Roland UA-1G User Manual [nl]

Page 1
Gebruikershandleiding
Page 2
201a, 202
Lees zorgvuldig onderstaande hoofdstukken voordat u dit apparaat gebruikt: “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (P.3; P.5). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, leest u best de hele gebruikershandleiding. De handleiding moet als handige referentie worden bewaard en voorhanden zijn.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Page 3

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
Over WARNING en CAUTION-opmerkingen
Gebruikt voor instructies die de gebruiker
WARNING
CAUTION
waarschuwen voor levensgevaarlijke risico's of risico's op verwondingen indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.
Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor risico's op verwondingen of materiaalschade indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.
* Materiaalschade verwijst naar schade of
negatieve eecten die veroorzaakt worden met betrekking tot de woning en de volledige inrichting, alsook huisdieren.
LET STEEDS OP HET VOLGENDE
WAARSCHUWING WAARSCHUWING
002c
• Open het apparaat niet (en voer er geen wijzigingen aan uit).
...................................................................................................................
003
• Probeer het apparaat niet te herstellen of onderdelen ervan te vervangen (behalve als deze handleiding specifieke instructies geeft om dat te doen). Laat het onderhoud over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”.
...................................................................................................................
007
• Zorg ervoor dat het apparaat altijd horizontaal en stabiel is geplaatst. Plaats het nooit op een standaard die kan wankelen of op aflopende oppervlakken.
...................................................................................................................
Over de symbolen
Het symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke instructies en waarschuwingen. De specieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen voor gevaar.
Het symbool waarschuwt de gebruiker voor items die nooit mogen worden gebruikt (verboden). De specieke handeling die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat het apparaat nooit gedemonteerd mag worden.
Het -symbool wijst de gebruiker op handelingen die moeten worden uitgevoerd. De specieke handeling die moet worden uitgevoerd, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden getrokken.
004
• Installeer het apparaat nooit op plaatsen die
• aan extreme temperaturen worden blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in een gesloten voertuig, in de buurt van een verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte produceert); of die
• nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren); of die
• worden blootgesteld aan damp of rook; of die
• worden blootgesteld aan zout; of die
•vochtig zijn; of die
• aan regen worden blootgesteld; of die
• stoffig of zanderig zijn; of die
• aan hoge trillingsniveaus en schokken worden blootgesteld.
...................................................................................................................
3
Page 4
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
T
WAARSCHUWING WAARSCHUWING
010
• Dit apparaat kan, apart of in combinatie met een versterker en hoofdtelefoon of luidsprekers, geluidsniveaus produceren die permanente gehoorschade kunnen veroorzaken. Gebruik het apparaat niet langdurig aan een hoog volumeniveau of aan een niveau dat oncomfortabel is. Als u gehoorverlies of oorsuizingen ervaart, moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van het apparaat en een audioloog raadplegen.
...................................................................................................................
011
• Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (bv. brandbaar materiaal, munten, spelden) of vloeistoffen (water, frisdranken enz.) in het apparaat terechtkomen.
...................................................................................................................
012d
• Schakel het apparaat onmiddellijk uit en vraag onderhoud aan bij uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie" als:
• er rook of ongewone uit het toestel
komen; of
• objecten of vloeistof in het apparaat zijn
terechtgekomen; of
• het apparaat aan regen werd
blootgesteld (of op een andere manier nat is geworden); of
• het apparaat niet normaal lijkt te werken
of opmerkelijk anders functioneert.
...................................................................................................................
013
• Bij gezinnen met kleine kinderen dient een volwassene toezicht te houden tot het kind in staat is om alle regels te volgen die essentieel zijn voor het veilige gebruik van het apparaat.
...................................................................................................................
014
• Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!)
...................................................................................................................
023
• SPEEL een CD-ROM NIET AF op een conventionele audio cd-speler. Het geproduceerde geluidsniveau is mogelijk zo hoog dat het permanente gehoorschade kan veroorzaken. Luidsprekers en andere systeemonderdelen worden hierdoor mogelijk beschadigd.
OPGELE
104
• Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in de war raken. Plaats alle snoeren en kabels ook buiten het bereik van kinderen.
...................................................................................................................
106
• Klim nooit op het apparaat en plaats er geen zware voorwerpen op.
...................................................................................................................
108c
• Koppel alle snoeren los van externe apparaten voordat u het apparaat verplaatst.
...................................................................................................................
4
Page 5

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

Voeding
307
• Schakel alle apparaten uit voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit. Op die manier kunt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
Plaatsing
351
• Als u het apparaat gebruikt in de buurt van eindversterkers (of andere apparatuur met grote eindversterkers) kan er gezoem ontstaan. Om het probleem te verhelpen kunt u het apparaat opnieuw richten of verder van de storingsbron plaatsen.
352a
• Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke ontvangers.
352b
• Ruis kan ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals gsm’s, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als een oproep wordt ontvangen of gemaakt of tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen ervaart.
354a
• Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet achter in een gesloten voertuig en stel het niet bloot aan extreme temperaturen. Overmatige warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
355b
• Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er waterdruppels (condens) gevormd worden in het apparaat. Er kunnen schade of defecten ontstaan als u het apparaat in deze toestand gebruikt. Voordat u het apparaat gebruikt, laat u het enkele uren liggen totdat de condens volledig is verdampt.
Onderhoud
401a
• Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd is met water om het apparaat dagelijks af te vegen. Gebruik een doek die met een zachte, niet­schurende zeepoplossing is bevochtigd om hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek.
402
• Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen.
Extra voorzorgsmaatregelen
552
• Het is helaas niet altijd mogelijk om de inhoud van de gegevens in het geheugen van het apparaat te herstellen zodra ze verloren zijn. Roland Corporation erkent geen aansprakelijkheid voor dergelijk gegevensverlies.
553
• Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen, schuifknoppen of andere bedieningselementen van het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en ingangen. Ruw omgaan met de apparatuur kan defecten veroorzaken.
556
• Neem het aansluitstuk vast als u kabels aansluit / loskoppelt - trek nooit aan de kabel. Op die manier vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige elementen van de kabel.
558a
• Houd het volume van het apparaat op een redelijk niveau om te vermijden dat u uw buren stoort. Misschien gebruikt u liever een hoofdtelefoon en hoeft u zich geen zorgen te maken over uw omgeving (vooral tijdens de late uren).
559a
• Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos (inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als u het moet vervoeren. Anders zult u gelijkaardige verpakkingen moeten gebruiken.
562
• Sommige kabels bevatten weerstanden. Gebruik geen kabels met weerstanden om aansluitingen op dit apparaat uit te voeren. Het gebruik van dergelijke kabels kan het geluidsniveau extreem verlagen of zelfs onhoorbaar maken. Contacteer de fabrikant van de kabel voor informatie over kabelspecificaties.
Cd-roms gebruiken
801
• Voorkom het aanraken of bekrassen van de glanzende onderkant (gecodeerd oppervlak) van de disc. Beschadigde of vuile cd-roms worden mogelijk niet correct gelezen. Houd uw discs proper door een in de handel verkrijgbare cd-reiniger te gebruiken.
5
Page 6
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Copyright
851
• Het opnemen, kopiëren, verdelen, verkopen, verhuren, tentoonstellen of uitzenden van auteursrechtelijk beschermd materiaal (muziekstukken, visuele werken, uitzendingen, live optredens, enz.) dat geheel of gedeeltelijk toebehoort aan een derde partij zonder de toestemming van de houders van het auteursrecht is door de wet verboden.
852
• Dit product kan worden gebruikt voor het opnemen of kopiëren van audio- of visueel materiaal zonder beperking door bepaalde technologische kopieerbeveiligingsmaatregels. Dit komt doordat het gebruik van dit product bedoeld is voor het produceren van originele muziek of videomateriaal en daarom zo is ontworpen dat het materiaal, dat de auteursrechten van anderen (bijvoorbeeld uw eigen originele werken) niet schendt, vrij kan worden opgenomen of gekopieerd.
853
• Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden die de auteursrechten van een derde kunnen schenden. Wij zijn niet verantwoordelijk voor schendingen van auteursrechten van derden door uw gebruik van dit apparaat.
204
* Microsoft, Windows en Windows Vista zijn
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
206e
* De schermafbeeldingen in dit document worden
gebruikt overeenkomstig de richtlijnen van Microsoft Corporation.
206j
* Windows® is officieel bekend als: “Microsoft®
Windows®-besturingssysteem”.
207
* Apple, Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc.
***
* ASIO is een gedeponeerd handelsmerk van Steinberg
Media Technologies GmbH.
***
* MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar
een patentportfolio betreffende microprocessorarchitectuur, ontworpen door Technology Properties Limited (TPL). Roland heeft van de TPL Group de licentie verkregen tot gebruik van deze technologie.
220
* Alle productnamen die in dit document worden
vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve eigenaars.
6
Page 7

Inhoudsopgave

Controleer de inhoud van de verpakking..................................... 8
Namen van onderdelen en hun functies....................................... 9
Voorpaneel ....................................................................................................................................................... 9
Zijpanelen.......................................................................................................................................................10
Achterpaneel .................................................................................................................................................13
Installatie van stuurprogramma en instellingen .......................15
Gebruikers van Windows Vista................................................................................................................16
Het stuurprogramma installeren..............................................................................................16
Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat......................................................................19
Gebruikers van Windows XP....................................................................................................................20
Het stuurprogramma installeren..............................................................................................20
Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat......................................................................23
Gebruikers van Macintosh ........................................................................................................................25
Het stuurprogramma installeren..............................................................................................25
Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat......................................................................26
Verifiëren dat u geluid hoort....................................................................................................................28
Uw audioweergavesysteem aansluiten .................................................................................28
Het samplebestand afspelen .....................................................................................................29
Basiswerking .................................................................................31
Weergave via uw computer .....................................................................................................................31
Een microfoon opnemen ..........................................................................................................................32
Een gitaar opnemen....................................................................................................................................34
Audio opnemen van een cassette of plaat.........................................................................................35
Digitale audio opnemen van uw computer op een digitaal apparaat.....................................37
Digitale audio van CD/MD/DAT opnemen .........................................................................................38
Problemen oplossen.....................................................................40
Problemen bij de installatie van het USB-stuurprogramma ........................................................40
Problemen bij gebruik van de UA-1G................................................................................................... 44
Het stuurprogramma verwijderen......................................................................................................... 51
Bijlagen..........................................................................................53
Over de standaardstuurprogrammamodus.......................................................................................53
Stuurprogramma-instellingen ................................................................................................................54
Belangrijkste specificaties ...........................................................57
Index ..............................................................................................58
7
Page 8

Controleer de inhoud van de verpakking

De UA-1G bevat de volgende items. Controleer zodra u de verpakking opent of al deze items aanwezig zijn. Neem contact op met uw verdeler indien bepaalde onderdelen ontbreken.
UA-1G
fig.panel.eps_32
“UA-1G CD-ROM”-stuurprogramma-CD-ROM
Dit bevat de stuurprogramma’s die nodig zijn om de UA-1G te gebruiken.
SONAR LE CD-ROM (voor Windows)
* Raak de onderkant (opnamevlak) van de schijf niet aan. Dit kan de gegevens onleesbaar maken. Reinig de cd
met een in de handel verkrijgbare cd-reiniger als de schijf vuil wordt.
* Lees zeker het Readme-bestand op de CD-ROM. Alle last minute-informatie staat in dit bestand.
* Speel de CD-ROM niet af op een gewone audio CD-speler. Dit veroorzaakt een geluid aan hoog volume dat
uw luidsprekers of gehoor kan beschadigen.
Gebruikershandleiding
Dit is het document dat u nu leest. Bewaar het als referentiemateriaal voor in de toekomst.
Andere items die u moet mogelijk nodig hebt
• Een externe versterker, luidsprekers of hoofdtelefoon die nodig is om het geluid te beluisteren dat door de UA-1G wordt geproduceerd, is niet inbegrepen. Een microfoon, MD-recorder, DAT-recorde of andere audio-invoerbronnen voor de UA-1G zijn ook niet inbegrepen. U moet deze onderdelen apart aankopen.
• Kabels om de UA-1G aan te sluiten op uw audioapparaten zijn niet bijgeleverd. U moet deze kabel apart aankopen.
8
Page 9

Namen van onderdelen en hun functies

Voorpaneel

U dient het stuurprogramma te installeren voordat u de UA-1G voor de eerste keer aansluit op uw computer. Installeer het stuurprogramma volgens de procedure in “Installatie van stuurprogramma en instellingen” (p. 15).
fig.name-front.eps_70
1
USB-kabel
Sluit dit aan op een USB-aansluiting van uw computer zodat audiosignalen tussen de UA-1G en uw computer kunnen worden
1
2
uitgewisseld.
2
USB-lampje
Nadat u de UA-1G op uw computer hebt aangesloten licht dit lampje op als uw computer de UA-1G vindt.
3
[INPUT LEVEL]-regelaar
Dit wijzigt het volume van de audio die wordt ingevoerd via de microfoon-ingang, INPUT-aansluitingen of GUITAR/MIC-aansluiting.
4
IN-lampje
Dit knippert in het tempo van het geluid als een audiosignaal wordt ingevoerd via de microfooningang, INPUT-aansluitingen of
3
4
5
6
GUITAR/MIC-aansluiting.
5
PEAK-lampje
Dit licht op als het audio-invoersignaal het toegelaten niveau overschrijdt.
6
OUT-lampje
Dit knippert in het tempo van het geluid als een audiosignaal wordt uitgevoerd via de OUTPUT-aansluitingen of de PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting.
9
Page 10
Namen van onderdelen en hun functies

Zijpanelen

Links
fig.name-3saide.eps_72
87
7
[ADVANCED DRIVER] (modusselectie)-schakelaar
9 10 11 12
Deze schakelaar wisselt de gebruiksmodus tussen geavanceerde modus (ON) en standaardstuurprogrammamodus (OFF).
Doorgaans kunt u dit op de geavanceerde modus ingesteld laten (ON).
* Na aanpassing van de instelling van deze schakelaar, moet u de USB-kabel van de UA-1G
ON (Geavanceerde modus)Deze modus maakt gebruik van het speciale stuurprogramma. Door het speciale stuurprogramma te gebruiken kunt u audio in hoge kwaliteit en met stabiele timing afspelen en opnemen.
8
[PHONES VOLUME]-regelaar
van uw computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
ON (Geavanceerde modus)
OFF (Standaardstuurprogrammamodus)
Deze modus gebruikt het speciale stuurprogramma. Door het speciale stuurprogramma te gebruiken kunt u audio in hoge kwaliteit en met stabiele timing afspelen en opnemen.
Deze modus gebruikt het standaardstuurprogramma dat voorzien is bij het besturingssysteem van uw computer. Dit is handig als u geen stuurprogramma ter beschikking hebt of als u het speciale stuurprogramma niet kunt installeren. De volgende beperkingen zijn echter van toepassing.
• De 96 kHz samplefrequentie wordt niet ondersteund.
• Het audiosignaal heeft een resolutie van 16 bit.
• Het ASIO-stuurprogramma wordt niet ondersteund.
Dit wijzigt het volume van het hoofdtelefoonsignaal dat via de PHONES/DIGITAL OUT­aansluiting wordt uitgevoerd.
* Het volume dat wordt uitgevoerd via de digitale uitgang en de OUTPUT-aansluitingen
kunnen niet worden aangepast.
10
Page 11
9
PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting
Dit is een aansluiting met dubbele functie voor hoofdtelefoonuitvoer en digitale uitvoer.
• Sluit een hoofdtelefoon aan op deze aansluiting. Zelfs als een hoofdtelefoon is aangesloten wordt het geluid via de OUTPUT-aansluitingen uitgevoerd.
• Sluit een optische minikabel aan op deze aansluiting als u een digitaal audiosignaal naar een digitale recorder of luidsprekers wilt sturen met een digitale ingang.
10
MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting
Dit is een ingang met dubbele functie voor aansluiting van een condensatormicrofoon of een digitale invoerbron.
• Een miniatuurcondensatormicrofoon die voeding vereist, zoals bij computers, kan hier worden aangesloten. Deze aansluiting levert 5V stroom.
* U moet een monomicrofoon gebruiken die plug-in-voeding ondersteunt. Gebruik de
[INPUT LEVEL]-regelaar om het volume te wijzigen.
• Sluit een optische minikabel aan op deze aansluiting als u een digitaal audiosignaal van een digitaal audioapparaat wilt invoeren.
* U kunt het volume van de digitale invoer niet wijzigen.
11
[GUITAR/MIC]-schakelaar
Stel dit in op de GUITAR-stand als u een gitaar op de GUITAR/MIC-aansluiting hebt aangesloten, of naar MIC als u een dynamische micrfoon hebt aangesloten. Deze schakelaar wijzigt het invoerniveau en de impedantie van de GUITAR/MIC-aansluiting.
Namen van onderdelen en hun functies
12
GUITAR/MIC-aansluiting:
Sluit een gitaar of dynamische monomicrofoon aan op deze 1/4”-aansluiting.
Gebruik de [INPUT LEVEL]-regelaar om het volume te wijzigen.
11
Page 12
Namen van onderdelen en hun functies
Rechts
fig.name-2side.eps_70
14
13
INPUT-aansluitingen
Sluit deze aan als u audiosignalen van een audioapparaat wilt invoeren.
Gebruik de [INPUT LEVEL]-regelaar om het volume van het invoersignaal te wijzigen.
14
OUTPUT-aansluitingen
Sluit deze aan op de ingangen van uw audiosysteem, zoals speakers met versterking of een stereoset.
* Het volume dat wordt uitgevoerd door deze aansluitingen kan niet worden aangepast op
de UA-1G. U moet het volume aanpassen op het audioapparaat dat met de UA-1G is verbonden.
13
12
Page 13

Achterpaneel

fig.name-rear.eps_70
15
15
Instellingschakelaars
Dit zijn miniatuurschakelaars die u omhoog of omlaag kunt bewegen als u bepaalde instellingen wilt wijzigen.
Voor de standaardinstelling zijn alle schakelaars naar beneden gericht.
[SAMPLE RATE]-schakelaars
BA
fig.dip4.eps
Dit bepaalt de samplesnelheid die wordt gebruikt voor het opnemen of afspelen van audiosignalen.
* Na aanpassing van de samplesnelheid, moet u de USB-kabel van de UA-1G van uw
computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
* Stel de [SAMPLE RATE]-schakelaar in op dezelfde samplesnelheid als die van het
aangesloten digitale apparaat.
44,1 kHz
32 kHz
48 kHz
96 kHz
Schakelaar A naar beneden, schakelaar B naar beneden
Schakelaar A naar beneden, schakelaar B naar boven
Schakelaar A naar boven, schakelaar B naar beneden
Schakelaar A naar boven, schakelaar B naar boven
Namen van onderdelen en hun functies
Opnemen/afspelen aan 44,1 kHz
Opnemen/afspelen aan 32 kHz
Opnemen/afspelen aan 48 kHz
Opnemen of afspelen aan 96 kHz
[96 kHz MODE]-schakelaar
fig.dip3.epsDit zijn miniatuurschakelaars die u omhoog of omlaag kunt bewegen als u bepaalde instellingen wilt wijzigen.
Als de samplesnelheid 96 kHz kan de UA-1G opnemen of afspelen (niet beide). Gebruik deze schakelaar om de gewenste functie te kiezen (opnemen of afspelen).
* Na aanpassing van deze instelling, moet u de USB-kabel van de UA-1G van uw
computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
* Na aanpassing van deze instelling, moet u de USB-kabel van de UA-1G van uw computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
PLAY
REC
Schakelaar naar beneden
Schakelaar omhoog
Afspelen is mogelijk.
* Opnemen is niet mogelijk.
Opnemen is mogelijk.
* Het is niet mogelijk om geluid van uw computer af te
spelen.
13
Page 14
Namen van onderdelen en hun functies
[INPUT MONITOR]-schakelaar
Dit zijn miniatuurschakelaars die u omhoog of omlaag kunt bewegen als u bepaalde instellingen wilt wijzigen.
Dit bepaalt of het audiosignaal dat binnenkomt op de GUITAR/MIC-aansluiting, de MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting en INPUT-aansluitingen wordt uitgevoerd via de PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting en de OUTPUT-aansluitingen.
ONSchakelaar naar benedenHet audio-invoersignaal wordt rechtstreeks via de PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting en de OUTPUT-aansluitingen uitgevoerd.
ON
AUTO (OFF)
Schakelaar naar beneden
Schakelaar omhoog
* Als de [REC SOURCE]-schakelaar (P.14) op DIGITAL is ingesteld, voeren de PHONES/
DIGITAL OUT-aansluiting en OUTPUT-aansluitingen de audio uit die ontvangen werd in digitale vorm op de MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting, ongeacht de instelling van deze schakelaar.
[REC SOURCE]-schakelaar
Dit selecteert het audio-invoersignaal dat via USB naar uw computer zal worden gestuurd.
ANALOG
DIGITAL
Schakelaar naar beneden
Schakelaar omhoog
Het audio-invoersignaal wordt rechtstreeks via de PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting en de OUTPUT­aansluitingen uitgevoerd.
Gebruik deze instelling als u niet wilt dat het audio­invoersignaal rechtstreeks via de PHONES/DIGITAL OUT­aansluiting en de OUTPUT-aansluitingen wordt uitgevoerd. Als u AUSIO 2.0-compatibele software gebruikt kunt u deze instelling in uw software in-/uitschakelen.
Het analoge audiosignaal ontvangen van de GUITAR/MIC­aansluiting, MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN­aansluiting en INPUT-aansluitingen wordt naar uw computer gestuurd.
Het digitale audiosignaal ontvangen van de MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting wordt naar uw computer gestuurd.
* Als geen invoersignaal wordt ontvangen op de MIC
(PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting, passeert het audiosignaal dat via uw computer wordt uitgevoerd via USB door de UA-1G en terug naar de computer.
14
* Als de [REC SOURCE]-schakelaar op DIGITAL is ingesteld terwijl een digitaal
audiosignaal wordt ingevoerd op de MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN­aansluiting, is het niet mogelijk om audiogegevens af te spelen vanaf uw computer.
Page 15

Installatie van stuurprogramma en instellingen

De installatieprocedure en de instellingen verschillen afhankelijk van uw systeem. Volg de drie onderstaande stappen voor uw systeem om de installatie uit te voeren en instellingen te
H_install_e.eps_95
bepalen.
Installeer het
1.
stuurprogramma
Instellingen van het
2.
invoer-/uitvoerapparaat
Verieren dat
3.
u geluid hoort
Wat is een stuurprogramma?
Een stuurprogramma is software die gegevens uitwisselt tussen de UA-1G en de toepassing op uw computer als de UA-1G op uw computer is aangesloten. Het stuurprogramma stuurt gegevens van uw toepassing naar de UA-1G en leidt gegevens van de UA-1G naar uw toepassing.
Als u de UA-1G in standaardstuurprogrammamodus wilt gebruiken, raadpleeg “Het standaardstuurprogramma installeren” (p. 53).
Windows
Vista
P.16
P.19
P.28
Windows XP
P.20
P.23
P. 2 8
Mac OS X
P.25
P. 2 6
P.28
15
Page 16
Installatie van stuurprogramma en instellingen

Gebruikers van Windows Vista

De stappen die u dient uit te voeren op de UA-1G zelf worden aangeduid met het symbool
Bediening van de UA-1G
Sluit de UA-1G niet aan op uw computer tot u hiervoor de instructie krijgt.

Het stuurprogramma installeren

1. Start Windows zonder dat de UA-1G is aangesloten.
* Koppel alle USB-kabels los, behalve de kabels voor een USB-toetsenbord en/of USB-muis
(indien gebruikt).
2. Sluit alle geopende toepassingen.
3. Plaats de bijgeleverde “UA-1G CD-ROM” in uw CD-ROM-station.
* Als het dialoogvenster automatisch afspelen verschijnt, klikt u op “Map openen en
bestanden weergeven”.
4. Op de CD-ROM, ga naar de Driver Vista-map en dubbelklik op het pictogram
Setup.
* Meld uzelf aan met een account met beheerdersrechten en voer de installatie opnieuw uit
als u het volgende bericht ziet: ”De installatie van het stuurprogramma moet worden uitgevoerd door een administrator”.
.
fig.vista-5e.eps
16
5. Er verschijnt een venster voor bevestiging van de gebruikersaccount.
Klik op [Ga door].
Page 17
Installatie van stuurprogramma en instellingen
6. Het scherm toon de volgende boodschap “UA-1G Driver wordt geïnstalleerd op
uw computer”.
Klik op [Volgende].
* Als er nog een bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen van het bericht.
7. Klik op [Volgende] om de installatie te starten.
De installatie begint.
fig.vista-7e.eps
fig.advancedon_e.eps
Als een Windows-beveiligingsdialoogvenster verschijnt, klik op [Installeren]
Het scherm toont “Stuurprogramma gereed voor installatie.”
* Als er nog een bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen van het bericht.
Bediening van de UA-1G
8. Stel de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar van de UA-1G in op ON.
* Als de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar op OFF staat, gebeurt de installatie niet zoals
beschreven in de volgende procedure.
[ADVANCED DRIVER]-schakelaar
AAN
17
Page 18
Installatie van stuurprogramma en instellingen
9. Sluit de UA-1G aan op de computer.
Bediening van de UA-1G
942
* Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt even (enkele seconden) na
het aansluiten van de USB-kabel voordat het apparaat normaal werkt.
fig.connect2pc-e
Aansluiten op een
USB-aansluiting
van de computer.
10.Het bericht “Bezig met installeren stuurprogrammasoftware van apparaat”
verschijnt onderaan in de rechterhoek van het scherm en het stuurprogramma wordt automatisch geïnstalleerd.
* Het kan even duren (tien seconden of langer) vooraleer het bericht verschijnt.
* Neem nota van een eventueel ander bericht dat verschijnt en sluit het.
11.Als de installatie voltooid is toon het dialoogvenster Instellingen stuurprogramma
“Installatie is voltooid.” Klik op [Sluiten] om het dialoogvenster UA-1G Driver Setup te sluiten.
18
Klik op [Ja] als het dialoogvenster “Wijziging van de systeeminstellingen” verschijnt en start Windows opnieuw op. Windows wordt automatisch opnieuw opgestart.
Vervolgens moet u uw software instellen voor gebruik van de UA-1G.
Page 19
Installatie van stuurprogramma en instellingen

Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat

Om de UA-1G met uw software te gebruiken zult u de UA-1G als audio-invoer/uitvoer-apparaat
MIDI OUT-apparaat
Instellingen voor het gebruik van de UA-1G in Windows Media Player
moeten instellen. Voor meer informatie hierover, raadpleeg de documenten van uw software.
Audio-uitvoerapparaat OUT (UA-1G)
Audio-invoerapparaat IN (UA-1G)
* Als u ASIO-compatibele software gebruikt, selecteer de UA-1G in de ASIO-instellingen van
uw software.
* Als u de UA-1G niet kunt selecteren als audio-invoer/uitvoer-apparaat in uw toepassing, is
er mogelijk een probleem opgetreden. Raadpleeg “Problemen oplossen” (p. 40)
Bepaalde software zoals Windows Media Player gebruikt het standaard afspeel-/ opnameapparaat van het systeem als audio-invoer/uitvoer-apparaat.
Op de volgende manier kunt u de UA-1G als standaardafspeelapparaat van het systeem instellen voor gebruik in Windows Media Player.
* In een volgende stap gebruikt u Windows Media Player om samplegegevens af te spelen.
Voer de instellingen als volgt uit.
1. Open het “Configuratiescherm”, klik op "Hardware en geluiden" en klik
vervolgens op “Geluiden”.
* Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik op “Geluiden”.
2. Open the Playback tab, select the UA-1G’s OUT, and click [Set Default].
* Raadpleeg het gedeelte problemen oplossen UA-1G “Kan het UA-1G-apparaat niet
selecteren/gebruiken.” (p. 44).
3. Klik op [OK] om de instelling te voltooien.
* Als u de UA-1G als standaardapparaat selecteert, worden audiowaarschuwingen en andere
geluiden van Windows uitgevoerd vanaf de UA-1G. Ze worden niet via de luidsprekers van de computer weergegeven.
Let op bij opname of weergave met uw software
Controleer de volgende punten voordat u de UA-1G gebruikt om op te nemen en af te spelen.
• Sluit de UA-1G aan op uw computer voordat u de software opstart die u gebruikt.
• Koppel de USB-kabel van de UA-1G niet los van uw computer terwijl de software actief is. Sluit de software die u gebruikt voordat u de USB-kabel van de UA-1G van uw computer loskoppelt.
Dit voltooit de installatie van het stuurprogramma en de instellingen. Controleer vervolgens of u geluid van de UA-1G hoort. “Verifiëren dat u geluid hoort” (p. 28).
19
Page 20
Installatie van stuurprogramma en instellingen

Gebruikers van Windows XP

De stappen die u dient uit te voeren op de UA-1G zelf worden aangeduid met het symbool
Bediening van de UA-1G
Sluit de UM-1G niet aan op uw computer tot u hiervoor de instructie krijgt.

Het stuurprogramma installeren

1. Start Windows zonder dat de UA-1G is aangesloten.
* Koppel alle USB-kabels los, behalve de kabels voor een USB-toetsenbord en/of USB-muis
(indien gebruikt).
2. Sluit alle geopende toepassingen.
3. Plaats de bijgeleverde “UA-1G CD-ROM” in uw CD-ROM-station.
4. Op de CD-ROM, ga naar de Driver XP-map en dubbelklik op het pictogram Setup.
* Als het dialoogvenster “Programma als andere gebruiker installeren verschijnt, klikt u
op
[Annuleren]
met een beheerdersaccount en voert u de installatie opnieuw uit.
.
om de installatie te beëindigen, meldt u zich opnieuw aan bij Windows
20
5. Het scherm toon de volgende boodschap “UA-1G Driver wordt geïnstalleerd op
uw computer”. Klik op [Volgende].
* Als er nog een bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen van het bericht.
Page 21
fig.XP-6e.eps
Installatie van stuurprogramma en instellingen
6. Klik op [Volgende] om de installatie te starten.
Als het dialoogvenster “Software-installatie” verschijnt, klikt u op [Toch doorgaan] om verder te gaan met de installatie.
* Als u niet kunt verdergaan, klikt u op [OK] om de installatie te stoppen en wijzigt u
vervolgens de instellingen zoals omschreven in “Instelling Opties voor stuurprogrammahandtekening (Windows XP)” (p. 42).
Het scherm toont “Stuurprogramma gereed voor installatie.”
* Als er nog een bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen van het bericht.
fig.advancedon_e.eps
Bediening van de UA-1G
7. Stel de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar van de UA-1G in op ON.
* Als de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar op OFF staat, gebeurt de installatie niet zoals
beschreven in de volgende procedure.
[ADVANCED DRIVER]-schakelaar
AAN
21
Page 22
Installatie van stuurprogramma en instellingen
8. Gebruik een USB-kabel om de UA-1G aan te sluiten op uw computer.
Bediening van de UA-1G
* Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt even (enkele seconden) na
fig.connect2pc-e.eps
het aansluiten van de USB-kabel voordat het apparaat normaal werkt.
Aansluiten op een
USB-aansluiting
van de computer.
1. Het bericht “Nieuwe hardware gevonden” verschijnt onderaan rechts op het scherm en het dialoogvenster Wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt.
* Het kan tien seconden tot enkele minuten duren vooraleer Wizard Nieuwe hardware
gevonden verschijnt.
Als aan u wordt gevraagd of u verbinding wilt maken met Windows Update kiest u Nee en klikt u op [Volgende].
fig.XP-8e.eps
22
2. Kies De software automatisch installeren (aanbevolen) en klik op [Volgende].
3. Als het dialoogvenster Hardware-installatie verschijnt, klikt u op [Toch doorgaan] om
verder te gaan met de installatie.
* Als u niet kunt verdergaan, klikt u op [OK] om de installatie te stoppen en wijzigt u
vervolgens de instellingen zoals omschreven in “Instelling Opties voor stuurprogrammahandtekening (Windows XP)” (p. 42).
4. Als het scherm De Wizard nieuwe hardware gevonden voltooien wordt weergegeven klikt u op [Voltooien].
Page 23
9. Als de installatie voltooid is toon het dialoogvenster Instellingen stuurprogramma
Installatie is voltooid.
Klik op [Sluiten] om het dialoogvenster Instellingen stuurprogramma te sluiten.
Klik op [Ja] als het dialoogvenster Wijziging van de systeeminstellingen verschijnt en start Windows opnieuw op.
Vervolgens moet u uw software instellen voor gebruik van de UA-1G.

Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat

Om de UA-1G met uw software te gebruiken zult u de UA-1G als audio-invoer/uitvoer­apparaat moeten instellen. Voor meer informatie over deze instelling, raadpleeg de
MIDI OUT-apparaat
documenten van uw software.
Audio-uitvoerapparaat OUT (UA-1G)
Audio-invoerapparaat IN (UA-1G)
* Als u ASIO-compatibele software gebruikt, selecteer de UA-1G in de ASIO-instellingen van
uw software.
* Als u de UA-1G niet kunt selecteren als audio-invoer/uitvoer-apparaat in uw toepassing, is
er mogelijk een probleem opgetreden. Raadpleeg “Problemen oplossen” (p. 40)
Installatie van stuurprogramma en instellingen
Instellingen voor het gebruik van de UA-1G in Windows Media Player
Bepaalde software zoals Windows Media Player gebruikt het standaard afspeel-/ opnameapparaat van het systeem als audio-invoer/uitvoer-apparaat.
Op de volgende manier kunt u de UA-1G als standaardafspeelapparaat van het systeem instellen voor gebruik in Windows Media Player.
* In een volgende stap gebruikt u Windows Media Player om samplegegevens af te spelen.
Voer de instellingen als volgt uit.
1. Open het Configuratiescherm, klik op Spraak, geluid en geluidsapparaten en klik
op Geluiden en audioapparaten.
* Dubbelklik op het pictogram Geluiden en audioapparaten als u de Klassieke weergave
gebruikt.
2. Klik op het tabblad Audio om het te openen en in het gedeelte Afspelen van geluid
selecteert u OUT (UA-1G).
* Raadpleeg het gedeelte problemen oplossen UA-1G “Kan het UA-1G-apparaat niet
selecteren/gebruiken.” (p. 44).
23
Page 24
Installatie van stuurprogramma en instellingen
3. Klik op [OK] om de instelling te voltooien.
* Als u de UA-1G als standaardapparaat selecteert, worden audiowaarschuwingen en andere
geluiden van Windows uitgevoerd vanaf de UA-1G. Ze worden niet via de luidsprekers van de computer weergegeven.
Let op bij opname of weergave met uw software
Controleer de volgende punten voordat u de UA-1G gebruikt om op te nemen en af te spelen.
• Sluit de UA-1G aan op uw computer voordat u de software opstart die u gebruikt.
• Koppel de USB-kabel van de UA-1G niet los van uw computer terwijl de software
actief is. Sluit de software die u gebruikt voordat u de USB-kabel van de UA-1G van uw computer loskoppelt.
Dit voltooit de installatie van het stuurprogramma en de instellingen. Controleer vervolgens of u geluid van de UA-1G hoort. “Verifiëren dat u geluid hoort” (p. 28)
24
Page 25

Gebruikers van Macintosh

De stappen die u dient uit te voeren op de UA-1G zelf worden aangeduid met het symbool
Bediening van de UA-1G
Sluit de UA-1G niet aan op uw computer tot u hiervoor de instructie krijgt.

Het stuurprogramma installeren

* Als het dialoogvenster Identiteitscontrole verschijnt of het dialoogvenster met boodschap
“Voor installatieprogramma is vereist dat u uw wachtwoord opgeeft” voert u uw wachtwoord in en klikt u op [OK].
* Wat u op het scherm ziet kan verschillen naargelang uw systeem.
1. Start Macintosh zonder dat de UA-1G is aangesloten.
* Koppel alle USB-kabels los, behalve de kabels voor een USB-toetsenbord en/of USB-muis
(indien gebruikt).
2. Sluit alle geopende toepassingen.
3. Plaats de bijgeleverde “UA-1G CD-ROM” in uw CD-ROM-station.
.
Installatie van stuurprogramma en instellingen
4. In de map Driver van de CD-ROM, dubbelklik op UA1GUSBDriver.pkg.
Een boodschap als “Dit pakket bevat een programma dat...” of “Dit Installer-pakket
moet...” kan verschijnen. Klik in dit geval op [Ga door].
5. The screen will indicate “Welkom bij UA-1G Driver Installer.”
Klik [Ga door].
6. Als het scherm “Doelvolume selecteren” toont klikt u op het station waarop het
besturingssysteem is geïnstalleerd om het te selecteren en klik vervolgens op [Ga door].
* Selecteer uw opstartschijf als de bestemming voor de installatie.
7. Het scherm toont “Easy Install” or “Standaardinstallatie”
Klik op [Installeer] of [Werk bij].
8. Het scherm toont “Na de installatie van deze software moet u de computer
opnieuw opstarten.” Klik op [Ga door met installatie].
25
Page 26
Installatie van stuurprogramma en instellingen
9. Het scherm toont “Klik op ‘Herstart’ om de installatie te voltooien.”
Klik op [Herstart] om uw Macintosh opnieuw te starten.
* Het kan even duren voor uw Macintosh opnieuw opstart.
10. Sluit de UA-1G op de Macintosh aan als hij is opgestart. Stel de
Bediening van de UA-1G
[ADVANCED DRIVER]-schakelaar van de UA-1G in op ON en sluit hem vervolgens aan op de Macintosh.
942
* Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt even (enkele seconden) na
het aansluiten van de USB-kabel voordat het apparaat normaal werkt.
Vervolgens moet u uw software instellen voor gebruik van de UA-1G.

Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat

Om de UA-1G met uw software te gebruiken zult u de UA-1G als audio-invoer/uitvoer­apparaat moeten instellen. Voor meer informatie hierover, raadpleeg de documenten van uw software.
Audio-uitvoerapparaat UA-1G 44,1kHz
Audio-invoerapparaat UA-1G 44,1kHz
*De “44,1kHz” in de apparaatnaam hangt af van de instelling van de UA-1G-[SAMPLE RATE]-
schakelaars (p. 13).
* Als u de UA-1G niet kunt selecteren als audio-invoer/uitvoer-apparaat in uw toepassing, is
er mogelijk een probleem opgetreden. Raadpleeg “Problemen oplossen” (p. 40).
De UA-1G met iTunes gebruiken
Bepaalde software, zoals iTunes, gebruikt het audio-invoer/uitvoer dat u selecteert in de “Geluid”-voorkeurinstellingen.
Op de volgende manier kunt u de UA-1G als geluidsuitvoerapparaat instellen voor gebruik met iTunes.
* In een volgende stap gebruikt u iTunes om samplegegevens af te spelen. Voer de
instellingen als volgt uit.
* De weergegeven inhoud kan verschillen afhankelijk van uw systeem.
26
Page 27
Installatie van stuurprogramma en instellingen
1. Klik in Systeemvoorkeuren op Geluid.
2. Klik op het tabblad Uitvoer.
In “Selecteer een apparaat voor geluidsuitvoer” kies UA-1G 44.1kHz.
*De “44,1kHz” in de apparaatnaam hangt af van de instelling van de UA-1G-[SAMPLE RATE]-
schakelaars (p. 13).
* Als u de UA-1G niet kunt selecteren, is het mogelijk dat er zich een probleem heeft
voorgedaan. Raadpleeg het gedeelte Problemen oplossen “Kan het UA-1G-apparaat niet selecteren/gebruiken.” (p. 44).
3. Sluit systeemvoorkeuren als u klaar bent met de instelling.
Let op bij opname of weergave met uw software
Controleer de volgende punten voordat u de UA-1G gebruikt om op te nemen en af te spelen.
• Sluit de UA-1G aan op uw Macintosh voordat u de software opstart die u gebruikt.
• Koppel de USB-kabel van de UA-1G niet los van uw Macintosh terwijl de software actief
is. Sluit de software die u gebruikt voordat u de USB-kabel van de UA-1G van uw Macintosh loskoppelt.
• De UA-1G werkt niet in de klassieke omgeving van Mac OS X. Gebruik de UA-1G
wanneer de klassieke omgeving niet actief is.
Dit voltooit de installatie van het stuurprogramma en de instellingen. Controleer vervolgens of u geluid van de UA-1G hoort. “Verifiëren dat u geluid hoort” (p. 28)
27
Page 28
Installatie van stuurprogramma en instellingen

Verifiëren dat u geluid hoort

Laten we nu een samplebestand afspelen om te controleren of alle aansluitingen en instellingen correct zijn.
* Alvorens u de UA-1G op andere apparatuur aansluit moet u de [PHONES VOLUME]-regelaar
en de volumeregelaars van alle apparaten die op de UA-1G zijn aangesloten, op hun minimum instellen om fouten en/of schade aan de luidsprekers te voorkomen.
* Om naar het samplebestand te luisteren moet minstens 30 MB vrije ruimte zijn op de vaste
schijf waarop het besturingssysteem van de computer is geïnstalleerd.

Uw audioweergavesysteem aansluiten

Sluit zoals getoond in de afbeelding uw hoofdtelefoon en monitorluidsprekers aan zodat u
fig.basic_e.eps
het geluid dat door de computer wordt afgespeeld, hoort.
Stereopaar monitorluidsprekers (met ingebouwde versterker), enz.
Audiokabel
LINE IN, AUX IN
Signaalstroom
OUTPUT
28
Computer
PHONES
Hoofdtelefoon
Page 29

Het samplebestand afspelen

Hier zullen we samplegegevens afspelen met behulp van de standaardfunctie van uw besturingssysteem. Het samplebestand “Alright” (.wav) bevindt zich op de CD-ROM.
* Auteursrechten verbieden u om de nummergegevens van dit product voor andere
doeleinden te gebruiken dan persoonlijk gebruik, tenzij u toestemming hebt verkregen van de eigenaar van het auteursrecht. U mag deze gegevens niet kopiëren of in afgeleide werken gebruiken zonder toestemming van de eigenaar van het auteursrecht.
1. Maak de CD-ROM klaar.
Plaats de bijgeleverde UA-1G CD-ROM in het CD-ROM-station van uw computer.
2. Vanuit de map Sample op de CD-ROM, kopieer het bestand Alright (.wav) naar uw
bureaublad.
3. Stel de [SAMPLE RATE]-schakelaars (p. 13) van de UA-1G in op de 44,1 kHz-stand.
* Na aanpassing van de instelling van de samplesnelheid, moet u de USB-kabel van de UA-1G
van uw computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
4. Speel het samplebestand “Alright” (.wav) af.
Dubbelklik op het Alright (.wav)-bestand dat u naar uw bureaublad hebt gekopieerd.
Als u Windows gebruikt start Windows Media Player. Als u Macintosh gebruikt start iTunes. Klik op de knop afspelen en het samplebestand begint te spelen.
*Afhankelijk van uw systeem start mogelijk andere afspeelsoftware. In dit geval speelt u het
samplebestand af zoals omschreven in de documenten van de software die u gebruikt.
Installatie van stuurprogramma en instellingen
5. Wijzig het volume.
Als u een hoofdtelefoon gebruikt, gebruikt u de regelaar [PHONES VOLUME] van de UA-1G om het volume te wijzigen.
Als u uw audioweergavesysteem op de OUTPUT-aansluitingen of de PHONES/DIGITAL OUT­aansluiting hebt aangesloten, gebruikt u de bedieningselementen van uw audioweergavesysteem om het volume te wijzigen.
U hoort normaal gezien het samplebestand via de hoofdtelefoon of luidsprekers die op de UA-1G zijn aangesloten.
* Als de [REC SOURCE]-schakelaar (p. 14) is ingesteld op DIGITAL en een audiosignaal wordt
naar de MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting gevoerd, kunnen audiogegevens van de computer niet worden afgespeeld. Stel de [REC SOURCE]-schakelaar in op ANALOG.
29
Page 30
Installatie van stuurprogramma en instellingen
Hebt u het samplebestand gehoord?
Als u het samplebestand kon horen is de UA-1G correct aangesloten op uw computer en is het stuurprogramma correct geïnstalleerd.
Als u het bestand niet kon horen, raadpleeg “Problemen oplossen” (p. 40). Als er geen geluid is of er mankeert iets aan de weergave, zal de informatie in dat onderdeel u helpen bij het oplossen van het probleem.
Alle aansluitingen en stuurprogramma-instellingen voor de UA-1G zijn nu voltooid.
Lees de volgende delen wanneer nodig.
• “Weergave via uw computer” (p. 31)
• “Een microfoon opnemen” (p. 32)
• “Een gitaar opnemen” (p. 34)
• “Audio opnemen van een cassette of plaat” (p. 35)
• “Digitale audio opnemen van uw computer op een digitaal apparaat” (p. 37)
• “Digitale audio van CD/MD/DAT opnemen” (p. 38)
30
Page 31

Basiswerking

Dit hoofdstuk verklaart de verschillende aansluitingsmethoden van de UA-1G voor verschillende doeleinden.
Deze doeleinden vereisen mogelijk verschillende software.
* Alvorens u de UA-1G op andere apparatuur aansluit moet u de [PHONES VOLUME]-regelaar
en de volumeregelaars van alle apparaten die op de UA-1G zijn aangesloten, op hun minimum instellen om fouten en/of schade aan de luidsprekers te voorkomen.

Weergave via uw computer

U kunt het geluid dat door uw software wordt afgespeeld, beluisteren door de hoofdtelefoon
fig.basic.eps
of monitorluidsprekers aan te sluiten zoals getoond in de illustratie.
Stereopaar monitorluidsprekers (met ingebouwde versterker), enz.
LINE IN, AUX IN
Signaalstroom
Audiokabel
OUTPUT
Computer
PHONES
Hoofdtelefoon
Opmerking
Als u de UA-1G op uw computer aansluit hoort u geen geluid meer via de computerluidsprekers.
• Sluit externe monitorluidsprekers aan op de UA-1G. U kunt ook een hoofdtelefoon op de
UA-1G aansluiten.
• Koppel de UA-1G los van uw computer als u geluid via de computerluidsprekers wilt
weergeven.
31
Page 32
Basiswerking

Een microfoon opnemen

Met onderstaande aansluitingen en instellingen kunt u een microfoon gebruiken om mee te zingen met audiogegevens die door uw computer worden afgespeeld en gebruik uw
fig.guitar-mic_e.eps
De microfooninvoer wordt op uw computer opgenomen.
software om uw stem in de computer op te nemen.
Monitorluidsprekers (met ingebouwde versterker), enz.
OUTPUT
Microfoon
Microfoon met plug-in-voeding
Hoofdtelefoon
Computer
PHONES
Stel in op “ANALOG” p. 14
Stel in overeenkomstig de samplesnelheid van uw opnamesoftware p. 13
Signaalstroom van audiogegevens van de computer
Signaalstroom van microfooningang
[GUITAR/MIC]-schakelaar
Stel in op MIC.
[SAMPLE RATE]-schakelaar
Stel in overeenkomstig de samplesnelheid van de opnamesoftware die u gebruikt.
* Na aanpassing van de instelling van de [SAMPLE RATE]-schakelaar, moet u de USB-kabel
van de UA-1G van uw computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
[REC SOURCE]-schakelaar
Stel in op ANALOG.
* Minimaliseer het volume van de aangesloten monitorluidsprekers of ander audiomateriaal
voordat u de instelling van de [REC SOURCE]-schakelaar wijzigt.
MIC
MIC (PLUG-IN POWERED)
De microfooninvoer en de audiogege­vens van de computer worden gemengd en uitgevoerd.
32
Page 33
Invoervolume
Pas de [INPUT LEVEL]-regelaar aan tot het niveau zo hoog mogelijk is zonder de PEAK­indicator te doen oplichten.
Andere punten
983
• Er kan feedback optreden, afhankelijk van de plaats van de microfoons ten opzichte van de
luidsprekers. Dit kan worden opgelost door:
• De UA-1G ondersteunt “microfoons met plug-in-voeding” —
miniatuurcondensatormicrofoons ontworpen voor aansluiting op de microfoonaansluiting
van een computer of opnameaansluiting van een MD (Mini Disc)-speler.
Alleen microfoons die plug-in-voeding ondersteunen kunnen op de MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting worden aangesloten. Een microfoon aansluiten die niet compatibel is of een conventionele stereo-ministekker kan het stroomcircuit beschadigen.
• Als u een microfoon aansluit op de GUITAR/MIC-aansluiting moet u een dynamische mono-
microfoon gebruiken.
• U kunt gelijktijdig analoge audio invoeren van zowel de GUITAR/MIC-aansluiting als de MIC
(PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting. Pas in dit geval ook het invoerniveau aan
terwijl u de PEAK-indicator in de gaten houdt.
Basiswerking
1. de richting van de microfoon(s) te wijzigen.
2. de microfoon(s) op een grotere afstand van de luidsprekers te plaatsen.
3. de volumeniveaus te verlagen.
33
Page 34
Basiswerking

Een gitaar opnemen

fig.guitar_e.eps
Monitorluidsprekers (met ingebouwde versterker), enz.
De invoer van uw gitaar wordt op uw computer opgenomen.
Computer
Stel in op “ANALOG” p. 14
Stel in overeenkomstig de samplesnelheid van uw opnamesoftware p. 13
Signaalstroom van audiogegevens van de computer
Signaalstroom van de gitaar
[GUITAR/MIC]-schakelaar
Stel in op GUITAR.
Op deze manier neemt u uw gitaarspel met uw computer op.
PHONES
OUTPUT
Gitaar
Hoofdtelefoon
GUITAR
De invoer van de gitaar en de audioge­gevens van de computer worden gemengd en uitgevoerd.
[SAMPLE RATE]-schakelaar
Stel in overeenkomstig de samplesnelheid van de opnamesoftware die u gebruikt.
* Na aanpassing van de instelling van de [SAMPLE RATE]-schakelaar, moet u de USB-kabel
van de UA-1G van uw computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
[REC SOURCE]-schakelaar
Stel in op ANALOG.
* Minimaliseer het volume van de aangesloten monitorluidsprekers of ander audiomateriaal
voordat u de instelling van de [REC SOURCE]-schakelaar wijzigt.
Invoervolume
Pas de [INPUT LEVEL]-regelaar aan tot het niveau van de invoer zo hoog mogelijk is zonder de PEAK-indicator te doen oplichten.
34
Page 35

Audio opnemen van een cassette of plaat

Op deze manier kun u de analoge uitvoer van een cassette, plaat of andere audiobron op uw computer opnemen.
fig.analog_e.eps
Audiokabel
INPUT
Signaalstroom
Computer
Stel in op “ANALOG” p. 14
Stel in overeenkomstig de samplesnelheid van uw opnamesoftware. p. 13
* Als u een platenspeler gebruikt, gebruikt u best een speler met phono-equalizer. Als uw
platenspeler geen phono-equalizer heeft moet u het signaal via een versterker met phono­equalizer laten lopen.
PHONES
LINE OUT
Basiswerking
Cassettestation, platenspeler, enz.
[SAMPLE RATE]-schakelaar
Stel in overeenkomstig de samplesnelheid van de opnamesoftware die u gebruikt.
* Na aanpassing van de instelling van de [SAMPLE RATE]-schakelaar, moet u de USB-kabel
van de UA-1G van uw computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
[REC SOURCE]-schakelaar
Stel in op ANALOG.
* Minimaliseer het volume van de aangesloten monitorluidsprekers of ander audiomateriaal
voordat u de instelling van de [REC SOURCE]-schakelaar wijzigt.
Invoervolume
Pas de [INPUT LEVEL]-regelaar aan tot het niveau zo hoog mogelijk is zonder de PEAK­indicator te doen oplichten.
35
Page 36
Basiswerking
fig.loop_e.eps
Vermijd lusverbindingen
UA-1 G
INPUT
Lusverbinding
LINE OUT
Audioversterker
Cassettestation
OUTPUT
LINE IN
Als de UA-1G volgens de bovenstaande afbeelding is aangesloten op een apparaat (zoals een MD of DAT in opnamemodus) dat de audio-invoer via de uitvoer laat passeren, ontstaat een feedback-lus tussen de UA-1G en uw apparaat, waardoor mogelijk oscillatie ontstaat aan een onverwacht hoog volume.
Let dus op om dit soort verbindingen te vermijden aangezien het douten of schade aan uw luidsprekers kan veroorzaken.
36
Page 37
Basiswerking

Digitale audio opnemen van uw computer op een digitaal apparaat

Op deze manier kunt u digitale audiogegevens van uw computer op een digitaal
fig.digital_e.eps
audioapparaat opnemen.
Signaalstroom
Computer
[SAMPLE RATE]-schakelaar
Stel deze schakelaar in overeenkomstig de samplesnelheid van uw digitaal opnameapparaat en de samplesnelheid van uw weergavesoftware.
* Na aanpassing van de instelling van de [SAMPLE RATE]-schakelaar, moet u de USB-kabel
van de UA-1G van uw computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
Andere punten
• Sluit niets aan op ingangen die u niet gebruikt.
• De UA-1G ondersteunt niet het audioformaat dat door professionele digitale
audioapparaten wordt gebruikt.
• De UA-1G kan de invoersignalen van de verschillende ingangen niet mengen met het
digitale audiosignaal dat op de MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting wordt
ontvangen en het gemengde signaal weergeven via de PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting.
DIGITAL INPUTDIGITAL OUT
Optische digitale kabel
MD/DAT, enz.
Stel in op een samplesnelheid die met uw opnameapparaat kan worden opgenomen (bv. MD-speler). Stel dit in overeenkomstig de samplesnelheid van de audiogegevens die u afspeelt of de samplesnelheid van uw software. p. 13
37
Page 38
Basiswerking

Digitale audio van CD/MD/DAT opnemen

Op deze manier kunt u de digitale audio-uitvoer van uw CD, MD of DAT op uw computer
fig.digital1_e.eps
opnemen.
Signaalstroom
Computer
Stel in op “DIGITAL” p. 14
Stel in overeenkomstig de samplesnelheid van uw audioweergaveapparaat. p. 13
[SAMPLE RATE]-schakelaar
Stel deze schakelaar in overeenkomstig de samplesnelheid van uw digitaal audiowaargaveapparaat en de samplesnelheid van uw opnamesoftware.
Doorgaans moet u 48 kHz of 44,1 kHz kiezen voor een DAT en 44,1 voor een MD of CD. Raadpleeg de documenten van uw digitaal audioapparaat of sequencer-software voor meer informatie.
* Na aanpassing van de instelling van de [SAMPLE RATE]-schakelaar, moet u de USB-kabel
van de UA-1G van uw computer loskoppelen en vervolgens opnieuw aansluiten.
[REC SOURCE]-schakelaar
Stel in op DIGITAL.
* Minimaliseer het volume van de aangesloten monitorluidsprekers of ander audiomateriaal
voordat u de instelling van de [REC SOURCE]-schakelaar wijzigt.
DIGITAL OUTPUTDIGITAL IN
Optische digitale kabel
CD/MD/DAT-speler, enz.
Andere punten
• De UA-1G implementeert SCMS.
Als een nummer kopieerbeveiliging bevat (zoals een nummer dat u van een CD naar een
MD hebt gekopieerd) digitaal wordt ingevoerd via de MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL
IN-aansluiting, kunt u het niet op de computer opnemen. Het geluid wordt via de OUTPUT-
aansluitingen en de PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting uitgevoerd.
38
Page 39
Over SCMS
SCMS (Serial Copy Management System) is een functie die is ingebouwd in digitale audioapparaten voor consumenten, zoals DAT recorders en MD recorders, die het auteursrecht van de eigenaar beschermt door tweede-generatie-kopies via een digitale verbinding te verhinderen. Als u via een digitale aansluiting vanaf een digitale recorder met SCMS-functie, worden de SCMS-vlaggen opgenomen als deel van de digitale audiogegevens. Digitale audiogegevens met deze vlaggen kunnen niet opnieuw worden opgenomen via een digitale verbinding.
Basiswerking
39
Page 40

Problemen oplossen

Als er zich problemen voordoen, leest u best eerst dit hoofdstuk. Het bevat informatie die u helpt het probleem op te lossen.
* Voor hulp bij de werking op Windows of Macintosh, raadpleeg de documenten bij uw
computer of besturingssysteem.

Problemen bij de installatie van het USB-stuurprogramma

Het stuurprogramma installeren mislukt.
Controleer de volgens items en installeer het stuurprogramma zoals beschreven in “Stuurprogramma-installatie en installingen”. Windows Vista: p. 16, Windows XP: p. 20, Macintosh: p. 25
Staat de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar van de UA-1G misschien op OFF?
Zet de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar van de UA-1G op ON, en installeer het stuurprogramma opnieuw.
Is de UA-1G correct aangesloten?
Controleer of de UA-1G op een USB-aansluiting van uw computer is aangesloten of op een USB-hub met eigen stroomvoorziening of netadapter.
Zijn er misschien andere USB-apparaten aangesloten?
Koppel alle USB-apparaten los (afgezien van muis en toetsenbord, indien van toepassing) van uw computer vooraleer u de installatie uitvoert.
Bent u met de juiste gebruikersprivileges ingelogd op Windows?
Gebruik een van de volgende gebruikersnamen wanneer u wilt inloggen op Windows.
• Een gebruikersnaam van de beheerdersgroep, zoals Administrator
• Een gebruiker met computerbeheerder als account.
* Raadpleeg de beheerder van uw computer voor meer infrmatie.
Is er andere software actief, mogelijk op de achtergrond (zoals anti-virus-software)
De installatie gebeurt mogelijk niet correct als andere software actief is. Sluit alle andere software voordat u de installatie uitvoert.
Zijn er apparaten onder de naam “Andere", “Onbekend” of “?/!/X” in het apparaatbeheer? (Windows)
Als de installatie van het stuurprogramma niet correct is voltooid, kan het geïnstalleerde stuurprogramma onvolledig zijn.
Verwijder het UA-1G-stuurprogramma zoals omschreven in “Het stuurprogramma verwijderen” (p. 51), en installeer vervolgens de UA-1G opnieuw zoals omschreven in “Installatie van stuurprogramma en instellingen” (p. 15).
40
Page 41
Is de stroomvoorziening van uw computer of USB-hub voldoende?
De UA-1G werkt niet tenzij er voldoende stroom wordt voorzien. Zorg ervoor dat de volgende situaties niet van toepassing zijn.
• Werking is mogelijk onstabiel als u een computer gebruikt die op een batterij werkt. Sluit in dit
geval de stroomvoorziening van de computer aan.
• De energiebesparingsmodus van uw computer beperkt mogelijk de stroom die via USB wordt
geleverd. Controleer de instellingen van uw computer.
• De UA-1G kan niet worden gebruikt met een USB-hub met busstroom (een hub zonder aparte
stroomvoorziening). Gebruik een USB met eigen interne stroomvoorziening of netadapter.
Is de CD-ROM correct in uw CD-ROM-station geplaatst?
Zorg ervoor dat deCD-ROM correct in uw CD-ROM-station is geplaatst.
Is de CD-ROM of de lens van het CD-ROM-station vuil?
Als de CD-ROM of de lens van het CD-ROM-station vuil is, werkt het installatieprogramma mogelijk niet correct. Gebruik een cd-reiniger of lensreiniger die in de handel verkrijgbaar is om de schijf of de lens te reinigen.
Probeert u te installeren vanaf een CD-ROM-station in een netwerk?
Het stuurprogramma kan niet worden geïnstalleerd vanaf een CD-ROM op het netwerk.
Problemen oplossen
“Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnt niet (Windows XP)
Is de USB-kabel correct aangesloten?
Zorg ervoor dat de UA-1G correct is aangesloten op uw computer.
Na het maken van de USB-aansluiting, kan het tien seconden tot enkele minuten duren vooraleer de UA-1G wordt gedetecteerd door de computer.
41
Page 42
Problemen oplossen
Instelling Opties voor stuurprogrammahandtekening (Windows XP)
Installatie van het stuurprogramma kan verhinderd worden door uw instellingen voor “Opties voor stuurprogrammahandtekening”. Controleer de volgende punten en kies de gepaste instelling.
Open het Configuratiescherm, klik op Prestaties en onderhoud en klik op het
1.
pictogram Systeem.
* Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik op Systeem.
2. Klik op het tabblad Hardware en klik vervolgens op [Handtekeningverificatie].
Het dialoogvenster Opties voor stuurprogrammahandtekening verschijnt.
3. Kies in het dialoogvenster Opties voor stuurprogrammahandtekening voor
Waarschuwen of Negeren en klik vervolgens op [OK].
4. Klik op [OK] om het dialoogvenster Systeemeigenschappen te sluiten.
5. Installeer het stuurprogramma zoals beschreven in de procedure “Gebruikers van
Windows XP” (p. 20).
* Zodra het stuurprogramma geïnstalleerd is kunt u de handtekeningopties voor het
stuurprogramma weer herstellen.
“Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnt zelfs nadat u het stuurprogramma hebt geïnstalleerd (Windows XP)
Hebt u de UA-1G aangesloten op een andere USB-ingang dan de ingang die u hebt gebruikt bij de installatie van het stuurprogramma?
Als uw computer of USB-hub twee of meer USB-aansluitingen heeft kan het aansluiten van de UA-1G op een andere USB-aansluiting ervoor zorgen dat de computer het stuurprogrammabestand vraagt, zelfs als het stuurprogramma al is geïnstalleerd.
Dit is geen fout. Installeer het stuuprogramma als volgt.
1. Sluit de USB-kabel van de UA-1G aan op uw computer.
2. Het bericht “Nieuwe hardware gevonden” verschijnt onderaan rechts op het
scherm en het dialoogvenster Wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt.
* Het duurt mogelijk even tot de “Wizard nieuwe hardware gevonden” verschijnt.
42
Page 43
Problemen oplossen
1. Als aan u wordt gevraagd of u verbinding wilt maken met Windows Update kiest u Nee en klikt u op [Volgende].
2. Kies De software automatisch installeren (aanbevolen) en klik op [Volgende].
3. Als het dialoogvenster Hardware-installatie verschijnt, klikt u op [Toch doorgaan] om
verder te gaan met de installatie.
* Als u niet verder kunt, klikt u op [OK] om tijdelijk de installatie te verlaten. Wjizig vervolgens
de instellingen zoals omschreven in “Instelling Opties voor stuurprogrammahandtekening (Windows XP)” (p. 42) en installeer het stuurprogramma.
4. Wanneer de Wizard nieuwe hardware gevonden verschijnt, klikt u op [Voltooien].
3. Het scherm toont “De Wizard nieuwe hardware gevonden voltooien”.
Klik op [Voltooien] om het Instellingen stuurprogramma-dialoogvenster te sluiten.
4. Klik op [Ja] als het dialoogvenster Wijziging van de systeeminstellingen verschijnt
en start Windows opnieuw op.
Verwijder het UA-1G-stuurprogramma zoals omschreven in “Het stuurprogramma verwijderen” (p. 51) en installeer het stuurprogramma opnieuw zoals omschreven in “Het stuurprogramma installeren” (p. 20) als u de installatie niet kunt voltooien met bovenstaande procedure.
Een cijfer zoals “2-” verschijnt aan het begin van de apparaatnaam
Hebt u de UA-1G misschien aangesloten op een andere USB-poort?
Als u de UA-1G op een andere USB-poort aansluit voegen sommige besturingssystemen automatisch een nummer toe aan het begin van de apparaatnaam, maar die vormt geen probleem bij gebruik van de UA-1G.
Als u terug naar de status wilt gaan van de apparaatnaam zonder nummer, kunt u de UA-1G op dezelfde USB-poort aansluiten als bij installatie, of het UA-1G stuurprogramma verwijderen zoals omschreven in “Het stuurprogramma verwijderen” (p. 51) en opnieuw installeren zoals omschreven in “Installatie van stuurprogramma en instellingen” (p. 15).
43
Page 44
Problemen oplossen

Problemen bij gebruik van de UA-1G

Kan het UA-1G-apparaat niet selecteren/gebruiken.
Is het stuurprogramma correct geïnstalleerd?
Als u de UA-1G niet kunt gebruiken hoewel het stuurprogramma werd geïnstalleerd, is het mogelijk dat het stuurprogramma niet correct werd geïnstalleerd. Verwijder het UA-1G­stuurprogramma zoals omschreven in “Het stuurprogramma verwijderen” (p. 51) en installeer vervolgens de UA-1G opnieuw zoals omschreven in “Installatie van stuurprogramma en instellingen” (p. 15).
Wordt het UA-1G-apparaat getoond?
Als de apparaatnaam niet wordt weergegeven, sluit u alle toepassingen die gebruikmaken van de UA-1G, koppelt u de USB-kabel van de UA-1G los en sluit u deze vervolgens opnieuw aan.
Verwijder het UA-1G-stuurprogramma zoals omschreven in “Het stuurprogramma verwijderen” (p. 51) en installeer vervolgens de UA-1G opnieuw zoals omschreven in “Installatie van stuurprogramma en instellingen” (p. 15) als dit het probleem niet oplost.
Is de computer waarop de UA-1G is aangesloten in de waakstand (stand-by)of slaapstand gegaan?
Als uw computer in de waakstand (stand-by) of slaapstand gaat terwijl de UA-1G is aangesloten, werkt de UA-1G mogelijk niet correct als de computer de normale werking weer hervat. Sluit alle software die gebruikmaakt van de UA-1G, koppel de USB-kabel van de UA-1G los en sluit deze vervolgens opnieuw aan.
Hebt u de USB-kabel losgekoppeld en opnieuw gekoppeld tijdens het gebruiken van de UA-1G?
Als u de USB-kabel loskoppelt en opnieuw aansluit tijdens het gebruiken van de UA-1G, werkt deze mogelijk niet meer correct. Sluit in dit geval alle software die gebruikmaakt van de UA-1G, koppel de USB-kabel van de UA-1G los en sluit deze vervolgens opnieuw aan. Als dat het probleem niet oplost, start uw computer opnieuw op.
Op bepaalde computers is de UA-1G mogelijk onbruikbaar als hij al is aangesloten bij het starten van Windows.
Sluit in dit geval de UA-1G aan na het starten van Windows.
44
Page 45
Problemen oplossen
Het geluid wordt onderbroken tijdens weergave of het geluid valt weg of bevat fouten
Er is mogelijk een probleem met de audiobuffergrootte van de software die u gebruikt.
Probeer eerst de audiobuffergrootte in de software die u gebruikt aan te passen. Als u nog steeds fouten of ruis ervaart tijdens weergave of opname, past u de buffergrootte van het stuurprogramma aan zoals omschreven in “Stuurprogramma-instellingen” (p. 54).
* Bij sommige software kunt u de buffergrootte niet aanpassen.
Hebt u geprobeerd om de instelling van de invoer/uitvoer-buffer van het stuurprogramma te wijzigen.
De audio-invoer/uitvoer-buffer wijzigen lost mogelijk het probleem op.
Probeer de buffergrootte aan te passen zoals omschreven in “Stuurprogramma-instellingen” (p. 54).
Hebt u Windows Update of Microsoft Update geprobeerd? (Windows)
Probeer Windows Update of Microsoft Update (verschaft door Microsoft Corporation) om uw systeem up-to-date te brengen.
Hebt u de “Prestaties”-instelling bepaald? (Windows)
U kunt het probleem mogelijk oplossen door de instelling “Prestaties” van het systeem te wijzigen.
Gebruikers van Windows Vista
1. Open het Configuratiescherm, klik op Systeem en onderhoud en klik vervolgens op Systeem.
* Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik op het pictogram Systeem.
2. In de lijst taken aan de linkerkant, klik op Geavanceerde systeeminstellingen.
3. Een gebruikersaccountbeheerscherm verschijnt, klik op [Doorgaan].
* Meld uzelf aan met een gebruiker met beheerdersrechten als u wordt gevraagd om een
beheerderswachtwoord in te voeren en geef de instellingen vervolgens opnieuw op.
4. Klik op prestatie-[Instellingen] en klik op het tabbladGeavanceerd.
5. Kies Achtergrondservices en klik op [OK].
6. Klik op [OK] om Systeemeigenschappen te sluiten.
45
Page 46
Problemen oplossen
Gebruikers van Windows XP
1. Open het Configuratiescherm, klik op Prestaties en onderhoud en klik vervolgens op Systeem.
* Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik op het pictogram Systeem.
2. Klik op prestaties-[Instellingen] nadat u op het tabbladGeavanceerd hebt geklikt.
3. Klik op het tabblad Geavanceerd.
4. Kies Achtergrondservices en klik op [OK].
5. Klik op [OK] om Systeemeigenschappen te sluiten.
Zijn andere softwaretoepassingen actief?
Sluit de software die u niet gebruikt.
Als het venster van een Windows-toepassing is gesloten, maar nog op de taakbalk wordt weergegeven, is het nog actief. Sluit alle onnodige software in de taakbalk.
Er is mogelijk een LAN-probleem.
Koppel de LAN-kabel los van uw computer of schakel draadloos LAN uit. Als dit het probleem van onderbrekingen in het geluid oplost kunt u het probleem mogelijk oplossen door uw LAN-stuurprogramma bij te werken.
Er is mogelijk een probleem met uw computerscherm. (Windows XP)
U kunt mogelijk problemen met ruis oplossen in de audioweergave door de instellingen van uw videokaart aan te passen.
1. Open het “Configuratiescherm” en dubbelklik vervolgens op Beeldscherm.
* Als het Beeldscherm-pictogram niet wordt getoond, klikt u op Vormgeving en thema’s en
klikt u vervolgens op Beeldscherm.
2. Klik op het tabblad Instellingen en klik op [Geavanceerd].
3. Klik op het tabblad Problemen oplossen en pas de schuifbalk Hardwareversnelling aan en klik op [OK].
4. Klik in Eigenschappen voor beeldscherm op [OK] om het dialoogvenster te sluiten. Start
vervolgens uw computer opnieuw op.
Hebt u de instellingen voor “Processorsnelheid” bepaald? (Macintosh)
U kunt het probleem van audio-onderbrekingen mogelijk oplossen met de volgende instelling.
* Op bepaalde Macintosh is het niet mogelijk om “Processorsnelheid” in te stellen.
1. Klik in Systeemvoorkeuren op Energiestand.
2. Klik op Opties.
3. Kies in het veld Processorsnelheid op Hoogst.
46
Page 47
Problemen oplossen
Afspelen/opnemen lukt niet
Is het stuurprogramma correct geïnstalleerd?
Voer de instellingen uit zoals omschreven in “Installatie van stuurprogramma en instellingen” (p. 15).
Hebt u de invoer/uitvoer-apparaatinstellingen in uw software bepaald?
Selecteer UA-1G in de instelling voor het audiostuurprogramma van uw software. Raadpleeg de documenten van uw software en de volgende pagina’s.
Windows Vista:
“Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat” (p. 19)
Windows XP:
“Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat” (p. 23)
Mac OS X:
“Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat” (p. 26)
Is uw computer overgegaan in de waakstand (stand-by) of slaapstand tijdens het afspelen of opnemen?
Als uw computer is overgegaan naar de waakstand (stand-by) of slaapstand tijdens het afspelen of opnemen, werkt de UM-1G mogelijk niet meer correct. Sluit alle software die gebruikmaakt van de UA-1G, koppel de USB-kabel van de UA-1G los en sluit deze vervolgens opnieuw aan.
Als dat het probleem niet oplost, start uw computer opnieuw op.
* Als uw computer overgaat naar de waakstand (stand-by) of slaapstand tijdens het afspelen of
opnemen, probeer dan de instellingen voor energiebesparing van uw computer te wijzigen. Voor meer informatie hierover, raadpleeg de documenten van uw computer.
Hebt u de USB-kabel tijdens het afspelen/opnemen losgekoppeld en weer aangesloten?
Als u de USB-kabel tijdens weergave/opname loskoppelt en weer aansluit kan het onmogelijk worden om nog op te nemen/af te spelen met de UA-1G. In dit geval stopt u het afspelen/ opnemen en start u afspelen/opnemen vervolgens opnieuw. Als u nog niet kunt afspelen of opnemen, sluit u alle toepassingen die gebruikmaken van de UA-1G, koppelt u de USB-kabel van de UA-1G los en sluit u deze vervolgens opnieuw aan.
Komen de samplesnelheidinstellingen overeen?
De samplesnelheidinstelling van uw software moet overeenkomen met de samplesnelheidinstelling van de UA-1G zelf.
* Na het wijzigen van de samplesnelheidsinstelling van de UA-1G dient u alle software die de
UA-1G gebruikt te sluiten, de USB-kabel los te koppelen van de UA-1G en deze vervolgens opnieuw aan te sluiten.
47
Page 48
Problemen oplossen
Is de samplesnelheid van de UA-1G ingesteld op 96 kHz?
Als de [SAMPLE RATE]-schakelaar van de UA-1G is ingesteld op 96 kHz en de [96 kHz MODE]­schakelaar is ingesteld op REC, hoort u geen audioweergave van de software.
Als de [SAMPLE RATE]-schakelaar van de UA-1G is ingesteld op 96 kHz en de [96 kHz MODE]­schakelaar is ingesteld op PLAY, kunt u niet opnemen in uw software van een instrument of audioapparaat dat op de UA-1G is aangesloten.
Is het systeemvolume gedempt?
Pas het volume van uw systeem aan.
Gebruikers van Windows Vista:
1. Open het Configuratiescherm en dubbelklik vervolgens op Hardware en geluiden.
* Klik in Klassieke weergave op Control Panel Home om de klassieke weergave te verlaten.
2. In Geluid, klik op Systeemvolume aanpassen.
3. De volumemixer verschijnt. Vanuit het menu Apparaat selecteer OUT van de UA-1G en pas
het volume aan.
4. Pas het volume van Apparaat of Toepassing aan.
*Als de knop Dempen is ingeschakeld, klikt u er opnieuw op om de functie uit te schakelen.
* U kunt ook toegang krijgen tot de volumemixer door rechts te klikken op het
luidsprekerpictogram, onderaan rechts van uw scherm en Volumemixer openen te kiezen.
48
Gebruikers van Windows XP:
1. Open het Configuratiescherm en dubbelklik vervolgens op Geluiden en audioapparaten.
* Als u het pictogram Geluiden en audioapparaten niet ziet, klikt u op Geluiden, spraak en
audioapparaten en klikt u vervolgens op Geluiden en audioapparaten.
2. Klik op het tabblad Audio.
3. In het gedeelte Afspelen van geluid controleert u of OUT (UA-1G) is geselecteerd als Standaardapparaat en klikt u op [Volume].
4. Volumeregeling verschijnt. Pas het Wave-volume aan.
* Verwijder het vinkje als Dempen aangevinkt is.
Gebruikers van Macintosh:
1. Klik in Systeemvoorkeuren op Geluid.
2. Klik op het tabblad Uitvoer.
3. In het veld Selecteer een apparaat voor geluidsuitvoer controleert u of UA-1G is
geselecteerd en gebruikt u de schuifbalk Uitvoervolume om het volume te wijzigen.
* Verwijder het vinkje als Dempen aangevinkt is.
Page 49
Problemen oplossen
Kan niet opnemen via een digitale aansluiting
Is de [REC SOURCE]-schakelaar op DIGITAL ingesteld als u digitale audiogegevens van een CD of MD opneemt?
Stel de [REC SOURCE]-schakelaar (P.14) in op DIGITAL.
Komen de samplesnelheidinstellingen overeen?
Controleer of de samplesnelheidsinstelling van uw toepassingssoftware overeenstemt met de samplesnelheid van de UA-1G.
Bevatten de audiogegevens SCMS-vlaggen?
De UA-1G voldoet aan SCMS (P.39). Als er bijgevolg gegevens die SCMS-vlaggen bevatten (zoals een MD die digitaal werd gekopieerd van een in de handel verkrijgbare muziek-CD) worden ingevoerd via MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN, kan de UA-1G deze gegevens niet op uw computer opnemen. Het geluid wordt via de OUTPUT-aansluitingen en de PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting uitgevoerd.
Er is ruis in uw gitaargeluid
Vermindert de ruis als u het volume van uw gitaar verlaagt?
Als de ruis vermindert wanneer u het volume van uw gitaar verlaagt, is het mogelijk dat de gitaarluidsprekers worden beïnvloed door ruis van uw computer of display.
Beweeg uw gitaar zo ver mogelijk van uw computer.
Het opnamevolume is te laag
Is het invoerniveau goed?
Draai de [INPUT LEVEL]-regelaar naar rechts om het invoerniveau te verhogen. Als uw software een invoerniveauregeling heeft, controleert u de instelling van het invoerniveau.
Is de [GUITAR/MIC]-schakelaar juist ingesteld?
Als u opneemt vanaf een microfoon die op de [GUITAR/MIC]-aansluiting is aangesloten, controleert u of de “[GUITAR/MIC]-schakelaar” (p. 11) is ingesteld op MIC.
Gebruikt u een verbindingskabel met ingebouwde weerstand?
Als de kabel die u gebruikt voor aansluiting op de INPUT-aansluitingen, GUITAR/MIC­aansluiting of MIC (PLUG-IN POWERED) / DIGITAL IN-aansluiting een ingebouwde weerstand heeft, kan het volume van het aangesloten apparaat te laag zijn. Gebruik in dit geval een verbindingskabel zonder ingebouwde weerstand.
49
Page 50
Problemen oplossen
Het opnamevolume is te hoog
Is het invoerniveau goed?
Draai de [INPUT LEVEL]-regelaar naar links om het invoerniveau te verlagen. Als uw software een invoerniveauregeling heeft, controleert u de instelling van het invoerniveau.
Is de [GUITAR/MIC]-schakelaar juist ingesteld?
Als u opneemt vanaf een microfoon die op de [GUITAR/MIC]-aansluiting is aangesloten, controleert u of de “[GUITAR/MIC]-schakelaar” (p. 11) is ingesteld op GUITAR.
Afspelen/opnemen stopt onverwacht en opeenvolgend afspelen/opnemen is niet mogelijk
Hebt u tijdens gebruik van de UA-1G een handeling uitgevoerd die veel rekenkracht vergt, zoals toegang krijgen tot het CD-ROM-station of netwerk?
Als een zware verwerkingslast zicht voordoet tijdens gebruik van de UA-1G, werkt het apparaat mogelijk niet meer correct. In dit geval stopt u het afspelen/opnemen en start u afspelen/ opnemen vervolgens opnieuw. Als u nog niet kunt afspelen of opnemen, sluit u alle sequencer­toepassingen die gebruikmaken van de UA-1G, koppelt u de USB-kabel van de UA-1G los en sluit u deze vervolgens opnieuw aan.
Het besturingssysteem wordt onstabiel
Start u de computer met de UA-1G reeds aangesloten?
Op bepaalde computers zorgt opstarten met een USB-apparaat aangesloten voor onstabiele werking of onvermogen om op te starten. Start in dit geval uw computer met de UA-1G losgekoppeld.
50
Page 51

Het stuurprogramma verwijderen

Uw computer herkent de UA-1G mogelijk niet correct als het stuurprogramma niet volgens de opgegeven procedure kan worden geïnstalleerd. Verwijder in dit geval het stuurprogramma dat verkeerd werd gevonden. Gebruik de volgende procedure om het stuurprogramma te verwijderen en installeer het stuurprogramma opnieuw volgens de procedure in “Installatie van stuurprogramma en instellingen” (p. 15).
Gebruikers van Windows
* De weergegeven inhoud kan verschillen afhankelijk van uw systeem.
1. Start Windows zonder dat de UA-1G is aangesloten.
Zorg ervoor dat alle USB-kabels losgekoppeld zijn, behalve de kabels voor een USB­toetsenbord en USB-muis (indien gebruikt).
Log in met een gebruikersnaam die als accounttype computerbeheerder heeft (zoals Administrator).
2. Plaats de bijgeleverde UA-1G CD-ROM in het CD-ROM-station van uw computer.
3. Op de CD-ROM, ga naar de volgende map en klik op Uninstal.exe
Windows Vista: Driver\Vista\Uninstal.exe
Windows XP: Driver\XP\Uninstal.exe
Problemen oplossen
4. Bij Windows Vista verschijnt een gebruikersaccountbeheerwaarschuwing; klik op [Doorgaan].
5. Het scherm toon de volgende boodschap “De installatie van het stuurprogramma van de UA-1G wordt ongedaan gemaakt.”. Klik op [OK].
Als er nog een bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen van het bericht.
6. Het scherm toont “Ongedaan maken van installatie is voltooid.”. Klik op [OK] Windows opnieuw te starten.
51
Page 52
Problemen oplossen
Gebruikers van Macintosh
* De weergegeven inhoud kan verschillen afhankelijk van uw systeem.
1. Start uw Macintosh met alle USB-kabels losgekoppeld.
Zorg ervoor dat alle USB-kabels losgekoppeld zijn, behalve de kabels voor een USB­toetsenbord en USB-muis.
2. Plaats de bijgeleverde UA-1G CD-ROM in het CD-ROM-station van uw Macintosh.
3. Ga naar de map Driver van de CD-ROM en dubbelklik op UA1G_Uninstaller.
4. Het scherm toont “Dit maakt de installatie van het UA-1G–stuurprogramma op deze Macintosh ongedaan” Klik op [Uninstall].
Als er nog een bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen van het bericht.
5. Het scherm toont “Are you sure to uninstall the driver?”. Klik op [OK].
6. Een dialoogvenster Identiteitscontrole verschijnt of een dialoogvenster “Voor installatieprogramma is vereist dat u uw wachtwoord opgeeft”. Voer uw wachtwoord in en klik op [OK].
7. Het scherm toont “Uninstallation is completed”. Klik op [Opnieuw starten] om de
Macintosh opnieuw op te starten.
* Het kan even duren voor uw Macintosh opnieuw opstart.
52
Page 53

Bijlagen

Over de standaardstuurprogrammamodus

Gebruik deze optie als u het standaard MIDI-stuurprogramma wilt gebruiken dat bij u besturingssysteem is inbegrepen.
Het standaardstuurprogramma installeren
1. Start uw computer met de UA-1G aangesloten.
Koppel alle USB-kabels los, behalve de kabels voor een USB-toetsenbord en USB-muis (indien gebruikt).
2. Sluit actieve software.
3. Stel de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar in op OFF.
4. Sluit de UA-1G aan op de computer.
Het stuurprogramma wordt automatisch geïnstalleerd.
Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat
Om de UA-1G met uw software te gebruiken zult u de UA-1G als audio-invoer/uitvoer­apparaat moeten instellen.
Voor meer informatie over deze instelling, raadpleeg de documenten van uw software.
Gebruikers van Windows Vista
Audio-uitvoerapparaat Luidsprekers (UA-1G)
Audio-invoerapparaat Line (UA-1G)
* Voor meer informatie over de instellingen voor het gebruik van de UA-1G met Windows
Media Player, raadpleeg “Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat” (p. 19) en voer de audio-invoer/uitvoer-instellingen uit zoals aangewezen.
Gebruikers van Windows XP
Audio-uitvoerapparaat UA-1G
Audio-invoerapparaat UA-1G
* Voor meer informatie over de instellingen voor het gebruik van de UA-1G met Windows
Media Player, raadpleeg “Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat” (p. 23) en voer de audio-invoer/uitvoer-instellingen uit zoals aangewezen.
Gebruikers van Macintosh (Mac OS X)
Audio-uitvoerapparaat UA-1G
Audio-invoerapparaat UA-1G
* Voor meer informatie over audio-invoer/uitvoer-instellingen voor Mac OS X, raadpleeg
“Instellingen van het invoer-/uitvoerapparaat” (p. 26).
53
Page 54
Bijlagen

Stuurprogramma-instellingen

Het speciale UA-1G-stuurprogramma laat u toe om de instellingen te bekijken of te wijzigen.
* U kunt de instellingen van het standaardstuurprogramma van het besturingssysteem niet
wijzigen ( “Over de standaardstuurprogrammamodus” p. 53).
De instellingen bekijken of wijzigen (Windows)
1. Sluit de UA-1G aan op de computer.
2. Open het Configuratiescherm en dubbelklik vervolgens op het UA-1G-pictogram.
* Schakel over naar de Klassieke weergave als u het UA-1G-pictogram niet ziet.
fig.drvwxp.eps_50
Audiobuffergrootte
Doorgaans moet u de buffergrootte op de vijfde markering van links instellen.
* Als u de buffergrootte hebt gewijzigd, moet u de software die gebruikt maakt van de UA-1G
opnieuw starten. U kunt ook de testfunctie van uw software gebruiken als de software over deze functie beschikt.
* Afhankelijk van de software die u gebruikt kunt u in de audio-instellingen mogelijk ook de
buffergrootte aanpassen.
3. Het dialoogvenster UA-1G Driver Settings verschijnt.
54
Page 55
Gebruik een kleinere ASIO-buffergrootte
Door dit vakje aan te vinken kunt u de buffergrootte verkleinen als u ASIO-compatibele software gebruikt.
Als het geluid wegvalt met dit vakje aangevinkt, vinkt u dit vakje uit.
* Verwijder dit vinkje als u de audiobuffergrootte wilt aanpassen.
Gebruik ASIO Direct Monitor
Selecteer dit vakje als u ASIO Direct Monitor-functies in uw ASIO-compatibele software wilt gebruiken.
Stel de [INPUT MONITOR]-schakelaar (P.14) op de achterkant van de UA-1G in op de AUTO- stand.
Toon “README”
Dit geeft de online handleiding voor het stuurprogramma weer.
Stuurprogrammaversie
Dit toont de versie van het huidige geïnstalleerde stuurprogramma.
Bijlagen
55
Page 56
Bijlagen
De instellingen bekijken of wijzigen (Macintosh)
1. Sluit de USB-kabel van de UA-1G aan op uw Macintosh.
2. Klik in Systeemvoorkeuren op UA-1G.
fig.drvmac.eps_50
Audiobuffergrootte
Het scherm met stuurprogramma-instellingen verschijnt.
Dit wijzigt de grootte van de audio-invoer/uitvoer-buffer van het stuurprogramma.
Verhoog de buffergrootte als het geluid wegvalt of ruis optreedt tijdens het afspelen of opnemen, zelfs nadat u de audiobuffergrootte in uw software hebt aangepast.
* Bij sommige software kunt u de buffergrootte niet aanpassen.
Opnamespeling
Pas de opnamespelingsinstelling aan als het geluid wegvalt of ruis optreedt in de opgenomen audiogegevens, zelfs nadat u de audiobuffergrootte in uw software en de Audiobuffergrootte hebt aangepast.
* Bij sommige software kunt u de buffergrootte niet aanpassen.
Opname-timing
Pas deze instelling aan als de timing van de opgenomen audiogegevens niet overeenkomt.
* Als de audiosoftware actief is worden deze instellingen niet onmiddellijk toegepast, zelfs als
u op [Apply] klikt. Sluit alle audiosoftware; de instellingen worden toegepast als u de software de volgende keer opstart.
56
Page 57

Belangrijkste specificaties

UA-1G USB Audio Interface
Aantal audio-opname-/ afspeelkanalen
Opnemen: 1 stereopaar Afspelen: 1 stereopaar REC SOURCE-schakelaar = ANALOG:
Full duplex (behalve bij 96 kHz-instelling)
REC SOURCE-schakelaar = DIGITAL:
Alleen opnemen
Signaalbewerking
Pc-interface: 24 bit AD/DA-conversie 24 bit (lineair) * ADVANCE DRIVER-schakelaar = OFF: 16 bit
Samplefrequentie
Digitale uitvoer: 32/44,1/48/96 kHz Digitale invoer: 32/44,1/48/96 kHz AD/DA-conversie 32/44,1/48/96 kHz * ADVANCE DRIVER-schakelaar = OFF: 32/44,1/48
kHz
Nominaal invoerniveau
Line-ingangen: -10 tot +4 dBu Mic-ingang: -40 tot -26 dBu Gitaar-ingangen: -30 tot -16 dBu
Nominaal uitvoerniveau
Line-uitgangen: -10 dBu
Interface
USB (type A) Digitale invoerconnector (Optisch minitype) * Dezelfde aansluiting dient als microfooningang
en digitale ingang. Digitale uitvoerconnector (Optisch minitype) * Dezelfde aansluiting dient als
hoofdtelefoonaansluiting en digitale uitgang. * overeenkomstig IEC60958-consumentenformaat.
Controllers
[ADVANCED DRIVER]-schakelaar [INPUT LEVEL]-regelaar [PHONES VOLUME]-regelaar [GUITAR/MIC]-schakelaar
[SAMPLE RATE]-schakelaars [96 kHz MODE]-schakelaar [INPUT MONITOR]-schakelaar [REC SOURCE]-schakelaar
Aansluitingen
INPUT-aansluitingen (L, R) (RCA-aansluiting) OUTPUT-aansluitingen (L, R) (RCA-aansluiting) GUITAR/MIC-aansluiting: (1/4 inch-
aansluiting) MIC (PLUG-IN POWERED)-aansluiting
(miniatuur phone-type met plug-in-voeding) DIGITAL IN-aansluiting (Optisch minitype) * Dezelfde aansluiting dient als microfooningang
en digitale ingang.
PHONES-aansluiting (stereominiatuuraansluiting)
DIGITAL OUT-aansluiting (Optisch minitype) * Dezelfde aansluiting dient als
hoofdtelefoonaansluiting en digitale uitgang.
Voeding
Stroomtoevoer door de computer
Stroomverbruik
200 mA
Afmetingen
160 (B) x 58 (D) x 28 (H) mm 6-5/8 (B) x 2-5/16 (D) x 1-1/8 (H) inch
Gewicht
165 g / 6 oz
Accessoires
Gebruikershandleiding UA-1G CD-ROM SONAR LE CD-ROM
* 0 dBu = 0,775 Vrms
962a
* Met het oog op productverbetering kunnen de
specificaties, het uitzicht van dit apparaat en/of de inhoud van dit pakket worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
57
Page 58

Index

Numerics
[96 kHz MODE]-schakelaar ............................................. 13
A
[ADVANCED DRIVER]-schakelaar ................................. 10
ANALOG ................................................................................ 14
Ander apparaat .................................................................. 40
Apparaat
Ander apparaat ............................................................ 40
Onbekend apparaat ................................................... 40
ASIO ................................................................................. 14, 55
C
Cassette ................................................................................. 35
CD ............................................................................................ 38
Condensatormicrofoon ................................................... 11
Condensatormicrofoons ................................................. 33
D
DAT ......................................................................................... 38
DIGITAL ................................................................................. 14
Dynamische microfoon ............................................ 11, 33
G
Geavanceerde modus ...................................................... 10
Gitaar ............................................................................... 11, 34
GUITAR/MIC-aansluiting ................................................. 11
[GUITAR/MIC]-schakelaar ................................................ 11
H
Het stuurprogramma installeren
Macintosh ...................................................................... 25
Windows Vista ............................................................. 16
Windows XP .................................................................. 20
Het stuurprogramma verwijderen
Macintosh ...................................................................... 52
Windows ........................................................................ 51
Hoofdtelefoon ..................................................... 10–11, 31
I
IN-lampje ................................................................................. 9
[INPUT LEVEL]-regelaar ...................................................... 9
[INPUT MONITOR]-schakelaar ....................................... 14
INPUT-aansluitingen ........................................................ 12
Instelling opties voor
stuurprogrammahandtekening ................................... 42
iTunes .................................................................................... 26
L
Luidsprekers ........................................................................ 31
Lus .......................................................................................... 36
M
Macintosh ............................................................................ 25
MD .......................................................................................... 38
MIC .................................................................................. 11, 32
MIC (PLUG-IN POWERED)
/ DIGITAL IN-aansluiting ................................................ 11
O
Onbekend apparaat ......................................................... 40
Optische minikabel .......................................................... 11
OUT-lampje ............................................................................ 9
OUTPUT-aansluitingen ................................................... 12
P
PEAK-lampje .......................................................................... 9
[PHONES VOLUME]-regelaar ......................................... 10
PHONES/DIGITAL OUT-aansluiting ............................. 11
Plaat ....................................................................................... 35
R
[REC SOURCE]-schakelaar ............................................... 14
S
[SAMPLE RATE]-schakelaars .......................................... 13
SCMS ...................................................................................... 39
Standaardstuurprogrammamodus ..................... 10, 53
Stuurprogramma .............................................................. 15
58
Page 59
U
USB-hub met bus-voeding ............................................. 41
USB-hub met eigen voeding ......................................... 40
USB-lampje ............................................................................ 9
W
Windows Media Player
Windows Vista ............................................................. 19
Windows XP .................................................................. 23
Windows Vista .................................................................... 16
Windows XP ......................................................................... 20
Index
59
Page 60
MEMO
60
Page 61
For EU Countries
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modication to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
For Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVI S
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
For C.A. US (Proposition 65
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name :
Type of Equipment :
Responsible Party :
Address :
Telephone :
UA-1G USB Audio Interface Cakewalk, Inc. 268 Summer Street Boston, MA 02210 USA (617) 423-9004
)
For the USA
61
Page 62
For EU Countries
For China
62
Page 63
Page 64
*5100001390 - 01*
Loading...