Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peut
provoquer des blessures graves, voire mortelles.
• Garantir que le détecteur de niveau est installé par un personnel qualifié
et conformément au code de bonnes pratiques en vigueur.
Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
• Dans des installations antidéflagrantes, de sécurité augmentée et de
protection contre les coups de poussière, ne pas retirer le couvercle du
boîtier lorsque le détecteur de niveau est sous tension.
• Le couvercle de boîtier doit être complètement engagé pour satisfaire
aux exigences d’antidéflagrance.
Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
• Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées
peuvent être présentes au niveau des fils et risquent de provoquer un
choc électrique à quiconque les touche.
• S’assurer que l’alimentation du détecteur de niveau et les câbles vers
toute autre source d’alimentation externe sont déconnectés ou hors
tension lors du câblage du détecteur de niveau.
• S’assurer que le câblage est adapté à l’intensité du courant électrique et
que l’isolation est compatible avec la tension, la température et
l’environnement.
Les fuites de procédé peuvent provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
• S’assurer de manipuler le détecteur de niveau avec précaution. Si le joint
de procédé est endommagé, du gaz ou de la poussière risquent de
s’échapper du silo (ou de tout autre réservoir).
Toute substitution par des pièces non reconnues peut compromettre la
sécurité. La réparation de l’équipement (notamment la substitution de
composants) peut aussi compromettre la sécurité et n’est permise en
aucune circonstance.
• Toute modification non autorisée du produit est strictement interdite,
car une telle modification peut affecter involontairement et de façon
imprévue les performances et compromettre la sécurité. Des
modifications non autorisées peuvent compromettre l’intégrité des
2Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
soudures ou des brides, en provoquant des perforations
supplémentaires par exemple, et l’intégrité et la sécurité du produit
considéré. Les classifications et certifications de l’équipement perdent
leur validité si le produit considéré a été endommagé ou modifié sans
autorisation écrite préalable d’Emerson. Toute poursuite de l’utilisation
d’un produit qui a été endommagé ou modifié sans autorisation écrite
s’effectue exclusivement aux risques du client.
ATTENTION
Accès physique
Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal
configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être
intentionnel ou involontaire et doit être évité.
La sécurité physique est un élément important de tout programme de
sécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré.
Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour protéger les
équipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes
utilisés au sein de l’installation.
ATTENTION
Les produits décrits dans ce document NE sont PAS conçus pour des
applications de type nucléaire.
• L’utilisation de produits non certifiés pour des applications nucléaires
dans des installations requérant du matériel ou des produits ayant reçu
une telle certification risque d’entraîner des lectures inexactes.
• Pour toute information concernant les produits Rosemount qualifiés
pour des applications nucléaires, contacter un représentant commercial
local d’Emerson.
Afin d’éviter tout risque de blessure, le personnel devant manipuler du
matériel ayant été en contact avec un produit dangereux doit être averti des
dangers encourus.
• Si le produit renvoyé a été exposé à une substance dangereuse, telle que
définie par l’administration américaine chargée de la santé et de la
sécurité au travail (OSHA), une copie de la fiche de sécurité (FDS) de
chaque substance dangereuse concernée doit être incluse avec le
détecteur de niveau.
Certifications du produit3
Certifications du produitNovembre 2020
1.2Informations relatives aux directives de l’Union
européenne
Un exemplaire de la déclaration de conformité de l’UE se trouve dans la
section Déclaration de conformité UE. La version la plus récente de la
déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante
Emerson.com/Rosemount.
1.3Certifications et conformités pour les installations
aseptiques
EHEDG (certificat Type ED Classe I).
(Voir Consignes de sécurité pour les applications aseptiques)
4Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
1.4Certification pour emplacement ordinaire
Conformément aux procédures standard, le détecteur de niveau a été
inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences
de base, aux niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection
contre l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais
reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration
fédérale pour la sécurité et la santé au travail).
1.5Installation de l’équipement en Amérique du Nord
Le Code® national de l’électricité des États-Unis (NEC) et le Code canadien de
l’électricité (CCE) autorisent l’utilisation d’équipements marqués pour
division dans des zones et d’équipements marqués pour zone dans des
divisions. Les marquages doivent être adaptés à la classification de la zone et
à la classe de température et de gaz. Ces informations sont clairement
définies dans les codes respectifs.
1.6États-Unis
1.6.1États-Unis Certification relative à la poussière
NL
Résumé des certifications produit
Protection
Certificat
Normes
Marquages
Consignes de sécurité
Protection contre les coups de poussière
FM20US0087
FM classe 3600:2018
FM classe 3616:2011
FM classe 3810:2018
ANSI/ISA 61010-1:2012
ANSI/ISA 60079-0:2013
ANSI/ISA 60079-11:2013
ANSI/NEMA® 250:1991
ANSI/CEI 60529:2004
Protection contre les coups de poussière – SI
Classes II, III Division 1 Groupes E, F, G T4A
T
= -40 °C à +70 °C
(amb)
Boîtier IP67, type 4 ou type 4X
Voir Consignes de sécurité en zones dangereu-
ses
Certifications du produit5
Certifications du produitNovembre 2020
1.6.2États-Unis Certification pour emplacement ordinaire
KZ
Résumé de la certification du produit :
Protection
Certificat
Normes
Marquages
Conformément aux procédures standard, le détecteur de niveau a été
inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences
de base, aux niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection
contre l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais
reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration
fédérale pour la sécurité et la santé au travail).
Emplacement ordinaire (zone sûre, non classée)
FM20NUS0010
FM classe 3810:2018
ANSI/ISA 61010-1:2012
ANSI/ISA 60079-11:2013
ANSI/NEMA® 250:1991
ANSI/CEI 60529:2004
Type 4/4X, IP67
6Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
1.6.3États-Unis Certification Antidéflagrant (XP) et Protection contre les
coups de poussière (DIP)
E5
Résumé des certifications produit
Protection
ID du certificat
Normes
Marquages
Schéma de contrôle
Boîtier
Consignes de sécurité
Antidéflagrant et protection contre les coups de
poussière
FM20US0087
FM classe 3600:2018
FM classe 3610:2010
FM classe 3615:2018
FM classe 3616:2011
FM classe 3810:2018
ANSI/ISA 61010-1:2012
ANSI/ISA 60079-0:2013
ANSI/ISA 60079-11:2013
ANSI/NEMA 250:1991
ANSI/CEI 60529:2004
XP :
Classe I, Division 1, Groupes B, C et D T4A
Classe I, Zone 1, IIB + H2 T4
DIP :
Classe II/III, Division 1, Groupes E, F et G
T4A (voir Données techniques)
Type 4/4X, IP67
D7000006-344
Types de boîtiers d
Voir Consignes de sécurité en zones dangereu-
ses
Certifications du produit7
Certifications du produitNovembre 2020
1.7Canada
1.7.1Certification canadienne pour emplacement ordinaire
KZ
Résumé de la certification du produit
Protection
Certificat
Normes
Marquages
Emplacement ordinaire (zone sûre, non classée)
FM20NCA0005
CSA-C22.2 n° 94:R2011
CSA-C22.2 n° 60529:R2010
CSA-C22.2 n° 61010-1:2012
Type 4/4X, IP67
1.8Europe
1.8.1Certification ATEX relative à la poussière
ND
Résumé de la certification du produit :
Protection
Certificat
Normes
Marquages
Température*
Consignes de sécurité
Par boîtier
BVS 19 ATEX E 073 X
EN CEI 60079-0:2018
EN 60079-31:2014
Version compacte :
II 1/2 D Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Version déportée (boîtier de l’électronique) :
II 2D Ex tb [ia] IIIC T* Db
Version déportée (boîte de jonction et sonde) :
II 1/2D Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Voir Données techniques
Voir Consignes de sécurité en zones dangereu-
ses
8Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
1.8.2Certification ATEX antidéflagrante et relative à la poussière
E8
Résumé de la certification du produit :
Protections
Certificat
Normes
Marquages
Température*
Consignes de sécurité
Antidéflagrante
Par boîtier
BVS 19 ATEX E 073 X
EN CEI 60079-0:2018
EN 60079-1:2014
EN 60079-11:2012
EN 60079-31:2014
Version compacte :
II 2G Ex db ia IIC T* Gb
II 1/2 D Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Version déportée (boîtier de l’électronique) :
II 2G Ex db [ia] IIC T* Gb
II 2D Ex tb [ia] IIIC T* Db
Version déportée (boîte de jonction et sonde) :
II 2G Ex ia IIC T* Gb
II 1/2D Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Voir Données techniques
Voir Consignes de sécurité en zones dangereu-
ses
Certifications du produit9
Certifications du produitNovembre 2020
1.8.3Certification ATEX de sécurité augmentée, d’antidéflagrantce et
relative à la poussière
K1
Résumé de la certification du produit :
Protections
Certificat
Normes
Marquages
Température*
Consignes de sécurité
Sécurité augmentée
Antidéflagrante
Par boîtier
BVS 19 ATEX E 073 X
EN CEI 60079-0: 2018
EN 60079-1: 2014
EN CEI 60079-7: 2015+A1: 2018
EN 60079-11: 2012
EN 60079-31: 2014
Version compacte :
II 2G Ex db eb ia IIC T* Gb
II 1/2 D Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Version déportée (boîtier de l’électronique) :
II 2G Ex db eb [ia] IIC T* Gb
II 2D Ex tb [ia] IIIC T* Db
Version déportée (boîte de jonction et sonde) :
II 2G Ex ia IIC T* Gb
II 1/2D Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Voir Données techniques
Voir Consignes de sécurité en zones dangereu-
ses
10Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
1.9International
1.9.1Certification IECEx relative à la poussière
NK
Résumé de la certification du produit :
Protection
Certificat
Normes
Par boîtier
IECEx BVS 19.0069 X
CEI 60079-0:2017
CEI 60079-11:2011
CEI 60079-31:2013
Marquages
Température*
Consignes de sécurité
Version compacte :
Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Version déportée (boîtier de l’électronique) :
Ex tb [ia] IIIC T* Db
Version déportée (boîte de jonction et sonde) :
Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Voir Données techniques
Voir Consignes de sécurité en zones dangereu-
ses
Certifications du produit11
Certifications du produitNovembre 2020
1.9.2Certification IECEX antidéflagrante et relative à la poussière
E7
Résumé de la certification du produit :
Protections
Certificat
Normes
Marquages
Température*
Consignes de sécurité
Antidéflagrante
Par boîtier
IECEx BVS 19.0069X
CEI 60079-0:2017
CEI 60079-11:2011
CEI 60079-31:2013
CEI 60079-1:2014-06
Version compacte :
Ex db ia IIC T* Gb
Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Version déportée (boîtier de l’électronique) :
Ex db [ia] IIC T* Gb
Ex tb [ia] IIIC T* Db
Version déportée (boîte de jonction et sonde) :
Ex ia IIC T* Gb
Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Voir Données techniques
Voir Rosemount Consignes de sécurité en zones
dangereuses
12Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
1.9.3Certification IECEX de sécurité augmentée, antidéflagrante et
relative à la poussière
K7
Résumé de la certification du produit :
Protections
Certificat
Normes
Marquages
Température*
Consignes de sécurité
Sécurité augmentée
Antidéflagrante
Par boîtier
IECEx BVS 19.0069X
CEI 60079-0:2017
CEI 60079-11:2011
CEI 60079-31:2013
CEI 60079-1:2014-06
CEI 60079-7:2017
Version compacte :
Ex db eb ia IIC T* Gb
Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Version déportée (boîtier de l’électronique) :
Ex db eb [ia] IIC T* Gb
Ex tb [ia] IIIC T* Db
Version déportée (boîte de jonction et sonde) :
Ex ia IIC T* Gb
Ex ia/tb IIIC T* Da/Db
Voir Données techniques
Voir Consignes de sécurité en zones dangereu-
ses
1.10Règlementation technique de l’Union douanière (TR-CU)
1.10.1 EAC
GM
Contacter le fabricant pour obtenir de plus amples détails.
Certifications du produit13
Certifications du produitNovembre 2020
1.11Brésil
1.11.1 INMETRO Dust certification (DIP)
NR
Please contact manufacturer for further details.
1.12Consignes de sécurité en zones dangereuses
Les consignes de sécurité concernent les versions du détecteur de niveau de
solides Rosemount 2555 dont les codes de certification du produit NL, E5,
ND, E8, K1, NK, E7 et K7 sont inclus dans le numéro de modèle.
1.12.1 Consignes de sécurité pour l’installation mécanique
1. L’installation de cet équipement doit être effectuée par un personnel
qualifié selon le code de bonnes pratiques en vigueur.
2. Le couvercle de protection contre les intempéries est homologué
pour une utilisation en zone 22 uniquement.
3. Prendre des précautions pour protéger le détecteur de niveau contre
tout impact susceptible d’entraîner des dommages et devenir une
source d’inflammation par l’effet des étincelles de frottement.
4. Contrôler régulièrement l’état des joints et l’étanchéité des
raccordements au procédé.
a. Garantir que le raccordement au procédé est étanche pour
maintenir la pression du procédé et empêcher la pénétration
de poussière.
b. Contrôler les joints plus fréquemment lorsque les
températures du procédé sont supérieures à 446 °F (230 °C).
5. L’extension du capteur est dotée d’un revêtement pouvant présenter
un risque potentiel d’inflammation sous l’effet d’une charge
électrostatique. Veiller à protéger le détecteur de niveau contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. Ne pas frotter le détecteur de
niveau ni le nettoyer avec un chiffon sec.
6. La pression relative autorisée est de -0,2 à +0,1 bar. Ceci est défini
dans la directive européenne 2014/34/UE (pour les certifications
ATEX) et la norme CEI 60079-0 (pour les certifications IECEx)
14Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
1.12.2 Consignes de sécurité pour l’installation électrique
1. Le câblage de cet équipement doit être réalisé par un personnel
dûment formé, conformément au code de bonnes pratiques en
vigueur.
2. Tout le câblage doit avoir une isolation adaptée à une tension
minimale de 250 Vca. La température nominale doit être d’au moins
194 °F (90 °C).
3. Raccorder la borne de liaison équipotentielle externe à la terre de
l’usine (terre)
4. Toujours maintenir le couvercle du boîtier (couvercle) installé lors de
la mise en service.
5. Ne pas retirer le couvercle du boîtier (couvercle) lorsque les circuits
sont sous tension.
6. Avant de retirer le couvercle du boîtier (couvercle), garantir qu’il n’y a
pas de dépôts de poussière ni de poussières en suspension dans l’air.
7. L’alimentation électrique doit être classée pour un courant de courtcircuit potentiel de 10 kA au maximum.
8. Ne pas modifier l’électronique interne et câblage. Il y a un risque de
charge électrique statique, susceptible de cause une explosion si la
carte électronique n’est pas connectée au capteur capacitif
(capteur).
9. Sceller les entrées de câble inutilisées avec bouchons obturateurs
convenablement classés.
10. Une décharge de traction appropriée doit être fournie pour les câbles
de raccordement lorsque le détecteur de niveau est installé avec les
presse-étoupe fournis par l’usine.
11. Le diamètre du câble de raccordement doit correspondre à la plage
de serrage de l’attache du câble.
12. Utiliser uniquement des pièces d’usine, le cas échéant.
13. Pour les pièces qui ne sont pas fournies par l’usine, il incombe à
l’installateur de s’assurer que :
• Les pièces ont une certification et type de protection équivalents
à la certification du détecteur de niveau..
• Les pièces ont une plage de température conforme aux
spécifications du détecteur de niveau plus 10 Kelvin..
• Les pièces doivent être installées conformément aux instructions
(1) Lors de l’utilisation du boîtier standard.
(2) Lors de l’utilisation de boîtiers type D ou DE.
(3) La température de surface maximale est identique à la température maximale
du procédé.
(4) Uniquement pour la version du boîtier déporté du détecteur de niveau de solides
Rosemount 2555.
Température
maximale du pro-
cédé (Tp)
(1)
≤ 248 °F (120 °C)248 °F (120 °C)T4
(2)
≤ 266 °F (130 °C)
≤ 383 °F (195 °C)
≤ 464 °F (240 °C)
≤ 563 °F (295 °C)
≤ 883 °F (445 °C)
Température
maximale de sur-
face (T)
(3)
(3)
(3)
(4)(3)
(4)(3)
Classe de tempé-
rature
T4
T3
T2
T2
T1
Température ambiante autorisée dans le boîtier électronique :
• -40 ≤ Ta ≤ +158 °F / +70 °C pour le boîtier standard.
• -40 ≤ Ta ≤ +140 °F / +60 °C pour les boîtiers types D et DE.
La température de surface maximale est limitée à 248 °F (120 °C) par un
fusible thermique interne
(1)
.
Température autorisée au niveau de l’extension du capteur et du
raccordement au procédé :
• -40 à 464 °F/240 °C
(lorsque le code S, M, R ou P de profil thermique de la sonde est
sélectionné)
• -40 à 833 °F/445 °C
(lorsque le code E ou V de profil thermique de la sonde est sélectionné)
(1)
Les fusibles thermiques sont des disjoncteurs dans les sondes de température qui
coupent le circuit en détectant une surchauffe causée par un incendie, un courtcircuit ou un fonctionnement électronique anormal. Les fusibles thermiques ne sont
pas réutilisables.
16Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
1.13Consignes de sécurité pour les applications aseptiques
Les instructions suivantes concernent un détecteur de niveau pour solides
Rosemount 2555 (« détecteur de niveau ») avec raccordement au procédé et
sondes couvert par le certificat EHEDG :
1. Les équipements couverts par un certificat EHEDG Type ED Classe I
doivent être uniquement nettoyés à sec.
2. Respecter les réglementations nationales relatives aux applications
aseptiques.
3. Les matériaux du raccordement au procédé et de la sonde sont de
qualité alimentaire. Ils peuvent être utilisés en toute sécurité dans
des applications normales et prévisibles, conformément à l’article 3
de la directive 1935/2004 de l’UE.
4. La longueur totale du raccordement au procédé et de la sonde
augmente de 0,98” (25 mm).
5. Lors de l’utilisation d’un support soudé :
• Une étanchéité métal sur métal doit être présente entre le siège
d’un support soudé et la face inférieure du raccordement au
procédé fileté, comme illustré à la Illustration 1-1. Aucun écart
n’est toléré.
• Ne pas utiliser de ruban en PTFE ni de matériaux similaires sur le
filetage.
• Le couple requis est de 100 N m.
• Le support soudé n’est pas fourni par Emerson. Les dimensions
pour la fabrication se trouvent dans Illustration 1-2. Il doit être
soudé à ras de la paroi de la cuve.
6. Lors du soudage du raccordement au procédé directement sur une
paroi de cuve, la qualité du soudage doit respecter les
réglementations locales et nationales (p. ex. pour les écarts, les
transitions et l’état de surface).
Certifications du produit17
B
A
1,1 (28)
D
C
C
Section Y
40°
R
1
/
64
(R0,2)
0,1 (2,5)
*0,12 (3) x 45°
*0,2 (5)
G 1,5”
0,925 ±0,02
(23,5 ±0,5)
X
Y
A
> Ø 2,677 (Ø 68)
> Ø 1,91 (Ø 48,6)
(Ø 37 à Ø 40)
> Ø 1,46 à Ø 1,57
Section X
Certifications du produitNovembre 2020
Illustration 1-1 : Étanchéité métal sur métal avec support soudé
Sauf indication contraire, les dimensions sont en pouces (mm).
A. Support soudé à ras de la paroi de la cuve
B. Étanchéité métal sur métal
C. Soudé directement sur la paroi de la cuve
D. Longueur totale, L + 0,98” (25 mm)
Illustration 1-2 : Dimensions du support de soudage
Sauf indication contraire, les dimensions sont en pouces (mm).
* Valeurs suggérées pour la hauteur et l’angle du chanfrein.
18Certifications du produit
A. État de surface en contact avec le procédé, Ra ≤ 0,8 μm
Novembre 2020Certifications du produit
1.14Schémas de contrôle
Illustration 1-3 : Schéma d’installation pour les États-Unis et le Canada
D7000006/344
Certifications du produit19
Certifications du produitNovembre 2020
1.15Déclaration de conformité UE
Illustration 1-4 : Déclaration de conformité UE
20Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
Certifications du produit21
Certifications du produitNovembre 2020
22Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
Certifications du produit23
含含有有
China RoHS
管管控控物物质质超超过过最最大大浓浓度度限限值值的的部部件件型型号号列列表表
Rosemount 2555
List of Rosemount 2555 Parts with China RoHS Concent ration above MCVs
部部件件 名名称称
Part Name
有有害害 物物质质/S azardous Substances
铅铅
Lead
(Pb)
汞汞
Mercury
(Hg)
镉镉
Cadmium
(Cd)
六六价价 铬铬
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
多多溴溴 联联苯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多多溴溴 联联苯苯醚醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
电子组件
Electronics
Assembly
OOO
O
壳体组件
Housing
Assembly
OOOOO
XXOOOOO
本表格系依据
SJ/T11364
的规定而制作.
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
O : Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.
X
XX
Process Connection /
Extension
过程连接/扩展部件
Certifications du produitNovembre 2020
1.16RoHS pour la Chine
24Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
Certifications du produit25
Certifications du produitNovembre 2020
26Certifications du produit
Novembre 2020Certifications du produit
Certifications du produit27
*00825-0203-2555*
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379, États-Unis
Les conditions générales de vente d’Emerson
sont disponibles sur demande. Le logo Emerson
est une marque de commerce et une marque de
service d’Emerson Electric Co. Rosemount est
une marque de l’une des sociétés du
groupe Emerson. Toutes les autres marques sont
la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.