Prima di procedere, leggere attentamente questa pagina.
Emerson progetta, produce e collauda i propri prodotti per soddisfare numerose normative nazionali e internazionali. Poiché
questi strumenti sono prodotti tecnici sofisticati, è necessario installarli, utilizzarli e mantenerli in modo corretto per garantire che
continuino a funzionare entro le loro specifiche normali. È necessario attenersi alle istruzioni riportate di seguito e integrarle nel
vostro programma di sicurezza durante l'installazione, l'uso e la manutenzione dei prodotti Rosemount™ di Emerson. La mancata
osservanza delle istruzioni può causare infortuni gravi o mortali, danni alla proprietà, danni allo strumento e decadenza della
garanzia.
• Leggere tutte le istruzioni prima di installare, azionare ed effettuare la manutenzione del prodotto.
• In caso non si comprendano eventuali istruzioni, rivolgersi al proprio rappresentante Emerson per dei chiarimenti.
• Seguire tutte le avvertenze, le precauzioni e le istruzioni riportate sul prodotto e fornite con esso.
• Informare ed istruire il personale in merito alla corretta installazione, al funzionamento e alla manutenzione del prodotto.
• Installare l'apparecchiatura come specificato nelle istruzioni di installazione della Guida rapida appropriata e in base alle
normative locali e nazionali applicabili. Collegare tutti i prodotti alle fonti di alimentazione e di pressione corrette.
• Per garantire prestazioni adeguate, utilizzare personale qualificato per l'installazione, il funzionamento, l'aggiornamento, la
programmazione e la manutenzione del prodotto.
• Quando sono necessari pezzi di ricambio, assicurarsi che personale qualificato utilizzi pezzi di ricambio specificati da Emerson.
Le parti e le procedure non autorizzate possono influenzare negativamente le prestazioni del prodotto, mettere a rischio il
funzionamento sicuro del processo e causare incendi, pericoli elettrici o funzionamento non corretto.
• Assicurarsi che tutti gli sportelli dell'apparecchiatura siano chiusi e che i coperchi protettivi siano in posizione, eccetto quando
la manutenzione viene eseguita da personale qualificato, per evitare scosse elettriche e lesioni personali.
Nota
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
AVVERTIMENTO
Pressione e temperatura
Prima di rimuovere il sensore, accertarsi che la pressione di processo sia ridotta a 0 psig e la temperatura di processo sia
abbassata a un livello sicuro.
Non inserire o retrarre i sensori retrattili quando le pressioni di processo superano 64 psig (542 kPa) per l'opzione 21 o 35 psig
(343 kPa) per l'opzione 25.
AVVERTIMENTO
Accesso fisico
Il personale non autorizzato potrebbe causare significativi danni e/o una configurazione non corretta dell'apparecchiatura per
utenti finali. Questo potrebbe avvenire sia intenzionalmente sia accidentalmente. È necessario prevenire tali situazioni.
La sicurezza fisica è una parte importante di qualsiasi programma di sicurezza ed è fondamentale per proteggere il sistema in uso.
Limitare l'accesso fisico da parte di personale non autorizzato per proteggere gli asset degli utenti finali. Le limitazioni devono
essere applicate per tutti i sistemi utilizzati nella struttura.
Avvertenza
Compatibilità sensore/applicazione di processo
I materiali bagnati del sensore potrebbero non essere compatibili con la composizione del processo e le condizioni di
funzionamento.
La compatibilità dell'applicazione è interamente responsabilità dell'operatore.
Capitolo 7Disegno di installazione del sensore a sicurezza intrinseca - FM................................ 29
3500P/3500VP Rosemount3
SommarioGuida rapida
Novembre 202000825-0202-3300
4Emerson.com/Rosemount
Guida rapidaInstallazione
00825-0202-3300Novembre 2020
1Installazione
1.1Stoccaggio
1. Emerson consiglia di conservare gli elettrodi negli imballaggi di spedizione originali
fino al momento del loro utilizzo.
2. Conservare gli elettrodi con un cappuccio protettivo contenente la soluzione KCl
(n. pezzo 9210342).
3. Per lo stoccaggio notturno, immergere il sensore in acqua di rubinetto o in una
soluzione tampone a pH 4.
1.2Installazione
Figura 1-1: Disegno d'approvazione del sensore 3500P e 3500VP Rosemount
3500P/3500VP Rosemount5
InstallazioneGuida rapida
Novembre 202000825-0202-3300
Figura 1-2: Pulitore ad alta pressione
A. Soluzione di pulizia di terzi
B. Elettrovalvola o valvola manuale (fornita da terzi)
C. Tubazione resistente alla corrosione (fornita da terzi)
D. Raccordo a compressione da ¼ in. (6,4 mm) in polipropilene
E. ¼ in. (6,4 mm) in acciaio inossidabile 316
F. ¼ in. (6,4 mm) in polipropilene
G. Vite di fissaggio in acciaio inossidabile per l'altezza dell'ugello regolabile
H. Filettatura da 2 in. NPT (50,8 mm)
I. Sensore
J. Accoppiamento da 1 in. (25,4 mm) in PVC per applicazioni a immersione (fornito da
terzi)
K. Conduit da 1 in. (25,4 mm) in PVC o acciaio inossidabile (fornito da terzi)
L. Cavo
M. Timer fornito da altri o funzione timer nello strumento Rosemount
6Emerson.com/Rosemount
Guida rapidaInstallazione
00825-0202-3300Novembre 2020
Figura 1-3: Installazione a flusso passante del 3500P e 3500VP Rosemount
A. Raccordo a T da 1½ in. (38,1 mm) schedula 80 in CPVC con connessioni da 1 in. FNPT
(25,4 mm) (codice 16) a flusso lineare in figura
B. Montare il sensore ad almeno 10 gradi al di sopra della linea orizzonte.
C. Raccordo a Y del tubo da 1½ in. (38,1 mm)
D. Boccola di riduzione da 1½ in. x 1 in. (38,1 x 25,4 mm)
E. Flusso
F. 1½ in. (38,1 mm) schedula 80 in CPVC con vetro spia o bocca di pulizia
G. Flusso angolare in figura
3500P/3500VP Rosemount7
Installazione
Novembre 202000825-0202-3300
Figura 1-4: Installazione a immersione: accessorio di montaggio su corrimano (n.
pezzo 11275-01)
Guida rapida
A. Cavo del sensore
B. Tubo in PVC da 1½ in. (38,1 mm) schedula 80
C. Morsetto per tubo da 1½ in. (38,1 mm), tre punti
D. Tubo di estensione con curvatura di 45 gradi
E. Controllare regolarmente che le connessioni siano a tenuta stagna
F. Unistrut da 1⅝ in. x 1⅝ in. (41,3 x 41, 3 mm) in alluminio
G. Morsetto per tubo da 1½ in. (38,1 mm), due punti
H. Può essere di qualsiasi dimensione adatta
I. Corrimano cliente, due punti
J. Canale di montaggio in alluminio, due punti
K. Perno di bloccaggio con catenella
Nota
Se non diversamente specificato.
1.3Cablaggio
Per ulteriori informazioni sul cablaggio di questo prodotto, comprese le combinazioni di
sensore non mostrate qui, si prega di fare riferimento a Emerson.com/
RosemountLiquidAnalysisWiring.
8Emerson.com/Rosemount
Guida rapidaInstallazione
00825-0202-3300Novembre 2020
Figura 1-5: Sensori PERpH-X Rosemount, preamplificatore nell'analizzatore
Per 3500P e 3500VP Rosemount, codici opzione -02, -07 e -08
Sensori senza preamplificatore
Cavo blu