
Guida Rapida
Controllare gli Oggetti Inclusi
Vericate che siano presenti tutti gli oggetti inclusi. Se mancasse
qualcosa, contattate il vostro rivenditore.
* Unità V-8HD
* Trasformatore di CA
* Cavo di alimentazione
* Guida Rapida (questo documento)
* Foglio “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO”
Manuale in PDF (scaricabile dal Web)
I dettagli sul funzionamento e le liste dei menù, sono presenti nel
“Reference Manual” (PDF).
Download
1. Accedete al sito Web Roland.
https://proav.roland.com
2. Andate alla pagina del prodotto0cliccate “Support” 0 scaricate il
relativo le PDF.
Prima di utilizzare l’unità, vericate che la versione del sistema operativo interno sia
la più recente.
Per informazioni sugli aggiornamenti del sistema operativo, consultate il sito Web
Roland (https://proav.roland.com/).
Potete controllare la versione del sistema operativo premendo il tasto [MENU]
0“SYSTEM”0“VERSION”.
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione “USARE L’UNITÀ IN MODO
SICURO” e “NOTE IMPORTANTI” (foglietto “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e Guida
Rapida (p. 11)). Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata di mano per future
consultazioni.
© 2020 Roland Corporation

Descrizione del Pannello
Pannello Superiore / Pannello Laterale
3
1
2
5
4
15
14
6
16
17
11
7 8
9 10 12
Nome Spiegazione
Il video e audio dell’uscita del programma
eettuano una assolvenza/dissolvenza.
Ruotando la manopola verso sinistra si eettua
Manopola
1
[OUTPUT FADE]
Tasto
2
[CAPTURE IMAGE]
3
USER
Tasti [1], [2]
4
DSK
Manopola [LEVEL]
Manopola [GAIN]
Tasto [PVW]
Tasto [ON]
una dissolvenza al nero, e ruotandola verso
destra l’uscita eettua una dissolvenza al bianco.
Acceso Dissolvenza completata
Lampeggiante Assolvenza/dissolvenza
Spento Uscita normale
Cattura un’immagine ssa dal video in ingresso/
uscita.
Eseguono le funzioni che sono assegnate dalle
impostazioni del menù.
Secondo le impostazioni di fabbrica, sono
assegnate le seguenti funzioni.
FREEZE:
[1]
Arresta (congela) il video in ingresso.
AUTO SWITCHING:
[2]
Cambia automaticamente il video in
ingresso.
Durante la composizione DSK, regola l’intensità
del keying (trasparenza).
Durante la composizione DSK, regola il grado di
sfumatura del bordo (la regione semi-trasmissiva)
per il keying.
Quando questo è attivo (acceso), invia i risultati
della composizione DSK all’uscita preview.
Attiva e disattiva la composizione DSK.
Acceso Composizione DSK attiva
Lampeggiante
Spento Composizione DSK disattivata
Il cambiamento dei video è in
corso
13
Nome Spiegazione
5
PinP 1
Durante la composizione PinP 1, regola la
Manopola [POSITION H]
Manopola [POSITION V]
Tasto [PVW]
Tasto [ON]
6
PinP 2
Manopola [POSITION H]
Manopola [POSITION V]
Tasto [PVW]
Tasto [ON]
7
MODE
Tasto [MODE]
posizione di visualizzazione orizzontale della
schermata secondaria.
Durante la composizione PinP 1, regola la
posizione di visualizzazione verticale della
schermata secondaria.
Quando questo è attivo (acceso), invia i risultati
della composizione PinP 1 all’uscita preview.
Attiva e disattiva la composizione PinP 1.
Acceso Composizione PinP 1 attiva
Lampeggiante
Spento Composizione PinP 1 disattivata
Durante la composizione PinP 2, regola la
posizione di visualizzazione orizzontale della
schermata secondaria.
Durante la composizione PinP 2, regola la
posizione di visualizzazione verticale della
schermata secondaria.
Quando questo è attivo (acceso), invia i risultati
della composizione PinP 2 all’uscita preview.
Attiva e disattiva la composizione PinP 2.
Acceso Composizione PinP 2 attiva
Lampeggiante
Spento Composizione PinP 2 disattivata
Cambia il funzionamento dei tasti AUX / PinP
SOURCE / MEMORY [1]–[8].
Il colore di illuminazione del tasto indica la
funzione selezionata.
Verde AUX
Giallo PinP1 SOURCE
Magenta PinP2 SOURCE
Blu MEMORY
Il cambiamento dei video è in
corso
Il cambiamento dei video è in
corso
2

Descrizione del Pannello
Nome Spiegazione
8
AUX / PinP SOURCE / MEMORY
Selezionano l’oggetto dell’operazione a seconda
della funzione selezionata dal tasto [MODE].
Il tasto selezionato si accende in rosso.
I rispettivi tasti funzionano anche come indicatori
mostrando lo stato di ingresso del video.
Tasti [1]–[8]
Tasto [MODE] Spiegazione
AUX
PinP1 SOURCE
PinP2 SOURCE
MEMORY
I tasti funzionano come tasti di selezione del bus AUX.
Selezionano il video (canale 1–8) da inviare al bus AUX.
I tasti funzionano come tasti di selezione della schermata
sorgente per PinP 1.
I tasti selezionano il video (canali 1–8) che appare nella
schermata secondaria di PinP 1.
I tasti funzionano come tasti di selezione della schermata
sorgente per PinP 2.
I tasti selezionano il video (canali 1–8) che appare nella
schermata secondaria di PinP 2.
I tasti funzionano come tasti di selezione delle memorie
preimpostate. Queste salvano le impostazioni video e
audio, lo stato del pannello operativo, e altre impostazioni
correnti, e richiamano le impostazioni salvate in memoria.
Premete questo tasto per richiamare le impostazioni,
tenetelo premuto per salvare le impostazioni.
Acceso in
bianco
Bianco
lampeggiante
Spento Nessun video in ingresso.
Video valido in ingresso.
Viene immesso un video con un
formato diverso dall’impostazione
del formato di sistema.
Nome Spiegazione
Seleziona gli eetti di transizione dei video.
Le due immagini vengono combinate
insieme durante la transizione dei
video.
Il video originale viene interrotto dal
video successivo.
L’immagine cambia con un eetto di
transizione.
Seleziona una voce del menù o
cambia il valore di un’impostazione.
Accetta la voce del menù
selezionata o applica cambiamenti
a un’impostazione. Esegue anche
operazioni.
Tasto [TRANSITION]
11
Tasto [CUT]
12
Tasto [AUTO]
Fader Video
13
Indicatori della
transizione
Monitor
14
Tasto [MENU]
15
Tasto [EXIT]
16
Manopola [VALUE]
17
MIX
WIPE
Rende il video preimpostato (il video successivo
in uscita) l’uscita nale.
[CUT] L’immagine cambia istantaneamente.
[AUTO]
Cambia manualmente i video in ingresso dai bus
A e B, e li invia all’uscita del programma.
L’indicatore del bus dell’uscita nale si accende.
Mostra il video in ingresso/uscita, un’immagine
ssa, o una schermata dei menù.
Visualizza o nasconde il menù.
La schermata del menù appare sul monitor
incorporato e sul display collegato al collettore
OUTPUT 3.
Riporta al menù un livello sopra.
Rotazione
Pressione
9
SPLIT / VFX A, SPLIT / VFX B
Manopola SPLIT/VFX [A]
Manopola SPLIT/VFX [B]
* Tenendo premuto il tasto [SPLIT/VFX] e ruotando la manopola [SPLIT/VFX], potete
cambiare il tipo di split/eetto visivo.
Tasto SPLIT/VFX [A]
Tasto SPLIT/VFX [B]
* Se il tipo di SPLIT/VFX è impostato su split, non è possibile attivare A e B.
10
A/PGM, B/PST
Tasti Cross-point A [1]–[8]
Tasti Cross-point B [1]–[8]
Regola l’intensità dell’eetto quando è attivo
split/l’eetto video A.
Regola l’intensità dell’eetto quando è attivo
split/eetto visivo B.
Se questo è attivo (acceso), il risultato dell’eetto
split/eetto visivo A viene applicato al video
selezionato dai tasti Cross-point A [1]–[8].
Se questo è attivo (acceso), il risultato dell’eetto
split/eetto visivo B viene applicato al video
selezionato dai tasti Cross-point A [1]–[8].
Selezionano il video da inviare in ingresso al bus
A del mixer video.
Il tasto selezionato si accende in rosso.
Quando il tasto SPLIT/VFX [A] è attivo, il risultato
dell’eetto split/eetto visivo A viene applicato
al video.
Selezionano il video da inviare in ingresso al bus
B del mixer video.
Il tasto selezionato si accende in verde.
* Mentre è in corso la composizione del video, è
acceso in rosso.
Quando il tasto SPLIT/VFX [B] è attivo, il risultato
dell’eetto split/eetto visivo B viene applicato
al video.
Pannello laterale
18 19
Nome Spiegazione
Presa PHONES
18
(Tipo stereo mini)
Manopola [PHONES]
19
Interruttore
20
[POWER]
Collegate le cue.
Questa regola il volume delle cue.
Accende e spegne l’unità
20
3

Descrizione del Pannello
Pannello Posteriore (Collegare i Vostri Dispositivi)
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai dispositivi, abbassate sempre il volume, e spegnete tutte le unità prima di eseguire qualsiasi
collegamento.
* Siate certi di usare cavi e adattatori con connettori corretti corrispondenti a quelli degli altri dispositivi utilizzati.
Prese CTL/EXP 1, 2
Collegate interruttori a pedale (venduti separatamente:
BOSS FS-6, ecc.) o pedali di espressione (venduti
separatamente: EV-5, ecc.).
Questo viene utilizzato quando volete usare un piede per
controllare operazioni come la selezione dei video.
* Usate solo il pedale di espressione specicato (EV-5,
BOSS FV-500L, o FV-500H; venduto separatamente).
Collegando qualsiasi altro pedale di espressione, rischiate
di provocare malfunzionamenti o danni all’unità.
Presa DC IN
Collegate qui il trasformatore di CA incluso.
* Usate il gancio ferma-cavo per assicurare il cavo
del trasformatore come illustrato.
Gancio ferma-cavo
A una presa di
corrente
Cavo di alimentazione
Trasformatore di CA
Prese AUDIO OUT L, R
Emettono il risultato del missaggio audio.
Collegatele a un registratore audio, un amplicatore, diusori o altri
dispositivi simili.
Connettori di
ingresso audio
Prese AUDIO IN L, R
Immettono i segnali audio.
Collegate con un mixer audio, lettori di CD, o
altri dispositivi audio simili.
Connettori di
uscita audio
Indicatore
Terminale di terra
Collegatelo ad una terra o massa esterna
se necessario.
Porta REMOTE
Porta USB Type-C
Porta Lightning
Potete usare un cavo di collegamento
disponibile in commercio o un adattatore
(adattatore Lightning-USB camera) per
collegare un iPad, ed eettuare il controllo
remoto del V-8HD.
TM
Adattatore LightningUSB camera
Porta USB MEMORY
Collegate qui un ash drive USB.
Lo utilizzate quando importate
immagini sse, o per salvare o caricare
impostazioni dell’unità.
* Non spegnete l’unità o rimuovete il
drive ash USB durante l’accesso al
drive stesso.
Connettori OUTPUT 1–3
Connettore di
ingresso HDMI
Questi emettono il video.
Collegate proiettori, dispositivi di registrazione e
display esterni.
Il menù del V-8HD viene visualizzato sul display
*
collegato al connettore OUTPUT 3.
Connettori INPUT 1–8
Connettore di
uscita HDMI
Questi immettono il video.
Collegateli a una videocamera, dispositivo video
come un lettore BD, o a un computer dotato di un
connettore di uscita HDMI.
4