To u r z ądzenie speánia wymagania okreĞlone w czĊĞci 15 przepisów FCC. Pracy
urządzenia dotyczą nastĊpujące dwa warunki:
(1) Urządzenie to nie moĪe powodowaü szkodliwych zakáóceĔ oraz
(2) Urządzenie musi akceptowaü wszystkie przyjmowane zakáócenia, równieĪ takie,
które mogą spowodowaü jego niepoĪądane dziaáanie.
Uwaga:
Niniejsze urządzenie zostaáo przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla
urządzeĔ cyfrowych klasy B, zgodnie z czĊĞcią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te
mają na celu zapewnienie naleĪytej ochrony przed szkodliwymi zakáóceniami w
warunkach domowych. Niniejsze urządzenie wytwarza, wykorzystuje i emituje energiĊ
o czĊstotliwoĞci radiowej i, jeĞli nie zostanie zainstalowane i nie bĊdzie uĪywane
zgodnie z instrukcją, moĪe zakáócaü sygnaáy radiowe. Nie ma jednak gwarancji, Īe
zakáócenia nie pojawią siĊ w przypadku prawidáowej instalacji. JeĞli urządzenie to
powoduje szkodliwe zakáócenia w odbiorze sygnaáów radiowych lub telewizyjnych, co
moĪna stwierdziü poprzez wyáączenie i ponowne wáączenie urządzenia, uĪytkownik
powinien postaraü siĊ wyeliminowaü zakáócenia, stosując jedną lub kilka z poniĪszych
metod:
Zmiana ukierunkowania lub lokalizacji anteny odbiorczej.
ZwiĊkszenie odlegáoĞci miĊdzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podáączenie urządzenia do gniazda w innym obwodzie niĪ ten, w którym
podáączony jest odbiornik.
Skonsultowanie siĊ ze sprzedawcą lub doĞwiadczonym instalatorem.
Aby speániaü ograniczenia dla urządzeĔ klasy B, wyszczególnione w podrozdziale B
czĊĞci 15 przepisów FCC, konieczne jest stosowanie kabli ekranowanych.
Nie naleĪy dokonywaüĪadnych zmian ani modyfikacji sprzĊtu, chyba Īe instrukcja
obsáugi zaleca inaczej. W przypadku dokonania takich zmian lub modyfikacji
uĪytkownik moĪe zostaü zobowiązany do zaprzestania uĪytkowania sprzĊtu.
Uwaga
JeĞli przesyá danych zostanie przerwany (nie powiedzie siĊ) na skutek wpáywu pola
elektrycznego lub elektromagnetycznego, naleĪy ponownie uruchomiü aplikacjĊ lub
odáączyü i ponowie podáączyü kabel poáączeniowy (np. USB).
PL-1
PRZECZYTAû W PIERWSZEJ KOLEJNOĝCI
Informacje dotyczące znaków handlowych
Microsoft® i Windows® to znaki handlowe firmy Microsoft Corporation
zarejestrowane w USA.
Pentium® to zarejestrowany znak handlowy firmy Intel Corporation.
Macintosh to znak handlowy firmy Apple Inc.
SD™ to znak handlowy.
SDHC™ to znak handlowy.
Inne nazwy i produkty mogą stanowiü znaki handlowe lub zarejestrowane znaki
handlowe ich wáaĞcicieli.
Informacje o produkcie
Konstrukcja i dane techniczne produktu podlegają zmianom bez uprzedzenia.
Dotyczy to specyfikacji produktu gáównego, oprogramowania, sterowników i
instrukcji!obsáugi. Niniejsza instrukcja obsáugi stanowi Ĩródáo ogólnych informacji o
produkcie.
Zakupiony aparat oraz akcesoria do niego doáączone mogą siĊ róĪniü od tych
opisanych w!niniejszej instrukcji obsáugi. Przyczyną tego jest fakt, iĪ poszczególni
sprzedawcy wybierają czĊsto! nieco inne wyposaĪenie i akcesoria produktów, w
zaleĪnoĞci od wymagaĔ obsáugiwanego przez nich! rynku, rodzaju odbiorców i
preferencji geograficznych. RóĪnice miĊdzy! produktami oferowanymi przez
poszczególnych sprzedawców dotyczą w szczególnoĞci akcesoriów, takich jak
akumulatory, áadowarki,! zasilacze, karty pamiĊci, kable czy futeraáy, oraz
obsáugiwanych jĊzyków.! Czasami sprzedawca wybiera równieĪ niepowtarzalny
kolor produktu, elementy jego! wyglądu zewnĊtrznego lub pojemnoĞü pamiĊci
wewnĊtrznej. Dokáadne informacje na temat produktu i doáączonych do! niego
akcesoriów moĪna uzyskaü od sprzedawcy.
Ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji obsáugi sáuĪą wyjaĞnieniom i! mogą
odbiegaü od rzeczywistego wyglądu aparatu.
Producent zrzeka siĊ jakiejkolwiek odpowiedzialnoĞci za báĊdy lub rozbieĪnoĞci w
niniejszej instrukcji obsáugi.
PL-2
INSTRUKCJE BEZPIECZEēSTWA
Przed rozpoczĊciem uĪytkowania tego produktu naleĪy przeczytaü i zrozumieü
wszystkie OstrzeĪenia i Przestrogi.
OstrzeĪenia
W przypadku dostania siĊ wody lub ciaá obcych do wnĊtrza aparatu
naleĪy wyáączyü jego zasilanie i wyjąü akumulator.
Dalsze uĪytkowanie moĪe doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem.
NaleĪy siĊ skonsultowaü z punktem zakupu.
JeĞli aparat upadá lub jego obudowa ulegáa zniszczeniu, naleĪy wyáączyü
jego zasilanie i wyjąü akumulator.
Dalsze uĪytkowanie moĪe doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem.
NaleĪy siĊ skonsultowaü z punktem zakupu.
Nie rozmontowywaü, nie modyfikowaü ani nie naprawiaü aparatu.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem. Naprawy i kontrole
elementów wewnĊtrznych naleĪy zlecaü pracownikowi punktu zakupu aparatu.
Stosowaü zaáączony zasilacz wyáącznie ze wskazanym napiĊciem sieci
elektrycznej.
UĪywanie go z siecią o innym napiĊciu moĪe doprowadziü do poĪaru lub
poraĪenia prądem.
Nie uĪywaü aparatu w pobliĪu wody.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem. Szczególną
ostroĪnoĞü naleĪy zachowaü podczas opadów deszczu, Ğniegu, na plaĪy lub w
pobliĪu akwenów wodnych.
Nie umieszczaü aparatu na nachylonych lub niestabilnych
powierzchniach.
Aparat moĪe spaĞü lub siĊ przewróciü, co moĪe byü przyczyną uszkodzeĔ.
Akumulator naleĪy przechowywaü poza zasiĊgiem dzieci.
PoákniĊcie akumulatora moĪe doprowadziü do zatrucia. W razie
przypadkowego poákniĊcia akumulatora naleĪy siĊ niezwáocznie skonsultowaü
z lekarzem.
Nie uĪywaü aparatu podczas chodzenia, prowadzenia samochodu lub
jazdy motocyklem.
MoĪe to spowodowaü utratĊ równowagi lub kontroli nad pojazdem, prowadząc
do wypadku.
NaleĪy stosowaü akumulator wraz z zewnĊtrznymi uszczelkami.
Nie uĪywaü akumulatora, którego uszczelki są uszkodzone lub zdjĊte. MoĪe to
spowodowaü wyciek, wybuch lub obraĪenia ciaáa.
PL-3
Przestrogi
Przy wkáadaniu akumulatora naleĪy zwracaü uwagĊ na prawidáowe
uáoĪenie biegunów (+ i –).
Wkáadanie akumulatora z odwróconymi biegunami moĪe doprowadziü do
poĪaru i obraĪeĔ ciaáa lub szkód w otoczeniu na skutek pĊkniĊcia
akumulatora lub wycieku.
Nie uruchamiaü lampy báyskowej w pobliĪu niczyich oczu.
MoĪe to doprowadziü do uszkodzenia wzroku.
Nie naraĪaü ekranu LCD na nacisk lub uderzenia.
MoĪe to uszkodziü szybkĊ ekranu lub spowodowaü wyciek cieczy
znajdującej siĊ wewnątrz. W przypadku dostania siĊ tej cieczy do oczu bądĨ
jej kontaktu ze skórą lub ubraniami naleĪy przemyü dotkniĊte miejsce wodą.
JeĞli ciecz dostanie siĊ do oczu, naleĪy siĊ skontaktowaü z lekarzem.
Aparat jest urządzeniem wysoce precyzyjnym. Podczas obsáugi
aparatu nie naleĪy go upuszczaü, uderzaü ani oddziaáywaü na niego
nadmierną siáą.
MoĪe to spowodowaü uszkodzenie aparatu.
Nie uĪywaü aparatu w wilgotnych, zaparowanych, zadymionych ani
zapylonych miejscach.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem.
Nie wyjmowaü akumulatora od razu po dáugotrwaáym, nieprzerwanym
uĪywaniu aparatu.
Podczas uĪytkowania akumulator bardzo siĊ nagrzewa. DotkniĊcie
gorącego akumulatora moĪe spowodowaü poparzenie.
Nie owijaü aparatu tkaninami lub kocami ani nie umieszczaü go pod
nimi.
MoĪe to spowodowaü jego nadmierne nagrzanie siĊ i deformacjĊ obudowy,
prowadząc do poĪaru. Z aparatu naleĪy korzystaü w dobrze wentylowanych
miejscach.
Nie zostawiaü aparatu w miejscach, w których temperatura moĪe
znacząco wzrosnąü, np. w samochodzie.
MoĪe mieü to negatywny wpáyw na obudowĊ i czĊĞci wewnĊtrzne,
prowadząc do poĪaru.
Przed przemieszczeniem aparatu naleĪy odáączyü od niego wszelkie
przewody i kable.
W przeciwnym razie moĪe nastąpiü uszkodzenie przewodów lub kabli,
prowadzące do poĪaru lub poraĪenia prądem.
PL-4
Uwagi dotyczące uĪywania akumulatora
Przed rozpoczĊciem uĪywania akumulatora naleĪy uwaĪnie przeczytaü i ĞciĞle
przestrzegaü instrukcji bezpieczeĔstwa oraz poniĪszych uwag:
UĪywaü tylko zalecanego akumulatora (3.7 V).
Unikaü bardzo zimnych miejsc, poniewaĪ niskie temperatury mogą skróciü
ĪywotnoĞü akumulatorów i pogorszyü dziaáanie aparatu.
Stosowanie nowego akumulatora lub takiego, który nie byá od dawna uĪywany (z
wyjątkiem takiego, którego data waĪnoĞci juĪ minĊáa) moĪe spowodowaü
zmniejszenie liczby zdjĊü moĪliwych do wykonania. Aby zmaksymalizowaü jego
dziaáanie i ĪywotnoĞü, zalecamy caákowite naáadowanie akumulatora, a nastĊpnie
rozáadowanie go przed pierwszym uĪyciem.
Podczas dáugotrwaáego uĪywania aparatu lub lampy báyskowej akumulator moĪe
siĊ nagrzaü. Jest to zjawisko normalne i nie Ğwiadczy o niesprawnoĞci.
Podczas dáugotrwaáego uĪywania aparat moĪe siĊ nagrzaü. Jest to zjawisko
normalne i nie Ğwiadczy o niesprawnoĞci.
JeĞli akumulator nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy czas, naleĪy go wyjąü z
aparatu, aby zapobiec wyciekowi lub korozji, i przechowywaü w stanie caákowitego
rozáadowania. Dáugie przechowywanie caákowicie naáadowanego akumulatora
moĪe pogorszyü jego wydajnoĞü.
Zawsze naleĪy utrzymywaü bieguny akumulatora w czystoĞci.
Wymiana akumulatora na niewáaĞciwy rodzaj grozi wybuchem.
ZuĪytego akumulatora naleĪy siĊ pozbywaü zgodnie z zaleceniami dotyczącymi
utylizacji odpadów.
Przed pierwszym uĪyciem!akumulatora naleĪy go caákowicie naáadowaü.
Aby uniknąü zwarü i poĪaru, podczas przemieszczania i przechowywania
akumulatora naleĪy go trzymaü z dala od innych metalowych przedmiotów.
Ten symbol [przekreĞlony kosz na Ğmieci] wskazuje na koniecznoĞü
oddzielnej utilizacji zuĪytych akumulatorów w krajach WE.
Akumulatory dostarczone z tym produktem nie mogą byü traktowane
jako odpady gospodarcze. NaleĪy je zwróciü lub oddaü w ramach
systemu utylizacji zuĪytych akumulatorów dostĊpnego w danym
kraju.
JeĞli pod symbolem wydrukowany jest symbol pierwiastka,
akumulatory zawierają pewne iloĞci ciĊĪkich metali. NiĪej
podano ich oznaczenia:
Hg: rtĊü, Cd: kadm, Pb: odáów.
PL-5
ZAWARTOĝû
7 WPROWADZENIE
7WstĊp
7ZawartoĞü opakowania
8 KONSTRUKCJA CYFROWEJ
KAMERY WIDEO
8 Widok z przodu
9 Widok z tyáu
10 WyĞwietlacz LCD
13 ROZPOCZĉCIE UĩYTKOWANIA
13 Przygotowanie
14 àadowanie akumulatora
15 Wáączanie i wyáączanie aparatu
15 WskaĨniki LED
16 Otwórz ekran urządzenia, odciągając
go od kamery wideo
17 Regulacja daty i godziny
17 OkreĞlanie wersji jĊzykowej interfejsu
18 Formatowanie karty pamiĊci
19 TRYB FOTOGRAFOWANIA
19 Nagrywanie klipów filmowych
19 Wykonywanie zdjĊü
20 Korzystanie z funkcji powiĊkszania
20 OĞwietlenie wspomagające
21 Fotografowanie przy pomocy
30 Menu Wideo
32 Menu ZdjĊcie
34 Menu odtwarzania
35 Menu Ustawienia
37 INSTALACJA
OPROGRAMOWANIA
38 PRZENOSZENIE PLIKÓW DO
KOMPUTERA
38 Pobieranie/usuwanie plików za
pomocą komputera
39 WYKORZYSTYWANIE
CYFROWEJ KAMERY WIDEO
JAKO KAMERY
INTERNETOWEJ
40 DANE TECHNICZNE
41 DODATEK
41 DostĊpna liczba zdjĊü
42 Rozwiązywanie problemów
PL-6
WPROWADZENIE
WstĊp
Gratulujemy zakupu nowej, cyfrowej kamery wideo.
Kamera cyfrowa zostaáa wyposaĪona w 5-megapikselową matrycĊ. Urządzenie
umoĪliwia przechwytywanie nieruchomych obrazów oraz klipów wideo w wysokiej
rozdzielczoĞci.
ZawartoĞü opakowania
OstroĪnie rozpakuj kamerĊ cyfrową i sprawdĨ, czy w zestawie znajdują siĊ
nastĊpujące przedmioty:
Standardowe elementy zestawu:
Cyfrowa kamera wideo
páyta CD z oprogramowaniem
przewód USB
przewód AV
Przewód YPbPr (HD out)
Sáuchawki
pasek
akumulator litowo-jonowy
Szybki przewodnik
áadowarka akumulatora
Statyw
PL-7
KONSTRUKCJA CYFROWEJ KAMERY
WIDEO
Widok z przodu
6
1. Obiektyw
2. OĞwietlenie wspomagające
LED
3. GáoĞnik
4. Pokrywa komory baterii
5. Uchwyt paska
6. Gniazdo montaĪowe statywu
1
2
3
4
5
PL-8
Widok z tyáu
12
16
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1. Mikrofon
2. Dioda LED stanu
3.Przycisk Odtwórz
4. S przycisk Do góry
MODE Przycisk trybu
5. X przycisk W prawo
O przycisk nastawiania ostroĞci
6. T przycisk W dóá
MENU Przycisk menu
7.
Przycisk OK/Nagraj/Spust migawki
8. TPrzycisk powiĊkszenia (telefoto)
9.W Przycisk pomniejszenia
(szeroki kąt)/Przycisk miniatury
10. W przycisk W lewo
Przycisk oĞwietlenia
wspomagającego
11.Przycisk zasilania
12. Gniazdo USB lub AV OUT
13. Gniado HDTV
14.Gniazdo karty pamiĊci SD/SDHC
15.Gniazdo sáuchawkowe
16. WyĞwietlacz LCD
PL-9
e2s]
WyĞwietlacz LCD
Tryb oczekiwania
Tryb wid eo
123 4
Tryb kamery
123 4
13
12
11 10
1. Ikona trybu wideo
2. DostĊpny czas nagrania
3. NoĞnik danych
[q]
4. Stan akumulatorów
[l] Akumulator w peáni naáadowany
[o] Akumulator w poáowie zuĪyty
[n] Niski poziom naáadowania akumulatora
[m] Akumulator rozáadowany
5. Ustawienie nastawiania ostroĞci
[Brak] Automatyczne
[O]
[Q] NieskoĔczonoĞü
6. OĞwietlenie wspomagające WàĄCZONE
7. Tryb Scena
[Brak] Automat.
[ O ] Portret
[ C ] Noc
[ F ] Sport
[ N ] Krajobraz
[ K ] Zachód sáoĔ.
[ X ] PlaĪa/Ğnieg
[ Y ] Reflektor
[ N ] UĪytkownika
3. Doáączony do zestawu akumulator naleĪy wkáadaü
w poprawnym uáoĪeniu, zgodnie z ilustracją
(etykietą do tyáu).
Zamknij pokrywĊ komory baterii i sprawdĨ, czy
jest poprawnie wáoĪona na miejsce.
4. WáoĪyü kartĊ pamiĊci SD/SDHC (opcjonalna).
Cyfrowa kamera wideo nie posiada
wbudowanej pamiĊci, wiĊc nie moĪe pracowaü
bez wáoĪonej karty SD/SDHC. Przed
rozpoczĊciem korzystania z kamery naleĪy
wáoĪyü do niej kartĊ SD/SDHC.
Otwórz delikatnie pokrywĊ gniazda kart SD.
WáóĪ kartĊ SD/SDHC (opcjonalnie) do gniazda
kart SD.
Zamknij pokrywĊ i sprawdĨ, czy jest poprawnie
Īona na miejsce.
wáo
Przed rozpoczĊciem korzystania z wáoĪonej
karty SD/SDHC naleĪy sformatowaü ją za
pomocą kamery.
Aby zapobiec przypadkowemu skasowaniu cennych danych z karty
pamiĊci
SD/SDHC
zapisem (znajdujący siĊ z boku karty pamiĊci
blokady „LOCK”
Jednak aby moĪna byáo zapisywaü, edytowaü lub kasowaü dane z
karty pamiĊci SD/SDHC, karta musi zostaü odblokowana
Aby zapobiec uszkodzeniu karty SD/SDHC, na czas jej wkáadania lub
wyjmowania naleĪy wyáączyü aparat. W przypadku próby wáoĪenia lub wyjĊcia karty pamiĊci SD/SDHC
przy wáączonym zasilaniu aparat automatycznie siĊ wyáączy.
Zachowaj ostroĪnoĞü podczas otwierania bądĨ zamykania pokrywy komory baterii, aby bateria
nie wypadáa z komory.
, moĪna przesunąü suwak zabezpieczenia przed
SD/SDHC
) do poáoĪenia
/
PL-13
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.