ROLLEI Prego 90 Instruction Manual [fr]

Page 1
Rollei
Prego
90/1 05/120
Mode
d'emploi
<ilollei
...
Page 2
GÉNÉRALITÉS
....
. . .
·
...
·:
..
·
...
sujet de l'appareil
> Ne démontez pas vous-même l'appareil.
contient des éléments sous haute tension qui peuvent être dangereux. En
outre,
>
Si
le boîtier est détérioré, ne touchez aucune pièce interne pour éviter décharge électrique.
>
Si
l'appareil est mouillé, ôtez la pile, pour la
même raison.
sujet de la pile
la
garantie perd sa validité.
de
recevoir une
> L'appareil ne fonctionne pas sans pile.
> A la mise en place
convenable des pôles.
>
Il
ne faut pas recharger circuiter, l'exposer enfants et des animaux, la jeter aux ordures.
la
à l'humidité,
de
la
pile, veillez
démonter ou
la
laisser à portée des
au
la
pile, la court-
la
jeter
au
sens
feu,
L'appareil ne déclenche pas quand ...
>
il
Il
> le volet
n'y a pas
circuit),
de
pile ou
de
l'objectif est fermé (appareil hors
si
elle est déchargée,
> le film est rembobiné,
> le film rembobiné est
en
core dans l'appareil,
> le flash n'est pas encore chargé.
Un micro-ordinateur commande les fonctions de
l'appareil de manière électronique. Celles­ci peuvent être éventuellement perturbées par des champs électriques ou magnétiques de forte intensité. Dans un tel cas, d'ailleurs très
la
rare, sortez après 2 ou 3 minutes.
pile et remettez-la en place
2
Page 3
SOMMAIRE
Un
conseil utile contre
Identifier durablement ses objets photographier masquer les receleurs et épargne bien des ennuis.
Préparatifs
Désignation des éléments ) Ecran ACL ) 6 Viseur 1 DEL autofocus ) 7 Uaison de fonctions > 8 Zones Mise en place Contrôle Fixation Mise en place Retrait Mise en circuit 1 Sortie
de
de
du
et
en faire une liste aide à dé-
mesure multi-autofocus > 9
de
la pile > 1 0
de
la pile >
la dragonne >
du
film >
film )
de
le
vol:
l'ob
jectif )
de
valeur, les
4
11 11 12 13
14
Photographier
Maintien Photographier > Mémoire Fonctions flash > Flash Mise hors circuit Spot Réglage sur l'infini (paysage) > Synchronisation Fonction super-nuit > Réducteur d'yeux rouges > Télécommande (option) > Retardateur > Réglage date 1 heure > Insolation
Divers
Entretien et rangement Recherche des dysfonctionnements >
Données techniques >
de
l'appareil >
de
mise au point >
d'appoint
du
flash >
autofocus >
du
ftash
(poses longues) >
de
données >
>
>
15 16 17 18
19 19
20 20
21
22 23
24
25 26
27
29
30
31
...
....
. .
··
·..
..
..
..
.
...
·...
.
...
·
....
.
...
.
...
:
.......
······~···~··~··-.•·
··~···
........•....
···~·~
..
·~···
..
.
Page 4
.
..
.
..
·...
.
1
Récepteur Couvercle
2 3 Capteur d'exposition
Fe
nêt
4
Fenê
5 6 7 8
9 1 0 Bouton 11
12 1 3 14*
15 Flash 1 6 17 Objectif à escamotage automati
*
uniquement
tre Déclencheur Touche Touche Ecran AC
Touche Touche Retardateur Touche
(réglage
DEL
retardateur
pour télécommande
du
logement
re
autofocus du
viseur
zoom zoom
de mode fonctions
date 1
«tele» «wide»
L 1 Compteur de
rembobinage
flash
heure
et
affichage)
sur
le
modèle
de
la
vues
avec
pile
insolation
5
4
3
2
1
que
de
données
6 7 8 9
101112
1314
15
16
17
4
_..)t...,•••••
.....
~.-.
•.
. .
0..·~·.·:~··:"··.
...
,.
••
"•
. .
..
o•c
··.
··...
• •
~···
.... _ ..
. . . "
" .
...
~
Page 5
DÉSIGNATION DES
Molette
18
dioptries Oculaire
19
DEL verte Ondicateur
20
au point)
Interrupteur principal ON/OFF
21
Fixation pour la
22
Touche
23
du
Voyant
24 25 DEL disponibilité du
Ecrou
26
Dos
27
de
dos
du
de
ÉLÉMENTS
réglage
de
viseur
du
dragonne
déverrouillage
film
trépied
des
de
flash
mise
18
19
20
21
~
~·~·--~··
...
!.
.,....--._
.
...
.
...
•.•
. .
.
.
..
.
...
. .
.
...
......
·.: ·
·.
·.
.
.
.
22
27
26
25
24 23
Page 6
ÉCRANACL
~
(ltC.C9® 0 0
'88
~
88:
'88
® (l;l)LJ
LJ
Ecran ACL
~
{llœl
Co
ntrôle de la pile
Fonction télécommande
6
~
Q)
®
'88;88:
Retardateur Flash en circuit 1 hors circuit Réducteur d'yeux rouges
'88
Insolation de données
8 Spot autofocus
fa)
CI!i)
88
Réglage sur l'infini Commutation flash super-nuit Comp
teur
de
vues
Page 7
VISEUR
1
DEL
AUTOFOCUS
Viseur
Réglage
<D
Champ de mesure autofocus
®
Spot
®
DEL autofocus
0
®DEL
Interrupteur principal
®
Réglage des dioptries
Pour
>
molette optimale.
des dioptries
autofocus
flash
adapter
jusqu'à ce que
(18)
le
viseur
l'œil, tournez
à
netteté soit
la
0
~
Indication autofocus (DEL verte)
DEL allumée: les
>
pour photographier. DEL clignotante: sujet trop près {moins
)
rn).
0,6
Indication flash
DEL
>
DEL
>
déclencheur est
la
e-
...__
Le déclencheur est
allumée:
clignotante:
__
conditions conviennent
(DEL rouge)
flash
le
le
bloqué.
est entièrement chargé. flash
••of
-,
·~
l..__,
bloqué .
est en charge . Le
on
ff
o
de
Page 8
LIAISON DE FONCTIONS
Liaison
Des fonctions créatives fl
ash peuvent être combinées. Le tableau ci-
Fonctions flash Fonctions créatives
Normale (flash automatique)
Réducteur d'yeux rouges
Flash
Flash
Synchronisat poses longues
de
fonctions
hors circuit
en
circuit
ion
Aucune
(
( (
(
(
de
l'appareil
)(
<1>
)(
® )(
~
.:::
~
....
....
...
)( )(
et
de
Préfocalisation Infini Fonction
dessous
du
bles.
l'appareil
C!J
<1>
C!J
®C!J
~
C!J
.:::~:::.
[!]
....
...
indique les
) (
) (
)(
) (
)(
®cal
comb
super-nuit
) (
) ( ) (
) (
) (
inaisons possi-
(l.il
<1>
(l.il
)
) )
)
)
8
Page 9
ZONES
DE
MESURE MULTI-AUTOFOCUS
Différentes zones disponibles. Pour garantir une mise au point exacte,
mesure autofocus suivantes:
zone de mesure multi-autofocus avec télé
zone de mesure multi-autofocus
avec grand-angle
il
faut tenir compte des zones
de
mesure autofocus sont
de
l
Point de mesure pour (voir page 17)
la
préfocalisation
Nota:
La
mise au point peut se révéler difficile dans
les situations suivantes :
> Parties du sujet peu ou aucunement con-
trastées
> Parties du sujet diffuses
> Couleurs très sombres du sujet
> Dessins réguliers
> Sujets dispensant ou réfléchissant une forte
lumière
de
Dans autofocus " qui permet d'effectuer une me­sure ponctuelle précise (voir pages 17 et 20).
tels cas, utilisez
la
fonction « spot
9
Page 10
MISE
EN
PLACE
DE
LA
PILE
Mise en place de la pile
Il
faut une pile au lithium de 3 V
exemple). Une pile Ni-Cd est inadéquate.
> Ouvrez le couvercle
pile.
> Mettez
schéma des pôles.
> Fermez
verrouille.
la
pile en place conformément au
le
couvercle, veillez à ce qu '
(2)
(CR
123 A, par
du logement de
il
la
se
> Avant de changer une pile, mettez toujours
l'appareil hors circuit.
Amenez la pile usée
10
à un point de collecte!
Nota:
Si
l'appareil ne doit pas êt plusieurs semaines, sortez ment.
re
utilisé pendant
la
pile
de
son loge-
Page 11
CONTRÔLE
DE
LA
PILE
1
FIXATION
DE
LA
DRAGONNE
Contrôle
de
la pile
Tenez compte des pictogrammes sur
ACL
(9
) :
>
Si
aucun pictogramme n'apparaît.
une capacité suffisante.
>
Si
le pictogramme est
changer
apparaît,
la
pile.
Lorsque ce pictogramme
la
charge restante est suffisante
pour exposer encore un
>
Si
le
pictogramme est vide, l'appareil ne
peut
plus
fonctionner. La
à
moitié vide,
film. pile
doit être chan-
gée.
l'écran
la pile
il
faut
Fixation de
>
Passez et tirez
la dragonne
l'extrémité
le
reste dans
fine dans
la boucle.
a
Nota:
La capacité
utile
de
la
pile
diminue quand températures baissent. Par temps froid, conseillé changer
de
prévoir une
pile
la pile, l'appareil
de
rechange. Pour
do
it toujours être
hors circuit.
la
fixation
(22)
il
les
est
Page 12
Mise en
>
Libérez de
>
Introduisez du trémité cadre intérieur
>
Veillez
guidage.
>
Ensuite, refermez pareil entraîne automatiquement tout le film
hors dans compteur vues restant à exposer.
12
place
déverrouillage film, appuyez fermement et sortez
du
à
de
celle-ci,
du
le
dos
(27)
la
cartouche dans
film
jusqu'à ce
de
ce que
la
cartouche et
vue par vue.
de
vues indique
film
en appuyant sur (23)
et ouvrez-le.
qu 'elle touche
l'apparei
le
film
le dos ;
l.
repose
le
moteur
le
ramène ensui
Sur
le
la
touche
le
logement
à
plat
de
l'écran, le
nombre
l'ex-
sur
l'ap
>
Si
le film correctement, du
film utilisé
affiché sur l'écran.
>
Si
cet affichage n'apparaît pas, ouvrez
dos
le le
de
du
film
ment.
Nota:
Avec
-
te
de
les films
la
sensibilité convenable entre
Avec
règle Ne mettez jamais
directement au soleil.
les films
automatiquement sur
a été mis en
le
(24 ou 36, par exemple) est
l'appareil
de
la
manière décrite précédem -
codés
sans codage
place
nombre
et répétez
DX
le
de
,
l'appareil se
100 ISO.
fi
lm
en
et entraîné
la
dernière vue
la mise en place
règle
sur
50
et 3200 I
DX,
l'appareil se
place
en
SO.
étant
le
Page 13
RETRAIT
DU
FILM
tele 8
-'E'-
1 @
'-------.....:...-'
date uoe.\9
~
'1'
mode
..
wide
0°0
CJDOC)o
Retrait
> Après chaque vue prise, l'appareil entraîne
> Un •E» est affiché sur l'écran
du
film
le film, vue par vue, dans la cartouche. Le film est donc exposé «en arrière». Une fois dernière vue prise (12, 24 ou entièrement rembobiné dans la cartou che .
tant, il signale que le film doit être ôté de l'appareil.
36
(9);
vues),
en cligno-
il
la
est
tele 8
.....__
_____
date uoe.\9
CJDDC)e
Rembobinage partiellement
~
d'un
exposé
mode
film
.....:..._,
-'E'-
1 @
,
1'
wide
..
<?
.Oo
> Pour rembobiner un film partiellement ex-
posé, appuyez sur le bouton
(1
0).
> Si l'entraînement s'arrête avant que le "E"
soit affiché sur l'écran, changez la pile, puis terminez le rembobinage.
13
Page 14
vue
prise
Avant
>
>
>
>
>
la
Appuyez sur jectif sort de l
tion s'ouvre.
mode «AUTO", l'appareil est prêt
En tionner avec
Wide
le
la
»
(6).
=
Visez
appuyant sur tournez (18) jusqu'à ce Déterminez avec « Prenez la cheur
de
touche ON/OFF
la
a
pp
'a
le flash
sujet dans
la touche
la molette
que
cadrage définitif
le
tele»
touche
grand-angle
photo
•• en appuyant sur
et
reil
automatique commuté.
le viseur, cadrez en
«tel "
réglage
de
l'image soit nette.
=
(8)).
(21).
le volet
téléobjectif
de
du zoom
des dioptries
(au
le déclen-
L'ob
protec-
fonc-
à
et
(7)
choix,
ou
(7)
Après la prise
Après avoir photographié, escamotez
>
­jectif en appuyant sur afin d'éviter des déclenchements taires.
tout cas,
En
>
quement après
vue
de
la
l'appareil
l'objectif,
dernière vue prise.
la
au
l'ob-
touche
escamote automati-
plus tard 3 minutes
ON/OFF
(21)
involon-
Page 15
MAINTIEN DE L'APPAREIL
Maintien
>
Tenez fermement pour
>
Autant des
>
Collez bien toute
>
Appuyez à-coups.
de
éviter
que
contre
l'image.
lentement
l'appareil
les
possible, appuyez les deux
le corps.
flous
l'œil
l'appareil
de
bougé.
contre
le
sur
le déclencheur,
des deux mains,
cou
viseur
pour
voir
sans
-
Nota:
>
Veillez l'autofocus et flash des
>
Pour de la que
à ce que
ne soient pas couverts
cheveux ou la
les
manière
direction
possible.
l'ob
j
ec
tif,
la
fenêtre
du
capteur
dragonne.
formats en hauteur, tenez
que
le flash soit en haut, afin
de
la
lumière soit aussi
d'expos
par
de
ition ou
un doigt, l'appareil
naturelle
le
que
Page 16
PHOTOGRAPHIER
Photographier
> Visez
> Tenez compte des indications dans
seur.
le
sujet dans
le
viseur (1 9).
le
vi-
> Appuyez légèrement sur le déclencheur; la
DEL demeure allumée quand prêt
à fonctionner.
Zone de mesure autofocus
Le
système autofocus effectue automatique-
ment la mise au point sur
la
dans
16
zone multi-autofocus.
le
1
'a
ppareil est
sujet se trouvant
Déclenchement
> Appuyez sur
> Après le déclenchement,
automatiquement pour la vue suivante et l'indication
le
que
nombre
et
exposition
le
déclencheur
du
compteur, sur l'écran, indi­de
vues restantes.
(6).
le
film est entraîné
Page 17
MÉMOIRE DE MISE AU POINT
Mémoire
Si
le sujet n'est pas rigoureusement au centre
de
l'image pour pouvoir effectuer une mise au point exacte, la mémoire de mise au point peut être utilisée
> Dirigez le champ de mesure autofocus
viseur vers le sujet.
> Appuyez légèrement sur le déclencheur
pour mémoriser la distance mesurée et main­tenez-le dans cette position (la DEL (20) s'allume).
de
mise
de
au
point
la manière suivante :
du
(6)
> Avec la mise au point fixée, effectuez le
cadrage définitif
> La mémoire
est désactivée dès cheur.
et
déclenchez.
de
mise au point automatique
qu'on
relâche le déclen-
Page 18
FONCTIONS FLASH
Fonctionnement du flash
Lorsqu'on appuie sur la touche tions flash, les pictogrammes correspondants sont affichés l'un après l'autre sur l'écran.
mode
ou fonc-
> Appuyez légèrement sur le déclencheur.
Dès
que
la DEL rouge s'allume, l'appareil est
prêt
à fonctionner .
> Pour prendre la vue, appuyez à fond sur le
déclencheur.
> Un clignotement
l'exposition signale que le flash est en charge.
Tant que le flash n'est pas prêt à fonction­ner, le déclencheur demeure bloqué.
> Pour photographier des personnes ou
animaux au flash, avec une faible luminosité, activez le réducteur d'yeux rouges.
Nota:
Lorsque l'appareil est mis hors circuit,
à la fonction flash automatique.
de
la DEL rouge après
de
il
revient
s
Flash automatique
> Avec
> Pendant
ce
mode
est
commuté
sité est insuffisante pour avoir une exposi-
tion correcte. Durant la charge, la DEL rouge
(25) clignot
ce cheur demeure bloqué vaise exposition.
de
fonctionnement, le flash
automatiquement si la lumino-
e.
temps (environ 6
pour
s),
le déclen-
éviter une mau-
Sensibilité du film/Portée
Téléobjectif jusqu'à1, jusqu'à3,21 m
1
00
400
ISO ISO
Grand-angle jusqu'à jusqu'à 8,24 m
4,12 m
16m
18
Page 19
FLASH D'APPOINT 1 MISE HORS CIRCUIT
0
tele
wide
_)]
..
date
___
.......__
,..\!>
,,
__
~
mode
~
CJD•C)o
DU
@
FLASH
0
tele
wide@
Flash (fill-in)
Avec une lumière du jour claire, des ombres profondes au premier contre-jour. Dans point permet
>
d'appoint
peut y avoir
il
plan ou un
flash
tels cas,
de
d'amé
mettre
Pour appuyez sur
jusqu'à ce que le pictogramme correspon-
soit affiché sur l'écran.
dant
liorer le résultat.
flash d'appoi
le
touche fonctions flash (12)
la
le
en circuit,
nt
d'ap-
Mise hors circuit du flash
l'ambiance
Dans les cas où le flash nuirait
>
naturelle che fonctions flash (12) jusqu'à ce que
pictogramme soit affiché sur l'écran. Ceci est consei
>
tographier avec la l aussi part out où l'utilisation d'un flash est
interdite - dans les musées , par exemple.
Sans
>
relativement longs qui ne permettent pas
photographier en tenant sans risques de flou
Dans de tels cas,
>
un trépied.
d'une scène , appuyez sur
mise hors circuit du flash
de
non seulement pour pho-
é
ll
ière disponible, mais
um
flash, on a souvent des temps
1
bougé.
de
est préférable d'utiliser
il
à
la
de
'appareil en mains,
tou-
le
pose
de
Page 20
SPOT
AUTOFOCUS
RÉGLAGE
1
L'INFINI (PAYSAGE)
SUR
8
tele
tele
8
wide@
a.
mode
~
~
...
u
date
CJDD
Fonction spot AF
La touche mode fonction spot mesurée avec précision dans
AF
re
su sur un sujet bien déterminé, même entouré d'autres sujets.
AF.
du viseur. On peut ainsi mettre au point
..
1) permet
(1
La distance
o
sélectionner la
de
sujet est
du
croix
la
de
s'
alors
me-
il est
wide@
M
mode
,..~
u
date
CJDD
Réglage
Avec ce
idéale paysages, ou pour photographier
verre (une fenêtre, par exemple)
lointains.
Pour
>
puyez sur pictogramme correspondant soit affiché sur l'écran. Tenez compte
>
implique par conséquent, des risques bougé. un
Avec ce réglage, le flash n'est pas activé.
>
sur
réglage, la focalisation
pour
mettre cette fonction en circuit,
Il
trépied.
~
..
l'infini
sujets
les
touche mode jusqu'à ce
la
fa
du
des temps de pose plus longs,
faudra donc éventuellement
o
(paysage)
l'infini
sur
éloignés, tels que les
travers
à
des sujets
it qu'une
lumière faible
flou
de
utiliser
est
ap
que
du
-
le
et
de
20
Page 21
SYNCHRONISATION DU FLASH (POSES LONGUES)
tele
0
date
u
ec.~
~~~
~
mode
wide@
att
CJD•C)o
Synchronisation du flash (poses longues)
Cette fonction convient particulièrement pour les vues artificielle, pour exposer convenablement sujet principal et l'arrière-plan.
pr
ises à l'intérieur, avec une lumière
le
> Fixez l'appareil sur un trépied.
> Appuyez sur
jusqu'à ce que le pictogramme correspon­dant soit affiché sur l'écran .
> Lorsqu'on appuie sur
flash est mis en circuit automatiquement.
> Quand la luminosité ambiante est faible, le
temps jusqu 'à 2 s.
de
la
touche fonctions flash
le
déclencheur,
pose est susceptible d'augmenter
(12)
le
21
Page 22
Fonction super-nuit
Cette fonction permet vues au
Fixez
>
Appuyez sur
>
jusqu'à dant soit affiché sur
crépuscule
l'appareil
que
ce
ou
sur un trépied.
touche fonctions flash (1
la
pictogramme correspon-
le
prendre de
de
nuit.
la
l'écran.
belles
2)
Nota:
photographier des personnes devant un
Pour arrière-plan une vue avec un temps jusqu'à 4 s, sans flash, avec l'infini.
personne au premier
la seconde fois avec flash.
nocturne,
Ensuite,
il
l'appareil prend d'abord
pose atteignant
de
le
effectue
la mise au point sur
et expose une
plan
réglage sur
Page 23
RÉDUCTEUR D'YEUX
date
a.c!)
1c
~
CJD-C)o
ROUGES
...
e
mod
wide@
Fonction préflash
(Réducteur d'yeux rouges)
Les personnes prises au flash avec une faible
souvent des yeux rouges
lumière ambiante
sur les photos.
réduire cet effet, l'appareil déclenche
Pour
>
avant la prise courte durée
nt des pupilles des yeux des personnes
me photographiées.
mettre cette fonction en circuit, ap-
Pour
>
puyez sur la touche fonctions flash ( jusqu'à dant soit affiché sur l'écran . Si la
>
he
c
ce
lumière est cl
pas.
ont
très
vue plusieurs éclairs
de
i provoquent
qu
que le pictogramme correspon-
le flash ne se déclen-
e,
r
ai
le
de
rétrécisse-
12
Nota:
«yeux rouges"
Les
rétine
lumière sur plus la distance entre grande.
)
la
sont
de
à la
dus
l'œil. Cet
sujet
le
flash
de
est
flexion
effet diminue
le
et
la
Page 24
PRISE
DE
VUES AVEC TÉLÉCOMMANDE
wide@
date
ua.c!)
~
mode
tati
CJ•oc:::Jo
Prise de vues avec télécommande
(accessoire)
> Appuyez sur la touche retardateur (13). Les
pictogrammes commande sont affichés sur l'écran. Dirigez la télécommande vers l'appareil et appuyez sur
la touche
se déclenche au
du
retardateur et
de
déclenchement. L'appareil
bout
de 2 s.
de
la télé-
24
Page 25
RETARDATEUR
0
ele
t
wide@
date
.._~
,
,
t
..
ode
m
<=l•DC)o
Retardateur
retardateur peut être combiné avec toutes
Le les fonctions flash, y compris la synchronisa­tion poses longues.
jus-
Appuyez sur la touche retardateur
>
que le pictogramme correspondant
ce
qu'à soit affiché sur l'écran, puis effectuez le cadrage. Pour activer le retardateur, appuyez sur le
>
déclencheur. L'exposition a lieu au bout
s.
10
ce temps,
Pendant l'écoulement
>
(16) s'allume à titre Les deux dernières secondes sont signa-
>
lées par un clignotement.
de
contrôle.
de
(13)
la
de
DEL
l'ex posit ion
réglage
La mise au point et
>
sont mémorisés en appuyant sur le déclen­cheur. Pour interrompre l'écoulement des
>
appuyez à nouveau sur la touche mode (11) ou mettez l'appareil hors circuit.
Nota:
est impossible d'activer
Il
est en charge ou lorsque
flash
le
que
tance par rapport
le
sujet est trop courte.
au
de
le retardateur lors -
la
10
dis-
s,
Page 26
RÉGLAGE
DATE/HEURE
tele
0
tele
0
wide@
date
1
.,...~
..
Réglage date/heure
DDC)o
~
mode
a.
> L'appareil étant hors circuit, appuyez sur la
(14)
touche date
la
première valeur clignote.
pendant 2 s, jusqu'à
ce
que
> Pour régler les valeurs, appuyez sur les
(7 /8)
touches zoom progresser, " wide " pour les faire diminuer.
, «tele» pour les fai
re
> Lorsqu'on appuie à nouveau sur la touche
dat
e,
la valeur suivante est appelée et cli-
gnote.
> Une fois la dernière valeur réglée, appuyez
sur la touche date. L'affichage cesse de
le
clignoter;
réglage est mémorisé.
26
widef)
date
u
a.~
~
mode
a.
CJDOC)o
Nota:
Après un changement de pile, aucune valeur
ib
le
n'est dispon réglage ou modifiez-le comme vous
pour l'insolation. Confirmez
le
le
voulez.
Page 27
INSOLATION
date
DE
DONNÉES
l
1uc.~
~
mode
J
ti
•oooo
~
Insolation
> A chaque fois que l'on appuie sur la touche
date (14), l'insolation manière indiquée ci-contre.
de
la date
de
la date change
de
la
• Année - Mois - Jour
(
'02
• Mois - Jour - Année
3 9 )
( 3M 9 '02 )
Jour
- Mois - Année
( 9o 3
Jour-
Heure - Minute
'02
)
( 9
• Aucun affichage
1'-1 : 06
(
--
)
)
27
Page 28
INSOLATION DE DONNÉES
J
~
date
l
111m1~
~
mode
•oooo
~
Insolation
) L'appareil étant en circuit, appuyez sur la
touche date pareil se sages.
) Après chaque pression sur la touche date,
l'insolation nière indiquée ci-contre.
de
messages
(14) pendant 2 s environ. L'
commute
de
sur l'insolation
messages change
de
de
ap
mes-
la ma-
• Bonheur (HAPPY DAYS {:..::})
(
HR
PP
!:J
• Amour {1•
(
LO
• Amiti é {FRIENDS
(
F5
-
• Souvenir FOND MEMORI
l'lE
• Vacances
(
UR
• Paix mondiale {WORLD PEACE}
YOU!)
1/E
FO
ER
l'ID
R!:J
{VACATION}
CR
7 )
)
)
FOREVER)
)
ES)
(
PERCE
)
Page 29
RANGEMENT
ENTRETIEN
Entretien
Protégez l'appareil
>
et les chutes. Par dragonne autour Protégez l'appareil
>
ble solaires. ment importante pour changer le film. Veillez
>
propre; nettoyez-le une peau
boîtier doit être nettoyé avec un pinceau.
ET
l'appareil
de
chocs violents
contre
du
contre l'humidité,
et une exposition
Cette précaution est particulière-
lorsque l'appareil est ouvert
ce que
à
de
le
de
chamois douce. L'intérieur du
les
précaution, passez
poignet.
continuelle
presseur soit toujours
temps
en
aux rayons
temps avec
le
sa-
la
L'utilisation
>
constitue
pour nettoyer l'objectif. traces
le
pour l'objectif se couvre froid au chaud, attendez jusqu'à ce que même. Sortez
>
utilisé
pendant longtemps.
d'un pinceau à
également doigts, utilisez
de
nettoyage des optiques.
l'humidité
l'appareil ne doit pas être
si
pile
la
poils souples
meilleure solution
la
Pour éliminer les du papier
en
buée
de
quelques
s'évapore
spécial
hiver, si
En
passant du
minutes
d'elle-
Page 30
RECHERCHEDESDYSFONCnONNEMENTS
Incident
L'objectif pas
Le
Photo floue.
Photo surexposée. Le
Photo sous-exposée et floue. Le nash automatique est hors circuit.
Le rembobiné.
ne sort Pas
l'appareil.
de
n'est pas entraîné.
film
n'est pas
film
enltérement
Cause Remè
dans l'appareil.
pile
de Pile mal Pile
Longueur Insuffisante film
Le été dingé sur
Forte réflexion bnllant carrosserie Le sujet photographié était derrière
de
Un
réflecteur Le
La
pl
mise. Tenez
déchargée. schéma
de
cartouche.
la
de
tarée
cadre autofocus n'a pas
le Sujet.
un sujet
à
due
(plan d'eau, éventuellement une
lm utilisé
fi codage DX. films avec codage
dotgt
utilisé n'a
film
charge
suffisante.
us
verre).
ou
une plaque
pas
n'a
t devant
ai
ét
flash.
du
pas
p11e
la
de
verre.
de
le
codage
de
n'est Remplacez
DX
de
Remplacez la pile.
compte
Tirez une longueur suffasante que
sur Cadrez dafféremment, effectuez
Utalisez
Commutez
Utalisez
.
av
hors
film
de
l'extrémité
intérieur. D1ngez
sujet.
le
codage DX.
ec
le
unaquement
unaquement
du
pôles.
des
cartouche
la
de
attea
cadre autofocus
flash automatique.
le
la pile.
le
gne
nouvelle
des
.
DX
des
pour
cadre
mesure.
films
30
Page 31
DONNÉES TECHNIQUES
Compact
Type:
avec réglage automatique central
et
Type de
24
rmat
(fo
Objectif:
4,8/38 4,8/38 4,8/38
6 lentilles flotta
mm mm­mm
Obturateur:
- vitesses
Mise au point:
m
0,6
de
Réglage
selon le
Viseur:
AF et régl
code
V1seur
Grossissement: Flash:
recyclage: environ 6 s
Fla
Entraînement du
film en avant partiellement exposé
Insolation
adéquat
- 1
autofocus
zoom
mm
35
Films
films:
mm)
36
x
Zoom
- 11,1/90 12,3/105
-14,85
nt
Obturateur électronique
d'obturation
l'infini
à
la sensibilité
sur
mm
mm
mm
/120
es, 4 surfaces asphériques
2
:
Système multi-autofocus passif -
DX
zoom image réelle
dioptries
des
age
fois-
0,38
sh électronique
Entraînement automatique
film:
en arrière. Le
et
t également possible.
es
données:
de
l'heure,
nsolat10n
de
viseur
automatique
l'ex
de
codage
à
1/330
s-
film:
du
96
0,
incorporé;
remb
Uniquement avec le
de
pos
s.
De
avec
fois
ob
la date
à
ion, obturat
it
DX
programme
à
à
50
champ
de
durée
inage
d'un
ou
rmal,
no
3200
mesure
de
un film
d'
modèle
message
Ecran:
eur
ash automatique
Fl
-
- Flash
- Flash hors circuit
- Réducteur nchronisation poses longues
Sy
-
Spot
-
- Flash super-nuit
- Insolation
- Réglage sur l'infini
- Reta
- Télécommande
- Etat
Compteur
-
Retardateur: Economie
ISO
bou
au
Alimentation: Ecrou
Dimensions: Poids:
(modèle avec insolati
du
Affichage
de
d'appo
d'yeux
autofocus
de
ateur
rd
la pile
de
1 0
de
3 min
de
t
1
trépied:
de
UHIP
g
210
toutes les fonct1ons
pour
ACL
vues
int
rouges
données (modèle adéquat)
s
de
3
113
circu1t
(CR
V
x
64
123
x
courant:
ut
pile au lithium
Mise hors
es environ
1
/ 4 •
environ
-
de
on
données, sans pile)
automatique
123
A/DL
mm
36
~
Sous réserve
de
modi
ions techniques.
cat
fi
31
Page 32
<ibllei
Fototechnic GmbH
Rollei
Box 3245
P.O. D-38022 Braunschweig
de
.rollei.
www
143
0.
PA
00
90
1
y
003
.
/1 05/
RPM
0
12
02
01-
1
German
2 Prego F
Loading...