Rollei RCP-10325X User Manual [es]

10 MEGA PIXELS | ROLLEI 3x APOGON ZOOM | 2.5“ COLOR-LCD | USB 2.0 | SD 2 GB SUPPORT
2
Léame primero
WAdvertencias y precauciones
Antes de utilizar la cámara, asegúrese de que ha leído y comprendido todas las precauciones siguientes. Asegúrese de que la cámara se utiliza correctamente siempre. Las precauciones de seguridad le indicarán la op eración segura y correcta de la cámara y sus accesorios, evitándole daños a usted, otras personas y el equipo.
En las páginas siguientes, el término “equipo” se reere principalmente a
la cámara y sus accesorios de alimentación.
* Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation incorporated en Estados Unidos y en otros países. * Todos los nombres de marcas y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales de sus respectivas empresas.
ADVERTENCIA
Para evitar posibles daños, observe las advertencias siguientes al utilizar este producto.
No utilice el ash demasiado cerca de los ojos
La utilización del ash cerca de los ojos del sujeto puede dañar su vista.
Especialmente, permanezca al menos, a un metro (39 pulgadas) de los
niños al utilizar el ash.
No coloque la cinta de la cámara alrededor del cuello
La cinta podría causar asxia si se engancha accidentalmente alrededor
del cuello.
No abra ni desmonte la cámara
Desmontar el equipo podría provocar cortocircuitos de alto voltaje. Las inspecciones internas, modicaciones y reparaciones debería llevarlas a cabo personal de servicio técnico cualicado. Lleve el producto a un
centro de servicio técnico autorizado para su inspección.
3
Léame primero
PRECAUCIONES
Apague el producto inmediatamente si se producen fallos de funcio-
namiento
Si advierte un olor inusual o humo que sale del equipo, desconecte el adaptador de CA y retire la batería inmediatamente. Proceda velozmente pero con precaución para evitar quemaduras.Lleve el equipo a un centro de servicio técnico autorizado para su inspección.
Desconecte el adaptador cuando la cámara no se encuentre en uso
Si utiliza el adaptador como fuente de alimentación, desconéctelo cuando no vaya a utilizarse la cámara para evitar fuego y otros daños. Continuo la utilización continua durante un largo tiempo, puede causar sobreca lentamiento, deformación o fuego.
Batería
Siga las instrucciones siguientes al manipular la batería utilizada con este producto. Una utilización inadecuada de la batería puede causar fugas o
explosión.
• Recargue solamente las pilas de iones de litio recargables. Recargar
baterías no recargables puede causar fugas o explosión.
• Compruebe la polaridad de las pilas antes de insertarlas. No intente
insertar la batería bocabajo o hacia atrás.
• No desmonte ni cortocircuite la batería.
• No exponga la batería al fuego ni el calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita el contacto con agua u otros líquidos.
• Deje de utilizar la batería inmediatamente si observa deformación o
cambios en el color.
• No coloque las baterías junto a objetos metálicos, como por ejemplo
monedas, llaves o pinzas de pelo.
• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Si un niño se traga una batería, busque atención médica inmediatamente.
4
PRECAUCIONES
Observe y siga las precauciones siguientes para evitar daños y mantener la cámara en condiciones de funcionamiento óptimas.
Manténgala seca Esta cámara no es impermeable y puede averiarse si se sumerge en agua o si entra cualquier líquido en el interior.
Manténgala alejada de la humedad, sal o polvo Limpie la sal o el polvo con un paño suave ligeramente humedecido después de utilizar
la cámara en la playa o junto al mar. A continuación, seque la cámara.
Manténgala alejada de campos magnéticos fuertes Nunca coloque la cámara demasiado cerca de otro equipo que produzca
campos magnéticos fuertes, como por ejemplo un motor eléctrico. Los
campos magnéticos fuertes pueden causar averías en la cámara o inter ferir con la grabación de datos.
Evite el calor intenso
No utilice ni guarde el equipo bajo la luz solar directa ni en altas temper­aturas. Esta exposición podría causar que las pilas gotearan o que la
carcasa se deformara.
Evite cambios de temperatura repentinos Mover el equipo rápidamente entre las zonas cálidas y frías puede cau
sar que se formen gotas de agua en el interior y exterior. Para evitar la
condensación, coloque el equipo en su funda o en una bolsa de plástico
antes de exponerlo a un cambio de temperatura repentino.
Batería
En situaciones de baja temperatura, la capacidad de la batería puede reducirse signicativamente debido a la reacción de química inactiva.Al hacer fotografías a bajas temperaturas, guarde una batería de repuesto a
mano en un lugar cálido. Si los terminales de la batería se ensucian, límpielos con un paño suave y seco o utilice una goma de borrar para eliminar las manchas.
5
Léame primero
Maneje con cuidado la lente y todas las piezas
No toque el objetivo ni la lente. Tenga cuidado cuando manipule la tarjeta
de memoria y la batería. Estas piezas no están diseñadas para aguantar fuerzas superiores a la del uso normal.
No desconecte ni extraiga la batería durante el procesamiento de datos.
Cuando se estén grabando o eliminando datos de las tarjetas de me­moria, cortar la alimentación podría traducirse en la pérdida de datos o daños a la circuitería interna o la memoria.
No la deje caer Los golpes o vibraciones fuertes, como una caída, pueden causar averías. Mantenga la muñequera alrededor de la muñeca cuando trans­porte la cámara.
Tarjetas de memoria
Apague la cámara antes de insertar o extraer la tarjeta de memoria. De lo contrario, la tarjeta de memoria podría volverse inestable. Las tarjetas de memoria pueden calentarse durante la utilización, extrái-
galas de la cámara con cuidado.
6
Índice
Léame primero. ......................................................................................... 3
Índice .........................................................................................................7
nicio rápido .............................................................................................10
Capítulo 1: Introducción ........................................................................ 11
Partes de la cámara
Conguración
Colocación de la muñequera Carga de la batería
Introducción de la batería y la tarjeta de memoria
Encendido de la cámara por primera vez
Capítulo 2: Captura de imágenes y grabación de vídeos ................... 15
Utilización de la pantalla LCD Modo Captura Modo de vídeo Cambio de modos Utilización del zoom Zoom óptico Zoom digital Captura de fotografías Utilización del enfoque automático Utilización del bloqueo de enfoque Modo Macro ( Utilización del temporizador (
Ajuste de EV (Valor de exposición) Conguración de ash (
Opciones de modo Grabación de vídeos
Utilización del menú Capture/Video (Captura/Vídeo) Conguración del tamaño de imagen (Resolución) Ajuste de calidad Conguración de balance de blanco
.............................................................................. 11
........................................................................................ 12
......................................................... 12
........................................................................ 12
......................... 13
...................................... 14
............................................................... 15
................................................................................ 16
............................................................................... 17
.......................................................................... 18
.............................................................................. 19
................................................................................... 19
................................................................................... 19
.......................................................................... 20
................................................ 20
................................................ 21
)............................................................................. 22
) .................................................... 22
................................................23
) .............................................................23
................................................................................ 24
............................................................................. 25
........................... 26
....................... 27
............................................................................ 28
.............................................29
7
Índice
Conguración de ISO ....................................................................30
Conguración de enfoque Ajuste de la antivibración Conguración del área de exposición
Estilo de color
Conguración de nitidez Conguración de contraste Conguración de saturación Conguración del modo de unidad Ajuste del marco de la fotografía
Capítulo 3: Revisión de imágenes y clips de vídeo ............................39
Utilización de la pantalla LCD Modo Reproducción Utilización de Reproducción Utilización del menú Reproducción Activación de la ampliación digital Utilización de la visualización de índice Eliminación de imágenes y clips de vídeo Cómo proteger las imágenes y los clips de vídeos Adición de notas de voz a una fotografía
Ajuste de DPOF
Reproducción de una presentación de diapositivas Rotación de las fotografías
Capítulo 4: Instalación del Software ..................................................... 53
Requisitos de sistema Windows Instalación del Software Instalación del controlador Instalación de la aplicación Utilización de la aplicación
VideoImpression
PhotoImpression
................................................................................ 33
............................................................................. 49
............................................................................ 55
............................................................................ 56
.............................................................. 30
............................................................... 31
............................................ 32
................................................................ 34
............................................................ 35
.......................................................... 36
................................................ 37
................................................... 38
............................................................... 39
....................................................................... 39
.................................................................41
....................................................... 42
........................................................43
................................................ 44
..................................... 45
.......................46
....................................... 47
...................... 51
............................................................ 52
........................................................... 53
........................................................................ 53
............................................................. 53
............................................................ 54
.................................................................... 55
8
Capítulo 5: Carga, impresión y visualización de imágenes. ..................... 57
Carga a un equipo Impresión de imágenes
Visualización de imágenes en un televisor
................................................................................57
......................................................................... 58
........................................... 59
Capítulo 6: Ajuste de conguración de la cámara .............................. 60
Uso del menú de conguración Conguración del idioma Conguración de fecha y hora Conguración del zoom digital Conguración del iluminador de enfoque automático. Ajuste de la revisión instantánea Mover imágenes a la tarjeta
Reinicio del número de archivo Impresión de la fecha y la hora
Formato de la memoria
.................................................................. 64
Conguración del brillo de la pantalla LCD Ajuste del sonido de la cámara Conguración del volumen de la cámara Conguración del sistema de TV Conguración del apagado automático
Cambio del modo USB
.................................................................. 67
Utilización de PictBridge Reinicio de la cámara
.................................................................... 70
..................................................... 60
............................................................... 60
....................................................... 60
....................................................... 61
................... 61
................................................... 62
..........................................................62
.....................................................63
...................................................... 63
.................................... 65
...................................................... 65
......................................66
................................................... 66
......................................... 67
................................................................ 68
Solución de problemas .......................................................................... 71
Indicadores de advertencia y mensajes ............................................... 73
Especicaciones ....................................................................................75
9
Inicio rápido
1 Inserte una batería.Consulte la página
13.
2 Inserte una tarjeta de memoria. Con-
sulte la página 13.
3 Encienda la cámara.
4 Pulse el botón / hasta el modo
de captura y encuadre a los sujetos
mediante el monitor LCD.
5 Pulse ligeramente el botón del obtu-
rador hasta la mitad del recorrido y manténgalo pulsado para establecer
el enfoque y la exposición.
10
6 Pulse el botón del disparador al
completo para realizar la fotografía.
Capítulo 1: Introducción
A/V OUT
DC IN 5
V
Objetivo
Enganche de cinta
Indicador LED del flash
Conector USB/ Terminal salida de A/V (salida de audio/vídeo)
Enganche de trípode
Terminal CC
Micrófono
Ranura de la tarjeta de
memoria/Cubierta de la batería
S
P
OK
Botón de liberación del obturador
Botón de encendido
Pantalla LCD
Altavoz
Botón Programa de escena/Eliminar
Botón Macro Botón de temporizador
Botón de valor de exposición
Botón de flash
Botón de Captura/Reproducción
Botón Pantalla
Botón de zoom
Luz de encendido
Botón Menú
Botón de cuatro vías +OK
Partes de la cámara
11
Capítulo 1: Introducción
A
/V
O
U
T
D
C
IN
5
V
Conguración
Colocación de la muñequera
Inserte el pequeño bucle de la muñequera
en el oricio de
la correa.Pase el bucle grande de la cinta de muñeca a través del bucle pequeño de la cinta y apriétela.
Carga de la batería
La batería recargable de iones de litio suministrada debe recargarse antes de ser utilizada.
1 MAsegúrese de que la cámara está
apagada. Conecte el adaptador de
CA en la entrada “DC IN 5V” de la
cámara.
12
2 Conecte el enchufe a la toma de cor-
riente.
3 El LED de acceso a alimentación se
desactivará cuando haya nalizado
el proceso de carga. Desconecte el adaptador de CA después de realizar la carga y quite la cámara.
Introducción de la batería y la tarjeta de memoria
1 Abra la cubierta del compartimiento de
pilas/tarjeta de memoria.
2 Inserte la batería. Compruebe si la
batería está insertada con la polaridad correcta (
+/-).
Interruptor de protección contra escritura
Nota: Existe riesgo de explosión si se sus
tituye la batería por una batería de un tipo incorrecto.Deshágase de las baterías de acuerdo con las instruc­ciones del fabricante.
3 Inserte una tarjeta de memoria SD en
la ranura de la tarjeta de memoria tal y
como puede ver en la imagen.
Nota 1:
Note 2: Nota 2: Dé formato a la tarjeta de
El interruptor de protección contra escritura de la tarjeta de memoria evita la eliminación o formato de los archivos. Asegúrese de que el interruptor se encuentra en la posición “desbloqueado” antes de utilizar la tarjeta.
memoria antes de utilizarla por primera vez.
4 Cierre la cubierta del compartimento de
pilas/tarjeta de memoria.
13
Capítulo 1: Introducción
Encendido de la cámara por primera vez
Aparecerá la pantalla de selección de idioma. Seleccione en la lista el idioma que desee.
Pulse el botón idioma que necesite. Pulse el botón OK
para conrmar todos los ajustes.
Nota: Para cambiar el idioma después
de haber realizado la conguración inicial, consulte “Conguración de
idioma”, en la página 60.
Aparecerá la fecha de conguración de fecha y hora automáticamente
después de seleccionar el idioma. Establezca la fecha y hora para que aparezcan correctamente al visualizar las imágenes almacenadas en la cámara.
/ para seleccionar el
1 Pulse el botón / para seleccionar
cada campo.
2 Pulse el botón / para realizar
ajustes en cada campo. Pulse el botón OK para conrmar todos los ajustes.
Nota: Para cambiar la fecha y la hora
después de haber realizado la con­guración inicial, consulte “Congu­ración de fecha y hora”, en la página
60.
Nota: Para restaurar el idioma y la hora y la fecha predeterminados,
realice lo siguiente:
Pulse el botón POWER para encender la cámara.
Durante el encendido, mantenga pulsado el botón OK.
Aparecerán las pantallas de conguración tanto de idioma como de fecha
y hora.
Una vez congurados estos ajustes, aparecerá la vista AUTO Live View.
14
Capítulo 2: Captura de imágenes y grabación de vídeos
Utilización de la pantalla LCD
Al encender la cámara, la pantalla LCD se encenderá automáticamente. Con la pantalla puede encuadrar las imágenes o clips de vídeo que desee capturar y grabar.
La siguiente ilustración muestra la distribución de la pantalla LCD, además de las descripciones de todos los iconos.
Nota 1: Puede que no vea la pantalla LCD con claridad al utilizarla bajo
una luz intensa, como por ejemplo, la luz del sol. Puede ajustar el
brillo del LCD para mejorar la visibilidad.Consulte la página 65.
Nota 2: Tenga en cuenta que la siguiente información se facilita única-
mente con nes ilustrativos. Podrían no coincidir con el contenido de la pantalla LCD que se muestre en la cámara.
15
Capítulo 2: Captura de imágenes y grabación de vídeos
Modo Captura Modo Auto Modo vídeo Modo Retrato
Paisaje
Modo Escena nocturna Modo Deportes
Número restante de imágenes
Modo de flash
Flash automático Flash de relleno Flash apagado Flash con reducción de ojos rojos
Sinc. lenta (solamente disponible en el modo escena nocturna)
ISO Auto 80 100 200 400 800 1000
Balance de blanco Auto Luz solar
Fluores
Tungsteno Nublado Calidad Normal Buena Óptima
Modo de unidad Continuo Ráfaga Macro / Infinito
Compensación de
exposición Valor de apertura
Velocidad de obturador
Advertencia de vibración de la cámara
Tarjeta SD / Memoria interna
Batería Capacidad completa Media capacidad
Baja capacidad
Agotada / DC IN (ENTRADA CC)
Temporizador 10 seg. 5 seg. 2 seg.
Barra de zoom
Histograma
Marco de enfoque
A
ntivibración
E V
Tamaño
3680x2760 3296x2472 2816x2112 2560x1920 2272x1704 2048x1536 640x480
Modo Captura
16
Tiempo de grabación restante
Balance de blanco Auto Luz solar
Fluores.
Tungsteno Nublado Calidad Normal Buena Óptima Tamaño
640x480 320x240
Temporizador 10 seg. 5 seg. 2 seg.
Macro /Infinito
Indicador de grabación Espera Grabando
Tarjeta SD /Memoria interna
Batería Capacidad
completa Media capacidad
Baja capacidad
Agotada / DC IN
(ENTRADA CC)
Barra de zoom
Marco de enfoque
Modo de vídeo
Modo de vídeo
17
Capítulo 2: Captura de imágenes y grabación de vídeos
OSD* Activado (Predeterminado) OSD Activado + Histograma* OSD Desactivado
OSD Activado (Predeterminado) OSD Desactivado
Cambio de modos
Es posible cambiar el contenido de la pantalla LCD pulsando el botón para desplazarse a través de las opciones disponibles.
Modo Captura
* OSD equivale a “visualización en pantalla”.
* Histograma: El histograma es un gráco que permite juzgar el intervalo
de tonos de la imagen. La correcta exposición de la imagen es el pico del gráco del centro. Si la imagen está demasiado oscura, el pico se
desvía hacia la izquierda. Si la imagen es demasiado brillante, el pico se
desvía hacia la derecha. Podrá ajustar la exposición por medio de EV (Compensación de la exposición).
• Modo de vídeo
Nota: Si no utiliza la cámara durante 1 minuto, la pantalla LCD se apagará
automáticamente. Pulse cualquier botón (menos el botón de encen-
dido) para activar la pantalla LCD.
18
Utilización del zoom
Esta cámara cuenta con un zoom óptico 3x y un zoom digital 8x.
Zoom óptico
1 Pulse el botón W/T para acercar y
alejar la imagen.
2 El indicador del zoom aparecerá en el
LCD.
Zoom óptico
Zoom digital
Para utilizar el zoom digital debe activarlo desde el menú de congura­ción. Consulte la página 61 para acceder a las instrucciones necesarias para hacerlo.
1 Pulse el botón T para acercar con el
zoom óptico con la ampliación máxima.
Suelte el botón y púlselo de nuevo para activar la función de zoom digital.
Zoom digital
2 Aparecerá un cuadro que rodeará el
área de imagen a capturar. El resto de la pantalla LCD aparecerá en un color más apagado.
Nota: Durante la grabación de clips de
vídeo sólo podrá cambiar el ajuste de zoom óptico. El ajuste de zoom digital no puede ajustarse durante la grabación de vídeo.
19
Capítulo 2: Captura de imágenes y grabación de vídeos
Captura de fotografías
Utilización del enfoque automático
La función Enfoque automático facilita la tarea de captura de fotografías. Pulsando el botón de liberación del obturador hasta la mitad del recorrido,
la cámara enfocará automáticamente en el sujeto y calculará todos los ajustes de la fotografía, como pueden ser la exposición y la saturación.
Puede cambiar el área de Enfoque automático a Múltiple, Centro o Detec­ción de rostros por medio de la función Enfoque automático. Para más
información acerca del enfoque automático, consulte “Ajuste del enfoque”
en la página 30.
1 Encuadre el sujeto de la fotografía con la pantalla LCD.
2 Pulse el botón del obturador a medio recorrido y manténgalo para
congurar el enfoque y la exposición.
3 Cuando esté congurado el enfoque automático, escuchará un
pequeño pitido y se encenderá el indicador LED AF.
4 Pulse el botón del disparador al completo para realizar la fotografía.
Nota: La función de Enfoque automático podría fallar en determinadas
situaciones:
Al tomar la imagen desde detrás de un cristal.
Al tomar imágenes de sujetos de escaso contraste (el cielo, paredes
blancas, etc.).
Al tomar imágenes de sujetos que están alejados (la cámara podría enfo-
car al sujeto incorrecto).
Cuando solamente hay líneas horizontales en el marco.
20
Utilización del bloqueo de enfoque
Al tomar una fotografía en la que el sujeto está desplazado del centro, la cámara se centrará en el área central, lo que derivará en que el sujeto
estará desenfocado.El bloqueo de enfoque le permite enfocar o desenfo
car el sujeto del centro.
1 Encuadre al sujeto en el centro del
marco con la pantalla LCD.Pulse el botón del obturador a medio recorrido y
manténgalo para congurar el enfoque y la exposición.
2 Mantenga el botón de liberación del
obturador pulsado y vuelva a componer
la fotografía, con el sujeto desplazado
del centro.
3 Pulse el botón del disparador al
completo para realizar la fotografía.
Nota: El color del marco de enfoque indica
si la cámara ha realizado el enfoque correctamente o no.
AF correcto: el marco del enfoque apa-
rece en verde.
AF incorrecto: el marco del enfoque apa-
rece en roja.
21
Capítulo 2: Captura de imágenes y grabación de vídeos
Modo Macro ( )
Pulse el botón para seleccionar la función “Macro” o “Innito”. Para tomar una imagen cercana, utilice la función “Macro” para obtener el
detalle y la precisión del sujeto mediante enfoque jo. Para tomar imágenes hacia el innito, utilice la función “Innito”, como por ejemplo para capturar paisajes y objetos distantes. Puede utilizarse también para realizar composiciones, combinando objetos cercanos y
distantes.
Utilización del temporizador ( )
La función de Temporizador le permite hacer fotografías con 2, 5 o 10 segundos de retardo tras pulsar el botón del obturador. Si desea aparecer en la imagen, esta función puede resultarle útil.Es recomendable que
utilice un trípode o coloque la cámara en una supercie estable al utilizar
esta función.
1 Pulse el botón hasta que aparezca el icono , o en la pan-
talla LCD.
2 Tras bloquear el enfoque y pulsar el botón de liberación del obturador
al completo, la luz del temporizador parpadeará. La cámara tomará la
imagen automáticamente una vez nalizado el tiempo establecido.
Nota: El modo de temporizador no se cancelará tras hacer la fotografía. Uti-
lice el botón de nuevo para desactivar la función de temporizador.
22
Ajuste de EV (Valor de exposición)
En algunas condiciones difíciles de iluminación, la exposición automática puede devolver lecturas erróneas.La compensación de exposición le permite ajustar el valor de exposición y exponer correctamente sus imá-
genes.
1 En el modo de captura, pulse el botón (se seleccionará el valor EV
y se iluminará la luz roja) .
2 Utilice el botón / para ajustar el valor de exposición (de -2,0 a
+2,0). Pulse el botón OK para conrmar la conguración.
Conguración de ash ( )
Al tomar imágenes en condiciones de iluminación difíciles, puede que
necesite el ash para conseguir la exposición adecuada.La cámara cuenta con modos del ash integrados.
Modo Función
Flash automático
Flash de relleno
Flash desactivado Flash automático
con reducción del
efecto de ojos rojos
Sinc. lenta
El ash salta automáticamente cuando las
condiciones de luz son desfavorables.
El ash saltará siempre que haga una fotografía,
independientemente de la iluminación.
El ash está apagado.
Reduce el efecto de “ojos rojos” provocado por el ash.
El ash se activará con una velocidad lenta de obturador para obtener una exposición natural.
23
Capítulo 2: Captura de imágenes y grabación de vídeos
Opciones de modo
Existen seis opciones de modo de escena, (Auto, Automático, Video, Vídeo, Portrait, Retrato, Landscape, Paisaje, Night scene, Escena noc-
turna y Sports, Deportes).
1 En el modo de captura, pulse el botón
para pasar a la opción modo y utilice
el botón
/ para seleccionar el modo.
2 Pulse el botón OK para conrmar todos
los ajustes.
Automático Es la forma más simple de capturar imágenes básicas.
Modo de vídeo Para grabar clips de vídeo.
Retrato Podrá tomar una imagen natural de una persona.
Paisaje
Para tomar escenas exteriores o distantes.
Escena nocturna La cámara reducirá la velocidad del obturador al tomar imágenes en
condiciones de poca luz (por ejemplo, por la noche).Recomendamos la
utilización de un trípode.
Deportes La cámara aumentará la velocidad del obturador para capturar sujetos
en rápido movimiento sin que la imagen esté borrosa.
Nota: El modo de ash es “Flash desactivado” cuando el modo de escena
está congurado en Landscape (Paisaje) y Night (Noche).
24
Loading...
+ 53 hidden pages