Roland SPD-SX Owner’s Manual

Manuale dell'utente

Come ottenere la versione in PDF del Manuale dell'utente

Dal sito Web di Roland è possibile scaricare i file PDF del Manuale dell'utente e altro materiale relativo a questo prodotto.

•Manuale dell'utente di SPD-SX (questo documento)

•Guida per gli effetti (spiegazione dei parametri degli effetti)

La Guida per gli effetti non è inclusa con il prodotto. Se necessario, è possibile scaricarla.

Accedere all'URL riportato di seguito, scegliere “owner’s manuals” e cercare il nome modello “SPD-SX”. http://www.roland.com/support/en/

Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente le sezioni intitolate "UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ" (pag. 74), e "NOTE IMPORTANTI" (pag. 75), che contengono importanti informazioni sul corretto impiego dell'unità. Per essere sicuri di aver acquisito una buona conoscenza di tutte le funzioni offerte dalla nuova unità, inoltre, è necessario leggere per intero il Manuale dell'utente. Conservare il manuale e tenerlo a portata di mano per consultazione.

Copyright © 2011 ROLAND CORPORATION

Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere in alcun modo riprodotta senza autorizzazione scritta di ROLAND CORPORATION.

Roland è un marchio registrato o un marchio di Roland Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Presentazione del modello SPD-SX

Funzioni del modello SPD-SX

SPD-SX è un eccezionale sampling pad che consente di campionare facilmente suoni e frasi originali da poter suonare immediatamente.

Utilizzo combinato con una batteria, per fantastiche soluzioni musicali.

SPD-SX può essere usato come strumento indipendente per performance dal vivo oppure in studio per riprodurre frasi di accompagnamento o effetti sonori, ma può essere impiegato anche insieme a una batteria acustica o elettronica per ampliare il potenziale musicale.

Collegamenti facili e campionamento immediato.

Èfacilissimo campionare qualsiasi suono: basta collegare un microfono o una fonte audio.

Èpossibile anche ricampionare i suoni incorporati suonando con SPD-SX.

Enormi possibilità di esecuzione con moltissimi suoni.

SPD-SX vanta una vasta gamma di suoni, tra cui batteria, percussioni ed effetti sonori da utilizzare per qualsiasi stile musicale.

Fantastici e etti incorporati.

SPD-SX dispone di processori degli effetti molto potenti che consentono di personalizzare ulteriormente suoni e composizioni musicali.

Importazione dei suoni dal computer semplicissima.

Èmolto semplice importare i file audio da un computer o da un'unità flash USB.

Èpossibile anche salvare i dati presenti in SPD-SX su un computer o su un'unità flash USB.

pag. 28

pag. 20

pag. 23

DISTORSIONE

RIVERBERO

CHORUS

pag. 39

4

Presentazione del modello SPD-SX

Panoramica di SPD-SX

Cos'è un wave?

Il suono che si sente quando si suona un pad è detto “wave”.

Ogni suono che si campiona o si importa da un'unità flash USB o da un computer viene memorizzato come wave. È possibile suonare contemporaneamente due wave (principale e secondario) da un solo pad.

WAVE

Wave

WAVE*****

SUB WAVE

WAVE00001

<![if ! IE]>

<![endif]>SX-SPD modello del Presentazione

Cos'è un kit?

Un “kit” è composto da tutte le impostazioni dei nove pad, dei quattro pad esterni e dei due footswitch.

È possibile personalizzare un kit assegnando il wave desiderato a ogni pad, selezionando l'effetto da utilizzare nel kit e specificando come verranno riprodotti (pag. 42).

SPD-SX contiene 100 kit.

KIT100

KIT001

 

 

 

KIT PAD

 

 

 

PAD1

PAD2

PAD3

KIT

WAVE

WAVE

WAVE

KIT VOLUME *1

SUB WAVE

SUB WAVE

SUB WAVE

 

 

 

KIT TEMPO *2

PAD4

PAD5

PAD6

 

WAVE

WAVE

WAVE

 

SUB WAVE

SUB WAVE

SUB WAVE

KIT FX

PAD7

PAD8

PAD9

FX1 *3 FX2 *3

 

WAVE

WAVE

WAVE

 

SUB WAVE

SUB WAVE

SUB WAVE

 

TRIG1

TRIG2

TRIG3

TRIG4

WAVE

WAVE

WAVE

WAVE

SUB WAVE

SUB WAVE

SUB WAVE

SUB WAVE

FS1

FS2

 

 

WAVE

WAVE

 

 

SUB WAVE

SUB WAVE

 

 

 

 

 

*1: volume del kit

 

 

 

*2: tempo del kit

 

 

 

*3: effetti applicati al kit

5

Presentazione del modello SPD-SX

Informazioni sugli e etti

SPD-SX dispone di un processore “MASTER EFFECT” (pag. 22) che agisce su tutti i suoni riprodotti, oltre a un processore “KIT FX” (pag. 23) che può essere usato per i singoli kit.

Questi effetti consentono di modificare e personalizzare i suoni a seconda del brano o della performance.

MASTER EFFECT

 

KIT FX

 

 

 

Percorso del segnale audio

SPD-SX

KIT

 

 

FS2

 

 

PAD1

MASTER

MASTER OUT

 

EFFECT

 

 

 

KIT FX

 

WAVE

FX1

 

 

 

SUB WAVE

FX2

 

 

*2

SUB OUT

 

 

*1

 

PHONES

*1: parametro OUTPUT (pag. 43) *2: parametro FX2 (pag. 55)

6

Presentazione del modello SPD-SX

Percorso di lavoro per il campionamento

Preparazione

pag. 12

Collegare il microfono o un dispositivo audio esterno.

Registrazione di un campione

SPD-SX consente di creare un campione in sei modi diversi.

Campionamento su un pad

Campionamento in

Abbinamento di due wave in

sequenza su pad diversi

uno solo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pag. 29

 

 

 

 

 

 

pag. 32

 

 

 

 

 

 

 

pag. 34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Applicazione di un e etto a

Taglio di un wave

Registrazione della

un wave per ricampionarlo

performance in SPD-SX

 

pag. 35

pag. 36

pag. 38

<![if ! IE]>

<![endif]>SX-SPD modello del Presentazione

Esecuzione

pag. 20

questo punto è possibile suonare utilizzando i wave campionati.

PROMEMORIA

È possibile importare i suoni da un'unità flash USB o dal computer in SPD-SX per riprodurli (pag. 39).

7

Sommario

Presentazione del modello SPD-SX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Funzioni del modello SPD-SX.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Panoramica di SPD-SX.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cos'è un wave?.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cos'è un kit? .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informazioni sugli effetti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Percorso di lavoro per il campionamento. . . . . . . . . . . . . 7 Preparazione.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Registrazione di un campione .. . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Esecuzione.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Descrizioni del pannello. . . . . . . . . . . . . . . . 10

Pannello superiore.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pannello posteriore (collegamento dei dispositivi). . . 12

Preparazione all'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Installazione su un supporto.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Uso di SPD-SX con una batteria.. . . . . . . . . . . . . . . 14 Uso indipendente di SPD-SX.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Accensione dell'unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Accensione dell'unità.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Spegnimento dell'unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Procedura di modifica di base .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Uso del menu rapido.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Uso di un'unità flash USB.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Collegamento di un computer tramite USB. . . . . . . . . . 19 Installazione del driver USB.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Attivazione della modalità operativa USB

(USB MODE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Collegamento di SPD-SX al computer.. . . . . . . . . 19

Suonare con SPD-SX . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Suonare i pad.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Arresto di tutti i suoni .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Uso delle cuffie per verificare i suoni.. . . . . . . . . . 20

Selezione di un kit.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Uso degli effetti master.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Controllo in tempo reale dell'effetto master.. . . 23 Applicazione di un effetto del kit (KIT FX SW).. . . . . . . . 23 Suonare con il clic (metronomo).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Modifica del tempo (TEMPO).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Regolazione del volume dei pad (PAD VOLUME).. . . . . 26 Suonare con pad esterni e footswitch.. . . . . . . . . . . . . . . 27

Campionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Campionamento su un solo pad (BASIC SAMPLING).. . . 29

Campionamento in sequenza su più pad

(MULTI PAD).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Abbinamento di due wave in uno solo (MERGE).. . . . . 34 Ricampionamento con gli effetti (WITH FX) .. . . . . . . . . 35 Divisione di un wave (CHOP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Registrazione del suono della performance su

SPD-SX (PERFORM & RECORD).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Importazione di file audio. . . . . . . . . . . . . . . 39

Importazione di file audio da un'unità flash USB

(WAVE IMPORT).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Importazione di file audio dal computer .. . . . . . . . . . . . 40

Personalizzazione di un kit. . . . . . . . . . . . . . 42

Impostazioni per tutto il kit (KIT).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Regolazione del volume e del tempo del kit (COMMON) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Assegnazioni delle uscite (OUTPUT).. . . . . . . . . . . 43 Impostazioni MIDI (MIDI).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Specifica del suono di un wave (KIT PAD).. . . . . . . . . . . . 44 Selezione del wave suonato da un pad (MAIN). . . 45 Specifica del suono del wave (MODE).. . . . . . . . . 45 Riproduzione del secondo wave (SUB) .. . . . . . . . 46 Applicazione di un effetto del kit (KIT FX). . . . . . . . . . . . 46

Copia delle impostazioni dei parametri su tutti i

pad (SET ALL PAD).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Assegnazione di un nome (NAME).. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Copiare/incollare kit o pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Copiare/incollare un kit.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Copiare/incollare un pad .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Scambio dei pad (PAD EXCHANGE).. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 49 Inizializzazione di un kit o di un pad.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 49 Inizializzazione di un kit (KIT INIT).. . . . . . . . . . . . . 49 Inizializzazione di un pad (PAD INIT) .. . . . . . . . . . 49

8

Sommario

Modifica di un wave. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Specifica del punto di inizio e di fine di un wave

(WAVE START/END).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Normalizzazione del volume di un wave

(WAVE NORMALIZE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Regolazione dell'intonazione di un wave

(WAVE PITCH).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Creazione di un wave che viene riprodotto al

contrario (WAVE REVERSE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Eliminazione di parti indesiderate di un wave

(WAVE TRUNCATE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Assegnazione di una categoria a un wave

(WAVE CATEGORY).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Organizzazione dei wave (RENUMBER).. . . . . . . . . . . . . . 52 Copia di un wave (WAVE COPY).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Eliminazione di un wave (WAVE DELETE).. . . . . . . . . . . . 52

Salvataggio di un wave in una memoria USB

(WAVE EXPORT).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Impostazioni generali per SPD-SX . . . . . . . . . . . 53

Impostazioni per audio ed esecuzione (SYSTEM) .. . . . 53

Impostazioni degli effetti master

(MASTER EFFECT) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Impostazioni per il suono del clic (CLICK).. . . . . . 54

Impostazioni di ingresso/uscita

(AUDIO IN/OUT).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Specifica dell'ordine con cui cambiano i kit

(KIT CHAIN) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Inizializzazione dei parametri di configurazione

(SETUP INIT) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Altre funzioni utili (UTILITY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Visualizzazione dell'elenco di wave

(WAVE LIST).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Importazione di un file audio da un'unità

flash USB (WAVE IMPORT) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Caricamento dei dati da un'unità flash USB (LOAD (USB MEMORY)).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Salvataggio dei dati in un'unità flash USB

(SAVE (USB MEMORY)).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Visualizzazione delle informazioni su SPD-SX (INFORMATION).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Collegamento di un dispositivo MIDI esterno. . . . . . 67

Impostazioni MIDI per ogni pad (MIDI).. . . . . . . . . . . . . . 67 Impostazioni MIDI per l'intero SPD-SX (MIDI).. . . . . . . . 68

Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Risoluzione dei problemi.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Elenco dei messaggi di errore.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ . . . . . . . . . . . . . 74

NOTE IMPORTANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Uso di un pad o di un footswitch come interruttore (PAD/FS CONTROL).. . . . . . . . . . . . . . . 57

Controllo delle immagini (VISUAL CONTROL).. . . 57 Inizializzazione del sistema (SYSTEM INIT).. . . . . . . . . . . 58 Impostazioni del display e dei pad (SETUP).. . . . . . . . . . 59

Impostazioni per luminosità del display e indicatori (LCD/LED).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Regolazione della sensibilità dei pad

(PAD SENS).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Impostazioni dei pad esterni (TRIG IN) .. . . . . . . . 62 Impostazioni dei footswitch (FOOT SW).. . . . . . . 63 Impostazioni MIDI (MIDI).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Altre impostazioni (OPTION).. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

<![if ! IE]>

<![endif]>Sommario

9

Roland SPD-SX Owner’s Manual

Descrizioni del pannello

Pannello superiore

1

2

14

13

12

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

5

6

7

8

9

10

10

 

 

 

Descrizioni del pannello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numero

Nome

Spiegazione

Pagina

 

 

 

 

 

1

Pad 1–9

Utilizzare le bacchette per suonare i pad da 1 a 9..

 

 

 

pag.. 20

Indicatore pad 1–9

Questi indicatori si trovano in basso a destra di ogni pad..

 

 

Si accendono quando il pad viene colpito..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Pulsante [POWER]

Consente di accendere o spegnere l'unità..

pag.. 15

 

 

 

 

 

 

 

Manopola [MASTER]

Regola il volume dei jack MASTER OUT..

pag.. 15

3

 

 

 

Manopola [PHONES]

Regola il volume del jack PHONES..

pag.. 15

 

 

Manopola [CLICK]

Regola il volume del clic del metronomo..

pag.. 24

 

 

 

 

 

 

 

Manopola [CONTROL 1]

Modifica gli effetti master..

pag.. 23

 

 

 

 

 

Manopola [CONTROL 2]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Pulsante [FILTER]

Consente di attivare e disattivare il filtro..

 

 

 

 

Pulsante [DELAY]

Consente di attivare e disattivare il delay..

pag.. 22

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulsante [S.LOOP]

Consente di attivare e disattivare il loop breve..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulsante [FX]

Consente di attivare e disattivare l'effetto..

 

5

Indicatore TEMPO

Lampeggia a tempo con l'esecuzione..

pag.. 24

 

 

Pulsante [START/STOP]

Avvia o arresta il clic del metronomo..

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Pulsanti funzione

Consentono di eseguire le funzioni visualizzate nella parte inferiore del display..

-

In questo manuale sono chiamati pulsanti [F1], [F2] ed [F3] (da sinistra a destra).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulsante [KIT]

Visualizza la schermata principale..

pag.. 21

 

 

 

 

 

 

 

Pulsante [MENU]

Consente di accedere a varie funzioni, come le impostazioni generali per SPD-SX..

pag.. 16

 

 

 

 

 

7

Pulsante [SAMPLING]

Consente di registrare un campione..

pag.. 28

 

 

 

Pulsante [QUICK]

Consente di accedere a un menu rapido (QUICK MENU) per ogni schermata..

pag.. 17

 

 

 

 

 

 

 

Pulsante [ALL SOUND OFF]

Arresta tutti i suoni riprodotti..

pag.. 20

 

 

 

 

 

 

 

Pulsante [PAD CHECK]

Consente di ascoltare in cuffia il suono del pad colpito..

pag.. 20

 

 

Questo pulsante, se usato insieme ad altri, consente di eseguire varie operazioni..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Pulsante [EXIT]

Consente di tornare alla schermata precedente..

-

Viene inoltre utilizzato per annullare un'operazione..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Pulsanti [-] [+]

Utilizzare questi pulsanti per cambiare i numeri di kit, i numeri di wave o i valori dei

-

parametri..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Pulsante [ENTER]

Quando questo pulsante lampeggia è possibile eseguire l'operazione..

-

 

 

 

 

 

11

Pulsanti cursore

Utilizzare questi pulsanti per spostare il cursore..

-

[ ] [ ] [ ] [ ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Indicatori FOOT SW

Si accendono quando viene ricevuto un segnale da un footswitch collegato al jack

 

FOOT SW..

 

 

 

 

pag.. 27

 

 

 

 

13

Indicatori TRIG IN

Si accendono quando viene ricevuto un segnale da un pad esterno o da un pedale

 

collegato ai jack TRIG IN..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Display

Qui sono visualizzati i nomi dei kit, i nomi dei wave e le impostazioni..

pag.. 21

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>pannello del Descrizioni

11

Descrizioni del pannello

Pannello posteriore (collegamento dei dispositivi)

NOTA

Per evitare malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti o ad altri dispositivi, prima di eseguire qualsiasi collegamento abbassare sempre il volume e spegnere tutti i dispositivi.

Se si utilizzano cavi di collegamento con resistori, è possibile che il livello di volume dei dispositivi connessi agli ingressi (jack AUDIO IN) risulti basso. In tal caso, utilizzare cavi di collegamento privi di resistori.

Connettori MIDI

Qui è possibile collegare i dispositivi MIDI (pag. 67).

Slot di sicurezza ()

http://www.kensington.com/

Posizionare l'adattatore CA in modo che il lato con l'indicatore sia rivolto verso l'alto e il lato con le

informazioni di testo sia rivolto verso il basso, come indicato nella figura.

L'indicatore si illumina quando l'adattatore CA viene inserito in una presa CA.

Per evitare che

l'unità si spenga in modo imprevisto, a causa della disconnessione accidentale della spina, e per non forzare eccessivamente il jack DC IN, bloccare il

cavo di alimentazione con l'apposito gancio come indicato nella figura.

12

*Utilizzare un microfono dinamico monofonico. SPD-SX non supporta microfoni a condensatore.

*Potrebbero verificarsi dei disturbi a seconda della posizione dei microfoni rispetto agli altoparlanti. Questo problema può essere risolto come segue.

1. Cambiando l'orientamento dei microfoni.

2. Posizionando i microfoni più lontano rispetto agli altoparlanti.

3. Abbassando i livelli di volume.

Descrizioni del pannello

<![if ! IE]>

<![endif]>pannello del Descrizioni

13

Preparazione all'uso

Installazione su un supporto

Per installare SPD-SX su un supporto, utilizzare un morsetto multiuso (APC-33, venduto a parte) o un supporto per pad (PDS10, venduto a parte).

NOTA

Occorre utilizzare le viti nel pannello inferiore dell'unità SPD-SX, poiché l'uso di altri tipi di viti potrebbe causare malfunzionamenti.

Quando si capovolge l'unità, posizionare dei giornali o delle riviste sotto i quattro angoli o a entrambe le estremità per evitare che i pulsanti e i controlli vengano danneggiati. Cercare inoltre di orientare l'unità in modo che nessun pulsante o controllo possa essere danneggiato.

Quando si capovolge l'unità, maneggiarla con cura per evitare di farla cadere o ribaltare.

Uso di SPD-SX con una batteria

Uso indipendente di SPD-SX

Per montare SPD-SX su un'asta per piatti e suonare l'unità insieme a un modello V-Drums o a una batteria, fissare l'unità mediante un morsetto multiuso (APC-33, venduto a parte).

Utilizzare le viti nel pannello inferiore dell'unità SPD-SX per montare la base del supporto del morsetto multiuso, come indicato nella figura. Quindi, fissare l'unità SPD-SX al morsetto multiuso.

*Non utilizzare le viti in dotazione con il morsetto multiuso.

Se si utilizza solo SPD-SX, servirsi di un supporto per pad (PDS-10, venduto a parte).

Usare le viti sul fondo dell'unità SPD-SX per montare la base del supporto PDS-10, come indicato nella figura. Quindi, fissare l'unità SPD-SX al supporto per pad.

Per maggiori informazioni su come assemblare il supporto per pad e su come utilizzare la base del supporto, fare riferimento al manuale utente del supporto per pad.

*Non utilizzare le viti in dotazione con il supporto per pad.

ase del supporto

Morsetto multiuso

ase del supporto

Esempio di configurazione

Esempio di configurazione

14

Preparazione all'uso

Accensione dell'unità

NOTA

*Dopo aver completato i collegamenti (pag. 12), accendere i vari dispositivi nell'ordine specificato. Se si segue un ordine di accensione sbagliato, si rischia di causare malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti e agli altri dispositivi.

*Prima di accendere o spegnere l'unità, assicurarsi sempre di abbassare il volume. Anche con il volume al minimo, quando si accende o spegne l'unità si potrebbe sentire un leggero suono. Ciò è normale e non indica un malfunzionamento.

Secondo le impostazioni di fabbrica, SPD-SX si spegne automaticamente dopo 4 ore di inattività dell'unità. Se non si desidera che l'unità si spenga automaticamente, cambiare l'impostazione AUTO OFF su “OFF”, come descritto a pag. 63. Se AUTO OFF è impostato su “4hrs”, quando si accende l’unità viene visualizzato il messaggio “AUTO OFF is set to 4h. You can set it to OFF”.

Accensione dell'unità

1. Abbassare al minimo il volume ruotando completamente verso sinistra le manopole [PHONES] e [MASTER].

2. Premere il pulsante [POWER].

*Questa unità è dotata di un circuito di protezione. Dopo l'accensione, è necessario attendere alcuni secondi prima che l'unità cominci a funzionare normalmente.

3.Accendere gli altoparlanti.

4.Usare le manopole [MASTER] e [PHONES] per regolare il volume.

<![if ! IE]>

<![endif]>all'uso Preparazione

Spegnimento dell'unità

1.

2.

3.

Abbassare al minimo il volume di SPD-SX e degli altoparlanti. Spegnere gli altoparlanti.

Tenere premuto il pulsante [POWER] finché sullo schermo non compare più nulla.

15

Preparazione all'uso

Procedura di modifica di base

Di seguito viene descritta la procedura di base per modificare le impostazioni di SPD-SX mediante pulsanti e manopole.

5

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

 

4

 

2

1. Premere il pulsante [MENU].

Verrà visualizzata la schermata MENU.

MENU

Spiegazione

Pagina

KIT

Consente di definire le impostazioni per l'intero kit.

pag. 42

KIT PAD

Consente di specificare come verranno suonati i wave di ogni pad.

pag. 44

 

 

 

KIT FX

Consente di definire le impostazioni per gli effetti del kit.

pag. 46

 

 

 

SYS (SYSTEM)

Consente di definire le impostazioni generali per suoni ed esecuzione per tutto SPD-SX.

pag. 53

 

 

 

SETUP

Consente di definire le impostazioni generali per display, pad e MIDI per tutto SPD-SX.

pag. 59

 

 

 

UTIL (UTILITY)

Consente di visualizzare informazioni su SPD-SX e trasferire i dati con un'unità flash USB.

pag. 64

 

 

 

2. Utilizzare i pulsanti cursore per selezionare la voce desiderata del menu, quindi premere il pulsante [ENTER].

Verrà visualizzata la schermata di modifica per la voce di menu selezionata. Se nel menu si seleziona “KIT”, “KIT PAD” o “KIT FX”, andare al passo 4.

Esempio: schermata SYSTEM

16

Preparazione all'uso

3. Utilizzare i pulsanti cursore [ ] [ ] per selezionare la voce desiderata, quindi premere il pulsante [ENTER].

Verrà visualizzata la schermata di modifica per la voce selezionata.

Esempio: schermata CLICK

4. Utilizzare i pulsanti cursore [ ] [ ] per selezionare il parametro da modificare e utilizzare i pulsanti [-] [+] per modificare il valore.

Esempio: schermata KIT PAD

Utilizzare i pulsanti [-] [+] per modificare il parametro.

PROMEMORIA

Tenere premuto il pulsante [SHIFT] e utilizzare i pulsanti [-] [+] per selezionare i wave con intervalli di 10 unità.

Utilizzare i pulsanti cursore ] ] per selezionare

un parametro da modificare.

Utilizzare i pulsanti funzione per accedere alle corrispondenti schermate di modifica.

Premere il pulsante [EXIT] per tornare alla schermata precedente.

Colpire il pad per selezionare quello le cui impostazioni si desidera modificare.

PROMEMORIA

• Per selezionare un pad è possibile anche utilizzare i pulsanti cursore ] ].

Se necessario, è possibile impostare un pad in modo che non venga selezionato per la modifica quando lo si suona (pag. 63).

5. Dopo aver definito tutte le impostazioni desiderate, premere il pulsante [KIT] per tornare alla schermata principale.

Le impostazioni di SPD-SX vengono salvate quando si spegne l'unità. Non occorre effettuare alcuna azione per salvare le impostazioni.

In questo manuale il processo per passare dalla schermata MENU alla schermata SYSTEM e quindi alla schermata CLICK è abbreviato con “MENUSYSTEMCLICK”.

Uso del menu rapido

È possibile selezionare rapidamente i menu della schermata visualizzata mediante la funzione di "menu rapido". Premere il pulsante [QUICK] per visualizzare il menu rapido.

Esempio: menu rapido della schermata KIT (pag. 42)

Utilizzare i pulsanti cursore ] ] per selezionare una voce,

quindi premere il pulsante [ENTER] per confermare l'azione.

In questo manuale l'operazione per accedere al menu rapido e selezionare KIT NAME è abbreviata con “QUICK MENUKIT NAME”.

<![if ! IE]>

<![endif]>all'uso Preparazione

17

Preparazione all'uso

Uso di un'unità flash USB

Se a SPD-SX si collega un'unità flash USB (venduta a parte), è possibile effettuare le seguenti operazioni.

Importare file audio dall'unità flash USB (pag. 39).

Utilizzare l'unità flash USB per salvare o caricare wave oppure impostazioni di SPD-SX (pag. 65, pag. 66).

1.Collegare l'unità flash USB al connettore USB MEMORY.

Unità flash USB

*Inserire completamente e con cautela le unità flash USB finché non sono saldamente in posizione.

*Usare la memoria flash USB venduta da Roland. Non è garantito il corretto funzionamento di altre unità flash USB.

18

Preparazione all'uso

Collegamento di un computer tramite USB

Se si utilizza un cavo USB disponibile in commercio per collegare il connettore COMPUTER dell'unità SPD-SX a una porta USB del computer, è possibile effettuare le operazioni riportate di seguito.

SPD-SX Wave Manager

È possibile utilizzare il programma “SPD-SX Wave Manager” disponibile nel CD-ROM in dotazione per importare file audio dal computer (pag. 40).

Audio USB

È possibile campionare i suoni riprodotti dal computer (pag. 29) o registrare i suoni riprodotti da SPD-SX come file audio sul computer.

MIDI USB

I dati sulle esecuzioni (dati MIDI) di SPD-SX possono essere registrati nel software DAW del computer.

Installazione del driver USB

Per utilizzare le funzionalità di audio e MIDI USB, occorre anzitutto installare il driver USB. È possibile utilizzare SPD-SX Wave Manager senza installare il driver USB.

*Se si desidera utilizzare audio e MIDI USB, impostare USB MODE su “AUDIO/MIDI” (pag. 63).

1.Installare il driver USB sul computer.

Il driver USB è disponibile nel CD-ROM in dotazione.

Per conoscere i requisiti operativi, fare riferimento al file “ReadmeEN.txt” sul CD-ROM.

La procedura per installare il driver USB dipende dal sistema operativo in uso, quindi è necessario leggere attentamente il file “ReadmeEN.txt” sul CD-ROM prima di proseguire.

Attivazione della modalità operativa USB (USB MODE)

Questa impostazione specifica la modalità operativa quando SPD-SX è collegato al computer via USB. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla sezione “USB MODE” (pag. 63).

Collegamento di SPD-SX al computer

1. Se si utilizza un cavo USB disponibile in commercio per collegare il connettore COMPUTER dell'unità SPD-SX a una porta USB del computer, è possibile effettuare le operazioni riportate di seguito.

Per

 

USB spesso

Computer

Cavo

 

 

(con

 

 

 

ad alta

Per

USB fine

 

 

*Utilizzare un cavo USB che supporti lo standard USB 2.0 ad alta velocità.

*Accendere SPD-SX prima di avviare il software DAW sul computer. Non spegnere o accendere SPD-SX mentre il software DAW è in esecuzione.

<![if ! IE]>

<![endif]>all'uso Preparazione

19

Suonare con SPD-SX

Suonare i pad

SPD-SX dispone di nove pad incorporati (pad 1–9).

Quando si suona un pad, il rispettivo indicatore si accende.

*Sebbene sia possibile suonare con le mani, SPD-SX è stato progettato per rispondere in modo ottimale alla percussione con le bacchette.

PROMEMORIA

Utilizzare il corpo della bacchetta per suonare i pad 1–3.

È possibile specificare la modalità di accensione degli indicatori dei pad (pag. 59).

Pad 1

Pad 2

Pad 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Esempio: quando si suona il pad 7

 

Pad 4

 

 

 

Pad 5

 

Pad 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pad 7

 

 

 

Pad 8

 

Pad 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'indicatore pad 7 si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accende

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arresto di tutti i suoni Uso delle cu e per verificare i suoni

Di seguito è descritto come arrestare tutti i suoni in esecuzione.

1. Per arrestare tutti i suoni, premere il pulsante [ALL SOUND OFF].

Se necessario, è possibile ascoltare i suoni solo in cuffia per verificarli. Ciò è utile durante le performance dal vivo, se si desidera verificare il suono assegnato a un pad senza che venga ascoltato da altre persone.

1. Tenere premuto il pulsante [PAD CHECK] e

 

suonare il pad

.

PROMEMORIA

Per arrestare tutti i suoni in esecuzione, è possibile anche suonare un pad o premere un footswitch (pag. 57).

20

Suonare con SPD-SX

Selezione di un kit

Provare a selezionare un kit (pag. 5) e a suonarlo.

1. Premere il pulsante [KIT] per accedere alla schermata principale.

2. Utilizzare i pulsanti [-] [+] per selezionare un kit.

3. Provare a selezionare i vari kit e a suonarli.

PROMEMORIA

• Tenere premuto il pulsante [SHIFT] e utilizzare i pulsanti cursore [] [] per selezionare i kit con intervalli di 10 unità.

Per scorrere rapidamente i kit, tenere premuto il pulsante [-] e premere il pulsante [+] o tenere premuto il pulsante [+] e premere il pulsante [-].

È possibile registrare l'ordine in base al quale cambiare i kit. Questa operazione è detta "catena di percorsi" (pag. 56).

È possibile personalizzare un kit assegnando i suoni preferiti ai pad e applicando vari effetti (pag. 42).

Per cambiare i kit è possibile anche suonare un pad o premere un footswitch (pag. 57).

Informazioni visualizzate nella schermata principale

 

 

 

 

 

 

Tempo dell'esecuzione

Numero di kit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tato attivato/disattivato dell'effetto del kit (pag. 46)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: FX1 attivato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nome del kit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: FX1 disattivato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicatore di livello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regolazione

Effetto del kit

Impostazione del

volume del pad

attivato/disattivato

tempo dell'esecuzione

(pag. 26)

(pag. 23)

(pag. 25)

<![if ! IE]>

<![endif]>SX-SPD con Suonare

21

Suonare con SPD-SX

Menu rapido della schermata principale

Nella schermata principale premere il pulsante [QUICK] per accedere al seguente menu rapido.

Menu

Spiegazione

Pagina

 

 

 

CHAIN ON/OFF

Attiva o disattiva la funzione di kit chain.

pag. 56

 

 

 

KIT CHAIN

Passa alla schermata KIT CHAIN.

pag. 56

 

 

 

MASTER EFFECT

Passa alla schermata MASTER EFFECT.

pag. 53

 

 

 

PAD COPY

Copia un pad.

pag. 48

 

 

 

PAD PASTE

Incolla un pad.

pag. 48

 

 

 

PAD EXCHANGE

Scambia i pad.

pag. 49

 

 

 

KIT NAME

Assegna un nome a un kit.

pag. 47

 

 

 

KIT COPY

Copia un kit.

pag. 48

 

 

 

KIT PASTE

Incolla un kit.

pag. 48

 

 

 

PAD LOCK

Attiva o disattiva il blocco dei pad.

pag. 63

 

 

 

VISUAL CTRL

Attiva o disattiva la funzione VISUAL CTRL SW.

pag. 57

 

 

 

LCD/LED

Passa alla schermata LCD/LED.

pag. 59

 

 

 

Uso degli e etti master

1.

2.

Provare a utilizzare un effetto master (pag. 6), che verrà applicato a tutti i suoni del kit corrente.

Suonare i pad per produrre dei suoni.

Premere il pulsante per l'effetto master da utilizzare.

Tasto

Spiegazione

Pulsante [FILTER]

Applica un effetto di filtro.

 

 

Pulsante [DELAY]

Applica un effetto di delay.

 

 

Pulsante [S.LOOP]

Riproduce in loop una breve sezione de suono attualmente ascoltato (loop breve).

 

 

Pulsante [FX]

Applica l'effetto selezionato tra quelli disponibili.

 

 

Il pulsante premuto si accende e l'effetto master viene attivato. * È possibile applicare un solo effetto master alla volta.

PROMEMORIA

È possibile modificare le impostazioni dell'effetto master (pag. 53).

22

Suonare con SPD-SX

Controllo in tempo reale dell'e etto master

Utilizzare la manopola [CONTROL 1] o [CONTROL 2] come descritto di seguito.

1. Mentre si suona, ruotare la manopola [CONTROL 1] o [CONTROL 2].

Quando si ruota una manopola, il suono cambia a seconda dell'effetto master selezionato.

Ad esempio, se si seleziona un filtro e si ruota una manopola, cambia la risposta alla frequenza o la profondità dell’effetto.

Applicazione di un e etto del kit (KIT FX SW)

Provare ad applicare un effetto del kit (pag. 6) ai suoni riprodotti.

1. Nella schermata principale, premere

2. Premere il pulsante [F1] (FX1) o [F2] (FX2) per attivare l'effetto del kit.

: FX1 attivato

: FX2 attivato

 

: FX1 disattivato

: FX2 disattivato

 

PROMEMORIA

In KIT FX (pag. 46) è possibile attivare o disattivare gli effetti del kit e modificarne le impostazioni.

3. Per tornare alla schermata principale, premere il pulsante [F3] (X).

<![if ! IE]>

<![endif]>SX-SPD con Suonare

23

Suonare con SPD-SX

Suonare con il clic (metronomo)

Se si utilizza il clic, è più facile suonare seguendo il tempo corretto.

1. Premere il pulsante [START/STOP].

Il pulsante [START/STOP] si accenderà.

Verrà riprodotto un clic che indica il tempo e l'indicatore TEMPO lampeggerà.

2. Ruotare la manopola [CLICK] per regolare il volume del metronomo.

PROMEMORIA

È possibile modificare il tipo di suono del clic (pag. 54).

Impostazioni per il suono del clic

 

È possibile specificare da quali jack verrà emesso il suono del clic (solo cuffie, MASTER OUT ecc.).

1.

Scegliere MENU SYSTEM CLICK OUTPUT.

2.

Impostare la destinazione di uscita (pag. 54).

24

Suonare con SPD-SX

Modifica del tempo (TEMPO)

Di seguito viene descritto come regolare il tempo. Il clic viene riprodotto con il tempo specificato qui.

1. Nella schermata principale premere il pulsante [F3] (TEMPO).

2. Specificare il tempo.

Tasto

Valore

Spiegazione

 

 

 

Pulsante [-] [+]

20.0–260.0

Consente di specificare il tempo.

 

 

Pulsante [F1] (TAP)

Consente di specificare il tempo premendo ripetutamente il pulsante con il tempo desiderato.

 

 

 

 

3. Per tornare alla schermata principale, premere il pulsante [F3] (X).

PROMEMORIA

È possibile utilizzare l'impostazione KIT TEMPO (pag. 42) per specificare un tempo per ogni kit. Quando si seleziona un kit, il tempo cambia in base al valore specificato per l'impostazione KIT TEMPO.

È possibile sincronizzare il tempo del wave con quello della performance e riprodurre il wave sincronizzato (pag. 43).

<![if ! IE]>

<![endif]>SX-SPD con Suonare

25

Loading...
+ 53 hidden pages