Gefeliciteerd met uw keus van de Roland Sampling Pad SPD-S.
Voordat u dit apparaat gebruikt, verzoeken wij u eerst aandachtig de hoofdstukken:
"HET VEILIG GEBRUIKEN VAN HET APPARAAT" en "BELANGRIJKE AANTEKENINGEN"
te lezen (p. 2-3, p. 4-5). Deze hoofdstukken leveren belangrijke informatie betreffende het
juist omgaan met het apparaat. Daarbij komt, dat als u er zeker van wil zijn de juiste
kennis te vergaren om iedere mogelijkheid die uw nieuwe apparaat biedt te gebruiken,
u de gebruikershandleiding volledig gelezen moet hebben. De handleiding kunt u het
beste binnen handbereik bewaren als een gemakkelijk hulpmiddel.
* CompactFlash en zijn handelsmerken van SanDisk Corporation gepatenteerd door
CompactFlash Association.
* Roland Corporation is een geautoriseerde vergunninghouder van het CompactFlash TM en
• Probeer het apparaat nooit te repareren en/of
onderdelen te vervangen (behalve wanneer de
gebruiksaanwijzing daartoe specifieke instructies
geeft). Laat al het onderhoud gebeuren door uw
verkoper, dichtstbijzijnde Roland Service Center of
een geautoriseerd Roland leverancier, zoals aangegeven op de "Informatie"pagina.
Het symbool attendeert de gebruiker op het belang van
instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van
het symbool is gerelateerd aan het teken, dat binnenin de
driehoek afgebeeld staat. In het geval van het symbool links,
betekent het een algemene waarschuwing voor gevaar.
Het symbool maakt de gebruiker attent op dingen, die
niet moeten worden gebruikt of uitgevoerd (verboden zijn).
Het specifieke ding dat niet moet worden gedaan, wordt
aangegeven door het teken binnenin de cirkel. In het geval
van het symbool links, betekent het dat het apparaat nooit uit
elkaar moet worden gehaald.
Het symbool
worden uitgevoerd. Het specifieke ding dat niet moet worden
gedaan, wordt aangegeven door het teken binnenin de zwarte
cirkel. In het geval van het symbool links, betekent het dat
elektriciteitsstekker uit het stopcontact moet worden
006 modify
• Wanneer u het apparaat op een standaard met een
●
maakt de gebruiker attent op dingen, die moeten
klem bevestigt, zoals de APC-33, mag de standaard
nooit worden geplaatst in een onstabiele, hellende
omgeving, maar in een vlakke en stabiele positie.
Zelfs zonder standaard moet het apparaat op een
stabiele positie worden geplaatst.
WAARSCHUWING
008c
• Gebruik alleen de bij het apparaat geleverde
adapter. Zorg er ook voor, dat de door u gebruikte
netspanning gelijk staat aan het voltage gespecificeerd op de adapter. Andere adapters kunnen een
andere polariteit gebruiken of zijn ontworpen
voor een ander voltage. Dit kan resulteren in
schade, storing of een elektrische schok.
• Niet buigen of draaien aan de elektriciteitskabel,
ook geen zware objecten hierop plaatsen. Doet u
dit wel, dan kan er schade aan de kabel ontstaan,
met als gevolg dat er onderdelen losraken en
kortsluiting ontstaat. Beschadigde kabels zijn vuur
en schok gevaarlijk!
• Dit apparaat, in combinatie met een versterker en
hoofdtelefoon of speaker, is ertoe in staat om
geluidsniveaus te bereiken die permanent gehoorverlies kunnen veroorzaken. Gebruik het apparaat
niet voor lange tijd op hoge geluidsniveaus of op
een oncomfortabel niveau. Als u toch enig gehoorverlies of piepende oren ervaart, moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van dit apparaat en
contact opnemen met een oorarts.
• Zorg ervoor, dat er geen objecten (bijv. vlambaar
materiaal, munten, spelden) of vloeistoffen
(water, frisdranken etc.) in het apparaat komen.
gehaald.
2
WAARSCHUWING
012c
• Zet onmiddellijk het apparaat uit, verwijder de
adapter uit het stopcontact en vraag om
onderhoud bij uw verkoper, dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een geautoriseerd Roland
leverancier, zoals aangegeven op de "Informatie"
pagina, wanneer:
• De adapter of de elektriciteitskabel beschadigd
is of
• Er rook of ongewone geuren ontstaan,
• Objecten of vloeistoffen, die op of in het
apparaat terecht zijn gekomen of
• Het apparaat blootgesteld is aan regen (of nat is
• In huishoudens met kleine kinderen moet een
volwassene toezicht houden tot het kind in staat is
alle regels, die essentieel zijn om het apparaat
veilig te gebruiken, te volgen.
• Gebruik nooit een stekkerdoos met een onredelijke
hoeveelheid apparaten. Wees voorzichtig wanneer
u gebruikt maakt van een verlengsnoer. De totaal
gebruikte elektriciteit mag nooit hoger zijn dan het
maximaal aangegeven voltage (watt/ampère) op
het verlengsnoer. Overmatige hoeveelheden
elektriciteit leiden ertoe, dat het apparaat
oververhit raakt en/of doorbrand.
016
• Voordat u het apparaat in het buitenland gebruikt,
raadpleeg uw verkoper, dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een geautoriseerd
Roland leverancier zoals aangegeven op de
"Informatie"pagina.
• Speel NOOIT een CD-ROM in een gewone
CD-SPELER af. Ruis en feedback kunnen leiden tot
permanent gehoor verlies, schade aan speakers of
andere systeemonderdelen.
VOORZICHTIG
101b
• Het apparaat en de adapter dienen zo te worden
geplaatst, dat hun positie nooit ten koste gaat van
een juiste ventilatie.
• Stof tussen de adapter en het stopcontact kan
resulteren tot slechte isolatie en leiden tot brand.
Dit soort stofophopingen veegt u weg met een
droog doekje. Koppel de stekker altijd los van het
stopcontact wanneer u het apparaat voor lange
perioden niet gebruikt.
• Gebruik de adapter of stekker nooit met natte
handen, wanneer u aansluit of loskoppelt..
108d modify
• Als u het apparaat verplaatst, let dan op de onderstaande voorzorgsmaatregelen. Zorg ervoor, dat u
een goede grip heeft om uzelf te beschermen tegen
verwondingen en schade aan het apparaat..
• Controleer dat de klem (zoals de APC-33) die
het apparaat verbindt met de standaard niet los
is geraakt. Monteer hem weer stevig, wanneer
hij losraakt.
• Wanneer u de veiligheidsschroeven verwijdert,
plaats ze dan op een veilige locatie en buiten het
bereik van kinderen, zodat er geen risico van
per ongeluk inslikken bestaat.
3
BELANGRIJKE
OPMERKINGEN
291a
Met betrekking tot de onderwerpen "VEILIG GEBRUIK
VAN HET APPARAAT" op pagina 2-3, leest u alstublieft
het volgende:
Onderhoud
401a
• Voor het alledaags reinigen van het apparaat, gebruikt u
een zacht droog doekje of een licht met water bevochtigd
doekje. Voor moeilijk verwijderbaar vuil gebruikt u een
mild niet schurend schoonmaakmiddel. Zorg ervoor, dat u
na afloop het apparaat met een zachte droge doek afneemt.
Stroomtoevoer
301
• Gebruik dit apparaat niet op hetzelfde elektriciteitnet met
andere apparaten, die een monotoon geluid produceren
(zoals een elektrische motor of een variabel belichtingssysteem).
• De adapter zal na langdurig gebruik, hitte genereren.
Dit is normaal en geen reden voor ongerustheid.
• Voordat dit apparaat op andere apparaten aangesloten
wordt, zet u deze uit. Dit zal schade of storing aan speakers
of andere apparaten voorkomen.
Plaatsen
351
• Gebruik van het apparaat naast grote versterkers (of
andere apparaten met grote transformators) kan een brom
veroorzaken. Om dit probleem te voorkomen kunt u het
apparaat een andere richting geven of verder van de bron
van storing plaatsen.
• Dit apparaat kan storen in met radio en televisie
ontvangers. Gebruik het apparaat niet in de omgeving
van deze ontvangers.
• Storend geluid kan veroorzaakt worden als er draadloze
communicatie apparaten, zoals mobiele telefoons in de
omgeving van het apparaat zijn. Zo een geluid kan
veroorzaakt worden door het ontvangen en uitzenden van
een oproep of tijdens het converseren. Mocht u zulke
problemen tegenkomen, verplaats dan dit soort draadloze
apparaten, zodat er een grote afstand tussen beide ontstaat.
• Stel dit apparaat nooit bloot aan direct zonlicht, apparaten
die hitte genereren, in een afgesloten voertuig of welke
vorm van extreme temperaturen dan ook. Overmatige hitte
kan uw apparaat vervormen of verkleuren.
• Wanneer u het apparaat naar een locatie verplaatst,
waar de temperatuur en/of luchtvochtigheid verschilt,
kunnen er waterdruppels (condens) binnenin het apparaat
ontstaan. Schade of storing kan optreden als u het apparaat
in deze toestand gebruikt. Voordat u het gebruikt, laat het
apparaat enkele uren staan, zodat de condens compleet is
verdampt.
• Gebruik nooit benzine, verdunner, alcohol of wat voor
soort oplosmiddel dan ook om het risico van verkleuring
en/of vervorming tegen te gaan.
Reparaties en Data
452
• Let er alstublieft op, dat alle opgeslagen data in het
geheugen van het apparaat verloren kan gaan, wanneer
u het voor reparaties heeft weggebracht. Belangrijke
informatie moet altijd op een CompactFlash kaart worden
opgeslagen of wanneer mogelijk opgeschreven op papier.
Tijdens reparatie is de nodige voorzichtigheid geboden om
het verlies van data te vermijden. Hoewel, in bepaalde
gevallen (zoals wanneer het geheugen zelf kapot is), spijt
het ons dat het niet mogelijk is om data te herstellen.
Roland stelt zich niet aansprakelijk voor verlies van data.
Extra waarschuwingen
551
• De inhoud van het geheugen kan onomkeerbaar verloren
gaan als gevolg van storing of het onjuiste gebruik van het
apparaat. Om het verlies van belangrijke data te
voorkomen, raden wij u aan van tijd tot tijd een extra kopie
te maken van opgeslagen data in het apparaat op een
CompactFlash kaart.
• Helaas kan het onmogelijk zijn om de opgeslagen inhoud
van data in het geheugen, op een CompactFlash kaart of
andere MIDI apparaten ( bijv. Sequencers) te herstellen als
het eenmaal is verloren. Roland stelt zich niet aansprakelijk
voor verlies van data.
• Gebruik de nodige voorzichtigheid, wanneer u de
knoppen, schuiven, ingangen en aansluitingen of andere
besturingen gebruikt. Grof gebruik kan leiden tot storing.
• Sla of gebruik nooit overmatige kracht op het scherm.
• Bij het aansluiten of loskoppelen van alle kabels
pakt u de stekker stevig vast. Op deze manier voorkomt u
kortsluiting of beschadiging aan de kabel.
558a
• Probeer het volume op een redelijk niveau te houden, dit
om overlast aan buren te voorkomen. Misschien prefereert
u een koptelefoon, zodat u zich niet druk hoeft te maken
om de mensen om u heen (vooral laat in de avond).
4
• Dit apparaat is ontworpen om bijkomstig geluid te
minimaliseren wanneer het wordt afgespeeld. Hoe dan
ook, geluidstrillingen kunnen erger dan gedacht dwars
door muren en vloeren heen trillen. Zorg ervoor dat deze
geen probleem worden voor uw buren, zeker ’s nachts en
bij gebruik van een koptelefoon.
• Wanneer u het apparaat transporteert, verpak het dan
indien mogelijk in de geleverde verpakking (inclusief
beschermmateriaal). Zo niet, gebruik dan vergelijkbare
verpakkingsmaterialen.
• Gebruik alleen het gespecificeerde Expression pedaal
(EV-5; apart verkocht). Door het aansluiten van andere
Expression pedalen riskeert u storing en/of schade aan
het apparaat.
• Gebruik een kabel van Roland voor de aansluiting.
Wanneer u gebruik maakt van een ander merk
verbindingskabel, let dan op de volgende instructies:
• Sommige verbindingskabels maken gebruik van
schakelelementen. Gebruik deze kabels met schakelelementen niet voor aansluiting op uw apparaat.
Het gebruik van zulke kabels kan tot een laag of
onhoorbaar geluidsniveau leiden. Voor informatie
betreffende kabelgegevens, kunt u contact opnemen
met de fabrikant van de kabel.
708
• CompactFlash kaarten maken gebruik van precisie onderdelen. Behandel de kaarten voorzichtig en geef daarom
extra aandacht aan het hierop volgende:
• Om te voorkomen dat de kaarten worden beschadigd
door statische elektriciteit, moet u er zeker van zijn
uzelf te ontladen van deze statische elektriciteit,
voordat u de kaarten gebruikt.
• Raak het verbindingspunt van de kaarten niet aan met
uw handen of met metaal.
• De kaarten niet buigen, laten vallen of blootstellen aan
hevige schokken of vibratie.
• Bewaar kaarten niet in direct zonlicht, in gesloten
voertuigen of ander zulks locaties (bewaar
temperatuur: -25C-85C).
• Laat de kaarten niet nat worden.
• Haal de kaart niet uit elkaar of pas de kaart niet aan.
Gebruik CD-ROM’s
801
• Vermijd het aanraken of krassen van de glimmende
onderzijde (gecodeerd oppervlak) van de schijf. Beschadigde of vieze CD-ROM schijven kunnen onleesbaar zijn.
Houd uw schijven schoon door gebruik te maken van een
commercieel verkrijgbare CD reiniger.
Voordat u de kaarten
gebruikt
Gebruik van DATA kaarten
704
• Schuif de DATA kaart voorzichtig geheel naar binnen,
totdat deze stevig vastzit.
CompactFlash™
705
• Raak de terminal van de DATA kaart nooit aan.
Voorkom ook dat deze vies wordt.
707
• De SPD-S geheugen kaartingang accepteert CompactFlash
geheugenkaarten. Microdrive opslag van IBM zijn niet
compatibel
Auteursrechten
851
• Het illegaal opnemen, verspreiden, verkopen, uitlenen,
publiek vertonen, uitzenden of dergelijke, deels of geheel
van een muziekcompositie, video, uitzending, publieke
vertoning of dergelijke, waarvan auteursrecht is vastgelegd
door derden, is wettelijk verboden.
• Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden die in
overtreding met het auteursrecht zijn welke is vastgelegd
door derden. Wij zijn niet aansprakelijk op welke manier
dan ook voor het overtreden van auteursrechten
vastgelegd door derden door middel van het gebruik van
dit apparaat.
Een Sampler met Pads, perfect voor drummers en percussionisten
Negen pads gehuisd in een compacte vorm (p. 15)
De SPD-S biedt u negen speelvlaktes: zes pads met een uitstekend gevoel en reactievermogen en drie op de rand geplaatste
triggers die eenvoudig met de punt van uw stick aan te slaan. Dat alles in een compacte behuizing die gemakkelijk geïnstalleerd
kan worden als onderdeel van een drum of percussieset.
Eenvoudig gebruik van Sampling (p. 25, p. 52)
De SPD-S maakt het u mogelijk kant en klare percussie samples, geluiden en regels op een eenvoudige manier te gebruiken.
Voorgeprogrammeerde geluiden, die gebruikt kunnen worden zodra u het
apparaat heeft uitpakt (p. 133, p. 134)
De SPD-S wordt geleverd met voorgeprogrammeerde geluiden, inclusief percussie geluiden, drumgeluiden,
geluidseffecten en herhalingen.
Een ruime keuze van sampling mogelijkheden (p. 52, p. 58)
De SPD-S heeft drie sampling mogelijkheden, passend bij de verschillende geluidskwaliteiten van geluid en regellengtes:
GESCHIKT voor CD kwaliteit sampling, STANDARD en LONG. Met een sampling frequentie van 44.1 kHz ondersteunt het ook
stereo sampling. Een geschat maximum van twaalf minuten geluid kan in het interne geheugen (in mono op de LONG stand)
opgeslagen worden.
Handige Phrase Maker functie (p. 63)
De SPD-S heeft een Phrase Maker functie, die gemaakt zijn met pads, die uw prestaties opneemt en resampelt, om daarna om te
zetten in Waves. Dat stelt u in staat om een originele phrase te creëren.
Produceren van zeer expressieve geluiden
Twee verschillende geluiden uit één enkel pad (p. 30, p. 34)
Op de SPD-S kunt u twee Waves toewijzen aan één pad. De twee Waves kunnen door de slagintensiteit of met voetpedalen
worden verwisseld.
Dertig algoritme effecten (p. 92) plus sfeer effecten (p. 76)
De SPD-S heeft dertig effecten, die gesampelde geluiden verwerken en sfeer effecten met een natuurlijk geluid produceren.
Daarbij komt dat de effect parameters in real time met de controle draaiknop of met de apart verkochte expression pedalen
gecontroleerd kunnen worden.
10
Hoofdfuncties
Gereed voor uitbreiding
Ondersteuning voor CompactFlash (p. 67)
Gebruikmakend van CompactFlash, wordt de opneembare tijd enorm uitgebreid. Ook het aantal opneembare geluiden neemt toe
tot 500. De SPD-S ondersteunt import en export van WAV/AIFF bestanden door middel van CompactFlash kaarten.
Aansluitingen met externe pads, voetpedalen, etc. (p. 16, p. 20, p. 79, p. 80)
De SPD-S is met aansluitingen voor externe pads en andere accessoires uitgerust. Deze stelt u in staat gebruik te maken van
conventionele pads, cimbals, kick triggers, akoestische drum triggers, etc. (twee kunnen in een keer worden aangesloten;
maak gebruik van de optionele PCS-31).
De SPD-S wordt ook met voetpedaal ingangen geleverd. Aan voetpedalen kan een grote variatie functies worden toegeschreven.
Bijvoorbeeld, ze kunnen voor het wisselen van stukken, het aan/uitzetten van effecten of het overspringen tussen twee Waves
worden gebruikt .
Gebruikte termen in deze handleiding
• Namen van knoppen worden weergegeven tussen vierkante haakjes "[]", zoals in [PATCH].
• (p. **) geeft een referentie pagina aan.
• Symbolen en hun betekenissen zijn als volgt:
Voorzichtigheid geboden. Wij raden u sterk aan deze te lezen.
Dit zijn memo’s, die informatie bevatten betreffende settings en functies. Lees het indien nodig.
Dit zijn handige tips voor gebruik. Lees het indien nodig
Deze verwijzen naar gerelateerde informatie. Lees het indien nodig.
11
12
Setup
handleiding
Setup handleiding
13
Paneelbeschrijvingen
1.PAD 1-3
2.PAD
4-9
20. EXIT knop
21. PAGE knoppen
22. ENTER knop
4.VOLUME draaiknop
5.PAD weergave
3.EFFECTS CONTROL draaiknop
7.PATCH knop
8. EFFECTS knop
AMBIENCE knop
9. PHRASE
MAKER knop
6.display
10.WAVE knop
MARK knop
12. START/STOP
knop
11. ALL SOUND
OFF knop
15. CARD knop
SHUTDOWN knop
23. -/+ knoppen
13.SAMPLE
knop
14.RESAMPLE
knop
17. EDIT knop
19. SHIFT knop
18. FUNC knop
16. SETUP knop
CARD UTIL knop
14
Paneelbeschrijvingen
Bovenste Paneel
1. PAD 1 tot 3
Voor het bespelen van de pads, slaat u deze met de punt
van de stick aan.
2. PAD 4 tot 9
Deze pads kunt u met een stick aanslaan om ze te bespelen.
3. EFFECTS CONTROL draaiknop
Regelt de effecten in real time (p. 92).
4. Volume draaiknop
Regelt het uitgang volume van de OUTPUT jacks.
Het koptelefoonvolume kan met de PHONES LEVEL
draaiknop geregeld worden (37).
5. Pad indicators
Deze gaan branden wanneer de geluiden van de
overeenkomstige pads hoorbaar worden. Brandend of
flitsend, geven ze aan dat de overeenkomstige pads tijdens
editing zijn geselecteerd.
Indicator
TRIG IN
FOOT SWPads aangesloten op de FOOT SW (1/2)
PADPads op de SPD-S
6. Scherm
Indicatie voor patch namen, Wave namen, parameter
waarden, etc.
7. PATCH knop
Wanneer u op deze knop drukt en het lampje gaat
branden, is de Patch functie geactiveerd (p. 24, p. 30).
pads
Pads aangesloten op de TRIG IN (1/2) jack
(30)
jack (29)
12. START/STOP knop
Start of stopt sampling, resampling of opnemen met de
Phrase Maker functie. In de Wave functie kunt u op deze
knop drukken om het geluid van de geselecteerde Wave te
reproduceren.
13. SAMPLE knop
Deze knop kunt u voor het uitvoeren van sampling
gebruiken (p. 52).
14. RESAMPLE knop
Voor het uitvoeren van resampling, kunt u op deze knop
drukken (p. 59).
15. CARD knop/SHUTDOWN knop
Wanneer u op deze knop drukt en het lampje gaat
branden, kunt u een geheugenkaart gebruiken.
Houd [SHIFT] vast en druk de knop kort in om het
apparaat af te sluiten (p. 22, p. 23).
16 SETUP knop/CARD UTIL knop
Druk op deze knop, zodat hij brand voor het betreden van
de Setup Edit/Utilities (p. 74). Houd [SHIFT] vast en druk
de knop voor het betreden van de Card Utilities in (p. 67).
17. EDIT knop
Druk deze knop in, zodat deze brandt voor het betreden
van de Patch Edit/Utilities (p. 32, p. 33) of Wave Edit/
Utilities (p. 43, p. 44).
18 FUNC knop
Bijvoorbeeld, terwijl deze knop is uitgedrukt, wordt de
overgebleven geheugen capaciteit (tijd) aangegeven.
Afhankelijk van elke status produceert het verschillende
functies.
19. SHIFT knop
Wordt gebruikt in combinatie met andere knoppen (p. 90).
Setup handleiding
8. EFFECTS knop / AMBIANCE knop
Wanneer u op deze knop drukt, en het lampje gaat
branden, kunt u effecten toe passen (p. 92) Houd [SHIFT]
ingedrukt, en druk de knop voor het aan/uitschakelen van
de sfeer effecten in (p.76).
9. PHRASE MAKER knop
Voor het gebruik van de Phrase Maker functie (p. 63), moet
u deze knop kort indrukken, zodat deze gaat branden.
10. Wave knop / MARK knop
Wanneer u op deze knop drukt en het lampje gaat
branden, kunt u de Wave mode betreden (p. 41). Houd
[SHIFT] ingedrukt, en druk de knop voor het gebruik van
de markering functie in (p. 48).
11. ALL SOUND OFF knop
Stopt ieder geluid.
20. EXIT knop
Keert terug op het scherm naar het vorig niveau.
21. PAGE knoppen
Verandert de weergegeven item/parameter. Ook wordt
dit gebruikt voor het bewegen van de cursor in een scherm,
waar u een naam moet invoeren.
22. ENTER knop
Druk deze knop in als hij knippert voor het uitvoeren van
een handeling.
23. -/+ knoppen
Verandert het patch nummer, Wave nummer of parameter
waarde.
15
Paneelbeschrijvingen
Achter paneel
24. ON/OFF knop
25. Adapter aansluiting33. INPUT jacks
26. Kabel anker
27. MIDI verbinding
28. SECURITY LOCK
29. FOOT SW (1/2) jack
32. MIC/LINE/knop
31. EXP PEDAAL jack
30. TRIG IN (1/2) jack
34. INPUT LEVEL draaiknop
37. KOPTELEFOON
Volume draaiknop
36. KOPTELEFOON jack
35. OUTPUT jacks
16
Paneelbeschrijvingen
24. ON/OFF knop
Zet het apparaat aan of uit (p. 22)
25. Adapter jack
Accepteert aansluiting van de bijgeleverde adapter (p.20)
26. Kabel anker
Verankert het adapter draad (p. 20)
27. MIDI verbinders (uit/in)
Verbindt MIDI apparaten
28. Security Slot ()
http://www.kensington.com/
29. FOOT SW (1/2) jack
Verbindt een voetpedaal (DP-2 of BOSS FS-5U, beide
worden apart verkocht) of HIGH-HAT Control pedaal
(FD-7, beide worden apart verkocht). Het voetpedaal en
het Control pedaal kunnen voor het inschakelen van een
geluid of voor het veranderen van een Patch worden
gebruikt. Voor het verbinden van twee voetpedalen
(FS-5U apart verkocht) maakt u gebruik van een speciale
kabel (PCS-31 apart verkocht).
34. INPUT LEVEL knop
Regelt het ingang niveau van het signaal verbonden op de
INPUT jacks (p. 25, p. 26, p. 53, p. 54, p. 56).
35. OUTPUT jacks
Uitgang signalen. Voor output in mono kunt u verbinden
met de L (MONO) jack.
Setup handleiding
36. Koptelefoon ingang
Accepteert verbinding met stereo koptelefoons (p. 20).
Geluid signalen worden uitgebracht vanuit de OUTPUT
jacks, zelfs wanneer de koptelefoon is aangesloten.
37. KOPTELEFOON LEVEL draaiknop
Regelt het volume van de koptelefoon. Deze draaiknop
staat onafhankelijk van de VOLUME draaiknop (4).
30. TRIG IN (1/2) jack
Verbindt een apart verkochte cimbaal, kick trigger of
akoestische drum trigger op de SPD-S (p. 80).
31. EXP PEDAAL jack
Verbindt een expressie pedaal voor het bedienen van het
volume of effecten.
U kunt alleen gebruik maken van het gespecificeerde
expressie pedaal (EV-5; apart verkocht). Bij het aansluiten
van andere expressie pedalen riskeert u storing of schade
aan het apparaat.
32. MIC/LINE schakel knop
Stelt de schakelaar in op MIC voor het verbinden van een
microfoon op de INPUT jacks (p.25, p. 53).
33. INPUT jacks
Verbindt een audio apparaat of microfoon voor sampling
(p. 20, p. 25, p. 53). Voor de input van een geluid in mono
verbindt u het apparaat of microfoon met de
L (MONO) jack.
17
Paneelbeschrijvingen
Zijkant panel
38. Geheugenkaart ingang
Accepteert een CompactFlash kaart (pag. 67).
38. MEMORY KAART ingang
Als u gebruik maakt van de hexagon sleutel, kunt u de twee (bijgeleverde veiligheidsschroeven gebruiken om het klepje van
de memory kaart ingang vast te zetten. Zo voorkomt u diefstal van de kaart.
18
Monteren op een standaard
Voor het monteren van de SPD-S op een cymbal standaard of ander type, gebruikt u een apart verkochte APC-33 klem.
Deze kan op een stang met een diameter van 10.5 tot 30 mm worden gemonteerd.
Om de standaard houder van de APC-33 aan de onderkant van de SPD-S te monteren gebruikt u de vier schroeven
(bijgeleverd bij de APC-33).
Setup handleiding
Wanneer u het apparaat ondersteboven keert, kunt u wat kranten of tijdschriften onder elke hoek leggen.
Dit om schade aan knoppen en besturing te voorkomen.
Wanneer u het apparaat ondersteboven legt, doe dit dan voorzichtig, zodat u vallen of omstoten van de SPD-S voorkomt.
Controleer of de standaard op een goede en stabiele manier is geplaatst. Dit om vallen te voorkomen.
Monteer de SPD-S nooit op een te zwakke standaard.
19
Monteren van externe apparaten
4
2
3
3
CD/MD speler,
Cassette recorder
Roland
20
Monteren van externe apparaten
Terwijl u refereert aan de illustratie hiernaast, volgt u de volgende stappen.
1. Voordat u een verbinding maakt, sluit u alle apparaten af.
Om schade of storing aan speakers of andere apparaten te voorkomen, zet u altijd het volume en de stroom uit,
voordat u het apparaat op andere apparaten aansluit.
2. Verbind de bijgeleverde adapter op de adapter jack.
Om te voorkomen dat de stekker er per ongeluk uitgetrokken wordt, kunt u het stekkerdraad aan het hiervoor bestemde
draadanker bevestigen, zoals op de vorige pagina afgebeeld.
3. Verbind een audio systeem of een versterker op de uitgang jacks. Voor het gebruik van koptelefoons
verbindt u deze op de Phones jack.
Voor samplen (p. 25, p. 52) verbindt u een input apparaat (zoals een CD-speler of een microfoon) op de input jack.
4. Steek de stekker van de adapter in het stopcontact.
Setup handleiding
Q: Het volumeniveau van het instrument, dat is aangesloten op de INPUT jacks is te laag.
A: Gebruikt u misschien een verbindingskabel met een weerstand?
Gebruik een verbindingskabel zonder weerstand.
Feedback kan geproduceerd worden. Dit hangt af van de locatie van de microfoon ten opzichte van de speakers.
Dit kan verholpen worden door:
1. Het veranderen van de richting van de microfoon.
2. Het verplaatsen van de microfoon naar een grotere afstand van de speakers.
3. Het volume verlagen.
21
Aan/Uit zetten van stroom
Aan zetten van stroom
Wanneer u verbinding heeft gemaakt (p. 20), zet u de elektriciteit aan in de hierop volgende volgorde. Als u deze niet aanhoudt, riskeert u storing
en/of schade aan speakers of andere apparaten.
z
1. Draai de VOLUME draaiknop volledig uit (naar links).
2. Zet het volume op het aangesloten audiosysteem uit.
3. Druk op de POWER knop om de SPD-S aan te zetten.
Dit apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar. Een korte wachttijd (paar seconden) is nodig, voordat het apparaat te gebruiksklaar is.
Als u een pad tijdens het opstarten aanslaat, zal de SPD-S slecht reageren op zwakke aanslagen.
4. Zet de aangesloten versterker (of audio installatie) aan.
5. Sla de pads aan en terwijl u naar het geluid luistert kunt u gestaag het gewenste volume instellen.
Verhoog ook het volumeniveau van de aangesloten versterker of audio installatie naar het gewenste niveau.
Na de afsluit procedure uitzetten
Voordat u de elektriciteit van de SPD-S uitzet, moet u eerst het apparaat afsluiten. Volgt u deze procedure niet, dan kan het interne geheugen of de
memory kaart beschadigd worden.
1. Selecteer patch mode of Wave mode.
Druk op [PATCH] voor het selecteren van de patch mode of druk op [WAVE] voor het selecteren van de Wave mode.
2. Houd [SHIFT] ingedrukt, en druk [CARD] voor ongeveer twee seconden in voor het starten
van de afsluitprocedure.
Tijdens de afsluitprocedure ziet u een "shutdown..." indicatie op het display. "Shutdown...ok!" verschijnt, wanneer de
afsluitprocedure gereed is. Dan kunt u het apparaat veilig uitzetten.
Nadat een "shutdown...ok!" indicatie verschijnt, druk dan op [PATCH] om terug te gaan naar de patch mode of druk op [Wave]
om naar de Wave mode terug te gaan.
3. Zet het volume niveau van de SPD-S en aangesloten externe apparaten uit.
4. Zet de externe apparaten uit.
5. Druk op de POWER knop voor het uitzetten van de SPD-S.
22
Plaatsen/Verwijderen van een memory
kaart (CompactFlash)
Plaatsen van een memory kaart
1. Open de kaartingang aan de linkerkant van de SPD-S, en plaats de memory kaart.
Een memory kaart kan geplaatst worden, wanneer de SPD-S aan of uitstaat.
Schuif de CompactFlash volledig naar binnen tot hij stevig vast zit.
Verwijderen van een memory kaart na de afsluitprocedure
Als de SPD-S aanstaat, dient u ervoor te zorgen, dat de afsluitprocedure gevolgd is, voordat u de memory kaart verwijdert. Verwijdert u deze
toch zonder de afsluitprocedure gevolgd te hebben, dan kan er schade optreden aan de data in het interne geheugen of op de memory kaart.
1. Selecteer patch mode of Wave mode.
Druk op [PATCH] voor het selecteren van patch mode, en druk op [Wave] voor het selecteren van Wave mode.
2. Houd [SHIFT] ingedrukt, en druk [CARD] voor ongeveer twee seconden in voor het starten
van de afsluitprocedure.
Terwijl de afsluitprocedure bezig is, zal er een"shutdown.." indicatie verschijnen. "Shutdown..OK!" verschijnt, wanneer de
afsluitprocedure gereed is. Dan kunt u de memory kaart er veilig uit halen.
Setup handleiding
Nadat een "shutdown...ok!" indicatie verschijnt, druk dan [PATCH] om terug te gaan naar de patch mode of druk [Wave] om terug te gaan
naar de Wave mode.
Na de afsluitprocedure kan de SPD-S de memory kaart in de kaarthouder niet waarnemen. Als u de kaart eruit haalt en weer terugplaatst
wordt hij waargenomen.
3. Open het kaarthouderklepje, en druk op eject naast de ingang. U kunt de kaart er nu uit trekken.
Na het verwijderen van de kaart gaat de SPD-S terug naar patch of Wave mode.
23
Snelle start
Het maken van een uitvoering
Volg de onderstaande stappen:
1
Volg de stappen, die worden uitgelegd op p.20 voor het aansluiten van
externe apparaten op de SPD-S.
2
Volg de stappen "aanzetten van stroom" p.22 voor het aanzetten van
de SPD-S.
3
Druk op [PATCH], zodat het lampje oplicht.
Hierdoor start de patch mode.
4
Voor het selecteren van een patch, druk op [-]/[+] voor het veranderen
van een patch nummer.
5
Sla de negen pads met een stick aan om ze te bespelen.
De pad indicators van pads, die u aanslaat, zullen oplichten.
Sla pads 1 tot 3 met de punt van de stick aan.
Voor het gebruiken van effecten, drukt u [EFFECTS] in, zodat deze oplicht. Voor het
uitzetten van effecten, drukt u nogmaals op [EFFECTS].
Als u [SHIFT] ingedrukt houdt
en op [-]/[+] drukt, kunt u het
patchnummer in stappen van
10 veranderen. Als u [+]
ingedrukt houdt en u drukt op
[-] of andersom dan verandert
het patchnummer sneller.
24
Voor het gebruiken van effecten, draait u de EFFECTS CONTROL knop naar links of
rechts. Door de knop naar rechts te draaien, verhoogt u het verschil. Deze functie is
actief, zolang het [EFFECTS] knopje oplicht.
Om veranderingen te
annuleren, houdt u [SHIFT]
ingedrukt en drukt u op
[EXIT].
Als u op de [ALL SOUND OFF] knop drukt, produceert het apparaat geen geluid.
6
Na uw uitvoering volgt u de instructies op p. 22 (het uitzetten van de
elektriciteit na de afsluitprocedure) om het apparaat uit te zetten.
Sampling
U kunt met de SPD-S geluiden laden (samplen) om af te spelen.
Hieronder volgt het proces van het verbinden met een Cd-speler,
samplen van een geluid vanaf een Cd-speler, en het afluisteren hiervan.
Het zonder toestemming gebruiken van audio materiaal vastgelegd door derden, is bij de wet verboden,
tenzij dit is gelimiteerdvoor privé of persoonlijk gebruik.
Kopieer niet illegaal.
Snelle start
Setup handleiding
Roland Corporation houdt zich niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor boetes en claims door copyright
houders, wanneer er illegaal een product gekopieerd is.
■ Voor het samplen
Voor het samplen neemt u de volgende stappen in acht:
1
Draai de INPUT LEVEL knop op het achterpaneel naar MIN.
2
Verbind een Cd-speler op de INPUT jacks op het achterpaneel.
3
Zet de MIC/LINE schakelaar op het achterpaneel op LINE.
4
Zet de Cd-speler aan.
Om storing en/of schade aan
speakers of andere apparaten
te voorkomen, zet u altijd het
volume en de stroom van alle
apparaten uit, voordat u een
verbinding maakt.
5
Volg de stappen op p. 22 (het aanzetten van stroom) om de SPD-S aan
te zetten.
25
Snelle start
■ Sampling
1
Druk op [PATCH] zodat u in de patch mode zit.
fig.PatchButton
2
Druk op [-]/[+] voor het selecteren van patch, die naam is "New Patch".
3
Druk op [SAMPLE]
fig.SampleButton
4
Het display geeft aan "select dest pad". Probeer een geluid sample in
deze sessie op PAD 4 te zetten. Sla het oppervlak van PAD 4 aan. Als u
nogmaals een pad wilt selecteren, drukt u op [EXIT] om terug te keren
naar patch mode.
fig.SelectDestPad.eps
Als u [SHIFT] ingedrukt houdt
en op [-]/[+] drukt, kunt u het
patchnummer in stappen van
10 veranderen. Als u [+]
ingedrukt houdt en u drukt op
[-] of andersom dan verandert
het patchnummer sneller
5
"Stby"(Standby) zal op uw display verschijnen en PAD 4 zal oplichten.
Speel de Cd-speler af, en controleer het input level.
Het signaal via de INPUT jacks kunt u op de SPD-S horen.
fig.Stby_e
Draai de INPUT LEVEL knop op het achterpaneel, terwijl u kijkt op de level
meter voor het maximaliseren van het ingang niveau, zonder dat de
oversturing indicatie oplicht.
Ingang signaal
Oversturing indicatie
Start indicatie
Met [FUNC] ingedrukt in
stappen 5-6, ziet u de
resterende tijd(“RUN”) om te
samplen (p. 58).
26
6
Druk op [START/STOP] om met samplen te beginnen.
"Wait.." zal op het display verschijnen, en de SPD-S staat op standby.
Speel de Cd-speler af, dan begint samplen automatisch.
"Rec.." zal op het display verschijnen, zodra u met samplen bezig bent.
7
Druk [START/STOP] om sampling te eindigen.
8
"Write.." zal op uw display verschijnen. Geef de Wave een naam.
Druk op de PAGE knop voor het plaatsen van de cursor onder de naam,
en druk [-]/[+] voor het veranderen van het teken onder de cursor
positie. Druk op [ENTER] om dit op te slaan.
"now writing" zal op uw display verschijnen. Dit geeft aan dat een Wave is
opgeslagen.
Snelle start
Zet de SPD-S niet uit, wanneer
u met sampling bezig bent.
Setup handleiding
Als u op [START/STOP] drukt
of een pad aanslaat, kunt u het
gesampelde geluid beluisteren.
Als u dit niet wilt opslaan, druk dan [EXIT] om naar "Stby" (Standby) zoals
aangegeven in stap 5 terug te keren.
9
Na het opslaan van een Wave keert u naar patch mode terug.
Als u PAD 4 aanslaat, kunt u het gesampelde geluid beluisteren.
10
Zet de stroom van de SPD-S uit, daarbij volgt u p.22
"Het uitzetten van de stroom na de afsluitprocedure".
Zet de SPD-S niet uit tijdens
het opslaan van een Wave.
27
28
Geavanceerd
gebruik
29
Hoofdstuk 1 Een uitvoering maken/een
patch creëren
De patch mode gebruikt u bij het maken van een uitvoering.
Een patch is een combinatie van geluiden toegeschreven aan verschillende
pads en effect instellingen. Het interne geheugen kan
128 patches opslaan. Een patch kan niet op een memory kaart worden
opgeslagen.
fig.gainen
128
003
002
001
Patch 001
PAD 1
WAVE A
PAD CONTROL
WAVE B
PAD 9
TRIG IN 1
TRIG IN 2
FOOT SW 1
FOOT SW 2
WAVE A
PAD CONTROL
WAVE A
PAD CONTROL
WAVE A
PAD CONTROL
WAVE A
PAD CONTROL
WAVE A
PAD CONTROL
Patch Mode
Om de patch mode te starten, drukt u op [PATCH], zodat hij oplicht.
Het selecteren van een patch.
Druk [-]/[+] voor het selecteren van een patch nummer.
Als u [SHIFT] ingedrukt houdt en op [-]/[+] drukt, kunt u het patchnummer in stappen van 10
veranderen. Wanneer u [+] vasthoudt, en [-] indrukt of [-] vasthoudt en [+] indrukt, verandert
het patchnummer in een snel tempo.
WAVE B
WAVE B
WAVE B
PATCH
COMMON
EFFECTS
Het controleren van de memory kaart (CompactFlash)
Wanneer de geselecteerde patch gebruikmaakt van een Wave, opgeslagen op
een kaart, zal [CARD] oplichten als er geen CompactFlash in de kaarthouder
van de SPD-S zit. De Wave sound zal niet geproduceerd worden.
30
Als u op [CARD] drukt, terwijl
deze is opgelicht, zal het
lampje tijdelijk uitgaan.
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.