Прочтите Справочник перед началом работы с продуктом. В целях
личной и системной безопасности, а также для получения оптимальных
характеристик продукта, убедитесь в том, что Вы глубоко поняли
содержание, после чего можно будет устанавливать, использовать и
обслуживать продукт.
В пределах США, Rosemount, Inc. имеет два бесплатных номера для
оказания помощи.
Customer Central: 1-800-999-9307 (c 7:00 до 17:00 CST)
North American 1-800-654-7768 (24 часа, включаяКанаду)
Response Center: Вопросыобслуживанияоборудования.
По вопросам обслуживания и поддержки оборудования за пределами
США, связывайтесь с местным представителем Rosemount.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Изделия, описанные в настоящем документе, НЕ предназначены для
специальных ядерных приложений.
Использование в ядерных приложениях изделий, специально для этого
не предназначенных, может привести к неточности показаний.
За информацией о продуктах Rosemount, которые могут использоваться
в ядерных приложениях, обращайтесь к местному торговому
представителю Rosemount.
Многомерный датчик массового расхода Rosemount модели 3095 MV может быть защищен
одним или несколькими из следующих патентов США: 4,370,890; 4,612,812; 4,791,352;
4,798,089; 4,818,994; 4,833,922; 4,866,435; 4,926,340; 5,028,746. MEXICO PATENTADO NO
154,961. Интеллектуальныйтемпературныйдатчик Rosemount модели 3244MV и HART Tri-
Loop могутбытьзащищеныоднимилиболее патентов США. ПолучениедругихиностранныхпатентовипатентовСШАожидается.
Rosemount и логотип Rosemount– зарегистрированные торговые марки Rosemount Inc.
Tri-Loop, Multivariable, MV и Hot Backup – торговые марки Rosemount Inc.
HART – зарегистрированная торговая марка HART Communications Foundation.
Microsoft и Windows – торговая марка Microsoft Corp.
Все остальные марки также являются собственностью своих хозяев.
Page 4
Page 5
РАЗДЕЛ 1
Введение
РАЗДЕЛ 2
Установка
РАЗДЕЛ 3
Ввод в
эксплуатацию
Содержание
Как пользоваться справочником………………………………………………….1-1
Данный справочник содержит инструкции по установке, конфигурации и
устранению неисправностей для Конвертера сигнала HART в аналоговый сигнал
HART® Tri-Loop™, а также по его работе с программным обеспечением
конфигуратора HART Tri-Loop. В справочнике также освещаются вопросы
подключения HART Tri-Loop к датчику массового расхода Модели 3095 MV.
Справочник состоит из следующих разделов:
Установка
объясняет, как устанавливать HART Tri-Loop. Сюда входит блок-схема
установки, некоторые вопросы установки и установка на объекте. В разделе
также объясняется, как настраивать Модель 3095 MV для посылки пакетных
команд HART.
дает рекомендации по устранению самых основных неисправностей,
возникающих во время работы.
Спецификации и справочные данные
включает данные спецификации HART Triзаказа и Лист данных конфигурации.
Модель 3244MV
объясняет, как сконфигурировать интеллектуальный датчик температуры
Модели 3244MV для работы с HART Tri-Loop.
HART® коммуникатор
объясняет, как использовать HART® коммуникатор Модели 275 для обмена
информацией с HART Tri-Loop.
Page 9
вход
Tri-Loop
тест?
Раздел
2 Установка
В этом разделе приводится блок-схема, обзор модели 333 HART Tri-Loop и
процедуры для установки и электрических соединений. Предлагаемая
последовательность установки и электрических соединений показана на рисунке
2-1.
Рисунок 2-1. Блок-схемаустановки HART Tri-Loop.
Начало
Распаковать
HART Tri-Loop
Просмотреть
Справочник
продукта
HART Tri-Loop
Модель
3095 MV
установлена
Настроить
пакетный порядок
команд модели
3095 MV (стр. 2-8)
Установить
(См. публикацию
Rosemount
модель 3095 MV
00809-0100-4716)
Установить
HART Tri-Loop
Просмотреть
Вопросы
установки
Смонтировать
Tri-Loop на
DIN -
направляющую
Подключить
провода канала 1
от Tri-Loop до
аппаратной
Сдача в
эксплуатацию
(Раздел 3)
Установить
конфигуратор
HART Tri-Loop
наВашПК
Конфигурация
Tri-Loop для
приема пакет.
команд модели
3095 MV
Соединить
проводами
модель 3095
и пакетный
Настроить
модель 3095 MV
на пакетный
HART Сmd 3
(По выбору)
Подключить
провода канала 2
и/или провода
канала 3 от Tri-Loop
до аппаратной
Прошел
системный
Готово
Проверка
отладочных
процедур
Page 10
I.S.
Барьер (См.требования
к барьеру в Справочнике датчика
ОБЗОР СИСТЕМЫ
РАСПАКОВКА
HART TRI-LOOP
Рисунок 2-2. Пример установки Tri-Loop на объекте.
На рисунке 2-2 показана установка, где Tri-Loop подключен к установке
Модели 3095 MV.
Конструкция допускает три различных режима монтажа на направляющую:
асимметричную 32 – миллиметровую G-образную направляющую,
симметричную 35х7.5 -миллиметровую колпакообразную (с профилем
типа шляпы-цилиндра) направляющую
и симметричную 35х15 -миллиметровую колпакообразную направляющую.
Поскольку Tri-Loop предназначен для установки в безопасных местах, его
можно устанавливать лишь по безопасную сторону IS барьера.
В данном типе установки модель 3095 MV сконфигурирована для выдачи
пакетных HART Burst Command 3. Tri-Loop преобразует каждое
обновление пакета в соответствующее аналоговое значение для
максимум трех переменных процесса. Любая из переменных процесса
модели 3095 MV может быть обеспечена посредством Tri-Loop (DP, AP,
GP, PT или расход).
Для каждого желаемого аналогового выхода прокладывается отдельная
пара проводов от Tri-Loop до аппаратной. Однако провода канала 1 всегда
должны быть проложены и запитаны, чтобы Tri-Loop мог работать.
Исходный аналоговый выход модели при установке Tri-Loop не меняется.
Когда отгружаются Tri-Loop с заказной конфигурацией, в коробки
вкладывается заполненный Лист данных конфигурации (CDS). Если Лист
находится отдельно от сконфигурированного Tri-Loop, то следует сравнить
серийный номер сбоку на Tri-Loop с серийным номером, напечатанным на
Листе. Сбоку у Tri-Loop также имеется маркировка, идентифицирующая
данные конфигурации.
I.S.Барьер (См.требования
Модель 3095
Источник
питания
первичн
втор
управляющие
входы
четв.
Page 11
Loop с высоким сигналом тревоги,
алом тревоги,
Начальный осмотр
Модель 3095 MV
(или устройство
HART Multivariable)
Тревоги
Тревога режима
сбоя и
значения
насыщения
выхода
1. Поместите отгрузочные контейнеры на надежный стол и аккуратно
3. Осмотрите оборудованиеисообщите о любыхповреждениях,
полученных при транспортировке, перевозчику.
Перед монтажом Tri-Loop в аппаратной, сначала необходимо установить
модель 3095 MV или устройство HART Multivariable. По вопросам установки
модели 3095 MV обратитесь к Справочнику продукта модели 3095 MV
(00809-0100-4716).
Tri-Loop конфигурируютсятак, чтовсеканалыдавалитревогу одного
направления. Направление тревоги конфигурируется на заводе и не может
быть изменено на объекте. Кроме того, все каналы Tri-Loop будут выдавать
сигнал тревоги, если Tri-Loop обнаружит неправильное функционирование
в подсоединенном устройстве.
Уровни выхода тревоги режима сбоя отличаются от выходных значений,
которые наблюдаются, когда измеряемое значение находится за
пределами диапазона. Когда измеряемое значение выходит из диапазона
измерения, аналоговый выход продолжает отслеживать входное значение
до тех пор, пока не достигнет значений насыщения, перечисленных ниже;
выход не превосходит указанное значение насыщения независимо от
измеряемого значения. Например, для значений вне точек диапазона 4-20,
выход насыщается при 3.9 мА или 20.8 мА.
Когда диагностика Tri- Loop обнаруживает сбой или неправильную работу
модели 3095 MV, аналоговые выходы настраиваются на значение тревоги,
которое отличается от значения насыщения, чтобы дать возможность
обнаружить неисправность.
ПРИМЕЧАНИЕ
Указанные ниже значения выхода могут быть изменены путем аналоговой
процедуры подстройки (трима).
Уровень
Низкий 3.9 мА < 3.75
Высокий 20.8 мА >21.75
ПРИМЕЧАНИЕ
Если канал Tri-Loop устанавливает диапазон, отличный от подключенного
устройства, то будет использоваться диапазон Tri-Loop.
Например, если модель 3095 MV настраивает первичную переменную на DP
с диапазоном 0-250 дюймов Н2О, а конфигуратор Tri-Loop настраивает
канал 1 на прием этой переменной DP, но вводит диапазон 0-100 дюймов
Н2О, то Tri-Loop будет использовать диапазон 0-100 дюймов Н2О.
4-20 мА
Значение насыщения
03095-0810-0003
03095-0810-0004
4-20 мА Значениетревоги
Page 12
ВОПРОСЫ
УСТАНОВКИ
ВОПРОСЫ
МЕХАНИКИ
• Устанавливайте Tri-Loop в местах, гдеонбудетнаходитьсявпределах
своих
температурныхспецификаций: от 50 до 104° F (от 10 до 40° C).
• Tri-Loop НЕ может устанавливатьсявопасныхзонах.
• Необязательно применятьэкранированныепровода, нодлялучшей
работы
следует использовать витыепары. Проводадолжныбытьвпределах
24-12
AWG (американскаясистемаоценкипроводов), многожильные илиодножильныебольшогосечения, инепревосходитьпо длине 1000
футов
(305 метров).
показанных на рисунке 2-3. Просто защелкните Tri-Loop на направляющей
в желаемом положении.
СимметричнаяколпакообразнаяСимметричнаяколпакообразнаянаправляющая 35 х 7.5 ммнаправляющая 35 х 15 мм
Асимметричная G-образнаянаправляющая 32 мм
Page 13
Рабо
чая область
Рисунок 2-4. Размеры Tri-Loop.
ВОПРОСЫ
ЭЛЕКТРИКИ
Источник питания
Рисунок 2-5.
ПРИМЕЧАНИЕ
Размеры даны в дюймах (миллиметрах)
На рисунке 2-5 показаны ограничения источника питания по нагрузке для
каждого канала устройства. Каждый канал работает при напряжении на
зажимах 11 - 42.4 В постоянного тока.
Канал 1 должен быть запитан для обеспечения работы Tri-Loop.
Источник питания постоянного тока должен обеспечивать пульсацию менее
2%. Полное сопротивление нагрузки – это сумма сопротивлений
подводящих сигнальных проводов и сопротивлений нагрузки контроллера,
индикатора и связанных с ними деталей.
Максимальное сопротивление цепи = (Напряжения источника питания – 11.0) / 0.022
Нагрузка
(ом)
Напряжение источника питания, V dc
ПРИМЕЧАНИЕ
Электромонтаж должен выполняться в соответствии с местными или
государственными кодами, такими как NEC NFPA 70.
Page 14
ОБОРУДОВАНИЕ
ДЛЯ УСТАНОВКИ
ПРОЦЕДУРА
УСТАНОВКИ
1. Обзорвопросовустановки
Взрывы могут привести к смерти или серьезным
2. Монтаж
HART Tri-Loop нанаправляющуюстандарта DIN
а. Проложите провод от Tri-Loop канал 1 доаппаратнойизакрепитес
помощью винтовых зажимов. Обязательно соблюдайте правильную
полярность. Включите в цепь подходящее сопротивление (см. стр. 2-5).
б. (По выбору). Проложите провод от Tri-Loop канал 2 до аппаратной и
закрепите с помощью винтовых зажимов. Обязательно соблюдайте
полярность. Включите в цепь подходящее сопротивление (см. стр. 2-5).
в. Проложите провод от Tri-Loop канал 3 до аппаратной и закрепите с
помощью винтовых зажимов. Обязательно соблюдайте полярность.
Включите в цепь подходящее сопротивление (см. стр. 2-5).
г. Проложите провод от модели 3095 MV к соединительным деталям
пакетного входа (BURST INPUT), но в этот раз подключение не
производите. (См. рис. 2-6.)
ПРИМЕЧАНИЕ
Вводвэксплуатацию Tri-Loop будетпроходитьнамного быстрее, если
Tri-Loop нетребуетсяконкурироватьспакетнымикомандами модели 3095
MV. Поэтому мы не рекомендуем делать подключение пакетного входа до ввода Tri-Loop вэксплуатацию.
Page 15
I.S.
Барьер (См.требован
ия к барьеру в Справочнике датчика
Рисунок 2-6.
Проводные соединения Tri-Loop
(параллельное подключение).
Модель 3095
Источник
питания
первичн
втор
управляющие
входы
четв.
Page 16
Следующая информация представляет собой краткую инструкцию по
использованию программы инженерной поддержки Engineering Assistance
(EA) модели 3095 MV для конфигурирования модели 3095 MV для работы с
-LOOP
Tri-Loop. За дополнительными сведениями относительно ЕА обратитесь к
Справочнику продукта (публикация Rosemount за номером 0089-0100-
4716).
Выбор переменных
процесса
Maintenance
Analog Output
Этот экран устанавливает значения диапазона для первичной переменной,
а также позволяет переназначить выходной порядок переменных процесса.
Этим определяется как то, пакет каких переменных процесса выдается
моделью 3095 MV, так и то, в каком порядке они посылаются.
Tri-Loop будет выдавать тревогу, если есть несовпадение в единицах
между моделью 3095 MV и каналом Tri-Loop.
Для облегчения процедуры ввода в эксплуатацию, мы рекомендуем Вам
занести переменные процесса и единицы измерения модели 3095 MV в
Таблицу 2-1.
Этот экран назначает единицы измерения для пяти переменных процесса:
Дифференциальное давление, Абсолютное давление, Избыточное
давление, Температура процесса и Приложение расхода.
1. Пользуясь программой Engineering Assistance модели 3095 MV,
выйдите в экран единиц измерения (Transmitter, Unit)
2. Если желательно, измените выведенные на дисплей единицы.
Внесение измений в информацию на экране и нажатие ОК мгновенно
изменяет подключенный датчик.
3. Занесите выбранные для каждой переменной процесса единицы в
Таблицу 2-1.
Таблица 2-1. Таблица для занесения переменных процесса модели 3095 MV
иединицизмерения.
Переменная
процесса модели
3095 MV
Переменные,
назначенные
пользователем
Единицы,
назначенные
пользователем
Первичная
Вторичная
Третичная
Четвертая
Page 18
затем нажмите ОК.
Настройка
модели 3095 MV
на пакетный режим
Transmitter
HART Output
Burst Mode
Рисунок 2-10.
Экран пакетного режима
Burst Mode
Для того чтобы Tri-Loop получал переменные процесса, модель 3095 MV
нужно установить на пакетный режим Burst Command 3. Режим Burst
совместим с использованием аналогового сигнала. Режим Burst относится
только к передаче пакетных данных и не влияет на то, каким способом
обеспечивается доступ к другим данным модели 3095 MV.
1. Пользуясь Программой Engineering Assistance, выйдите в экран
пакетного режима Burst Mode.
2. Еслинужно, щелкните на Burst Mode Enabled, активизирующейрежим.
3. Выберите Dynamic Variables and Current (HART Cmd 3),
Page 19
Раздел
3
ОБЗОР
Рисунок 3-1.
Оборудование для программного
обеспечения конфигуратора Tri-Loop
Ввод в эксплуатацию
В этом разделе резюмируются процедуры, необходимые для ввода в
эксплуатацию конвертера сигнала HART Tri-Loop.
Пакет программного обеспечения конфигуратора Tri-Loop может быть
получен вместе с HART модемом и соединительными кабелями или без них
(номера деталей смотрите на стр. 5-1). Полный пакет конфигуратора состоит
из четырех 3,5-дюймовых гибких дисков, одного HART модема и комплекта
кабелей для подключения компьютера к HART Tri-Loop (см. рис 3-1).
Портативный компьютер
(не входит в комплект)
Дискеты с
программным о
беспечением
HART модем и кабели
Page 20
Минимальное
оборудование и
программное
обеспечение
Процедура
• 386 иливышекомпьютер набазе MS-DOS
• MS-DOS 5.0 иливыше
• RAM набазе 640 Ксрасширеннойпамятью 8 МВ
• Microsoft Windows 3.1, Windows for Workgroups 3.11 или Windows 95
4. Выберите File, послечеговыберите Run из Program Manager для
визуализации окна Run. В зависимости от дисковода введите или a: setup
или b setup, после чего нажмите ОК.
5. Следуйте указаниям установочной утилиты для установки программного
обеспечения конфигуратора HART Tri-Loop. Установка может
потребовать три или четыре диска в зависимости от операционной
системы компьютера.
Коммуникационным портом HART может быть либо COM1, либо COM2.
Коммуникационный порт HART должен быть отличным от порта мыши.
Page 21
КОНФИГУРИРОВАНИЕ TRI-LOOP
Файлы Help
Подключение ПК
к Tri-Loop
Рисунок 3-2. Подключение к Tri-Loop.
ЗАМЕЧАНИЕ
Передтемкакоткрытьпрограммноеобеспечение конфигуратора HART Tri-
Loop, закройте Программу Engineering Assistance (ЕА) модели 3095 MV.
Конфигуратор Tri-Loop не будет обмениваться информацией с Tri-Loop, пока
ЕА открыта или находится в состоянии со свернутым окном.
Программное обеспечение конфигуратора HART Tri-Loop содержит полный
набор оперативных подсказок Help.
Когда программы конфигуратора HART Tri-Loop выполняются Вашим,
компьютером, соответствующие файлы помощи постоянно доступны. Для
обращения к ним щелкните на кнопке Help в любом экране Tri-Loop, нажмите
клавишу F1 или выберите тему из меню Help.
При отгрузке Tri-Loop с завода на его СОМ портах ставятся два печатных
контакта для быстрого соединения.
1. Подключите компьютер к HART Tri-Loop (см. рис. 3-1 и 3-2).
а. Подключите один конец кабеля 9 на 9 выводов к коммуникационному
порту HART персонального компьютера.
б. Подключите второй конец кабеля 9 на 9 выводов к HART модему.
в. Подключите один конец кабеля с BNC-коннектором к HART модему.
г. Соедините кабель, имеющий миниграббер (контактирующее
приспособление), с другим концом BNC-кабеля.
д. Подключите миниграбберы к печатным контактам, установленным на
СОМпортах Tri-Loop длябыстрогоподключения, как показанонарисунке 3-2.
2. Включите питаниекомпьютера.
3. (При необходимости) Напечатайте win return в ответ на приглашение
Следующая процедура описывает основные шаги, необходимые для
конфигурирования Tri-Loop. Более подробную информацию можно получить
с помощью экранов оперативных подсказок.
а. Щелкните Channel 1 и выберите переменную процесса для этого канала, желаемыйдиапазониточныеединицымодели 3095 MV.
Еслинеобходимо, щелкнитена окошке Enabled, чтобыактивизироватьаналоговыйвыход Tri-Loop.
б. (Факультативно) Повторитешагадляканалов 2 и 3.
в. Щелкнитена Device information, введитежелаемыйтег, дескрипториинформационноесообщение.
4. Выберите Configuration, Save to дляотсылкиинформациив Tri-Loop.
5. Выберите Configuration, Open from Tri-Loop, чтобыубедиться, что Tri-
Trim Outputs) длякаждогоразрешенногоаналоговоговыхода Tri-Loop.
Завершите соединение аналогового выхода модели 3095 и пакетного
входа Tri-Loop Burst Input, как показано на рисунке 3-4. Пользуясь
ампервольтомметром или оборудованием аппаратной, удостоверьтесь,
что каждый новый канал Tri-Loop передает переменные процесса модели
3095 MV.
Рисунок 3-3. Экран
конфигурации HART Tri-Loop
Page 23
Безопасная зона
Рисунок 3-4.
Проводные соединения Tri-Loop.
Модель 3095
I.S.Барьер (См.требования
к барьеру в Справочнике датчика
втор
управляющие
входы
первичн
четв.
Источник
питания
Page 24
СТРУКТУРА МЕНЮ
Рисунок 3-5. Структура
меню конфигуратора.
На рисунке 3-5 дана полная иллюстрация меню программного обеспечения
конфигуратора HART Tri-Loop. Информацию о любом из пунктов этих меню
можно получить из файлов оперативной помощи Help.
• Убедитесь, чтопортативныйкомпьютерненаходитсяврежимеэкономииэнергии. (Унекоторыхизних в этомрежимепортыСОММнеработают.)
• Выустановилипрограммноеобеспечениенаплатформу
Windows NT? (Программыконфигураторабудутработатьтолькос Windows 3.1, Windows for Workgroups или
Windows 95)
Не существует деталей HART Tri-Loop, которые могут обслуживаться
пользователем.
Сервис
Вспомогательный продукт для моделей 3095MV и 3244 MV.
Выход
Один, дваилитривыходныхсигнала 4-20 мАповыборупользователя для
DP, AP, GP, PT илирасхода.
Источник питания
Внешний источник питания требуется для каждого канала. Канал 1 должен
иметь питание для работы Tri-Loop. Каждый канал работает при напряжении
на зажимах 11 – 42.4 В постоянного тока.
Время включения
Аналоговые сигналы будут иметь значения, соответствующие спецификации,
через пять секунд после подачи питания на Tri-Loop.
Места установки
Лицензирован для установки в обычных местах FM.
Лицензирован для установки в обычных местах CSA.
конфигурация. Требуется заполнение Листа
данных конфигурации (00806-0100-4754).
Tri-Loop с низкой тревогой, заказная
конфигурация. Требуется заполнение Листа
данных конфигурации (00806-0100-4754).
Tri-Loop реагируетна каждоеобновление HART пакета.
(Типичнаяскоростьобновленияпакета датчика – от 0.3 до 0.5 сек.)
Время отклика Tri-Loop (после каждого обновления пакета)
Канал 1 – 120 мс, Канал 2 – 220 мс, Канал 3 – 320 мс
Полное время отклика
Типичное время отклика от изменения сенсора до датчика и до обновления
аналогового Tri-Loop – от 0.7 до 1.0 сек.
Электрические соединения
Винтовые зажимы. Может применяться одножильный или многожильный
провод 12-24 AWG.
Размеры
1.57 х 3.11 х 3.36 дюймов (40 х 79 х 85.5 мм)
Варианты монтажа на направляющую стандарта DIN:
асимметричная 32–миллиметровая G-образная направляющая,
симметричная 35х7.5-миллиметровая колпакообразная направляющая или
симметричная 35х15-миллиметровая колпакообразная направляющая.
5-
Page 29
3
00806-0100-4754
Заполните этот лист данных для определения заказной конфигурации для модели 333 HART Tri-Loop.
Для неуказанных позиций, Tri-Loop будет отгружаться с их значениями по умолчанию, помеченными *.
ЛИСТ ДАННЫХ КОНФИГУРАЦИИ
Заказчик:_______________________________________________________________________________
№ почтового отделения заказчика:_________________________________________________________
Товарная позиция заказчика:_______________________________________________________________
Номер модели (выбрать один) □ Высокая тревога – модель № 333UC2□ Низкая тревога – модель № 333DC2
(2) Этаинформациядолжнабытьзаполненадлякаждого разрешенного (enabled) канала, чтобыЛист CDS был принят.
(3) Выбранныеединицыдолжны соответствоватьединицамустройства, иначе Tri-Loop будет выдавать тревогу. Проверьте
назначениеединицдляВашегоприбора.
(2)
(2)
(2) (3)
RMD (Указание о ремонте и доработке)
только для внутреннего пользования:
Внутренний номер заказа:____________________________
Номер товарной позиции:_____________________________
Серийный номер Tri-Loop:____________________________
5-
Page 30
4
КАНАЛ 2
Состояние канала (выбрать одно): □ Разрешен □ Не разрешен*
В данном приложении описаны процедуры, необходимые для установки и
ввода в эксплуатацию интеллектуального датчика температуры модели
3244MV для использования с HART Tri-Loop.
Используйте HART Tri-Loop в сочетании с моделью 3244MV
сенсорами, чтобы получить независимый аналоговый выходной сигнал 4-20
мА для каждого входа сенсора. Во время нормальной работы 3244MV
четыре цифровых переменных процесса: сенсор 1, сенсор 2, разность
температур и терминальную температуру датчика. HART Tri-Loop делит
канала 4-20 мА. Вы также можете использовать Tri-Loop с 3244MV,
сконфигурированным для измерения разности температур или ‘Горячей’
поддержки (Hot Backup) (см. Cпециальныевопросы на стр. А-3.)
На рисунке Ао процедурах установки имеются в Разделе 2 Установка.
Распаковка
HART Tri-Loop
Просмотрите
справочник
продукта Tri-Loop
Установлена
модель
3244MV ?
Настроить
пакетный
порядок команд
модели 3244 MV
Настроить модель 3095 MV
напакетный
режим Burst
Установитьмодель
3244 MV
(См. публикацию
Rosemount
Информация о подключении коммуникатора к датчику имеется в справочнике
ый пункт для установки в качестве первичной переменной
бражены переменные,
ВВОД ДАТЧИКА В
ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Настройка датчика
на пакетный режим
Установка
выходного порядка
переменных
процесса
Чтобы подготовить модель 3244MV для использования с HART Tri-Loop, Вы
должны сконфигурировать датчик на пакетный режим Burst Command 3 и
установить порядок переменных процесса. В пакетном режиме датчик дает
цифровую информацию для аналогового тока в мА на Tri-Loop. Tri-Loop
разделяет этот сигнал на отдельные контуры 4-20 мА для первичной,
вторичной, третичной и четвертой переменной. При использовании модели
3244MV в сочетании с Tri-Loop Вы должны также рассмотреть вопрос
конфигурации Разности температур и Горячей поддержки (Hot Backup), если
они используются. Для ввода в эксплуатацию модели 3244MV для
использования с HART Tri-Loop, выполните следующие процедуры.
ЗАМЕЧАНИЕ
Этипроцедурыпредполагают, чтосенсоридатчикподсоединены, запитаныинормально функционируют, а также что HART коммуникатор модели 275 подключенкконтуру управлениядатчика, иониуспешновзаимодействуют.
продукта моделей 3144 и 3244MV, публикация Rosemount номер 00809-0100-
ГорячейподдержкиимеетсявСправочникепродуктамоделей 3144 и 3244MV,
Специальные
вопросы
Чтобы инициировать операции между моделью 3244MV и Tri-Loop, Вы
должны рассмотреть вопрос конфигурации Разности температур (Differential
Temperature) и Горячей поддержки (Hot Backup), если они используются.
Полная информация об особенностях функций Разности температур и
публикация Rosemount номер 00809-0100-4724.
Измерение разности температур
Для того чтобы задействовать функцию измерения разности температур
модели 3244MV, работающей в сочетании с Tri-Loop, настройте оконечные
точки диапазона соответствующего канала Tri-Loop так, чтобы они включали
ноль. Например, если Вы хотите, чтобы вторичная переменная 3224MV
отвечала за разность температур, сконфигурируйте датчик соответствующим
образом (см. Установка выходного порядка переменных процесса на стр.
А-2) и настройте соответствующий канал Tri-Loop так, чтобы одна оконечная
точка диапазона была отрицательной, а другая положительной.
Горячая поддержка
Для того чтобы задействовать функцию ‘Горячая поддержка’ модели 3244MV,
работающей в сочетании с Tri-Loop, убедитесь, что выходные единицы
сенсоров такие же, как единицы Tri-Loop. Вы можете использовать любую
комбинацию RTDs или термопар, пока единицы обоих согласуются с
единицами Tri-Loop.
Данное Приложение содержит базовую информацию по HART
коммуникатору модели 275, относящуюся к его использованию с Tri-Loop.
В приложение включены дерево меню, таблица последовательностей
быстрых клавиш и информация по использованию HART коммуникатора.
Более полная информация о HART коммуникаторе имеется в Справочнике
продукта HART коммуникатор 00809-0100-4275.
Данное краткое Приложение познакомит Вас с HART коммуникатором, но
оно не имеет цели заменить Справочник продукта HART коммуникатор.
Стандартной конфигурацией HART коммуникатора модели 275 является
поиск устройств с HART адресом 0. HART Tri-Loop, предназначенный для
работы в сочетании с другими HART устройствами, по умолчанию имеет
HART адрес 1. Поэтому чтобы HART коммуникатор мог начать
коммуникацию с HART Tri-Loop, необходимо сначала изменить настройку
HART коммуникатора c ”always poll” (опрашиватьвсегда) на ”digital poll”
(цифровойопрос).
HART коммуникатор модели 275 может сопрягаться с датчиком из
аппаратной, а также с приборной площадки или любого другого места
подключения к проводам контура, через заднюю коммутационную панель,
показанную на рисунке В-2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Взрывы могут привести к смерти или серьезным
травмам. Не подключайтесь к последовательному
порту или гнезду зарядного устройства NiCad во
взрывоопасной атмосфере.
Рисунок В-2. Задняя коммутационная панель
с факультативным гнездом перезарядки NiCad.
Порты подключения контура
зарядного устройства
Взрывы могут привести к смерти или серьезным
травмам. Перед подключением HART
коммуникатора во взрывоопасной атмосфере
убедитесь, что приборы в цепи установлены в
соответствии с нормами взрыво- и
пожаробезопасного электромонтажа.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для нормальной работы HART коммуникатору требуется минимальное
сопротивление в цепи 250 ом. HART коммуникатор не измеряет ток в цепи
непосредственно.
Клавиши HART коммуникатора включают клавиши действий,
функциональные, буквенно-цифровые и сдвиговые.
Клавиши действий
Как показано на рисунке В-4, клавиши действий – это шесть сине-белочерных клавиш, расположенных выше буквенно-цифровых. Действие каждой
из этих клавиш описано ниже.
Клавиша ОN/OFF
Пользуйтесь этой клавишей для включения питания коммуникатора. Когда
коммуникатор включен, он ищет датчик в цепи 4-20 мА. Если устройство не
обнаружено, коммуникатор высвечивает сообщение “No device found. Press
OK”. Если HART-совместимое устройство найдено, коммуникатор высвечивает
онлайновое меню с идентификатором (ID) и тегом (tag) устройства.
Клавиши направлений
Пользуйтесь этими клавишами для перемещения курсора вверх, вниз, влево,
вправо. Клавиша с правой стрелкой также производит выбор из меню, а
клавиша с левой стрелкой возвращает в предыдущее меню.
Горячая клавиша
Пользуйтесь этой клавишей для получения быстрого доступа к выбираемым
пользователям опциям, когда подключено HART-совместимое устройство.
Нажатие горячей клавиши вк
клавиш - Hot Key Menu. Сведения о кастомизации меню горячих клавиш можно
найти в справочнике HART коммуникатора.
Пользуйтесь четырьмя программно задаваемыми функциональными
клавишами, расположенными под дисплеем, для выполнения программных
функций. В любом выдаваемом меню значок, появляющийся над
функциональной клавишей, указывает функцию, выполняемую данной
клавишей в текущем меню. При перемещении от меню к меню над четырьмя
функциональными клавишами высвечиваются разные значки. Например, в
тех меню, что обеспечивают доступ к оперативной помощи, значок HELP
может появиться над клавишей F1. А в меню, обеспечивающих доступ к
Online Menu, значок HOMEможет появиться над клавишей F3. Для
активизации функции просто нажмите клавишу. Подробности определения
функциональных клавиш имеются в Справочнике HART коммуникатора.
Буквенно-цифровые клавиши (рис. В-5) выполняют две функции: быстрый
выбор опций меню и ввод данных.
сдвиговые клавиши
Рисунок В-5.
Буквенно-цифровые и
сдвиговые клавиши
HART коммуникатора.
Ввод данных
Некоторые меню требуют ввода данных. Пользуйтесь буквенно-цифровыми
и сдвиговыми клавишами для ввода всей буквенно-цифровой информации в
HART коммуникатор. Если вы нажмете одну буквенно-цифровую клавишу в
меню редактирования, то появится жирный символ, обозначенный в центре
клавиши. Эти крупные символы включают цифры от нуля до девяти,
десятичную точку ( . ) и тире ( -- ). Чтобы ввести какой-нибудь буквенный
символ, сначала нажмите сдвиговую клавишу, соответствующую положению
нужного Вам символа на буквенно-цифровой клавише. Затем нажмите саму
буквенно-цифровую клавишу. Например, чтобы ввести букву ”R”, нажмите и
отпустите клавишу правого сдвига, потом нажмите и отпустите клавишу “6”
(см. рис. В-6). Не нажимайте эти клавиши одновременно.
предоставляет меню из опций, которые могут выбираться, как было описано
выдает
Условные обозначения
последовательностей
быстрых клавиш
Пример
последовательности
быстрых клавиш
МЕНЮ И ФУНКЦИИ
Основное меню
Последовательности быстрых клавиш HART обеспечивают в онлайновом
режиме быстрый доступ к переменным и функциям датчика. Вместо того
чтобы переходить из меню в меню посредством клавиш действия, Вы
можете нажать клавиши быстрой последовательности HART и сразу
перейти из онлайнового меню к желаемой переменной или функции.
Экранные инструкции поведут Вас по остальным экранам.
Последовательности быстрых клавиш для модели 275 используют для
идентификации следующие условные обозначения:
от 1 до 9 - относятсякклавишам, расположеннымнепосредственноподспециализированнойклавиатурой.
Left Arrow - относитсяклевойстрелкеклавишинаправлений.
Последовательности быстрых клавиш HART состоят из ряда номеров,
соответствующих отдельным опциям на каждом шаге структуры меню.
Например, из меню Online Вы можете изменить Poll Addr
меню, нажмите 1 для выхода на Device Setup, нажмите 3 для выхода на
Detailed Setup, нажмите 1 для выхода на Output Condition, нажмите 2 для
выхода на HART Output и нажмите 1 для выхода на Poll Addr .
Соответствующей последовательностью быстрых клавиш HART будет 1, 3,
1, 2, 1.
Быстрые клавиши HART работают только из меню Online. Если Вы
используете их последовательно, Вам придется вернуться в меню Online
путем нажатия клавиши HOME (F3), когда она доступна. Если Вы начинаете
не из меню Online, то последовательности быстрых клавиш не будут
функционировать как положено.
Пользуйтесь Таблицей В-1, содержащей алфавитный список всех
онлайновых функций, для нахождения соответствующих им
последовательностей быстрых клавиш HART.
контроллеру уровня и коммуникатору HART.
Работа HART коммуникатора управляется системой меню. Каждый экран
выше, или выдает указания по вводу данных, предупреждения, сообщения
или иные инструкции.
Когда HART коммуникатор включается, появляется одно или два меню.
Если HART коммуникатор подключен к действующей цепи, то он найдет это
устройство и выведет меню Online (см. ниже). Если коммуникатор не
подключен к цепи, то он укажет, что устройство не найдено. Когда Вы
нажмете ОК (F4), он высветит основное меню - Main.
Меню Main предоставляет следующие опции:
• Offline – опциядаетдоступ к даннымофлайновой конфигурацииифункциям моделирования.
• Online – опцияпроверяет, естьлиустройство, и, еслионо найдено,
меню Online.
• Transfer – обеспечиваетдоступ к опциям передачиданныхлибос HART
коммуникатора (память) вдатчик (устройство), либонаоборот. Transfer
используетсядляпередачиофлайновыхданныхс HART коммуникаторавдатчикилидляизвлеченияданныхиздатчикадляофлайновогопересмотра.
Онлайновая коммуникация с датчиком автоматически загружает текущие
данные датчика в HART коммуникатор. Изменения в онлайновых данных
делаются активными путем нажатия клавиши SEND (F2). Функция Transfer
используется только для офлайнового извлечения и отсылки данных.
• Frequency Device – опцияЧастотноеустройство выводитнадисплейчастотный выход и соответствующий выход давления у датчиков ток- давление.
• Utility - опцияУтилита предоставляетдоступ к управлениюконтрастомэкранажидкокристаллическогодисплея HART коммуникатора и кнастройкеавтоопросавпримененияхсмноготочечнойлинией.
При выборе опции из Main Menu, HART коммуникатор предоставляет
информацию, которая нужна Вам для завершения операции. Если требуются
подробности, обращайтесь к Справочнику HART коммуникатора.
Меню Online можно выбрать из меню Main, как было описано выше, или оно
может появиться автоматически, если HART коммуникатор подключен к
работающей цепи и ему удается обнаружить работающий датчик.
ЗАМЕЧАНИЕ
В меню Main можно выйти из меню Online. Нажмите клавишу действия с
левой стрелкой для дезактивации онлайнового обмена информацией с
датчиком и активации опций основного меню Main.
Когда конфигурационные переменные переустанавливаются в онлайновом
режиме, новые настройки не активизируются до тех пор, пока эта
информация не отослана в датчик. Нажмите клавишу SEND (F2), когда она
активна, чтобы обновить переменные процесса датчика.
Режим Online используется для непосредственной оценки конкретного
измерителя, реконфигурации, изменения параметров, обслуживания и
других функций.
Looking for a device. Идетопросныйпоискустройствмноготочечнойлинии
Спрашивает у пользователя, нужно ли добавляемый
элемент горячей клавиши добавить устройствам всех
типов или только типу подключенного устройства.
функцию.
показывающий, что полученное им сообщение не
понято, либо НС не может понять ответ устройства.
Запомненная в памяти конфигурация несовместима с
тем устройством, которому, согласно запросу, она
должна быть передана.
Данные не могут быть записаны.
Устройство находится в режиме защиты от записи.
Нажмите YES для выключения НС и потери не
отосланных данных.
Спрашивает, нужно ли высвечивать значение
переменной рядом с ее меткой в меню горячих
клавиш, если элемент, добавляемый в меню горячих
клавиш, является переменной.
Приглашает пользователя нажать сенсорную клавишу
SEND, чтобы инициировать память для пересылки в
устройство.
арифметической переменной превосходит ее
редакционный формат, описанный в устройстве.
переменной превосходит ее редакционный формат,
описанный в устройстве.
Вопрос задается после высвечивания статуса
устройства. Ответ сенсорной клавиши определит,
будут ли следующие 50 событий статуса
игнорироваться или высвечиваться на дисплее.
Спрашивает, следует ли позволить пользователю
редактировать переменные из меню горячих клавиш,
если элемент, добавляемый в меню горячих клавиш,
является переменной.
В памяти не хранится конфигурации, пригодной для
офлайновой реконфигурации или передачи
устройству.
если применен автоопрос.
Не существует меню с именем “hotkey” (горячая
клавиша), которое определялось бы в описании
данного устройства.
использовать для офлайновой конфигурации
устройства.
Нет описаний устройства, которые можно было бы
использовать для моделирования устройства.
Не существует меню с именем “upload variables ”
(загрузить переменные), которое определялось бы в
описании данного устройства. Это меню требуется
для офлайновой конфигурации.
содержит действительных элементов.
НС до того, как отосланы модифицированные данные
или завершена какая-либо процедура.
Имеются неотправленные данные для ранее
подключенного устройства. Нажмите SEND для
отсылки данных или ОК для разъединения и потери
неотправленных данных.
Больше нет памяти для хранения дополнительных
позиций горячих клавиш. Чтобы освободить место в
памяти, ненужные позиции нужно удалить.
Запрашивает разрешение на перезапись
существующей конфигурации либо путем передачи из
устройства в память, либо путем офлайновой
конфигурации. Пользователь отвечает с помощью
сенсорных клавиш.
обычно появляется после сообщения об ошибке из
приложения или в результате HART коммуникаций.
значения устройства (т.е. положительный ответ)
возвращает переменную к ее исходному значению.
Save data from device to
configuration memory.
Saving data to configuration
memory.
Sending data to device. Идетпередачаданныхизконфигурационнойпамятив
There are write only variables
which have not been edited.
Please edit them.
Приглашаетпользователянажатьсенсорнуюклавишу
SAVE дляинициированияпередачиданныхиз
устройства в память.
Идет передача данных из устройства в
конфигурационную память.
устройство.
Имеются переменные ‘только для записи’,которые не
были заданы пользователем. Эти переменные
должны быть заданы, иначе устройству могут быть
посланы неверные значения.
Units for <variable> has
changed. Unit must be sent
before editing, or invalid data
will be sent.
Unsent data to online device.
SEND or LOSE data.
contrast. Press DONE when
done.
Value out of range. Введенноепользователемзначениелибонаходится
<message> occurred when
reading/writing <variable>
<variable> has an unknown
value. Unit must be sent
before editing, or invalid data
will be sent.
Нажмите YES для отсылки данных и выключения НС.
Нажмите NO для выключения НС и потери данных.
ожидалось согласно описанию устройства.
свидетельствующий о неправильной работе
подключенного устройства.
Технические единицы для этой переменной были
отредактированы. Зашлите технические единицы в
устройство перед редактированием этой переменной.
Имеются неотосланные данные для ранее
подключенного устройства, которые следует отослать
или выбросить перед подключением к другому
устройству.
Дает указание изменить контраст дисплея НС
посредством стрелок вверх/вниз.
вне диапазона для данного типа и размера
переменной, либо вне пределов мин/макс,
выставленных устройством.
Либо команда чтения/записи показывает слишком
мало полученных бит, неисправность датчика,
неверный код отклика, неверную команду отклика,
неверные поля данных ответа, либо сбой процедуры
перед или после чтения; или при чтении конкретной
переменной был возвращен код отклика любого
класса, кроме успешного – SUCCESS.
Переменная, связанная с этой переменной,
редактировалась. Зашлите связанную переменную в
устройство перед редактированием этой переменной.
В-
Page 47
Page 48
Emerson Automation Solutions
Россия, 115054, г. Москва,
ул. Дубининская, 53, стр. 5
Телефон: +7 (495) 995-95-59
Факс: +7 (495) 424-88-50
Info.Ru@Emerson.com