Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen:
(1) Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und
(2) Das Gerät muss unanfällig gegenüber beliebigen empfangenen Störungen sein,
einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen.
Hinweis:
Das vorliegende Gerät erfüllt die Grenzwertbestimmungen für digitale Geräte der
Klasse B nach Teil 15 der FCC-Regeln zur Funkentstörung. Ziel dieser Bestimmungen
ist es, beim Betrieb des Gerätes innerhalb einer Wohnumgebung einen
angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen zu gewährleisten. Dieses Gerät
erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wird es
nicht gemäß den hier gegebenen Anweisungen angeschlossen und genutzt, kann das
Gerät Funkübertragungen erheblich stören. Es ist jedoch trotz Befolgen der
Anweisungen möglich, dass bei bestimmten Geräten Störungen auftreten. Sollten
durch das Gerät Störungen beim Radio- bzw. Fernsehempfang auftreten, was z.B.
durch Ein- und Ausschaltung des Geräts geprüft werden kann, versuchen Sie, diese
durch folgende Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Netzquelle auf einem anderen Kreislauf an, als
dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker für Hilfe.
Die Verwendung eines isolierten Kabels ist zum Einhalten der Grenzwerte der Klasse
B im Unterteil B von Teil 15 der FCC-Bestimmungen erforderlich.
Nehmen Sie keine Änderungen oder Modifikationen am Gerät vor, es sei denn, dies
wird in der Bedienungsanleitung vorgeschlagen.
Hinweis
Wenn statische Elektrizität oder Elektromagnetismus dazu führt, dass der
Datentransfer während des Betriebs unterbrochen wird, starten Sie die Anwendung
neu, oder trennen Sie das Kommunikationskabel (USB o.ä.), und schließen Sie es
wieder an.
DE-1
BITTE ZUERST LESEN
Warenzeicheninformationen
Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Warenzeichen von
Microsoft Corporation.
Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Intel Corporation.
Macintosh ist ein Warenzeichen von Apple Inc.
SD™ ist ein Warenzeichen.
SDHC™ ist ein Warenzeichen.
Alle anderen Namen und Produktbezeichnungen oder eingetragene
Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Produktinformation
Design und technische Daten des Produkts können ohne Ankündigung geändert
werden. Hierzu gehören die wichtigen technischen Daten des Produkts, der
Software, der Software-Treiber, sowie die Bedienungsanleitung. Diese
Bedienungsanleitung ist ein allgemeines Nachschlagwerk für das Produkt.
Das Produkt und das Zubehör, das mit der Kamera geliefert wird, kann sich u.U.
von dem in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkt unterscheiden.
Dies liegt daran, dass unterschiedliche Einzelhändler häufig unterschiedliche
Zugaben und Zubehör dem Produkt beifügen, um die Anforderungen für ihren
Markt, Kundenwünsche und örtliche Besonderheiten zu berücksichtigen. Produkte
unterscheiden sich häufig von Einzelhändler zu Einzelhändler, besonders in
Bezug auf Batterien, Aufladegeräte, Speicherkarten, Kabel, Tragetaschen, Etuis
und unterstützte Sprachen. Es kann vorkommen, dass ein Einzelhändler eine
einmalige Produktfarbe, ein besonderes Aussehen oder besondere interne
Speicherkapazitäten anbietet. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach
genauen Produktbeschreibungen und dem zum Produkt gehörenden Zubehör.
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich der
Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Design Ihrer Kamera
unterscheiden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler oder Unstimmigkeiten
in dieser Bedienungsanleitung.
DE-2
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen und verstehen Sie alle Warnungen und Vorsichtsmaßregeln, bevor Sie
dieses Produkt benutzen.
Warnungen
Falls Fremdobjekte oder Wasser in die Kamera eingedrungen, schalten
Sie sie aus, und entfernen Sie den Akku.
Anderenfalls können Brand oder elektrische Schläge die Folge sein.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Falls die Kamera fallengelassen oder ihr Gehäuse beschädigt wurde,
schalten Sie sie aus, und entfernen Sie den Akku.
Anderenfalls können Brand oder elektrische Schläge die Folge sein.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander, ändern Sie sie nicht, und
reparieren Sie sie nicht.
Dies könnte zu Feuer oder elektrischem Schlag führen. Reparaturen und
interne Wartungen sollten vom Geschäft durchgeführt werden, in dem Sie
die Kamera gekauft haben.
Verwenden Sie den mitgelieferten AC-Netzadapter (Netzteil) nur mit der
angegebenen Netzspannung.
Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Wasser.
Dies könnte zu Feuer oder elektrischem Schlag führen. Seien Sie
besonders vorsichtig, wenn es regnet oder schneit oder wenn Sie sich am
Strand oder an der Küste befinden.
Stellen oder legen Sie die Kamera nicht auf schräge oder instabile
Oberflächen.
Die Kamera könnte herunterfallen oder umkippen, was zu Schäden oder
Verletzungen führen kann.
Halten Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern.
Ein Verschlucken des Akkus kann zu Vergiftungen führen. Falls ein Akku
versehentlich verschluckt wird, wenden Sie sich sofort an einen Arzt.
Bedienen Sie die Kamera nicht, wenn Sie zu Fuß unterwegs sind oder
ein Fahrzeug steuern.
Sie könnten dabei stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen.
Verwenden Sie nur Akku, die komplett versiegelt sind.
Verwenden Sie keine Akku, bei denen das Siegel beschädigt oder entfernt
wurde. Der Akku könnte auslaufen, explodieren und Personen verletzen.
DE-3
Achtung
Legen Sie den Akku richtig gepolt (+ und -) ein.
Wird der Akku falsch herum eingelegt, besteht Brand- und
Verletzungsgefahr, oder das Gerät kann durch ein Bersten oder Auslaufen
des Akkus beschädigt werden.
Setzen Sie den LCD-Display keinen Stößen aus.
Anderenfalls kann das Glas beschädigt werden oder die enthaltene
Flüssigkeit auslaufen. Falls die Flüssigkeit mit Ihren Augen, mit anderen
Körperteilen oder Ihrer Kleidung in Berührung kommt, spülen Sie sie mit
reichlich Wasser weg. Falls die Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt, wenden
Sie sich umgehend an einen Arzt.
Ihre Kamera ist ein Präzisionsinstrument. Lassen Sie sie nicht
herunterfallen, und setzen Sie sie bei der Handhabung keinen
übermäßigen Kräften aus.
Anderenfalls kann sie beschädigt werden.
Verwenden Sie die Kamera mit Vorsicht und vermeiden Sie plötzlichen
Stromausfall während der Bedienung.
Dies kann zu einem Dateifehler führen, die gespeicherten Daten zerstören
oder sogar die Hardware beschädigen.
Gebrauchen Sie die Kamera nicht in feuchten, verdampften,
verrauchten oder staubigen Umgebungen.
Anderenfalls können elektrische Schläge oder ein Brand die Folge sein.
Entnehmen Sie den Akku nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über
einen längeren Zeitraum verwendet haben.
Der Akku werden bei der Benutzung heiß. Bei Berührung eines heißen
Akkus könnten Sie sich verbrennen.
Wickeln Sie die Kamera nicht in einem Tuch oder Ähnlichem ein.
Anderenfalls kann sich ein Hitzestau entwickeln und das Gehäuse
verschmelzen bzw. ein Brand entstehen. Verwenden Sie die Kamera nur,
wenn eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
Lagern Sie die Kamera niemals an Orten, an denen ein besonders
starker Temperaturanstieg zu erwarten ist (z.B. in einem Auto).
Anderenfalls können ihre internen Bauteile Schaden nehmen oder ein
Brand entstehen.
Trennen Sie alle Kabel von der Kamera, bevor Sie sie transportieren.
Anderenfalls können die Kabel beschädigt werden und ein Brand oder
elektrische Schläge die Folge sein.
DE-4
Hinweise zur Verwendung den Akku
Bevor Sie den Akku verwenden, lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und die
folgenden Hinweise sorgfältig durch, und halten Sie sich an sie:
Verwenden Sie nur die angegebenen Akkutypen (3,7V).
Vermeiden Sie extrem kalte Umgebungen, da niedrige Temperaturen die
Lebenszeit des Akkus verkürzen und die Leistung der Kamera beeinträchtigen
können.
Wenn Sie einen neuen Akku oder einen Akku, der für einen längeren Zeitraum
nicht benutzt wurde, verwenden (mit Ausnahme von Akkus, deren Verfallsdatum
bereits abgelaufen ist), kann die Anzahl der aufnehmbaren Bilder geringer sein.
Um die Leistung und die Nutzungsdauer zu maximieren, empfehlen wir, dass Sie
den Akku erst komplett aufladen und dann einmal komplett aufbrauchen.
Wenn Sie den Akku für einen längeren Zeitraum zur Bedienung der Kamera oder
des Blitzlichts benutzen, kann er sich erwärmen. Dies ist normal und stellt keine
Fehlfunktion dar.
Die Kamera kann sich nach längerer kontinuierlicher Bedienung warm anfühlen.
Wenn Sie den Akku für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, lagern Sie sie,
nachdem die komplette Ladung aufgebraucht wurde. Wenn der Akku für einen
längeren Zeitraum voll geladen gelagert wird, kann seine Leistungsfähigkeit
dadurch beeinträchtigt werden.
Achten Sie darauf, dass die Kontakte des Akkus sauber bleiben.
Es besteht das Risiko von Explosion, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten
Typ ersetzt werden.
Entsorgen Sie einen aufgebrauchten Akku entsprechend den Anweisungen.
Laden Sie den Akku komplett, bevor Sie ihn/sie zum ersten Mal verwenden.
Um einen Kurzschluss oder Feuer zu vermeiden, sollten Sie den Akku von
anderen Metallobjekten getrennt transportieren oder lagern.
Dieses Symbol [durchstrichene Mülltonne] bedeutet, dass Akkus in
Ländern der EU separat entsorgt werden müssen. Die für dieses
Produkt verwendeten Akkus sollten nicht in den Hausabfall gegeben
werden. Nutzen Sie die Rückgabe- und Sammelsysteme, die in
Ihrem Land für die Entsorgung von aufgebrauchten Akkus zur
Verfügung stehen.
Wenn ein Chemiesymbol unterhalb des Symbols zu sehen ist,
bedeutet dies, dass die Akkus Schwermetalle in einer
bestimmten Konzentration enthalten. Schwermetalle werden
folgendermaßen angezeigt: Hg: Quecksilber, Cd: Kadmium, Pb:
Blei.
DE-5
INHALT
7 EINFÜHRUNG
7Überblick
7 Packungsinhalt
8 DAS IST IHRE
DIGITALVIDEOKAMERA
8 Ansicht von vorn
9 Ansicht von hinten
10 LCD-Display
13 BEGINNEN
13 Vorbereitung
14 Laden des Akkus
15 Ein- und Ausschalten der Kamera
15 LED-Anzeigen
16 Bedienung der
Digitalvideokamera
17 Datum und Zeit einstellen
17 Auswahl der Sprache
18 Formatierung der Speicherkarte
19 AUFNAHMEMODUS
19 Aufnahme von Videoclips
19 Aufnahme von Fotos
20 Benutzen der Zoomfunktion
20 Verwendung des Hilfslichtes
21 Aufnahme von Bildern mit der
Gesichtserkennungs-Technologie
22 Manuelle Einstellung des
Weißabgleiches
23 AUDIOMODUS
23 Aufnahme von Audiodateien
23 Wiedergabe von Audiodateien
24 WIEDERGABEMODUS
24 Wiedergabe von Videoclips
24 Wiedergabe von Fotos
25 Wiedergabe von Standbildern/
Videoclips in einem Fernseher
25 Digitalvideokamera an HDTV
anschließen
26 Miniaturanzeige
26 Wiedergabe als Diashow
27 Schützen von Bild-, Videoclip- und
Audiodateien
28 DPOF-Einstellungen
29 Löschen von Bild-, Videoclip- und
41 Mögliche Anzahl von Aufnahmen
42 Problembehebung
DE-6
EINFÜHRUNG
Überblick
Vielen Dank, dass Sie diese neue Digitalvideokamera gekauft haben!
Diese Digitalvideokamera besitzt einen 5,0-Megapixel-Sensor und nimmt sowohl
Fotos als auch Videoclips in hoher Definition auf.
Packungsinhalt
Packen Sie die Digitalvideokamera vorsichtig aus, und prüfen Sie, ob alle der nachfolgend
aufgeführten Teile vorhanden sind:
7. SzeneModus
[Leer] Auto
[ O ] Porträt
[ C ] Nacht
[ F ] Sport
[ N ] Landschaft
[ K ] Dämmerung
[ X ] Stra./Schn.
[ Y ] Scheinwerfer
[ N ] Benutzerdef.
[Leer] Normal
[O] Makro
[Q] Unendlich
[Z] Gesichtserkennung
6. Hilfsleuchte EIN
7. SzeneModus
8. Symbol für Bildstabilisierung
9.
Selbstauslöser
10. Aufn.Modus-Symbol
[Leer] Einzelb.
[
U] AEB
[T] Serienb.
11. I SO
[Leer] Auto
[:] 64
[5] 100
[7] 200
[9] 400
12. Belichtungskorrektur
13. W.Abgleich
14. Bildqualität
15. Bildgröße
[7.7
m
[
5m] 2560 x 1920
[
3m] 2048 x 1536
[
1m] 1280 x 960
VGA
] 640 x 480
[
16. Zoomstatus
1011121314
] 3200 x 2400 (FW-Interpolation)
5
6
7
8
9
Audi
oaufnahme-Modus
(Standby)
14
7
6
23
(Aufnahme)
5
1
2
1. Audio-Modus-Symbol
2. Mögliche Aufnahmedauer
3. Speichermedium
4. Batterieladung
5. Verstrichene Zeit
6. Aufnahme-Anzeige
7. Status-Anzeige (standby)
Wiedergabemodus
Videomodus
3214
8
7
1. Videowiedergabe-Modus-Symbol
2. Verstrichene Zeit
3. Speichermedium
4. Batterieladung
5. Ordner und Dateinummer
6. Lautstärkenanzeige
7. Videostatusleist e
8. Wiedergabeanzeige
1. Aufnahme-Anzeige
2. Status-Anzeige (Aufnahme)
Kameramodus
5
6
1. Wiedergabemodus-Symbol
2. Speichermedium
3. Batterieladung
4. Ordner und Dateinummer
213
4
DE-11
Audio Wiedergabemodus
214
3
8
76
1. Audio-Wiedergabe-Modus-Symbol
2. Verstrichene Zeit
3. Speichermedium
4. Batterieladung
5. Lautstärkenanzeige
6. Dateiname (z.B.: 100-0001)
7. Wiedergabeanzeige
8. Audiostatusleiste
5
DE-12
BEGINNEN
Vorbereitung
1. Befestigen Sie den Kamerariemen.
2. Öffnen Sie das Batterie/Akkufach.
3. Setzen Sie den gelieferten Akku in der korrekten
Ausrichtung wie gezeigt ein. (Bitte orientieren Sie sich
stets an den Kontakten des Akkus und der Abbildung
der Pole im Batteriefach)
Schließen Sie das Batterie/Akkufach, und stellen
Sie sicher, dass es verriegelt ist.
4. Setzen Sie eine SD/SDHC-Speicherkarte ein.
Die Digitalvideokamera besitzt keinen eingebauten
Speicher und kann nicht genutzt werden, wenn
keine SD/SDHC-Speicherkarte eingesetzt ist.
Stellen Sie sicher das eine
SD/SDHC-Speicherkarte eingesetzt ist, bevor Sie
die Kamera verwenden.
Öffnen Sie vorsichtig den SD-Karten-Einschub.
Setzen Sie eine SD/SDHC-Speicherkarte (optional)
in den Karteneinschub ein.
Schließen Sie den Einschub und verriegeln Sie ihn.
Formatieren Sie auf jeden Fall die
SD/SDHC-Speicherkarte mit der Kamera, bevor
Sie die Karte zum ersten Mal verwenden.
Um zu vermeiden, dass wichtige Daten aus Versehen auf der
SD /
SDHC-Speicherkarte gelöscht werden, können Sie den
Schreibschutz (auf der Seite der SD/SDHC-Speicherkarte) auf die
Position „LOCK“
Wenn Sie Daten auf einer SD/SDHC-Speicherkarte speichern,
bearbeiten oder löschen möchten, heben Sie den Schreibschutz auf.
Um eine Beschädigung der SD/SDHC-Speicherkarte zu vermeiden,
schaltenSie die Kamera aus, bevor Sie die SD/SDHC-Speicherkarte einsetzen oder herausnehmen.
Wenn Sie die SD/SDHC-Speicherkarte bei eingeschalteter Digitalvideokamera einsetzen, wird
die Kamera automatisch ausgeschaltet.
Achten Sie darauf, dass die Batterien beim Öffnen oder Schließen des Fachs nicht
heransfallen.
stellen.
DE-13
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.