Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Su utilización
está sujeta a estas dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
(2) Este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
Nota:
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para
dispositivos digitales de clase B, según el apartado 15 de las normas de la
FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable
contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo
genera, utiliza y puede desprender energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias dañinas
a la radiocomunicación.
Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en alguna
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la
recepción de televisión o radio, lo cual podrá saberse encendiendo y apagando
el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interferencia tomando una o
más de las medidas siguientes:
Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo al enchufe de un circuito diferente al que esté
conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión
para más ayuda.
El uso de un cable apantallado es indispensable para cumplir con los límites de Clase
B en el Subapartado B del Apartado 15 de las normas de la FCC. No realice ningún
cambio o modificación al equipo distinto a los especificados en el manual. Si tales
cambios o modificaciones llegan a realizarse, puede que se le pida parar la utilización
del equipo.
ES-1
INFORMACIÓN DE MARCAS
Microsoft® y Windows® son marcas registradas de Microsoft Corporation en los
EE.UU.
Pentium® es una marca registrada de Intel Corporation.
Macintosh es una marca de Apple Computer, Inc.
SDTM es una marca.
Otros nombres y productos pueden ser marcas o marcas registradas de sus
respectivos propietarios.
LEA ESTO PRIMERO
Aviso:
1. El diseño y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Esto incluye
las especificaciones primarias del producto, software, controladores del software
y manual del usuario. Este manual del usuario es una guía de referencia general
para el producto.
2. El producto y accesorios que vienen con su cámara pueden diferir de los descritos
en este manual. Esto se debe al hecho de que distintos minoristas a menudo
especifican ligeras inclusiones y accesorios del producto para cumplir con sus
requisitos mercantiles, demografía de los clientes y preferencias geográficas.
Los productos varían a menudo entre minoristas especialmente con accesorios
como las baterías, cargadores, adaptadores de CA, tarjetas de memoria, cables
y soporte del idioma. Ocasionalmente, un minorista puede especificar un color
único, apariencia y capacidad de memoria interna para el producto. Contacte
con su vendedor para una definición del producto más precisa y accesorios
incluidos.
3. Las ilustraciones en este manual sirven como medio explicativo y pueden diferir
del diseño real de su cámara.
4. El fabricante no asume responsabilidad alguna por cualquier error o discrepancia
en este manual del usuario.
ES-2
Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda todos los Avisos y Precauciones antes de usar este producto.
AVISO
Si ha entrado algún objeto extraño o agua en la cámara, APAGUE la
alimentación y quite la batería y el adaptador de CA.
Si continúa usándola, podría provocar fuego o descarga eléctrica. Consulte en
la tienda de compra.
Si la cámara se ha caído o si se ha dañado la carcasa, APAGUE la
alimentación y quite la batería y el adaptador de CA.
Si continúa usándola, podría provocar fuego o descarga eléctrica. Consulte en
la tienda de compra.
No desmonte, modifique o repare la cámara.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica. Para reparaciones o
inspección interna, pregunte en la tienda de compra.
Use el adaptador de alimentación de CA incluido sólo con el voltaje de
fuente de alimentación indicado.
Si utiliza cualquier otro voltaje de fuente de alimentación podría provocar fuego
o descarga eléctrica.
No utilice la cámara cerca del agua.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica. Tenga especial cuidado
con la lluvia, nieve, en la playa o cerca de la orilla.
No coloque la cámara en superficies inclinadas o inestables.
Si lo hace, la cámara podría caerse o podría volcarse, provocando daños.
Mantenga la batería lejos del alcance de los niños.
Si se tragan una batería podrían envenenarse. Si se tragan una batería
accidentalmente, consulte con un médico inmediatamente.
No utilice la cámara mientras camina, conduce o monta en un vehículo.
Esto podría provocar una caída o un accidente de tráfico.
Durante una tormenta, no utilice la cámara ni utilice su adaptador AC.
No exponga la cámara a goteo ni salpicaduras.
Esto podría originar una descarga eléctrica o incendio.
No exponga la batería a un calor excesivo como luz solar, fuego, etc.
Esto podría originar una descarga eléctrica o incendio.
La toma de corriente deberá instalarse cerca del equipo y accederse
fácilmente a la misma.
ES-3
PRECAUCIÓN
Inserte la batería prestando especial atención a la polaridad (+ o -) de
los terminales.
Si inserta la batería con la polaridad invertida, podría provocar fuego y
lesiones o dañar las áreas del entorno por su rotura o derramamiento.
No dispare el flash cerca de los ojos de personas.
Podría provocar daños en la vista de la persona.
No exponga el monitor LCD a golpes.
Podría dañar el cristal de la pantalla o provocar que el fluido interno se
derrame. Si el fluido del interior entra en contacto con sus ojos o con el
cuerpo o ropa, aclárelo con abundante agua. Si le ha entrado fluido interno
en los ojos, consulte a un médico para recibir tratamiento.
Una cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer, no la
golpee o presione demasiado cuando la sostenga.
Esto podría causar daños en la cámara.
No use la cámara en lugares húmedos, con vapor, humo o suciedad.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica.
No quite la batería inmediatamente tras un período largo de uso
continuado.
La batería se calienta al usarla. Si toca una batería caliente podría provocar
quemaduras.
No envuelva la cámara ni la coloque entre ropa o mantas.
Podría subir su temperatura y deformar la carcasa, provocando fuego.
Utilice la cámara en un lugar bien ventilado.
No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda subir de
manera significante, como dentro de un coche.
Esto podría afectar negativamente a la carcasa o a los componentes internos,
provocando fuego.
Antes de mover la cámara, desconecte los cordones y cables.
Si no lo hace, los cordones y cables podrían dañarse, provocando fuego y
descarga eléctrica.
ES-4
Notas sobre el uso de la batería
Cuando utilice la batería, lea atentamente y observe estrictamente las Instrucciones
de seguridad y las notas descritas abajo:
Use sólo la batería especificada (3,7V).
Evite utilizar la batería en lugares extremadamente fríos, pues las bajas
temperaturas pueden acortar la duración de la batería y el rendimiento de la
cámara.
El uso de una batería recargable nueva o una batería recargable que no se ha
usado durante mucho tiempo (se excluyen las baterías caducadas) podría afectar
al número de imágenes que puede capturar. Por tanto, para aumentar su
rendimiento y duración, recomendamos que cargue y descargue la batería al
menos durante un ciclo completo antes de usarla.
La batería podría calentarse tras un período prolongado de uso de la cámara o el
flash. Esto es normal y no supone un mal funcionamiento.
La cámara puede calentarse tras un período prolongado de uso. Esto es normal
y no supone un mal funcionamiento.
Si la batería no se va a usar durante mucho tiempo, quítela de la cámara para
evitar derrames o corrosión.
Si la batería no se va a usar durante mucho tiempo, guárdela vacía. Si guarda la
batería durante mucho tiempo estando cargada, su rendimiento puede disminuir.
Mantenga siempre los terminales de la batería limpios.
Riesgo de explosión si la batería se cambia por otra incorrecta.
Deseche las pilas usadas según las instrucciones de reciclaje.
Recomendamos que cargue la batería 8 horas para el primer uso.
Especificaciones de la batería de ión litio
Tensión nominal: 3,7 V
Capacidad: 650 mAh mínima
Dimensiones: 39,5x31,35x5,85mm
Peso: Aprox. 15,5g
ES-5
CONTENIDO
7 INTRODUCCIÓN
7 Vista Previa
8 Contenido del paquete
9 CONOCER LA CÁMARA
9 Vista frontal
10 Vista posterior
12 Iconos del monitor LCD
14 PRIMEROS PASOS
14 Colocar la correa de la cámara
14 Insertar y quitar la batería
15 Cargar la batería
16 Insertar y quitar la tarjeta SD
17 Ajustar la fecha y la hora
18 Formatear la tarjeta de memoria
SD o la memoria interna
19 Ajustar la resolución y calidad de
imagen
21 MODO FOTOGRAFÍA
21 [ ] Modo Captura
22 Grabar notas de voz
23 Usar el zoom digital
24 Ajustar el flash
25 Ajustar el enfoque
26 Ajustar el temporizador
27 Compensación de la exposición/
corrección de luz de fondo
28 Seleccionar el modo de escena
30 Ajustar el modo Panorámico
31 Grabación de un Sujeto en una
Imagen de Fondo ya Existente
(Pre-disparo)
32 Combinación de Disparos de Dos
Personas en una Misma Imagen
(Acop. disparo)
33 [ ] Modo Vídeo
34 [ ] MODO REPRODUCIR
34 Reproducir imágenes
instantáneas
35 Reproducir vídeos
35 Reproducción de imagenes fijas/
vídeo clips en un televisor
36 Adjuntar notas de voz
36 Presentación de diapositivas
37 Reproducción con zoom
38 Proteger imágenes
ES-6
40 Configuración DPOF
42 Cambiar el tamaño de una imagen
43 Cambio en la imagen del logotipo
Enhorabuena por la compra de su nueva cámara digital.
La captura de imágenes digitales de alta calidad es rápida y fácil con esta cámara
inteligente de última generación. Equipada con un CCD 7,0 megapíxeles, esta
cámara puede capturar imágenes con una resolución de hasta 3072 x 2304 píxeles.
Otras características interesantes de la cámara son:
Monitor LCD -El monitor LCD LTPS-TFT a todo color de 2,5"
Almacenamiento -32 MB de memoria interna (aprox. 27 MB
Zoom óptico -La lente de zoom óptico 3x le permite capturar
Zoom digital -El zoom digital 4x y el zoom óptico 3x permiten la
Memoria de voz -Puede grabar una memoria de voz durante 30
Vista de miniaturas -Visualiza grupos de nueve imágenes en el monitor
Modo Escena -Simplemente seleccione el modo de escena que
(230K píxeles) hace más fácil enfocar al objeto
cuando captura imágenes. También muestra las
imágenes que ha capturado.
disponibles para almacenamiento de imágenes).
Memoria externa que soporta tarjetas de memoria
SD de 32 MB hasta 2 GB.
imágenes en telefoto y ángulo ancho.
aumentar la fotogafía hasta 12 veces; se
reproducen las imágenes capturadas a 4x para
aumentar una parte seleccionada de la imagen.
segundos en el modo fotografía inmediatamente
después de capturar una imagen fija o en el modo
reproducir mientras ve las imágenes.
LCD para una selección más fácil y rápida de las
imágenes.
se ajuste al sujeto y a las condiciones de disparo
específicas. Esto le permite obtener los resultados
que desee sin configuraciones complicadas.
ES-7
Contenido del paquete
Desembale con cuidado la caja y asegúrese de que contiene los siguientes artículos.
Componentes del producto comunes:
Cámara digital
Manual del usuario
CD-ROM de software
Cable USB
Cable AV
Correa de la cámara
Bolsa de la cámara
Adaptador de alimentación CA
Convertidor adaptador (para “toma de CC a cable mini-USB”)
Batería de litio-ion recargable
Accesorios comunes (opcionales):
Tarjeta de memoria SD
ES-8
CONOCER LA CÁMARA
Vista frontal
1
3
2
4
6
# NombreDescripción
1. Botón del obturador
2. Botón de POWEREnciende y apaga la cámara.
3. LED del temporizador
4. FlashOfrece la iluminación del flash.
5. Objetivo
6. MicrófonoGraba clips de audio.
Enfoca y bloquea la exposición de la cámara cuando se
pulsa hasta la mitad, y captura la imagen cuando se
pulsa hasta el fondo.
Parpadea durante el modo temporizador hasta que se
captura la imagen.
La lente de zoom óptico 3x le permite capturar imágenes
en telefoto y ángulo ancho.
5
ES-9
Vista posterior
12 3
5
4
6
7
8
9
10
11
13
#NombreDescripción
1. Monitor LCD
Interruptor de modos Fija el modo de la cámara.
Modo CapturaSelecciónelo cuando capture imágenes fijas.
2.
Modo vídeoSelecciónelo cuando grabe vídeos.
Modo reproducirRealiza una reproducción y eliminación de imagen.
3. Botón pantallaModifica le informazioni visualizzate sul monitor LCD.
4. LED de estadoMuestra el estado actual de la cámara.
Botón acercarMueve la lente a la posición de telefoto.
5.
Botón alejarMueve la lente a la posición de ángulo amplio.
6. Botón MENUActiva y desactiva el menú OSD.
7. Botón BorrarLe permite borrar la imagen.
8. Altavoz
9. Botón SET/Dirección
10. Terminal PC/AV
11. Soporte para la correa Ranura para la correa de la cámara.
Tapa de la tarjeta de Permite el acceso a la batería e insertar o quitar la
12.
tarjeta de memoria.memoria SD y batería
13. Ranura para trípode Permite el montaje de un trípode.
Ofrece información de menú para trabajar con la cámara
y una vista previa de la imagen antes de capturarla y
para revisarla después.
Hace que la cámara produzca sonidos y reproduzca
audio grabado.
Le permite desplazarse por los menús e imágenes y luego
seleccionar opciones.
Le permite conectar un adaptador de alimentación CA
(a través del convertidor adaptador), un cable USB o un
cable A/V a la cámara.
12
ES-10
Botón SET/ Dirección
# NombreDescripción
1. Botón SSe desplaza hacia arriba.
Botón de enfoqueLe permite elegir la configuración de enfoque
2. Botón XSe desplaza a la derecha.
Botón del flashLe permite elegir la configuración de flash apropiada.
3. Botón TSe desplaza hacia abajo.
Botón delLe permite cambiar entre activar y desactivar el
4. Botón WSe desplaza a la izquierda.
Botón de corrección Le permite activar y desactivar la compensación de
exposición / corrección de luz de fondo para la de luz de fondo.
compensación de la
exposición
5. Botón SET
apropiada.
temporizador, selecciona el modo temporizador de
temporizador deseado.
Entra en la página de menús y confirma la configuración
elegida.
ES-11
Iconos del monitor LCD
Modo Captura [ ]
1. Estado del zoom
2. Nota De Voz
3. Estado de la batería
[] Pilas llenas
[] Batería a media carga
[] Batería baja
[] Sin batería
4. Modo del flash
[En blanco ] Flash automático
[]Reducción de ojos rojos
[]Pre-flash
[]Flash forzado
[]Flash desconectado
5. []Histograma
6. Área de enfoque (cuando el botón
del obturador se pulsa la mitad)
Cada pulsación del botón cambia un paso en la secuencia de pantalla
completa OSD, OSD completo con histograma, pantalla OSD apagada.
Modo vídeo [ ]
07:30
10S
1
100-0011
3546
Total
Play
0:10
0:06
1
2
9
78
1. [ ] Modo vídeo
2. Estado del zoom
3. Estado de la batería
4. Tamaño de imagen
5. Tiempo de grabación posible/tiempo
transcurrido
6. Calidad
7. Indicador de grabación
8. Icono del temporizador
9. Icono de enfoque
Modo Reproducir [ ]- Reproducción de imágenes instantáneas
1. Modo reproducir
2. Número de archivo
3. Número de carpeta
4. Icono de protección
5. Nota De Voz
6. Icono DPOF
6
Modo reproducir [ ]- Reproducción de vídeo
1. Barra de estado de vídeo
2. Tiempo transcurrido
3. Número de archivo
4. Número de carpeta
5. Icono de protección
6. Modo vídeo
7. Modo reproducir
8. Icono de sonido desactivado (cuando se
pulsa el botón S durante la reproducción
de vídeo).
9. Tiempo grabado total
ES-13
PRIMEROS PASOS
Colocar la correa de la cámara
Coloque la correa de la cámara como se muestra en la ilustración.
Insertar y quitar la batería
Recomendamos encarecidamente utilizar la batería recargable de litio-ion especificada
(3,7V) para un funcionamiento completo de esta cámara. Cargue la batería antes de
utilizar la cámara. Compruebe que la alimentación de la cámara esté apagada antes de
insertar o quitar la batería.
Insertar la batería
1. Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria
SD.
2. Inserte la batería en la orientación correcta
mostrada.
Incline la palanca de cierre de la batería
en la dirección de la flecha, oriente la
batería de manera que su etiqueta mire
hacia la parte posterior de la cámara y
luego insértela.
3. Cierre la tapa de la batería/tarjeta de memoria
SD.
Quitar la batería
Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria SD
y suelte la palanca de cierre de la batería.
Cuando la batería haya salido un poco, tire de
ella despacio hasta sacarla.
ES-14
Cargar la batería
Si utiliza el adaptador de alimentación CA, podrá servir como fuente de
alimentación para cargar y utilizar la cámara. Compruebe que la alimentación de la
cámara está apagada y a continuación, inserte la batería antes de comenzar.
1. Conecte un extremo del convertidor
adaptador al extremo del adaptador de
alimentación CA.
La cámara debe desconectarse mientras
la batería se está cargando.
2
1
2. Introduzca el otro extremo del convertidor
adaptador al terminal PC/AV de la cámara.
3. Inserte el otro extremo del adaptador CA a
un enchufe de pared.
El LED de estado mostrará una luz verde cuando la carga comience y se
apagará cuando ésta se haya completado. El LED mostrará una luz roja
cuando aparezca un error de carga o si la batería no se ha introducido en el
interior de la cámara.
Se recomienda que descargue la batería por completo antes de recargarla.
El tiempo de carga varía según la temperatura ambiental y el estado de la
batería.
Esta cámara debe utilizarse con el adaptador de alimentación CA especificado.
Los daños producidos por el uso de un adaptador incorrecto no quedan
cubiertos por la garantía.
Compruebe siempre que la cámara esté apagada antes de quitar la batería.
Puede que la batería se caliente tras cargarla, o inmediatamente después
de su uso. Esto es normal y no debe entenderse como un error de
funcionamiento.
Cuando utilice la cámara en ambientes fríos, mientras realiza las capturas,
mantenga tanto la cámara como la batería protegidas del frío guardándolas
en un lugar templado—como en un bolsillo, por ejemplo.
Si abre la tapa de la batería sin quitar la batería, la alimentación no se
desconectará.
Para quitar la batería, deberá insertar la batería antes de 2 horas para que
la fecha y hora no se restauren.
Al cargar la batería, no exponga la cámara a altas temperaturas, como
puede ser la luz solar o dejarla debajo de una manta, etc.
3
ES-15
Insertar y quitar la tarjeta SD
La cámara digital viene con 32 MB de memoria interna (aprox. 27 MB para
almacenamiento de imágenes), permitiéndole almacenar imágenes instantáneas o
películas en la cámara digital. Sin embargo, también puede ampliar la memoria
utilizando una tarjeta de memoria SD para poder guardar más archivos.
Insertar la tarjeta SD
1. Abra la tapa de la batería/tarjeta SD.
2. Inserte la tarjeta SD en la orientación correcta
mostrada.
Sostenga la tarjeta de memoria SD con
su cara frontal (flecha impresa) mirando
hacia la parte posterior de la cámara y
luego inserte la tarjeta hasta el fondo.
3. Cierre la tapa de la batería/tarjeta de memoria
SD.
Quitar la tarjeta SD
Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria SD, presione ligeramente el extremo de
la tarjeta de memoria SD y saldrá.
Para evitar que datos valiosos se eliminen
por accidente de la tarjeta de memoria
SD, puede deslizar la pestaña de
protección contra escritura (en el lateral
de la tarjeta de memoria SD) a la posición
de bloqueo “LOCK”.
Para guardar, editar o eliminar datos en la tarjeta de memoria SD, desbloquee la
tarjeta.
Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria SD con esta cámara digital antes
de usarla.
ES-16
Ajustar la fecha y la hora
La fecha/hora necesitará fijarse si/cuando:
La cámara se encienda por primera vez.
Cuando encienda la cámara tras haberla dejado sin batería durante mucho tiempo.
Cuando no aparezca la información de fecha y hora en el monitor LCD, siga estos
pasos para seleccionar la fecha y hora correctas.
1. Deslice el interruptor de modos a [ ] o [ ].
2. Pulse el botón MENU y seleccione el menú
[Config.] con el botón
3. Seleccione [Fecha/Hora] con los botones
TT
/
T y pulse el botón SET.
TT
Aparecerá la pantalla de configuración de
Fecha/Hora.
4. Seleccione el campo de la opción con los
5. Tras confirmar que todas las configuraciones
WW
botones
y hora con los botones
La fecha y la hora se ajustan en el orden
de año-mes-día-hora-minutos.
La hora aparecerá en formato 24 horas.
son correctas, pulse el botón SET.
XX
W /
X y ajuste el valor para la fecha
WW
XX
XX
X .
XX
SS
S /
SS
TT
T.
TT
SS
S
SS
ES-17
Formatear la tarjeta de memoria SD o la memoria interna
Para formatear la memoria interna, no inserte una tarjeta SD en la cámara. Si lo hace,
formateará la tarjeta SD.
1. Deslice el interruptor de modos a [ ].
2. Pulse el botón MENU y seleccione el menú
[Config.] con el botón
3. Seleccione [Formatear] con los botones
TT
T y pulse el botón SET.
TT
4. Seleccione [Ejecutar] con los botones
XX
X .
XX
SS
S /
SS
SS
S /
SS
y pulse el botón SET. Para cancelar el formateo, seleccione
[Cancelar] y pulse el botón SET.
Esta utilidad formatea la memoria interna (o tarjeta de memoria) y elimina todas
las imágenes guardadas y datos.
Al formatear la tarjeta de memoria SD, eliminará también todas las imágenes
protegidas. Todos los datos que no sean imágenes también se eliminarán.
Antes de formatear la tarjeta, asegúrese de que quiere deshacerse de todas las
imágenes.
El formateo es una acción irreversible y los datos no podrán ser recuperados
después.
Una tarjeta de memoria SD con algún problema no puede formatearse
correctamente.
TT
T
TT
ES-18
Ajustar la resolución y calidad de imagen
La resolución y calidad determinan el tamaño de píxel (dimensión), tamaño de archivo
de imagen y compresión para las fotos. Estas configuraciones afectan el número de
imágenes que pueden almacenarse. Conforme vaya conociendo la cámara, se
recomienda que pruebe cada calidad y resolución para poder apreciar los efectos
que estas configuraciones tienen en sus fotos.
A mayor resolución y mayor calidad, las imágenes ofrecen unos resultados fotográficos
mejores pero mayor tamaño de archivo. Por tanto, pocas imágenes ocuparán mucho
espacio en memoria.
Se recomienda una alta resolución y calidad cuando vaya a imprimir y para situaciones
que requieren más detalles. Una resolución/calidad menores ocuparán menos espacio
en memoria y resultará útil para compartir imágenes por e-mail, en un informe o
página web.
Para cambiar la resolución o calidad de imagen, siga estos pasos:
1. Deslice el interruptor de modos a [ ] o [ ].
2. Pulse el botón MENU.
Aparecerá el menú [Captura].
3. Seleccione [Tamaño] con los botones S / T
y pulse el botón SET.
4. Seleccione la configuración deseada con los
botones S / T y pulse el botón SET.
5. Seleccione [Calidad] con los botones S / T
y pulse el botón SET.
6. Seleccione la configuración deseada con los
botones S / T y pulse el botón SET.
7. Para salir del menú, pulse el botón MENU.
[ ] Modo
[ ] Modo
ES-19
Posible número de disparos (imagen instantánea)
Esta tabla muestra los disparos aproximados que puede realizar con cada configuración
basándose en la capacidad de memoria interna y en la tarjeta de memoria SD.
Tamaño
3072 x 2304
2560 x 1920
1600 x 1200
640 x 480
Calidad
Fina
Estándar
Económica
Fina
Estándar
Económica
Fina
Estándar
Económica
Fina
Estándar
Económica
Memoria
interna
111
Capacidad de la tarjeta de memoria SD
6
10
14
8
13
18
15
24
34
61
86
32MB 64MB
6
10
15
9
14
19
17
26
36
66
92
118
128MB 256MB 512MB 1 G B
13
22
31
18
29
40
34
54
75
135
188
242
27
45
63
37
59
81
70
110
151
272
381
489
54
90
126
76
119
163
141
221
304
547
766
984
108
181
254
152
239
326
283
443
610
1098
1536
1973
218
363
509
305
480
654
567
887
1222
2199
3067
3951
2GB
436
727
1019
611
960
1310
1135
1776
2447
4402
6157
7909
Tiempo de grabación posible / seg (vídeo)
Tamaño
640 x 480
320 x 240
Calidad
Fina
Estándar
Fina
Estándar
Memoria
interna
0:12
0:14
0:41
0:46
* Si su tarjeta de memoria no es de escritura a alta velocidad (más de 2MB/Seg
para escritura aleatoria), provocará que el vídeo se detenga automáticamente o
resultados inesperados. Su cámara debe ser ajustada al tamaño QVGA para
evitar este problema si desea utilizar tarjetas de memoria de baja velocidad.
Capacidad de la tarjeta de memoria SD
32MB
64MB
128MB
256MB
512MB
0:13
0:29
0:59
2:01
4:04
0:15
0:32
1:06
2:14
4:31
0:44
1:31
3:05
6:13
12:30
0:50
1:44
3:31
7:05
14:15
1GB
8:10
9:05
25:04
28:33
2GB
16:23
18:11
50:12
57:11
ES-20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.