Rollei RCP-7325XS User Manual [es]

COMUNICADO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Su utilización está sujeta a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
Nota:
Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.Aumente la separación entre el equipo y el receptor.Conecte el equipo al enchufe de un circuito diferente al que esté
conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión
para más ayuda.
El uso de un cable apantallado es indispensable para cumplir con los límites de Clase B en el Subapartado B del Apartado 15 de las normas de la FCC. No realice ningún cambio o modificación al equipo distinto a los especificados en el manual. Si tales cambios o modificaciones llegan a realizarse, puede que se le pida parar la utilización del equipo.
ES-1
INFORMACIÓN DE MARCAS
Microsoft® y Windows® son marcas registradas de Microsoft Corporation en los
EE.UU.
Pentium® es una marca registrada de Intel Corporation.  Macintosh es una marca de Apple Computer, Inc.SDTM es una marca.  Otros nombres y productos pueden ser marcas o marcas registradas de sus
respectivos propietarios.
LEA ESTO PRIMERO
Aviso:
1. El diseño y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Esto incluye las especificaciones primarias del producto, software, controladores del software y manual del usuario. Este manual del usuario es una guía de referencia general para el producto.
2. El producto y accesorios que vienen con su cámara pueden diferir de los descritos en este manual. Esto se debe al hecho de que distintos minoristas a menudo especifican ligeras inclusiones y accesorios del producto para cumplir con sus requisitos mercantiles, demografía de los clientes y preferencias geográficas. Los productos varían a menudo entre minoristas especialmente con accesorios como las baterías, cargadores, adaptadores de CA, tarjetas de memoria, cables y soporte del idioma. Ocasionalmente, un minorista puede especificar un color único, apariencia y capacidad de memoria interna para el producto. Contacte con su vendedor para una definición del producto más precisa y accesorios incluidos.
3. Las ilustraciones en este manual sirven como medio explicativo y pueden diferir del diseño real de su cámara.
4. El fabricante no asume responsabilidad alguna por cualquier error o discrepancia en este manual del usuario.
ES-2
Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda todos los Avisos y Precauciones antes de usar este producto.
AVISO
Si ha entrado algún objeto extraño o agua en la cámara, APAGUE la alimentación y quite la batería y el adaptador de CA.
Si continúa usándola, podría provocar fuego o descarga eléctrica. Consulte en la tienda de compra.
Si la cámara se ha caído o si se ha dañado la carcasa, APAGUE la alimentación y quite la batería y el adaptador de CA.
Si continúa usándola, podría provocar fuego o descarga eléctrica. Consulte en la tienda de compra.
No desmonte, modifique o repare la cámara.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica. Para reparaciones o inspección interna, pregunte en la tienda de compra.
Use el adaptador de alimentación de CA incluido sólo con el voltaje de fuente de alimentación indicado.
Si utiliza cualquier otro voltaje de fuente de alimentación podría provocar fuego o descarga eléctrica.
No utilice la cámara cerca del agua.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica. Tenga especial cuidado con la lluvia, nieve, en la playa o cerca de la orilla.
No coloque la cámara en superficies inclinadas o inestables.
Si lo hace, la cámara podría caerse o podría volcarse, provocando daños.
Mantenga la batería lejos del alcance de los niños.
Si se tragan una batería podrían envenenarse. Si se tragan una batería accidentalmente, consulte con un médico inmediatamente.
No utilice la cámara mientras camina, conduce o monta en un vehículo.
Esto podría provocar una caída o un accidente de tráfico.
Durante una tormenta, no utilice la cámara ni utilice su adaptador AC.
No exponga la cámara a goteo ni salpicaduras.
Esto podría originar una descarga eléctrica o incendio.
No exponga la batería a un calor excesivo como luz solar, fuego, etc.
Esto podría originar una descarga eléctrica o incendio.
La toma de corriente deberá instalarse cerca del equipo y accederse fácilmente a la misma.
ES-3
PRECAUCIÓN
Inserte la batería prestando especial atención a la polaridad (+ o -) de los terminales.
Si inserta la batería con la polaridad invertida, podría provocar fuego y lesiones o dañar las áreas del entorno por su rotura o derramamiento.
No dispare el flash cerca de los ojos de personas.
Podría provocar daños en la vista de la persona.
No exponga el monitor LCD a golpes.
Podría dañar el cristal de la pantalla o provocar que el fluido interno se derrame. Si el fluido del interior entra en contacto con sus ojos o con el cuerpo o ropa, aclárelo con abundante agua. Si le ha entrado fluido interno en los ojos, consulte a un médico para recibir tratamiento.
Una cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer, no la golpee o presione demasiado cuando la sostenga.
Esto podría causar daños en la cámara.
No use la cámara en lugares húmedos, con vapor, humo o suciedad.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica.
No quite la batería inmediatamente tras un período largo de uso continuado.
La batería se calienta al usarla. Si toca una batería caliente podría provocar quemaduras.
No envuelva la cámara ni la coloque entre ropa o mantas.
Podría subir su temperatura y deformar la carcasa, provocando fuego. Utilice la cámara en un lugar bien ventilado.
No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda subir de manera significante, como dentro de un coche.
Esto podría afectar negativamente a la carcasa o a los componentes internos, provocando fuego.
Antes de mover la cámara, desconecte los cordones y cables.
Si no lo hace, los cordones y cables podrían dañarse, provocando fuego y descarga eléctrica.
ES-4
Notas sobre el uso de la batería
Cuando utilice la batería, lea atentamente y observe estrictamente las Instrucciones de seguridad y las notas descritas abajo:
Use sólo la batería especificada (3,7V).Evite utilizar la batería en lugares extremadamente fríos, pues las bajas
temperaturas pueden acortar la duración de la batería y el rendimiento de la cámara.
El uso de una batería recargable nueva o una batería recargable que no se ha
usado durante mucho tiempo (se excluyen las baterías caducadas) podría afectar al número de imágenes que puede capturar. Por tanto, para aumentar su rendimiento y duración, recomendamos que cargue y descargue la batería al menos durante un ciclo completo antes de usarla.
La batería podría calentarse tras un período prolongado de uso de la cámara o el
flash. Esto es normal y no supone un mal funcionamiento.
La cámara puede calentarse tras un período prolongado de uso. Esto es normal
y no supone un mal funcionamiento.
Si la batería no se va a usar durante mucho tiempo, quítela de la cámara para
evitar derrames o corrosión.
Si la batería no se va a usar durante mucho tiempo, guárdela vacía. Si guarda la
batería durante mucho tiempo estando cargada, su rendimiento puede disminuir.
Mantenga siempre los terminales de la batería limpios.Riesgo de explosión si la batería se cambia por otra incorrecta.Deseche las pilas usadas según las instrucciones de reciclaje.Recomendamos que cargue la batería 8 horas para el primer uso.
Especificaciones de la batería de ión litio
Tensión nominal: 3,7 V Capacidad: 650 mAh mínima Dimensiones: 39,5x31,35x5,85mm Peso: Aprox. 15,5g
ES-5
CONTENIDO
7 INTRODUCCIÓN
7 Vista Previa 8 Contenido del paquete
9 CONOCER LA CÁMARA
9 Vista frontal 10 Vista posterior 12 Iconos del monitor LCD
14 PRIMEROS PASOS
14 Colocar la correa de la cámara 14 Insertar y quitar la batería 15 Cargar la batería 16 Insertar y quitar la tarjeta SD 17 Ajustar la fecha y la hora 18 Formatear la tarjeta de memoria
SD o la memoria interna
19 Ajustar la resolución y calidad de
imagen
21 MODO FOTOGRAFÍA
21 [ ] Modo Captura 22 Grabar notas de voz 23 Usar el zoom digital 24 Ajustar el flash 25 Ajustar el enfoque 26 Ajustar el temporizador 27 Compensación de la exposición/
corrección de luz de fondo 28 Seleccionar el modo de escena 30 Ajustar el modo Panorámico 31 Grabación de un Sujeto en una
Imagen de Fondo ya Existente
(Pre-disparo) 32 Combinación de Disparos de Dos
Personas en una Misma Imagen
(Acop. disparo) 33 [ ] Modo Vídeo
34 [ ] MODO REPRODUCIR
34 Reproducir imágenes
instantáneas 35 Reproducir vídeos 35 Reproducción de imagenes fijas/
vídeo clips en un televisor 36 Adjuntar notas de voz 36 Presentación de diapositivas 37 Reproducción con zoom 38 Proteger imágenes
ES-6
40 Configuración DPOF 42 Cambiar el tamaño de una imagen 43 Cambio en la imagen del logotipo
de la cámara
44 Eliminar imágenes
46 OPCIONES DEL MENÚ
46 Menú Vídeo (Captura) 48 Menú Vídeo (Función) 50 Menú Vídeo (Captura) 51 Menú Vídeo (Función) 52 Menú Reproducir 53 Menú Configurar (en modo
fotografía)
54 Menú Configurar (en el modo
reproducir)
55 CONECTAR A UNA IMPRESORA
COMPATIBLE CON PICTBRIDGE
57 TRANSFERIR IMÁGENES Y
VÍDEOS GRABADOS AL ORDENADOR
57 Conexión de la cámara al
ordenador
58 Descarga de archivos de imágenes
y vídeo
59 USO DE LA CÁMARA COMO
WEBCAM
59 Instale el controlador de la cámara 60 Conecte la cámara a su ordenador 60 Ejecute el software de aplicación
(p. ej., NetMeeting, en Windows)
61 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE
EDICIÓN
61 Instalar Photo Explorer 61 Instalar Photo Express 62 Instalar Cool 360
63 ESPECIFICACIONES DE LA
CÁMARA
64 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INTRODUCCIÓN
Vista Previa
Enhorabuena por la compra de su nueva cámara digital. La captura de imágenes digitales de alta calidad es rápida y fácil con esta cámara inteligente de última generación. Equipada con un CCD 7,0 megapíxeles, esta
cámara puede capturar imágenes con una resolución de hasta 3072 x 2304 píxeles.
Otras características interesantes de la cámara son:
Monitor LCD - El monitor LCD LTPS-TFT a todo color de 2,5"
Almacenamiento - 32 MB de memoria interna (aprox. 27 MB
Zoom óptico - La lente de zoom óptico 3x le permite capturar
Zoom digital - El zoom digital 4x y el zoom óptico 3x permiten la
Memoria de voz - Puede grabar una memoria de voz durante 30
Vista de miniaturas - Visualiza grupos de nueve imágenes en el monitor
Modo Escena - Simplemente seleccione el modo de escena que
(230K píxeles) hace más fácil enfocar al objeto cuando captura imágenes. También muestra las imágenes que ha capturado.
disponibles para almacenamiento de imágenes). Memoria externa que soporta tarjetas de memoria SD de 32 MB hasta 2 GB.
imágenes en telefoto y ángulo ancho.
aumentar la fotogafía hasta 12 veces; se reproducen las imágenes capturadas a 4x para aumentar una parte seleccionada de la imagen.
segundos en el modo fotografía inmediatamente después de capturar una imagen fija o en el modo reproducir mientras ve las imágenes.
LCD para una selección más fácil y rápida de las imágenes.
se ajuste al sujeto y a las condiciones de disparo específicas. Esto le permite obtener los resultados que desee sin configuraciones complicadas.
ES-7
Contenido del paquete
Desembale con cuidado la caja y asegúrese de que contiene los siguientes artículos.
Componentes del producto comunes:
Cámara digitalManual del usuarioCD-ROM de softwareCable USBCable AVCorrea de la cámaraBolsa de la cámaraAdaptador de alimentación CAConvertidor adaptador (para “toma de CC a cable mini-USB”)Batería de litio-ion recargable
Accesorios comunes (opcionales):
Tarjeta de memoria SD
ES-8
CONOCER LA CÁMARA
Vista frontal
1
3
2
4
6
# Nombre Descripción
1. Botón del obturador
2. Botón de POWER Enciende y apaga la cámara.
3. LED del temporizador
4. Flash Ofrece la iluminación del flash.
5. Objetivo
6. Micrófono Graba clips de audio.
Enfoca y bloquea la exposición de la cámara cuando se pulsa hasta la mitad, y captura la imagen cuando se pulsa hasta el fondo.
Parpadea durante el modo temporizador hasta que se captura la imagen.
La lente de zoom óptico 3x le permite capturar imágenes en telefoto y ángulo ancho.
5
ES-9
Vista posterior
1 2 3
5
4
6 7 8
9
10
11
13
# Nombre Descripción
1. Monitor LCD
Interruptor de modos Fija el modo de la cámara.
Modo Captura Selecciónelo cuando capture imágenes fijas.
2. Modo vídeo Selecciónelo cuando grabe vídeos.
Modo reproducir Realiza una reproducción y eliminación de imagen.
3. Botón pantalla Modifica le informazioni visualizzate sul monitor LCD.
4. LED de estado Muestra el estado actual de la cámara.
Botón acercar Mueve la lente a la posición de telefoto.
5.
Botón alejar Mueve la lente a la posición de ángulo amplio.
6. Botón MENU Activa y desactiva el menú OSD.
7. Botón Borrar Le permite borrar la imagen.
8. Altavoz
9. Botón SET/Dirección
10. Terminal PC/AV
11. Soporte para la correa Ranura para la correa de la cámara.
Tapa de la tarjeta de Permite el acceso a la batería e insertar o quitar la
12.
tarjeta de memoria. memoria SD y batería
13. Ranura para trípode Permite el montaje de un trípode.
Ofrece información de menú para trabajar con la cámara y una vista previa de la imagen antes de capturarla y para revisarla después.
Hace que la cámara produzca sonidos y reproduzca audio grabado. Le permite desplazarse por los menús e imágenes y luego seleccionar opciones. Le permite conectar un adaptador de alimentación CA (a través del convertidor adaptador), un cable USB o un cable A/V a la cámara.
12
ES-10
Botón SET/ Dirección
# Nombre Descripción
1. Botón S Se desplaza hacia arriba. Botón de enfoque Le permite elegir la configuración de enfoque
2. Botón X Se desplaza a la derecha.
Botón del flash Le permite elegir la configuración de flash apropiada.
3. Botón T Se desplaza hacia abajo.
Botón del Le permite cambiar entre activar y desactivar el
4. Botón W Se desplaza a la izquierda.
Botón de corrección Le permite activar y desactivar la compensación de
exposición / corrección de luz de fondo para la de luz de fondo. compensación de la exposición
5. Botón SET
apropiada.
temporizador, selecciona el modo temporizador de temporizador deseado.
Entra en la página de menús y confirma la configuración elegida.
ES-11
Iconos del monitor LCD
Modo Captura [ ]
1. Estado del zoom
2. Nota De Voz
3. Estado de la batería [ ] Pilas llenas [ ] Batería a media carga [ ] Batería baja [ ] Sin batería
4. Modo del flash [En blanco ] Flash automático [ ] Reducción de ojos rojos [ ] Pre-flash [ ] Flash forzado [ ] Flash desconectado
5. [ ] Histograma
6. Área de enfoque (cuando el botón del obturador se pulsa la mitad)
7. Modo Captura [En blanco ] Simple [ ] Contínuo [ AEB ] AEB [ ] Secuencia [ ] Serie + flash [ ] Pre-disparo [ ] Acop. disparo
8. Tamaño de imagen [ ] 3072 x 2304 [ ] 2560 x 1920 [ ] 1600 x 1200 [ ] 640 x 480
9. Número posible de disparos
10. Calidad [ ] Fina [ ] Estándar [ ] Economía
11. Fecha y hora
12. Icono del temporizador [ 10s] 10 seg. [ 2s ] 2 seg. [ 10+2s ] 10+2 seg.
13. Icono de aviso de movimiento
14. [
[ ] Corrección de luz de
15. Medición [
[ [ ] Infinito
16. Balan Blanco [En blanco ] Automático [ [ [ [ [ [
17. Modo de enfoque [En blanco ] Enfoque
[ [
] Compensación de
exposición
fondo
] Pond. centro ] Puntual
] Incandesc. ] Fluoresc. 1
1
] Fluoresc. 2
2
] Luz natural ] Nublado ] Manual
automático ] Macro ] Infinito
P
18. Modo Escena [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ TEXT ] Texto [ ] Puesta de sol [ [ [ [ [ [ [
] Exp. autom.
P
] Panorámico ] Retr. hombre ] Retr. mujer ] Paisaje ] Deporte ] Retrato noche ] Esc. noche ] Luz de vela ] Fueg. Artif
] Amanecer ] Chapoteo ] Cascada ] Nieve ] Playa ] Animal ] Personalizado
ES-12
Cada pulsación del botón cambia un paso en la secuencia de pantalla
completa OSD, OSD completo con histograma, pantalla OSD apagada.
Modo vídeo [ ]
07:30
10S
1
100-0011
35 46
Total
Play
0:10
0:06
1
2
9
78
1. [ ] Modo vídeo
2. Estado del zoom
3. Estado de la batería
4. Tamaño de imagen
5. Tiempo de grabación posible/tiempo transcurrido
6. Calidad
7. Indicador de grabación
8. Icono del temporizador
9. Icono de enfoque
Modo Reproducir [ ]- Reproducción de imágenes instantáneas
1. Modo reproducir
2. Número de archivo
3. Número de carpeta
4. Icono de protección
5. Nota De Voz
6. Icono DPOF
6
Modo reproducir [ ]- Reproducción de vídeo
1. Barra de estado de vídeo
2. Tiempo transcurrido
3. Número de archivo
4. Número de carpeta
5. Icono de protección
6. Modo vídeo
7. Modo reproducir
8. Icono de sonido desactivado (cuando se pulsa el botón S durante la reproducción de vídeo).
9. Tiempo grabado total
ES-13
PRIMEROS PASOS
Colocar la correa de la cámara
Coloque la correa de la cámara como se muestra en la ilustración.
Insertar y quitar la batería
Recomendamos encarecidamente utilizar la batería recargable de litio-ion especificada (3,7V) para un funcionamiento completo de esta cámara. Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Compruebe que la alimentación de la cámara esté apagada antes de insertar o quitar la batería.
Insertar la batería
1. Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria SD.
2. Inserte la batería en la orientación correcta mostrada. Incline la palanca de cierre de la batería
en la dirección de la flecha, oriente la batería de manera que su etiqueta mire hacia la parte posterior de la cámara y luego insértela.
3. Cierre la tapa de la batería/tarjeta de memoria SD.
Quitar la batería
Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria SD y suelte la palanca de cierre de la batería. Cuando la batería haya salido un poco, tire de ella despacio hasta sacarla.
ES-14
Cargar la batería
Si utiliza el adaptador de alimentación CA, podrá servir como fuente de alimentación para cargar y utilizar la cámara. Compruebe que la alimentación de la cámara está apagada y a continuación, inserte la batería antes de comenzar.
1. Conecte un extremo del convertidor adaptador al extremo del adaptador de alimentación CA. La cámara debe desconectarse mientras
la batería se está cargando.
2
1
2. Introduzca el otro extremo del convertidor adaptador al terminal PC/AV de la cámara.
3. Inserte el otro extremo del adaptador CA a un enchufe de pared. El LED de estado mostrará una luz verde cuando la carga comience y se
apagará cuando ésta se haya completado. El LED mostrará una luz roja cuando aparezca un error de carga o si la batería no se ha introducido en el interior de la cámara.
Se recomienda que descargue la batería por completo antes de recargarla.El tiempo de carga varía según la temperatura ambiental y el estado de la
batería.
Esta cámara debe utilizarse con el adaptador de alimentación CA especificado.
Los daños producidos por el uso de un adaptador incorrecto no quedan cubiertos por la garantía.
Compruebe siempre que la cámara esté apagada antes de quitar la batería.Puede que la batería se caliente tras cargarla, o inmediatamente después
de su uso. Esto es normal y no debe entenderse como un error de funcionamiento.
Cuando utilice la cámara en ambientes fríos, mientras realiza las capturas,
mantenga tanto la cámara como la batería protegidas del frío guardándolas en un lugar templado—como en un bolsillo, por ejemplo.
Si abre la tapa de la batería sin quitar la batería, la alimentación no se
desconectará.
Para quitar la batería, deberá insertar la batería antes de 2 horas para que
la fecha y hora no se restauren.
Al cargar la batería, no exponga la cámara a altas temperaturas, como
puede ser la luz solar o dejarla debajo de una manta, etc.
3
ES-15
Insertar y quitar la tarjeta SD
La cámara digital viene con 32 MB de memoria interna (aprox. 27 MB para almacenamiento de imágenes), permitiéndole almacenar imágenes instantáneas o películas en la cámara digital. Sin embargo, también puede ampliar la memoria utilizando una tarjeta de memoria SD para poder guardar más archivos.
Insertar la tarjeta SD
1. Abra la tapa de la batería/tarjeta SD.
2. Inserte la tarjeta SD en la orientación correcta mostrada. Sostenga la tarjeta de memoria SD con
su cara frontal (flecha impresa) mirando hacia la parte posterior de la cámara y luego inserte la tarjeta hasta el fondo.
3. Cierre la tapa de la batería/tarjeta de memoria SD.
Quitar la tarjeta SD
Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria SD, presione ligeramente el extremo de la tarjeta de memoria SD y saldrá.
Para evitar que datos valiosos se eliminen
por accidente de la tarjeta de memoria SD, puede deslizar la pestaña de protección contra escritura (en el lateral de la tarjeta de memoria SD) a la posición de bloqueo “LOCK”.
Para guardar, editar o eliminar datos en la tarjeta de memoria SD, desbloquee la
tarjeta.
Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria SD con esta cámara digital antes
de usarla.
ES-16
Ajustar la fecha y la hora
La fecha/hora necesitará fijarse si/cuando:
La cámara se encienda por primera vez.Cuando encienda la cámara tras haberla dejado sin batería durante mucho tiempo.
Cuando no aparezca la información de fecha y hora en el monitor LCD, siga estos pasos para seleccionar la fecha y hora correctas.
1. Deslice el interruptor de modos a [ ] o [ ].
2. Pulse el botón MENU y seleccione el menú
[Config.] con el botón
3. Seleccione [Fecha/Hora] con los botones
TT
/
T y pulse el botón SET.
TT
Aparecerá la pantalla de configuración de
Fecha/Hora.
4. Seleccione el campo de la opción con los
5. Tras confirmar que todas las configuraciones
WW
botones y hora con los botones
La fecha y la hora se ajustan en el orden
de año-mes-día-hora-minutos.
La hora aparecerá en formato 24 horas.
son correctas, pulse el botón SET.
XX
W /
X y ajuste el valor para la fecha
WW
XX
XX
X .
XX
SS
S /
SS
TT
T.
TT
SS
S
SS
ES-17
Formatear la tarjeta de memoria SD o la memoria interna
Para formatear la memoria interna, no inserte una tarjeta SD en la cámara. Si lo hace, formateará la tarjeta SD.
1. Deslice el interruptor de modos a [ ].
2. Pulse el botón MENU y seleccione el menú [Config.] con el botón
3. Seleccione [Formatear] con los botones
TT
T y pulse el botón SET.
TT
4. Seleccione [Ejecutar] con los botones
XX
X .
XX
SS
S /
SS
SS
S /
SS
y pulse el botón SET. Para cancelar el formateo, seleccione
[Cancelar] y pulse el botón SET.
Esta utilidad formatea la memoria interna (o tarjeta de memoria) y elimina todas
las imágenes guardadas y datos.
Al formatear la tarjeta de memoria SD, eliminará también todas las imágenes
protegidas. Todos los datos que no sean imágenes también se eliminarán. Antes de formatear la tarjeta, asegúrese de que quiere deshacerse de todas las imágenes.
El formateo es una acción irreversible y los datos no podrán ser recuperados
después.
Una tarjeta de memoria SD con algún problema no puede formatearse
correctamente.
TT
T
TT
ES-18
Ajustar la resolución y calidad de imagen
La resolución y calidad determinan el tamaño de píxel (dimensión), tamaño de archivo de imagen y compresión para las fotos. Estas configuraciones afectan el número de imágenes que pueden almacenarse. Conforme vaya conociendo la cámara, se recomienda que pruebe cada calidad y resolución para poder apreciar los efectos que estas configuraciones tienen en sus fotos.
A mayor resolución y mayor calidad, las imágenes ofrecen unos resultados fotográficos mejores pero mayor tamaño de archivo. Por tanto, pocas imágenes ocuparán mucho espacio en memoria.
Se recomienda una alta resolución y calidad cuando vaya a imprimir y para situaciones que requieren más detalles. Una resolución/calidad menores ocuparán menos espacio en memoria y resultará útil para compartir imágenes por e-mail, en un informe o página web.
Para cambiar la resolución o calidad de imagen, siga estos pasos:
1. Deslice el interruptor de modos a [ ] o [ ].
2. Pulse el botón MENU.
Aparecerá el menú [Captura].
3. Seleccione [Tamaño] con los botones S / T
y pulse el botón SET.
4. Seleccione la configuración deseada con los
botones S / T y pulse el botón SET.
5. Seleccione [Calidad] con los botones S / T
y pulse el botón SET.
6. Seleccione la configuración deseada con los
botones S / T y pulse el botón SET.
7. Para salir del menú, pulse el botón MENU.
[ ] Modo
[ ] Modo
ES-19
Posible número de disparos (imagen instantánea)
Esta tabla muestra los disparos aproximados que puede realizar con cada configuración basándose en la capacidad de memoria interna y en la tarjeta de memoria SD.
Tamaño
3072 x 2304
2560 x 1920
1600 x 1200
640 x 480
Calidad
Fina
Estándar
Económica
Fina
Estándar
Económica
Fina
Estándar
Económica
Fina
Estándar
Económica
Memoria interna
111
Capacidad de la tarjeta de memoria SD
6
10
14
8
13
18
15
24
34
61
86
32MB 64MB
6
10
15
9
14
19
17
26
36
66
92
118
128MB 256MB 512MB 1 G B
13
22
31
18
29
40
34
54
75
135
188
242
27
45
63
37
59
81
70
110
151
272
381
489
54
90
126
76
119
163
141
221
304
547
766
984
108
181
254
152
239
326
283
443
610
1098
1536
1973
218
363
509
305
480
654
567
887
1222
2199
3067
3951
2GB
436
727
1019
611
960
1310
1135
1776
2447
4402
6157
7909
Tiempo de grabación posible / seg (vídeo)
Tamaño
640 x 480
320 x 240
Calidad
Fina
Estándar
Fina
Estándar
Memoria interna
0:12
0:14
0:41
0:46
* Si su tarjeta de memoria no es de escritura a alta velocidad (más de 2MB/Seg
para escritura aleatoria), provocará que el vídeo se detenga automáticamente o resultados inesperados. Su cámara debe ser ajustada al tamaño QVGA para evitar este problema si desea utilizar tarjetas de memoria de baja velocidad.
Capacidad de la tarjeta de memoria SD
32MB
64MB
128MB
256MB
512MB
0:13
0:29
0:59
2:01
4:04
0:15
0:32
1:06
2:14
4:31
0:44
1:31
3:05
6:13
12:30
0:50
1:44
3:31
7:05
14:15
1GB
8:10
9:05
25:04
28:33
2GB
16:23
18:11
50:12
57:11
ES-20
Loading...
+ 46 hidden pages