
Монтажникът трябва да отбележи физическото
местоположение на трансмитера в горната и
долната част на етикета за пускане в експлоатация.
Долната част на етикета на всеки уред се откъсва и
се използва за приемане на сегмента в контролната
система.
Кратко начално ръководство17
Кратко начално ръководствомай 2019 г.
5Проверетеконфигурациятанатрансмитера
Всеки хост или инструмент за конфигуриране FOUNDATION™ Fieldbus
разполага с различни методи за изобразяване и извършване на
конфигурирането. Някои използват Описания на устройството (Device
Description) или DD помощници за конфигуриране и съответно
показване на данните в платформите. Няма изискване хостът или
инструментът за конфигуриране да поддържат тези функции.
По-долу са показани минималните конфигурационни изисквания на
измерване на температура. Това ръководство се отнася за системи, които
не използват DD помощници. Пълния списък на параметрите и
информация за конфигурирането ще намерите в Справочното
ръководство за Rosemount™ 848T.
18Rosemount 848T
май 2019 г.Кратко начално ръководство
6Сертификациинапродукта
Ред. 2.13
Информация за европейските директиви
Копие от ЕС декларацията за съответствие може да намерите в края на
краткото ръководство. Най-новата версия на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на Emerson.com/Rosemount.
Сертификат за обичайни местоположения от FM Approvals
В стандартното си изпълнение трансмитерът е проверен и изпитан, за да
се определи дали дизайнът му отговаря на основните изисквания за
електричество, механика и пожаробезопасност. Изпитванията са
извършени от FM Approvals, национално призната изпитвателна
лаборатория (NRTL), акредитирана от Федералната служба по трудова
безопасност и здраве (OSHA).
Северна Америка
National Electrical Code™ (NEC) на САЩ и Правилникът за електрически
монтаж на Канада (СЕС) разрешават употребата на носещо маркировка
за раздел оборудване в съответните зони и оборудване, носещо
маркировка за зона, в съответните раздели. Маркировките трябва да
отговарят на класификацията за газ и температурен клас за съответния
район. Тази информация е ясно дефинирана в съответните правилници.
6.1
САЩ
6.1.1I5 Искробезопасен и незапалим по FM
Сертификат 3011568
СтандартиFM клас 3600:1998, FM клас 3610:2010, FM клас
3611:2004, FM клас 3810:2005, ANSI/ISA 60079-0:2009,
ANSI/ISA 60079-11:2009, NEMA 250:1991, IEC 60529:2011
Маркировки IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; T4(–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C); NI CL I,
DIV 2, GP A, B, C, D; T4A(–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); T5(–50 °C ≤
Ta ≤ +70 °C), когатосемонтирасъгласночертеж
Rosemount 00848-4404.
Забележка
Трансмитери, маркирани с Nonincendive CL І, DV 2, могат да се монтират
на места, съответстващи на раздел 2, като се използват общи методи за
окабеляване за раздел 2 или невъзпламенимо външно окабеляване
(NIFW). Вижте чертеж 00848-4404.
Кратко начално ръководство19
Кратконачалноръководствомай 2019 г.
6.1.2IE FM FISCO
Сертификат 3011568
СтандартиFM клас 3600:1998, FM клас 3610:2010, FM клас
3611:2004, FM клас 3810:2005, ANSI/ISA 60079-0:2009,
ANSI/ISA 60079-11:2009, NEMA 250:1991, IEC 60529:2011
Маркировки IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; T4(–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C); NI CL I,
DIV 2, GP A, B, C, D; T4A(–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); T5(–50 °C ≤
Ta ≤ +70 °C), когатосемонтирасъгласночертеж
Rosemount 00848-4404.
6.1.3N5 Незапалимизащитенотпраховозапалване
Сертификат 3011568
СтандартиFM клас 3600:1998, FM клас 3611:2004, FM клас
3810:2005, ANSI/ISA 60079-0:2009, NEMA 250:1991, IEC
60529:2011
Маркировки NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; DIP CL II/III, DIV 1, GP E, F, G;
T4A(–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); T5(–50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), когатосемонтирасъгласночертеж Rosemount 00848-4404; Тип
4X
6.1.4NK Незапалим
Сертификат 3011568
СтандартиFM клас 3600:1998, FM клас 3611:2004, FM клас
3810:2005, ANSI/ISA 60079-0:2009, NEMA 250:1991, IEC
60529:2001
Маркировки NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; T4A(–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); T5(–
50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), когатосемонтирасъгласночертеж
Rosemount 00848-4404
Маркировки Взривобезопасен заклас I, раздел 1, групи B, C, и D; T4(–
40 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), когатосемонтирапочертеж
Rosemount 00848-1041; защитенотпраховозапалванезаклас II, раздел 1, групи E, F, и G; клас III; клас I, раздел
2, групи A, B, C, и D; T3C(–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C), когатосе
монтира по чертеж Rosemount 00848-4405; изисква се
уплътнение на тръбата
Маркировки Искробезопасен заклас I, раздел 1, групи A, B, C и D;
T3C(–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C), когатосемонтирапочертеж
Rosemount 00848-4405; клас I, раздел 2, групи A, B, C и
D; T3C(–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C), когатосемонтирапочертеж
Rosemount 00848-4405;
Маркировки Искробезопасен заклас I, раздел 1, групи A, B, C и D;
T3C(–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C), когатосемонтирапочертеж
Rosemount 00848-4405; клас I, раздел 2, групи A, B, C и
D; T3C(–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C), когатосемонтирапочертеж
Rosemount 00848-4405;
6.2.4N6 CSA Раздел 2 изащитаотпраховозапалване (изисквасекорпус)
№ 30-M1986, стандарти на CAN/CSA C22.2 № 94-M91,
стандарт на CSA C22.2 № 142-M1987, стандарт на CSA
C22.2 № 213-M1987, стандарт на CSA C22.2 № 60529:05
Маркировки Клас I, Раздел 2, Групи A, B, C и D; T3C(–50 °C ≤ Ta ≤ +60
°C) когатосемонтирасъгласночертеж Rosemount
00848-4405; защитенотпраховозапалванезаклас II,
раздел 1, групи E, F и G; клас III; изисква се уплътнение на
тръбата
6.3Европа
6.3.1I1 Искробезопасенпо ATEX
Сертификат Baseefa09ATEX0093X
СтандартиEN 60079-0:2012, EN60079-11:2012
Маркировки
Специални условия за безопасна употреба (X):
1. Оборудването трябва да се монтира в корпус, който осигурява
степен на защита поне IP20. Неметалните корпуси трябва да са
подходящи за предотвратяване на рисковете от статично
електричество, а при монтаж корпусите от леки сплави или
цирконий трябва да са защитени от удар или триене.
2. Оборудването не може да издържи тест на изолацията с 500 V,
изискван по клауза 6.3.13 на EN 60079-11:2011. Това трябва да се
има предвид при монтажа на уреда.
22Rosemount 848T
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C), когато се
монтира съгласно чертеж 00848-4406
май 2019 г.Кратко начално ръководство
Fieldbus (вход)Накрайникнасензора (изход)
Ui = 30 VUO = 12,5 V
Ii = 300 mAIO = 4,8 mA
Pi = 1,3 WPO = 15 mW
Ci = 2,1 nFCO = 1,2 μF
Li = 0LO = 1 H
6.3.2IA ATEX FISCO Искробезопасност
Сертификат Baseefa09ATEX0093X
СтандартиEN 60079-0:2012, EN60079-11:2012
Маркировки
Специални условия за безопасна употреба (X):
1. Оборудването трябва да се монтира в корпус, който осигурява
степен на защита поне IP20. Неметалните корпуси трябва да са
подходящи за предотвратяване на рисковете от статично
електричество, а при монтаж корпусите от леки сплави или
цирконий трябва да са защитени от удар или триене.
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C), когато се
монтира съгласно чертеж 00848-4406
2. Оборудването не може да издържи тест на изолацията с 500 V,
изискван по клауза 6.3.13 на EN 60079-11:2011. Това трябва да се
има предвид при монтажа на уреда.
FISCO (
вход)
Ui = 17,5 VUO = 12,5 V
Ii = 380 mAIO = 4,8 mA
Pi = 5,32 WPO = 15 mW
Ci = 2,1 nFCO = 1,2 μF
Li = 0LO = 1 H
Накрайник на сензора (изход)
6.4Международни
6.4.1I7 Искробезопасностпо IECEx
СертификатIECEx BAS 09.0030X
СтандартиIEC 60079-0:2011, IEC60079-11:2011
Кратко начално ръководство23
Кратко начално ръководствомай 2019 г.
МаркировкиEx ia IIC T4 Ga (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)
Специални условия за безопасна употреба (X):
1. Уредът трябва да се монтира в корпус, който осигурява степен на
защита поне IP20. Неметалните корпуси трябва да са подходящи
за предотвратяване на рисковете от статично електричество, а
при монтаж корпусите от леки сплави или цирконий трябва да са
защитени от удар или триене.
2. Апаратът не може да издържи тест на изолацията при 500 V,
изискван от IEC 60079-11:2011, клауза 6.3.13. Това трябва да се
има предвид при монтажа на апарата.
6.4.2IG IECEx FISCO Искробезопасност
СертификатIECEx BAS 09.0030X
СтандартиIEC 60079-0:2011, IEC60079-11:2011
МаркировкиEx ia IIC T4 Ga (-50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)
Специални условия за безопасна употреба (X):
1. Оборудването трябва да се монтира в корпус, който осигурява
степен на защита поне IP20. Неметалните корпуси трябва да са
подходящи за предотвратяване на рисковете от статично
електричество, а при монтаж корпусите от леки сплави или
цирконий трябва да са защитени от удар или триене.
2. Оборудването не може да издържи тест на изолацията с 500 V,
изискван по клауза 6.3.13 на EN 60079-11:2012. Това трябва да се
има предвид при монтажа на уреда.
FISCO (
вход)
Ui = 17,5 VUO = 12,5 V
Ii = 380 mAIO = 4,8 mA
Pi = 5,32 WPO = 15 mW
Ci = 2,1 nFCO = 1,2 μF
Li = 0LO = 1 H
Накрайник на сензора (изход)
6.4.3N7 Тип n по IECEx (скорпус)
Сертификат:IECEx BAS 09.0032X
Стандарти:IEC 60079-0:2004, IEC 60079-15:2005
24Rosemount 848T
май 2019 г.Кратко начално ръководство
Маркировки:Ex nA nL IIC T5(–40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Специални условия за безопасна употреба (X):
1. Трябва да се вземат мерки извън уреда, за да се предотврати
превишаването на номиналното напрежение на уреда от
преходни смущения, по-високи от 40%.
2. Електрическата верига е свързана директно към заземяването;
това трябва да се има предвид при монтажа на уреда.
6.4.4NG Тип n по IECEx (без корпус)
Сертификат: IECEx BAS 09.0031U
Стандарти:IEC 60079-0:2004, IEC 60079-15:2005
Маркировки: Ex nA nL IIC T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C), T5(–50 °C ≤ Ta ≤ +70
°C)
Таблица на ограниченията (U):
1. Компонентът трябва да е поставен в подходящ компонентно
сертифициран корпус, който осигурява степен на защита поне
IP54 и отговаря на съответните изисквания за материалите и
околната среда на IEC 60079-0: 2004 и IEC 60079-15: 2005.
2. Трябва да се вземат мерки извън уреда, за да се предотврати
превишаването на номиналното напрежение на компонента от
преходни смущения по-високи от 40%.
3. Електрическата верига е свързана директно към заземяването;
това трябва да се има предвид при монтажа на уреда.
1. Уредът трябва да се монтира в корпус, който осигурява степен на
защита поне IP20. Неметалните корпуси трябва да са подходящи
за предотвратяване на рисковете от статично електричество
(вижте ръководството на производителя), а при монтаж
Кратко начално ръководство25
Кратко начално ръководствомай 2019 г.
корпусите от леки сплави или цирконий трябва да са защитени от
удар или триене.
2. Уредът не може да издържи изпитване на изолацията под 500 V,
изисквано по ABNT NBR IEC 60079-11. Това трябва да се има
предвид при монтажа на апарата --- вижте ръководството с
инструкции на производителя.
1. Уредът трябва да се монтира в корпус, който осигурява степен на
защита поне IP20. Неметалните корпуси трябва да са подходящи
за предотвратяване на рисковете от статично електричество
(вижте ръководството на производителя), а при монтаж
корпусите от леки сплави или цирконий трябва да са защитени от
удар или триене.
2. Уредът не може да издържи изпитване на изолацията под 500 V,
изисквано по ABNT NBR IEC 60079-11. Това трябва да се има
предвид при монтажа на апарата --- вижте ръководството с
инструкции на производителя.
отговаряща на NPT или метричната система. Резбите G½ и PG 13,5
са допустими единствено за съществуващите (традиционни)
инсталации на оборудването.
Взривонепроницаемост и повишена безопасност по IECEx
Сертификат IECEx FMG 13.0032X
СтандартиIEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2007, IEC
60079-7:2006-2007
Маркировки Ex de IIC Gb
Специални условия за безопасна употреба (X):
1. Когато резбованият адаптер или запечатващата тапа се използват
с корпус, осигуряващ повишена защита „e“, резбата при входа
трябва да се уплътни по подходящ начин, за да се запази
класификацията за защита от проникване на замърсяване (IP) на
корпуса.
Изисквания Правила за класификация на стоманени кораби на Bureau
Veritas
Приложение Клас нотации: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT и AUT-IMS
6.12.3 SDN Типовоодобрениепо Det Norske Veritas (DNV)
СертификатTAA00000K8
Предназначение Правила на Det Norske Veritas относно
класификация на кораби, високоскоростни и леки
съдове и стандарти за крайбрежни инсталации на
Det Norske Veritas
Приложение
32Rosemount 848T
Класове местоположения
ТемператураD
ВлажностB
ВибрацияA
EMCA
май 2019 г.Кратконачалноръководство
Класове местоположения
КорпусB/IP66: Al
C/IP66: SST
6.12.4 SLL Типовоодобрениена Lloyds Register (LR)
Сертификат11/60002
ПриложениеКатегории околна среда ENV1, ENV2, ENV3 и ENV5
Кратко начално ръководство33
Кратко начално ръководствомай 2019 г.
7Декларациязасъответствие
34Rosemount 848T
май 2019 г.Кратко начално ръководство
Кратко начално ръководство35
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 848T
List of Rosemount 848T Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
X O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O X O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
X O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.
Кратко начално ръководствомай 2019 г.
8Ограничаване на употребата на определени
опасни вещества (RoHS) за Китай
36Rosemount 848T
май 2019 г.Кратко начално ръководство
Кратко начално ръководство37
Кратко начално ръководствомай 2019 г.
38Rosemount 848T
май 2019 г.Кратко начално ръководство
Кратко начално ръководство39
Световна централа
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379, САЩ
Условията за продажба на Emerson се
предоставят при поискване. Логото на Emerson
е търговска марка и марка за услуги на Emerson
Electric Co. Rosemount е марка на едно
дружество от групата дружества Emerson.
Всички други марки са собственост на
съответните им притежатели.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.