Rollei RCP-7324 User Manual [de]

FCC-ERKLÄRUNG

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

(1)Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und

(2)Das Gerät muss unanfällig gegenüber beliebigen empfangenen Störungen sein, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen.

Hinweis:

Das vorliegende Gerät erfüllt die Grenzwertbestimmungen für digitale Geräte der Klasse B nach Teil 15 der FCC-Regeln zur Funkentstörung. Ziel dieser Bestimmungen ist es, beim Betrieb des Gerätes innerhalb einer Wohnumgebung einen angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wird es nicht gemäß den hier gegebenen Anweisungen angeschlossen und genutzt, kann das Gerät Funkübertragungen erheblich stören. Es ist jedoch trotz Befolgen der Anweisungen möglich, dass bei bestimmten Geräten Störungen auftreten. Sollten durch das Gerät Störungen beim Radiobzw. Fernsehempfang auftreten, was z.B. durch Einund Ausschaltung des Geräts geprüft werden kann, versuchen Sie, diese durch folgende Maßnahmen zu beheben:

Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.

Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.

Schließen Sie das Gerät an eine Netzquelle auf einem anderen Kreislauf an, als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.

Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radiound Fernsehtechniker für Hilfe.

Die Verwendung eines isolierten Kabels ist zum Einhalten der Grenzwerte der Klasse B im Unterteil B von Teil 15 der FCC-Bestimmungen erforderlich.

Nehmen Sie keine Änderungen oder Modifikationen am Gerät vor, es sei denn, dies wird in der Bedienungsanleitung vorgeschlagen.

Hinweis

Wenn statische Elektrizität oder Elektromagnetismus dazu führt, dass der Datentransfer während des Betriebs unterbrochen wird, starten Sie die Anwendung neu, oder trennen Sie das Kommunikationskabel (USB o.ä.), und schließen Sie es wieder an.

DE-1

BITTE ZUERST LESEN

Warenzeicheninformationen

Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation.

Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Intel Corporation.

Macintosh ist ein Warenzeichen von Apple Computer, Inc.

SD™ ist ein Warenzeichen.

Alle anderen Namen und Produktbezeichnungen oder eingetragene Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Produktinformation

Design und technische Daten des Produkts können ohne Ankündigung geändert werden. Hierzu gehören die wichtigen technischen Daten des Produkts, der Software, der Software-Treiber, sowie die Bedienungsanleitung. Diese Bedienungsanleitung ist ein allgemeines Nachschlagwerk für das Produkt.

Das Produkt und das Zubehör, das mit der Kamera geliefert wird, kann sich u.U. von dem in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkt unterscheiden. Dies liegt daran, dass unterschiedliche Einzelhändler häufig unterschiedliche Zugaben und Zubehör dem Produkt beifügen, um die Anforderungen für ihren Markt, Kundenwünsche und örtliche Besonderheiten zu berücksichtigen. Produkte unterscheiden sich häufig von Einzelhändler zu Einzelhändler, besonders in Bezug auf Batterien, Aufladegeräte, Speicherkarten, Kabel, Tragetaschen, Etuis und unterstützte Sprachen. Es kann vorkommen, dass ein Einzelhändler eine einmalige Produktfarbe, ein besonderes Aussehen oder besondere interne Speicherkapazitäten anbietet. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach genauen Produktbeschreibungen und dem zum Produkt gehörenden Zubehör.

Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Design Ihrer Kamera unterscheiden.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler oder Unstimmigkeiten in dieser Bedienungsanleitung.

DE-2

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen und verstehen Sie alle Warnungen und Vorsichtsmaßregeln, bevor Sie dieses Produkt benutzen.

Warnungen

Falls Fremdobjekte oder Wasser in die Kamera eingedrungen, schalten Sie sie aus, und entfernen Sie den Akku.

Anderenfalls können Brand oder elektrische Schläge die Folge sein. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Falls die Kamera fallengelassen oder ihr Gehäuse beschädigt wurde, schalten Sie sie aus, und entfernen Sie den Akku.

Anderenfalls können Brand oder elektrische Schläge die Folge sein. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander, ändern Sie sie nicht, und reparieren Sie sie nicht.

Dies könnte zu Feuer oder elektrischem Schlag führen. Reparaturen und interne Wartungen sollten vom Geschäft durchgeführt werden, in dem Sie die Kamera gekauft haben.

Verwenden Sie den mitgelieferten AC-Netzadapter (Netzteil) nur mit der angegebenen Netzspannung.

Andernfalls besteht Brandoder Stromschlaggefahr.

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Wasser.

Dies könnte zu Feuer oder elektrischem Schlag führen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn es regnet oder schneit oder wenn Sie sich am Strand oder an der Küste befinden.

Stellen oder legen Sie die Kamera nicht auf schräge oder instabile Oberflächen.

Die Kamera könnte herunterfallen oder umkippen, was zu Schäden oder Verletzungen führen kann.

Halten Sie Akku und Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern.

Ein Verschlucken den Akku kann zu Vergiftungen führen. Falls ein Akku oder eine Batterie versehentlich verschluckt wird, wenden Sie sich sofort an einen Arzt.

Bedienen Sie die Kamera nicht, wenn Sie zu Fuß unterwegs sind oder ein Fahrzeug steuern.

Sie könnten dabei stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen.

DE-3

Achtung

Legen Sie die Akkus richtig gepolt (+ und -) ein.

Werden die Akkus falsch herum eingelegt, besteht Brandund Verletzungsgefahr, oder das Gerät kann durch ein Bersten oder Auslaufen der Akkus beschädigt werden.

Lösen Sie das Blitzlicht niemals in der Nähe der Augen anderer Personen aus.

Anderenfalls kann deren Augenlicht getrübt werden.

Setzen Sie den LCD-Display keinen Stößen aus.

Anderenfalls kann das Glas beschädigt werden oder die enthaltene Flüssigkeit auslaufen. Falls die Flüssigkeit mit Ihren Augen, mit anderen Körperteilen oder Ihrer Kleidung in Berührung kommt, spülen Sie sie mit reichlich Wasser weg. Falls die Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.

Ihre Kamera ist ein Präzisionsinstrument. Lassen Sie sie nicht herunterfallen, und setzen Sie sie bei der Handhabung keinen übermäßigen Kräften aus.

Anderenfalls kann sie beschädigt werden.

Gebrauchen Sie die Kamera nicht in feuchten, verdampften, verrauchten oder staubigen Umgebungen.

Anderenfalls können elektrische Schläge oder ein Brand die Folge sein.

Entnehmen Sie die Akkus nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet haben.

Die Akkus werden bei der Benutzung heiß. Bei Berührung eines heißen Akkus könnten Sie sich verbrennen.

Wickeln Sie die Kamera nicht in einem Tuch oder Ähnlichem ein.

Anderenfalls kann sich ein Hitzestau entwickeln und das Gehäuse verschmelzen bzw. ein Brand entstehen. Verwenden Sie die Kamera nur, wenn eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.

Lagern Sie die Kamera niemals an Orten, an denen ein besonders starker Temperaturanstieg zu erwarten ist (z.B. in einem Auto).

Anderenfalls können ihre internen Bauteile Schaden nehmen oder ein Brand entstehen.

Trennen Sie alle Kabel von der Kamera, bevor Sie sie transportieren.

Anderenfalls können die Kabel beschädigt werden und ein Brand oder elektrische Schläge die Folge sein.

DE-4

Hinweise zur Verwendung den Akku

Bevor Sie den Akku verwenden, lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und die folgenden Hinweise sorgfältig durch, und halten Sie sich an sie:

Verwenden Sie nur die angegebenen Akkutypen.

Vermeiden Sie extrem kalte Umgebungen, da niedrige Temperaturen die Lebenszeit der Batterie verkürzen und die Leistung der Kamera beeinträchtigen können. Wiederaufladbare Ni-MH-Akkus werden daher empfohlen.

Wenn Sie neue Akkus, oder Akkus, die für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurden, verwenden (mit Ausnahme von Akkus, deren Verfallsdatum bereits abgelaufen ist), kann die Anzahl der aufnehmbaren Bilder geringer sein. Um die Leistung und die Nutzungsdauer zu maximieren, empfehlen wir, dass Sie die Akkus erst komplett aufladen und dann einmal komplett aufbrauchen.

Wenn Sie Akkus für einen längeren Zeitraum zur Bedienung der Kamera oder des Blitzlichts benutzen, können sie sich erwärmen. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.

Die Kamera kann sich nach längerer kontinuierlicher Bedienung warm anfühlen.

Wenn Sie Akkus für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, lagern Sie sie, nachdem die komplette Ladung aufgebraucht wurde. Wenn der Akku für einen längeren Zeitraum voll geladen gelagert wird, kann seine Leistungsfähigkeit dadurch beeinträchtigt werden.

Achten Sie darauf, dass die Kontakte den Akku sauber bleiben.

Es besteht das Risiko von Explosion, wenn Akkus durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt werden.

Entsorgen Sie aufgebrauchte Batterien entsprechend den Anweisungen.

Laden Sie Akkus am besten acht Stunden lang auf, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.

DE-5

INHALT

7

EINFÜHRUNG

 

auf einem Fernsehgerät

7

Lieferumfang

30

Löschen von Bildern/Videoclips

8

ELEMENTE DER KAMERA

31

Löschschutz für Bilder/Videoclips

32

DPOF-Einstellungen

8

Vorderseitige Ansicht

34

ÜBERTRAGEN VON BILDERN

9

Rückseitige Ansicht

10

Modusschalter

 

UND VIDEOS AUF

11

Erklärung des LCD-Monitors

 

DENCOMPUTER

13

KAMERA VORBEREITEN

34

Dateien herunterladen

13

Akkus einlegen

35

INSTALLIEREN DER

14

LED-Anzeige und

 

BEARBEITUNGSSOFTWARE

 

Selbstauslöser-Anzeige

36

VERWENDEN DER

15

ERSTE SCHRITTE

 

DIGITALKAMERA ALS

15

Einund Ausschalten der Kamera

 

PC-KAMERA

15

Einstellen der Sprache

36

Schritt 1: Installieren des

16

Einstellen von Datum und Uhrzeit

 

PC-Kamera-Treibers

16

Formatieren einer SD-Speicherkarte

37

Schritt 2: Schließen Sie die

 

und des internen Speichers

 

Digitalkamera an den Computer an.

17

AUFNAHMEMODUS

37

Schritt 3: Starten des

17

Fotografieren

 

Anwenderprogramms (d.h. Windows

18

Einstellen der Bildauflösung und der

 

NetMeeting)

 

Bildqualität

38

MENÜOPTIONEN

19

Benutzen der Zoomfunktion

38

Menü Camera

20

Benutzen des Blitzes

41

Film-Menü

21

Einstellen der Bildschärfe

42

Menü Wiedergabe

22

AUFNAHME

44

Menü Setup

22

Serie

46

TECHNISCHE DATEN

22

Automatische Belichtungsreihe

47

HINWEISE ZUR

23

Der Selbstauslöser

 

FEHLERBEHEBUNG

24

Einstellen der Belichtung

48

 

(EV-Korrektur)

ANZAHL DER MÖGLICHEN

24

Einstellen des Weißabgleich

 

AUFNAHMEN

25

WIEDERGABEMODUS -

49

ANSCHLIEßEN AN EINEN

 

GRUNDLAGEN

 

PICTBRIDGE-KOMPATIBLEN

25

Ansehen von Bildern

 

DRUCKER

26Vergrößern von Aufnahmen

26Anzeigen von Miniaturbildern (Thumbnails)

27Wiedergeben als Diashow

27Ändern der Auflösung eines Bilds

28VIDEOMODUS

28Aufnehmen von Videoclips

28Wiedergeben von Videoclips

29WIEDERGABEMODUS –

ERWEITERTE FUNKTIONEN

29 Wiedergeben von Bildern/Videoclips

DE-6

EINFÜHRUNG

Vielen Dank, dass Sie sich für diese neue Digitalkamera entschieden haben! Ausgestattet mit einem CCD-Sensor mit 7,0 Megapixeln, schießt diese Kamera hochwertige Fotos mit einer Auflösung von bis zu 3072 x 2304 Bildpunkten. Wenn Sie den 4-fachen digitalen Zoom zusammen mit dem 3-fachenoptischen Zoom verwenden, können Sie die Aufnahmen bis zu 12-malvergrößern.

Lieferumfang

Packen Sie den Inhalt der Verpackung vorsichtig aus, und prüfen Sie, ob Sie alle Teile unversehrt erhalten haben: Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.

Übliche Produktkomponenten:

Digitalkamera

Benutzerhandbuch

Software-CD-ROM

Trageband x 2

AV-Kabel

USB-Kabel

Batterien x 2

DE-7

ELEMENTE DER KAMERA

Vorderseitige Ansicht

1

2

 

3

4

5

6

7

8

9

1.Auslöser

2.Modusschalter

3.Ein/Aus-Taste

4.Blitz

5.LED-Anzeige für Selbstauslöser

6.PC-/AV-Anschluss

7.DC-Eingang

8.Objektiv

9.Mikrofon

DE-8

Rückseitige Ansicht

1

2

 

3

4

5

6

7

8

9

10

11

14

13

12

1.LED-Anzeige

2. / Heranzoomen

(Teleobjektiv-Effekt) / Weitwinkeltaste

(Herauszoomen)

3.MENU Menütaste

4. Pfeil-Taste (oben)

Selbstauslöser-Taste

5. Pfeil-Taste (rechts)

Fokus-Taste

6. OK-Taste

Anzeige-Taste

7.Öse für Trageriemen

8. Pfeil-Taste (unten)

Belichtungskorrektur

9. Wiedergabetaste

10. Pfeil-Taste (links)

Blitz-Taste

11. Taste Löschen

12.Abdeckung für Batterie-/ Kartenfach

13.LCD-Monitor

14.Stativgewinde

DE-9

Modusschalter

Entsprechend der Aufnahmebedingungen können Sie zwischen sieben Aufnahmemodi und Einstellungen wählen, um bestimmte Effekte zu erzielen

8

 

 

7

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

6

 

 

 

 

 

3

 

 

5

4

 

Modus

Beschreibung

 

 

 

 

 

 

1.

Programm

Wählen Sie diesen Modus, um ISO, Belichtung und

 

Weißabgleich manuell einzustellen.

 

 

2.

Portrait

Wählen Sie diesen Modus, um Personen hervorzuheben. Der

Hintergrund erscheint dabei unscharf.

 

 

 

 

 

 

3.

Landschaft

Wählen Sie diese Betriebsart, um entfernte Szenen und

Landschaften zu fotografieren.

 

 

 

 

 

 

4.

Sport

Wählen Sie diesen Modus, um schnell bewegte Objekte

aufzunehmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Nacht

Wählen Sie diesen Modus, um Personen vor dunklem

Hintergrund oder bei Nacht zu fotografieren.

 

 

 

 

 

 

6.

Einrichten

Wählen Sie diesen Modus, um die Kameraeinstellungen zu

ändern.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Video

Verwenden Sie diesen Modus zur Aufnahme von Videoclips.

 

 

 

 

8.

Auto

Wählen Sie diesen Modus, um schnell ein Bild aufzunehmen.

 

 

 

 

 

DIE FUNKTIONSTASTE

1.Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf die Position und schalten Sie Ihre Kameradurch Drücken des Ein-/Ausschalters ein.

2.Arrangieren Sie das Aufnahmeobjekt unter Beachtung des Fokusrahmens. Wenn Sie den Auslöser zur Hälfte herunterdrücken, stellt die Autofokus-Funktion der Kamera automatisch die Bildschärfe und die Belichtung ein. Die geeignete Belichtung wird ermittelt und gleichzeitig gespeichert.

3.Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme auszulösen.

DE-10

Erklärung des LCD-Monitors

 

Kameramodus

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Modusanzeige

 

 

 

 

3

 

 

 

[

]Programmmodus

 

 

 

 

 

7

 

[

] Portrait-Modus

 

 

 

 

 

 

 

[

] Landschaftsaufnahmen

 

 

 

 

 

 

8

 

[

] Sportmodus

 

 

 

 

 

 

9

 

[

] Nachtmodus

 

 

 

 

 

 

10

 

[

] Filmmodus

 

 

 

 

 

 

11

 

[

] Automatikmodus

 

 

 

 

+0.3

12

2.

Blitzmodus

 

 

 

 

 

 

 

 

[

] Auto

 

 

 

14

13

 

 

 

[

] AntiRotAugen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

] Blitz Ein

8.

Aufgenommene Pixel

 

 

 

[

] Blitz Aus

 

 

 

 

[

] 3072 x 2304

 

 

3.

Aufn.Modus

 

[

] 2560 x 1920

 

 

 

[

] Einzel

 

[

] 1600X1200

 

 

 

[

] Serie

 

[

] 640 x 480

 

 

 

[

] AEB

9.

Bildqualität

 

 

 

 

[

] 2 Sek Selbstauslöser

 

[

] Fein

 

 

 

 

[

] 10 Sek Selbstauslöser

 

[

] Normal

 

 

 

 

[

] 10+2-Sek-Selbstauslöser

 

[

] Sparsam

 

 

 

4.

Fokuseinstellung

10. Weißabgleich

 

 

 

 

[

] Standard

 

[

] Auto

 

 

 

 

[

] Nahaufnahme

 

[

] Tageslicht

 

 

 

[

] Unendlichkeit

 

[

] Wolkig

 

 

 

5.

Verfügbare Anzahl Aufnahmen

 

[

] Glühlicht

 

 

 

6.

Speicherstatus

 

[

] Kunstlicht

 

 

 

 

: Eingebauter Speicher

11. ISO-Empfindlichkeit

 

 

 

 

(ohne Karte)

 

[

] Auto

 

 

 

 

 

: SD-Speicherkarte

 

[

] 64

 

 

 

7.

Akku und AC-Netzadapter

 

[

] 100

 

 

 

 

[

] Batterien voll

 

[

] 200

 

 

 

 

[

] Batterien halb voll

 

[

] 400

 

 

 

 

[

] Batterien schwach

12. Belichtungskompensation

 

 

[

] Batterien leer

13. Fokussierungsbereich

 

 

 

[

] AC-Netzadapter

14. Zoom-Anzeigebalken

 

 

DE-11

Filmmodus

1. Filmmodus2

2. Verbleibende Aufnahmezeit für Film

3. Speicherstatus

4. Anzeige für Batterieund Netzstrom

5. Fokussierungsbereich

6. Zoom-Anzeigebalken

Bildwiedergabe

1.Wiedergabemodus

2.Anzahl der Bilder

3.Speicherstatus

4.Anzeige für Batterieund Netzstrom

5.Bildnummer und Gesamtanzahl

6.DPOF-Anzeige

7.Schreibschutzanzeige

8.Datum

9.Uhrzeit

10.Blende

11.Verschlusszeit

12.Belichtungskompensation

13.ISO-Empfindlichkeit

14.Weißabgleich

15.Bildqualität

16.Aufgenommene Pixel

Filmwiedergabe

1.Wiedergabemodus

2.Filmmodus

3.Anzahl der Filme

4.Speicherstatus

5.Anzeige für Batterieund Netzstrom

6.Bildnummer und Gesamtanzahl

7.Verstrichene Zeit

8.Datum

9.Uhrzeit

10.Wiedergabe/Pause-Anzeige

1

2

3

00:00:49

4

5

 

 

6

 

 

 

1

2

3

 

 

 

100-0001

 

 

16

 

 

 

4

15

 

 

1/7

5

14

 

 

 

6

13

 

 

 

7

12

+0.3

 

 

01/01/2007

8

11

1/125

12:00

 

9

10

F2.8

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

100-0001

 

 

10

 

00:00:05

1/7

5

 

 

 

6

 

 

 

 

7

 

 

01/01/2007

8

 

 

12:01

 

9

DE-12

Rollei RCP-7324 User Manual

KAMERA VORBEREITEN

Akkus einlegen

1.Befestigen Sie den Kamerariemen.

2.Öffnen Sie das Batterie-/ SD-Speicherkartenfach.

3.Setzen Sie die Batterien in der korrekten Ausrichtung wie gezeigt ein.

4.Setzen Sie eine SD-Speicherkarte ein.

Die Kamera besitzt 16 MB an internem Speicher für die Speicherung von Bildern, aber Sie können eine SD-Speicherkarte einsetzen, um die Speicherkapazität der Kamera noch zu erweitern.

Formatieren Sie auf jeden Fall die Speicherkarte mit der Kamera, bevor Sie die Karte zum ersten Mal verwenden.

5.Schließen Sie das Batterie-/ SD-Speicherkarten-Fach, und stellen Sie sicher, dass es verriegelt ist.

2

1

Achten Sie darauf, dass die Batterien beim Öffnen oder Schließen der Abdeckung nicht herausfallen.

AA-Alkali-Batterien können die Leistung der Kamera beeinträchtigen. Verwenden Sie AA-Alkali-Batterien möglichst nur in Notfällen oder zur Kontrolle der Kamerafunktion.

Um zu vermeiden, dass Ihre Daten versehentlich von einer SD-Karte gelöscht werden, können Sie ihren Schreibschutz an der Seite in Richtung der Bezeichnung "LOCK" schieben.

Um Daten auf der Karte zu speichern, zu bearbeiten oder von ihr zu löschen, müssen Sie den Schreibschutz entriegeln.

DE-13

LED-Anzeige und Selbstauslöser-Anzeige

Anzeige

Status

Beschreibung/Aktivität

 

 

 

LED-Anzeige

Stetiges Grün

Digitalkamera ist

 

 

eingeschaltet.

 

 

 

LED-Anzeige

Aufblinkendes Rot

USB-Kommunikation/

 

und Grün

Übertragung in Betrieb.

 

 

 

LED-Anzeige

Aufblinkendes Rot

Blitzlicht wird geladen.

 

und Grün

 

 

 

 

Selbstauslöser-Anzeige

Blinkt rot

Die Selbstauslöserfunktion ist

 

aktiviert.

 

 

 

 

 

DE-14

ERSTE SCHRITTE

Einund Ausschalten der Kamera

Drücken Sie den Ein/Aus-Taste, bis sich

Power switch

die Kamera einschaltet.

Um die Kamera auszuschalten, drücken Sie den Ein/Aus-Taste erneut.

Einstellen der Sprache

Führen Sie diese Schritte aus, um die gewünschte Sprache einzustellen:

1.Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf

die Position , und schalten Sie Ihre Kamera durch Drücken des Ein-/ Ausschalters ein.

2.Das Fenster [Set-up 1] erscheint.

3.Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (T) die Option [Sprache] aus und drücken Sie dann auf die Taste .

4.Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (ST) eine Sprache aus.

5.Bestätigen Sie die Auswahl mit .

Set-up1

Set-up2

Set-up3

DE-15

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Datumsformat sowie das aktuelle Datum und die Uhrzeit einzustellen.

1.Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf die Position , und schalten Sie Ihre Kamera durch Drücken des Ein-/Ausschalters ein.

2.Das Fenster [Set-up 1] erscheint.

3.Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (T) die Option [Datum/Zeit]. Drücken Sie

abschließend auf die Taste

.

 

4. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (WX) das

 

Feld für Tag, Monat, Jahr und Uhrzeit aus..

 

Um den Wert zu erhöhen, drücken Sie

01 / 01 / 2007

auf dem Vierwegeregler (S).

 

Um den Wert zu verringern, drücken Sie

00 : 00

auf dem Vierwegeregler (T).

 

Die Zeit wird im 24-Stundenformat angezeigt.

5. Wenn Sie alle Werte eingegeben haben, drücken Sie auf .

Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch dienen zum Erklären der Funktionen und können vom tatsächlichen Design Ihrer Kamera abweichen.

Formatieren einer SD-Speicherkarte und des internen Speichers

Beim “Formatieren” wird eine “SD-Speicherkarte” für die Aufnahme von Bildern vorbereitet. Dieser Vorgang wird auch “Initialisieren” genannt. Mit dieser Funktion wird eine SD-Speicherkarte oder der interne Speicher und damit alle gespeicherten Bilder und Daten gelöscht.

1. Drehen Sie den Modusschalter auf und schalten Sie die Kamera durch Drücken auf

die Ein/Aus-Taste ein.Das Fenster [Set-up 1] erscheint.

2. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (T) die Option [Formatieren] aus und drücken Sie dann auf die Taste .

3.Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (ST)

die Option [Ja] aus und drücken Sie zum Bestätigen auf die Taste .

Denken Sie daran, dass beim Formatieren einer SD-Speicherkarte alle Daten gelöscht werden. Auch geschützte Bilder werden dabei gelöscht.

Wenn Sie den internen Speicher der Kamera formatieren möchten, darf sich keine SD-Speicherkarte in der Kamera befinden. Anderenfalls wird die SD-Speicherkarte formatiert.

Eine fehlerhafte SD-Speicherkarte kann nicht einwandfrei formatiert werden.

DE-16

Loading...
+ 35 hidden pages