das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, oder Ihr
Der Inhalt dieses Dokuments dient Informationszwecken und kann ohne
vorherige Ankündigung geändert werden. Wir haben uns bemüht, die
Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Bedienungsanleitung zu
gewährleisten.
Dennoch übernehmen wir keine Haftung für eventuelle Fehler oder
Auslassungen.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Daten ohne
vorherige Ankündigung zu ändern.
Recyclinginformation
Entsorgen von Verpackungsmaterial: Sortieren Sie zur Entsorgung
das Verpackungsmaterial in verschiedene Materialtypen. Pappe
und Karton müssen wie Papier entsorgt und Folie muss recycelt
werden.
Dieses Symbol am Produkt oder an der Verpackung weist
darauf hin, dass es nicht zusammen mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf. Sie müssen Ihr Altgerät und/oder
Batterien/Akkumulatoren an entsprechende Sammelstellen
zum Recyceln von Elektro- und Elektronikgeräten und/oder
Batterien/Akkumulatoren abgeben. Weitere Informationen
zum Recyceln dieses Gerätes und/oder der
Batterien/Akkumulatoren erteilt Ihnen Ihre Stadtverwaltung,
Entsorgungsunternehmen. Das Recyceln von Materialien
hilft, natürliche Ressourcen zu schonen, und gewährleistet
eine für die menschliche Gesundheit und Umwelt sichere Art
der Wiederverwertung.
3
Konformitätserklärung
Der Hersteller erklärt hiermit, dass die CE-Kennzeichnung auf dem Rollei
CarDVR-318 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und anderen einschlägigen Bestimmungen der folgenden CE Richtlinien
angewendet wurde:
Die EG-Konformitätserklärung kann von der auf der Garantiekarte
angegebenen Adresse angefordert werden.
Warnung hinsichtlich des Akkus
Sie dürfen den Akku nie zerlegen, zerdrücken, durchbohren oder ihn
kurzschließen. Setzen Sie den Akku keinen hohen Temperaturen
aus; stellen Sie die Benutzung des Akkus ein, sollte er auslaufen
oder sich wölben.
Nutzen Sie stets das System für den Ladevorgang. Wird der Akku
durch einen falschen Typ ersetzt, besteht Explosionsgefahr.
Halten Sie den Akku von Kindern fern.
Akkus können explodieren, wenn sie einem offenen Feuer
ausgesetzt werden. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer.
Tauschen Sie Akkus nie selber aus; beauftragen Sie den
Händler mit dieser Aufgabe.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den örtlichen Vorschriften.
4
Hinweise zur Installation
1. Bitte messen Sie den Sichtbereich der vorderen Windschutzscheibe und
achten Sie darauf, die Sicht des Fahrers nach vorne nicht zu
beeinträchtigen. Installieren Sie das Gerät unter dem Rückspiegel (leicht
oben rechts in der Mitte der Frontscheibe). Zudem sollten Himmel und
Erde jeweils etwa 50 % des Bildschirms einnehmen; befestigen Sie die
Fahrzeughalterung und stellen Sie das Gerät dann so ein, dass die
Fahrbahn mit dem Bildschirm ausgerichtet ist. Durch geeignete
Installation können Sie sowohl die Effizienz des Gerätes maximieren als
auch die Genauigkeit des Spurhalteassistenten verbessern.
2. Achten Sie darauf, dass sich das Objektiv innerhalb des Wischbereichs
der Scheibenwischer befindet, damit auch bei Regen freie Sicht
gewährleistet ist.
3. Berühren Sie das Objektiv nicht mit Ihren Fingern. Fingerfett kann auf
dem Objektiv zurückbleiben und zu verschwommenen Videos oder
Bildern führen. Reinigen Sie das Objektiv regelmäßig.
4. Bringen Sie das Gerät nicht an einer getönten Scheibe an. Andernfalls
könnte die Tönungsfolie beschädigt werden.
5. Achten Sie darauf, dass die Einbauposition nicht durch die getönte
Scheibe beeinträchtigt wird.
6. Dieses Produkt eignet sich für helle Windschutzscheiben oder Fenster
mit hitzebeständiger Folie in heller Tönung; wenn Sie es an dunklen
Fenstern oder Fenstern mit hitzebeständiger Folie in dunkler Tönung
installieren, kann die Videoqualität beeinträchtigt werden.
7. Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Ladegerät; bei
Verwendung von Ladegeräten anderer Hersteller könnte das Gerät
beschädigt werden oder der Akku explodieren.
8. Die Halterung des Saugnapfes ist für eine vorübergehende Befestigung
vorgesehen und muss in regelmäßigen Abständen erneut angebracht
werden. Die Klebehalterung ist für eine einmalige, längerfristige
Installation vorgesehen. Wir empfehlen Ihnen, die Klebehalterung zu
verwenden, wenn eine dauerhafte Installation gewünscht wird. Wir haften
NICHT für Beschädigungen oder Datenverluste aufgrund von
unsachgemäßer Anbringung der Halterung oder nachlassender
Saugkraft der Saugnapfhalterung, sodass sie abfällt.
5
Achtung
Die Inbetriebnahme des Produkts wird als Ihr
Einverständnis mit der obigen Erklärung angesehen.
Gemäß örtlichen Gesetzen und aus Gründen der Fahrsicherheit ist die
Bedienung des Gerätes während der Fahrt untersagt.
Stellen Sie die Zeitzone, die Uhrzeit und das Datum vor Benutzung
dieses Gerätes richtig ein.
Bitte verwenden Sie die SuperCar-Software, sofern die elektronische
Karte normal funktioniert.
Die Firmware-Funktion im Gerät ist nur als Empfehlung gedacht; Fahrer
sollten Ihr Fahrverhalten den tatsächlichen Straßenbedingungen
anpassen.
Die Ergebnisse der GPS-Ortung sind nur als Empfehlung gedacht und
sollten sich nicht auf das tatsächliche Fahrverhalten auswirken. Der
Camcorder kann auch keine Ortungsgenauigkeit garantieren.
Die Genauigkeit der GPS-Ortung kann je nach Wetter- und
Standortbedingungen (hohe Gebäude, Tunnel, unterirdische Anlagen,
Wälder) variieren. GPS-Satellitensignale können feste Materialien nicht
durchdringen (außer Glas). Auch getönte Scheiben wirken sich auf die
Leistung des GPS-Satellitenempfangs aus.
Die GPS-Empfangsleistung kann je nach Camcorder variieren. Der
Camcorder kann die Genauigkeit der Ortungsergebnisse von anderer
Hardware nicht bestimmen.
Die von diesem Camcorder angezeigten Werte, z. B. Geschwindigkeit
und Position, könnten aufgrund von Umwelteinflüssen ungenau sein. Es
handelt sich hierbei nur um Empfehlungswerte.
Dieses Produkt dient nur der nicht-gewerblichen Verwendung innerhalb
des gesetzlich zulässigen Ausmaßes. Wir sind nicht für den
Nutzungsausfall des Produkts verantwortlich.
Dieser Camcorder erwärmt sich während des Betriebs, was normal ist.
Eine falsche Verwendung oder Bedienung des Produkts kann zur
Beschädigung des Produkts oder seines Zubehörs führen und die
Garantie ungültig machen.
6
1 Einleitung
Vielen Dank für den Kauf dieses hochentwickelten Fahrtenrekorders.
Dieses Produkt ist speziell für Videoaufnahmen in Echtzeit während des
Fahrens vorgesehen.
1.1 Merkmale
QHD-Videoaufnahmen (2560 x 1440P bei 30 Bildern/s)
2,31-Zoll-LCD-Farbbildschirm
Weitwinkelobjektiv
Kollisionserkennung: Der Camcorder macht automatisch eine
Notfallaufnahme, sobald eine Kollision erkannt wird
Parkmodus: Das System schaltet sich automatisch ein und beginnt
mit der Aufnahme, sobald der Camcorder Vibrationen erkennt
Multifunktionale Verkehrssicherheitserinnerung
Unterstützt SDHC-Speicherkarten der Klasse 10 sowie
microSD-Speicherkarten mit 16 GB oder mehr (maximal 32 GB)
1.2 Lieferumfang
Der Produktkarton enthält die folgenden Artikel. Wenden Sie sich
umgehend an Ihren Händler, falls etwas fehlen oder beschädigt sein
sollte.
Fahrtenrekorder Halterung
Hinweis:
Wir empfehlen Ihnen, die Klebehalterung zu verwenden, wenn eine dauerhafte
Installation gewünscht wird. Installieren Sie die Halterung NICHT an einer Stelle, die
Ihr Sichtfeld stören und die Fahrsicherheit beeinträchtigen könnte.
Hinweis:
Drücken Sie bitte die Tasten (5 ~ 8) gemäß dem schematischen Hinweis auf dem
Bildschirm.
Gegenstand
Nr. Gegenstand
14
8
2 Erste Schritte
2.1 Speichermedium
2.1.1 Speicherkarte einfügen
Fügen Sie die Speicherkarte mit Kontaktstiften und Gerätebildschirm
nach vorne weisend ein, wie in nachstehender Abbildung dargestellt ist.
Drücken Sie die Speicherkarte hinein, bis Sie einen Klickton hören, der
darauf hinweist, dass die Karte eingerastet ist.
2.1.2 Speicherkarte entfernen
Ist der Camcorder eingeschaltet, schalten Sie ihn bitte erst aus und
warten Sie, bis sich der Camcorder komplett abgeschaltet hat, bevor Sie
die Speicherkarte entfernen.
Hinweis:
1. Sie dürfen die Speicherkarte nicht entfernen oder einfügen, wenn der Camcorder
eingeschaltet ist. Dadurch kann die Speicherkarte beschädigt werden.
2. Unterstützt SDHC-Speicherkarten der Klasse 10 sowie microSD-Speicherkarten
mit 16 GB oder mehr (maximal 32 GB).
3. Formatieren Sie bitte die microSD-Karte vor der erstmaligen Verwendung.
FAT32 ist das Dateisystemformat für diesen Camcorder.
4. Achten Sie beim Entnehmen der Speicherkarte darauf, dass diese nicht
herausspringt und verloren geht. Im Speicherkartensteckplatz befindet sich ein
Federmechanismus für eine einfache Entnahme der Karte.
9
2.2 In Fahrzeugen installieren
2.2.1 Camcorder an der Windschutzscheibe
befestigen
2.2.2 Camcorder anpassen
Knopf
10
2.3 An die Stromversorgung anschließen
Sie dürfen den Camcorder nur über das mitgelieferte Stromkabel
aktivieren und den integrierten Akku aufladen.
1. Schließen Sie ein Ende des Stromkabels an den Stromanschluss
des Camcorders an. Eingang des USB-Anschlusses: 5 V
Gleichspannung / 1,0 A.
2. Schließen Sie das andere Ende des Fahrzeugadapters an den
Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs an. Beim Anlassen des
Fahrzeugmotors schaltet sich der Camcorder automatisch ein.
Eingang des Fahrzeugladegerätes: 12 / 24 V Gleichspannung.
Hinweis:
Bitte messen Sie das Sichtfeld der Frontscheibe, damit das Sichtfeld des Fahrers
nicht beeinträchtigt wird, und installieren Sie das Gerät unter dem Rückspiegel (im
oberen mittleren Bereich der Frontscheibe). Zudem sollten Himmel und Erde jeweils
etwa 50 % des Aufnahmebildschirms einnehmen; befestigen Sie das Gerät so, dass
das Fahrspursymbol mit der Fahrspur ausgerichtet ist. Durch geeignete Installation
können Sie die Effizienz des Gerätes maximieren und die Genauigkeit des
Spurhalteassistenten verbessern.
11
Akkustatusanzeige:
Symbol Beschreibung
Voll aufgeladener Akku.
Zu 2/3 aufgeladener Akku.
Zu 1/3 aufgeladener Akku.
Akku ist leer.
Akku wird geladen.
Schließen Sie den Fahrzeugadapter zum Aufladen
des Akkus an und warten Sie, bis der Akku voll
aufgeladen ist.
Hinweis:
1. Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Ladegerät; bei
Verwendung von Ladegeräten anderer Hersteller könnte das Gerät beschädigt
werden oder der Akku explodieren.
2. Bitte beachten Sie, dass der Fahrzeugadapter den Camcorder auch bei einer
Umgebungstemperatur von 45 °C und mehr mit Strom versorgen kann, jedoch
nicht den Lithium-Ionen-Akku auflädt. Dies gehört zu den Besonderheiten von
Lithium-Polymer-Akkus und ist keine Fehlfunktion.
12
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.