Примите наши благодарность и поздравления по случаю приобретения
семплерной рабочей станции Roland SP-606.
201a
Перед использованием настоящего устройства внимательно
прочитайте разделы "БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА" и
"ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ" (стр. 2-3; стр. 4-6). Эти разделы содержат
важную информацию относительно надлежащей работы
устройства. К тому же, чтобы убелиться в полном понимании
всех рабочих характеристик данного устройства, руководство
следует прочитать целиком. Настоящее руководство следует
беречь и иметь всегда под рукой, чтобы можно было к нему
обратиться в случае необходимости.
202
Авторское право 2004 ROLAND CORPORATION
Все права сохранены. Никакая часть данного материала не
может быть воспроизведена ни в какой форме без письменного
разрешения ROLAND CORPORATION.
USING THE UNIT SAFELY
БЕЗОПАСНАЯ РАБОТА
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ПРИБОРОМ
Обозначения ВНИМАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВСЕГДА СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПРАВИЛА
001
•Перед эксплуатацией устройства внимательно
ознакомьтесь с настоящими инструкциями.
•Не вскрывайте корпус и не производите
никаких модификаций внутри устройства (за
исключением специальных инструкций по
установке опций, изложенных на стр. 142, 144,
146 и 148).
•Не пытайтесь самостоятельно обслужить
устройство, если это не предусмотрено
настоящим руководством. По вопросам
технического обслуживания обращайтесь к
официальному дистрибьютеру Roland.
•Во избежание повреждения силового кабеля
не допускается его перегиб и сдавливание
массивными предметами. Повреждение
силового кабеля может привест и к короткому
замыканию и возгоранию.
•Длительная эксплуатация устройства при
высоком уровне громкости может вызвать
расстройство слуха. При ощущении слухового
дискомфорта рекомендуется выключить
устройство.
•Немедленно выключите питание, отключите
силовой кабель от сети и обратитесь в
ближайший центр технического
обслуживания "Roland" в любом из
следующих случаев:
•Не подключайте большое количество приборов к одной розетке. Используя удлинитель,
помните, что суммарная мощность подключенных к нему устройств не должна превышать предельное значение (ватт/ампер),
установленное для данного удлинителя.
Перегрузка может вызвать перегрев силового
кабеля и повреждение изоляции.
•Накопление пыли между штекером и
розеточным гнездом ухудшает изоляцию и
может привести к возгоранию. Периодически протирайте пыль сухой тканью. Кроме
того, отключайте силовой кабель от сети,
если не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного времени.
•Допускается установка только печатной платы
серии SRX. При этом извлекаются только
винты, указанные в соответствующих
инструкциях (с.142, 144, 146, 148).
В дополнение к пунктам, приведенным в
"БЕЗОПАСНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
УСТРОЙСТВА" на стр. 2 и 3, прочитайте и
соблюдайте следующие правила.
Источник питания
• Не включайте устройство в одну розетку с
электроприборами, управляемыми инвертором
(например, холодильник, стиральная машина,
микроволновая печь или кондиционер), или
содержащими моторы. В зависимости от способа
использования электроприборов шум от
источника питания может вызвать повреждение
устройства или произвести слышимый шум. Если
нет возможности использовать отдельную
розетку, подключите фильтрующий элемент
источника питания межд у устройством и
розеткой.
• После долгой работы АС адаптер нагревается.
Это нормально.
• Чтобы избежать сбоев в работе и/или
повреждений акустической системы или других
устройств, перед подключением данного
устройства к другим устройствам выключите
питание на всех устройствах.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых
солнечных лучей, не размещайте вблизи
устройств, излучающих тепло, не оставляйте в
закрытом транспортном средстве, т. е. не
подвергайте воздействиям крайних температур.
Избыточное количество тепла может привести к
деформированию или обесцвечиванию корпуса
устройства.
• При перемещении устройства из одного места в
другое, где температура и/или влажность иная,
внутри устройства могут образоваться капли
воды (конденсация). Используя устройство в
таком состоянии, можно вызвать повреждение
или сбой в работе. Поэтому, перед
использованием устройства, следует подождать
несколько часов, пока конденсация полностью не
испарится.
Содержание и уход
• Для ежедневного ухода протирайте устройство
мягкой, сухой или слегка влажной тканью. Чтобы
удалить грязь, используйте мягкое неабразивное
моющее средство.
• Чтобы избежать обесцвечивания и/или
деформации корпуса устройства, никогда не
используйте бензин, растворители, спирт или
разбавители.
Размещение
• При использовании устройства вблизи
усилителей мощности (или другого
оборудования, содержащего большие сетевые
трансформаторы) могут индуцироваться наводки.
Чтобы устранить эту проблему, измените
ориентацию устройства; или установите его
подальше от источника наводок.
• Устройство может мешать приему ТВ и радио
сигналов. Не используйте его вблизи ТВ и радио
приемников.
• При работе вблизи устройств беспроводных
систем связи, таких как сотовые телефоны,
может возникать шум. Такой шум может
возникать при приеме или вводе вызова или во
время разговора. При возникновении таких
проблем вам следует переместить подобные
беспроводные устройства возможно дальше от
инструмента или выключить их.
Ремонт и данные
• Имейте в виду, что при отправке устройства на
ремонт может произойти потеря всех данных,
содержащихся в памяти устройства. Важные
данные следует сохранить на карте памяти/
компьютере или записать на бумаге (если
возможно). Во время ремонта следует соблюдать
надлежащую осторожность, чтобы не потерять
данные. Однако в определенных случаях
(например, когда схема, относящаяся к самой
памяти, вышла из строя), мы с сожалением
должны отметить, что восстановление данных не
представляется возможным и фирма Roland
ответственности за такие случаи потери данных
не несет.
4
Дополнительные меры
предосторожности
• Имейте в виду, что в результате сбоев в работе
или ненадлежащей эксплуатации устройства
содержание памяти может быть безвозвратно
утеряно. Чтобы избежать риска потери важных
данных, мы рекомендуем вам периодически
делать резервную копию важных данных, которые
вы сохранили в памяти устройства или на карте
памяти.
• К сожалению, может не представиться
возможности восстановления данных, которые
были сохранены в памяти устройства, а затем
утеряны. За такие случаи потери данных фирма
Roland отвественности не несет.
• Аккуратно пользуйтесь кнопками, ручками или
другими органами управления, а также гнездами
и соединителями. Грубое обращение может
привести к сбоям в работе.
• Не ударяйте по дисплею и не надавливайте на
него.
• От дисплея может исходить небольшой шум. Это
нормально.
• При подсоединении/отсоединении кабелей
беритесь только за соединители - не тяните за
кабель. Таким образом вы предотвратите
короткое замыкание или повреждение
внут ренних э лементов кабеля.
• Чтобы не беспокоить соседей, устанавливайте
разумные уровни громкости. В позднее время
суток предпочтительно пользоваться
наушниками.
• Для транспортировки устройства по возможности
упакуйте его в коробку, предназначенную для
него, или используйте равносильный
упаковочный материал.
• Для подключений используйте кабели от Roland.
При использовании кабелей другого
производителя, пожалуйста, помните следующее.
• В соединительные кабели некоторых типов
встроены резисторы. Не используйте такие
кабели для выполнения подключений. В
результате использования таких кабелей
устанавливается чрезвычайно низкий,
практически неслышимый уровень громкости.
Запрашивайте технические данные на кабели
у изготовителей.
• Перед тем как открыть прилагаемый CD-ROM вы
должны прочитать "лицензионное соглашение".
Открытие CD-ROM означает, что вы принимаете
лицензионное соглашение.
• Чувствительность D Beam-контроллера
изменяется в зависимости от количества
освещения вблизи устройства. Если он не
функционирует так, как ожидалось,
отрегулируйте чувствительность, соответственно
освещению.
• Пояснения, приведенные в данном руководстве,
включают в себя описания типичных индикаций
дисплея. Однако следует иметь в виду, что ваше
устройство может содержать обновленную, усовершенствованную версию системы (например,
содержать новейшие звуки), поэтому то, что вы
фактически наблюдаете на дисплее не всегда
совпадает с тем, что описано в руководстве.
Перед использованием карт
Использование карт данных
• Инсталлируя карту данных, осторожно вставьте
ее в слот полностью, пока она не будет на месте.
• Не прикасайтесь к терминалам карты данных.
Также избегайте загрязнение терминалов.
• В слот этого устройства следует инсталлировать
карту памяти CompactFlash. Носители данных с
микродисководом от IBM несовместимы.
• Карты памяти разработаны с использованием
компонентов выс окой точности; обращайтесь с
картами аккуратно, особенно обращая внимание
на следующее.
• Чтобы избежать пов реждения карт, вызванного статическим электричеством, перед
работой обязательно снимите статическое
напряжение, которое переносит ваше тело.
• Избегайте соприкосновения металла с
контактными частями карты.
• Не сгибайте, не бросайте и не подвергайте
карты сильным ударам или вибрациям.
• Не подвергайте карты воздействию прямых
солнечных лучей, не оставляйте в закрытом
транспортном средстве и т.п. (температура
хранения: от -25 до 85? С).
• Не подвергайте карты воздействию влаги.
• Не разбирайте и не производите никаких
изменений в картах.
5
Работас CD-ROM
• Избегайте прикосновений или царапаний по
блестящей нижней поверхности (закодированная
поверхность) диска. Поврежденные или
загрязненные диски CD-ROM могут неправильно
считываться. Очищайте диски специальным,
имеющимся в продаже средством для очистки
CD.
• VST - торговая марка Steinberg Media Technologies AG.
• CompactFlash è - торговые марки SanDisk
Corporation и лицензированы ассоциацией
CompactFlash.
• Корпорация ROLAND обладает официальным
разрешением на использование торговых марок
Авторское право
• Несанкционированная запись, распространение,
продажа, аренда, публичная трансляция,
передача и т.п. целиком или частично материала
(музыкального произведения, видео, трансляции,
публичного исполнения и т.п.), авторское право
которого принадлежит третьей стороне,
запрещено законом.
• При обмене аудиосигналами через цифровое
соединение с внешним инструментом данное
устройство может выполнять запись, не
подвергаясь ограничениям Системы управления
серийным копированием (SCMS). Это происходит
потому, что устройство предназначено только для
музыкальной продукции и разработано с
отсутствием ограничений во время
использования для записи произведений (таких
как ваши собственные композиции), которые не
нарушают авторские права других владельцев.
(SCMS - функция, которая запрещает
копирование через цифровое соединение для
устройств второго поколения и более поздних.
Она встроена в MD-рекордеры и другие
цифровые аудио устройства как функция защиты
авторских прав).
• Не используйте устройство в целях, когда
возможно нарушение авторских прав третьей
стороны. Мы не несем ответственности за
нарушения авторских прав третьей стороны,
возникшие из-за вашего использования этого
устройства.
• Microsoft и Windows - зарегистрированные
торговые марки корпорации Microsoft.
• Официальное название Windows: “Операционная
система Microsoft Windows”.
• Apple и Macintosh - зарегистрированные торговые
марки Apple Computer Inc.
• MacOS - торговая марка Apple Computer Inc.
• Pentium - зарегистрированная торговая марка
Intel Corporation.
• Все названия продуктов, упомянутые в
Руководстве являются зарегистрированными
торговыми марками соответствующих
влад ел ьц ев .
• OMS - зарегистрированная торговая марка
Opcode Systems.
Как соединены различные секции ......................................................................................................................... 12
Прохождение аудиосигнала внутри SP-606.......................................................................................................... 12
Как организован SP-606.......................................................................................................................................... 13
Воспроизведение и исполнение звуков .................................................................................................. 13
Переключение режима (Internal/External). .............................................................................................. 15
Верхняя, передняя и задняя панели. .......................................................16
Подключение SP-606 к оборудованию.................................................... 20
Включение питани я ................................................................................................................................................. 21
Закрытие и вык лючени е питания .......................................................................................................................... 21
Установка и удаление карты памяти.................................................. 22
Установка карты памяти ......................................................................................................................................... 22
Удаление карты памяти после закрытия ............................................................................................................... 22
Запись собственных семплов ................................................................................................................................. 26
Подготовка к семплированию .................................................................................................................. 26
Изменен ие с пособа воспроизведения и останова семпла ..................................................................... 28
Воспроизведение в обратном направлении............................................................................................ 29
Глава 1. Игра на пэдах/Выполнение установок пэдов ................... 30
Игра на пэдах ........................................................................................................................................................... 30
Использование функци и Sub Pad............................................................................................................. 30
Использование функци и Hold.................................................................................................................. 30
Выполнение установок пэдов ................................................................................................................................31
Защита банка пэдов................................................................................................................................... 31
Базовая процедура для выполнения установок Pad Utility ................................................................... 31
Параметры Pad Utility ............................................................................................................................... 31
Копирование семпла с помощью функции Clipboard............................................................................ 32
Глава 2. Использование эффектов........................................................ 33
Базовая операция ..................................................................................................................................................... 33
Включение/выключени е эффектов.......................................................................................................... 33
Использование ручек регулировки.......................................................................................................... 33
7
Содержание
Выбор типа мультиэффекта из списка .................................................................................................... 33
Выбор назначения для нало же ни я эффекта (MFX Assign) ................................................................... 34
Список эффектов ..................................................................................................................................................... 35
Глава 3. Семплирование. .............................................................................. 42
Доступное время семплирования. ......................................................................................................................... 42
Подготовка к семплированию .................................................................................................................. 43
Запись семпла ............................................................................................................................................ 44
Глава 5. Создание паттерна .................................................................... 54
Запись паттерна ....................................................................................................................................................... 54
Запись в режиме реального времени ..................................................................................................................... 54
Стирание ненужных данных исполнения............................................................................................... 56
Процедура пошагов ой пон отной записи ................................................................................................. 56
Процедура пошагов ой посемпловой записи........................................................................................... 57
Глава 6. Редактирование паттерна ...................................................... 58
Защита ранее загруженного паттерна ................................................................................................................... 58
Название паттерна................................................................................................................................................... 61
Глава 7. Композиции......................................................................................63
Запись композиции.................................................................................................................................................. 63
Базовая процедура для записи композиции............................................................................................ 63
Копирование композиции ........................................................................................................................ 65
Воспроизведение композиции ............................................................................................................................... 65
Базовая процедура для воспроизведения композиции......................................................................... .65
Выбор и воспроизведение ко мпозиц ии из списка композиций ........................................................... 66
Изменен ие ВРМ (темпа) воспроизведения композиции....................................................................... 66
Заглушение отдельных дорожек.............................................................................................................. 66
8
Содержание
Глава 8. Использование карты памяти............................................... 67
Форматирование (инициализация) карты памя ти. ............................................................................................... 67
Базовая процедура для операций сервисной программы карты ......................................................................... 67
Операции сервисной программы карты ................................................................................................................ 68
BACKUP SAVE ......................................................................................................................................... 70
Глава 9. Использование D Beam............................................................... 72
Использование D Beam-контроллера .................................................................................................................... 72
Установки D Beam-контроллера ............................................................................................................................ 72
Базовая процедура для выполнения установок D Beam........................................................................ 72
Параметры установок D Beam ................................................................................................................. 73
Экран D BEAM INFO (D Beam Information)........................................................................................... 74
Глава 10. Что такое V-LINK? ..................................................................... 75
Что такое V-LINK? .................................................................................................................................................. 75
Пример соединения ................................................................................................................................................. 75
Базовая операция V-LINK ...................................................................................................................................... 75
Управляемые функции V-LI NK и MIDI-сообщения ............................................................................. 76
Список функций Bank Select/Program Change........................................................................................ 77
Глава 11. Использование SP-606 с другим MIDI-оборудованием .. 78
Что такое MIDI? ...................................................................................................................................................... 78
О MIDI-соединителях ............................................................................................................................... 78
О карте MIDI-реализации......................................................................................................................... 78
MIDI на SP-606 ........................................................................................................................................................ 78
Базовая процедура для сервисной программы MIDI ............................................................................. 79
Параметры сервисной программы MIDI................................................................................................. 79
Глава 12. Системные установки ............................................................. 80
О системных установках ........................................................................................................................................ 80
Восстановление зав одских величин с помощ ью прилагаемого CD-ROM .......................................... 80
Глава 13. Сведения об USB.......................................................................... 83
Установка USB-драйвера........................................................................................................................................ 83
Выполнение USB-соединений ............................................................................................................................... 83
Выполнение установок USB -аудио и MIDI .......................................................................................................... 84
Копирование файлов или папок через USB.......................................................................................................... 85
Глава 14. Сведения о Р606.......................................................................... 86
Установка Р606 ........................................................................................................................................................ 86
Управление Р606 из SP-606.................................................................................................................................... 86
Перед управлением Р606 из SP-606 ........................................................................................................ 86
Список функций управления ................................................................................................................... 86
SP-606 позволяет вам использовать лю бой из трех способов семплирования, который наиболее подходит в
определенной ситуации. EXT SEQ SAMPLING облегчает запись циклической фразы соответствующей
длительности из внешнего MIDI-устройства. Благодаря тому, что в выполнении установок или
редактирования нет необходимости, семплирование становится бы стрым и ле гким .
Семплирование из разных источников (стр. 12, стр. 84)
Вы можете семплировать аудиоисточники из аналоговых или цифровых входов или даже через USBсоединение, что дает вам возможность использовать лю бой тип источника.
Использование функции Chop для автоматического деления фраз (стр. 53)
Функция Chop на SP-606 предусмотрена для автоматического деления аудиофразы на несколько семплов.
Разделенные семплы могут заново произвольно располагаться, сочетаться или использоваться для
созда ния виртуально бесконечно го количества вариаций.
Динамически чувствительные пэды идеальные для создания ритмов (стр. 23, стр. 30)
Шестнадцать динамически чувствительных пэдов - отличное средс тво для программирования ритмов с
натурально звучащей динамикой, а также великолепный потенциал для исполнения в режиме реального
времени.
Вдобавок, пэд 16 функционирует как Sub Pad (вспомогательный пэд), который запоминает и воспроизводит
тот же звук, что и предварительно исполненный звук пэда. Это дает вам гораздо больше свободы для
выражения исполнения, на пример, вы можете играть дробь или повторяемые ноты двумя руками.
Четырехдорожечный секвенсор (стр. 54)
Кроме ввода в режиме реального времени, вы можете использовать дв а разных метода пошагового ввода:
стандартный "Step Rec Note ", с помощью которого вы определяете каждую ноту для ввода, и "Step Rec
Smpl", с помощью которого длительность семпла, вводимого вами, определяет хронометраж следующего
семпла. Эти методы ввода предуматривают множество ситуаций создания дорожек.
Способность синхронизации ВРМ (темпа) (стр. 52)
Любой семпл фрвзы можно создать таким образом, чтобы он соответствовал темпу внутреннего
секвенсора. Поск ольку вы можете регулировать ВРМ в реальном времени, не воздействуя на высоту тона
(питч), то вы можете использовать семплы разными способами.
Два независимых процессора мультиэффектов (стр. 33)
Сорок пять типов мультиэфектов - от знакомых стандартов , таких как пространственные эффекты и
эффект ы типа дисторшн (искажение) до уникальных эффектов, таких как "TAPE ECHO" и "LO-FI
PROCESSOR". Люой из этих эфф ектов может использоваться одним из двух модулей мультиэффектов,
подключенных последовательно, что дает вам огром ный потенциал для творческого звукос оздания.
Интуитивные органы управления облегчают создание резких и плавных изменений в звуке.
Эффекты мастеринга для добавления финальных штрихов (стр. 33)
Отдельно от двух модулей мультиэффектов модуль эф фекта мастеринга позволяет вам добавлять
финальные штрихи в конечной стадии вашей композиции для создания профессионального уровня
звуков ого качества .
10
Главные характеристики
D Beam-контроллерифункциональность V-LINK (стр. 72, стр. 75)
В SP-606 встроен D Beam-контроллер, который позволяет вам управлять фильтром или соло- синтезатором
простым движением руки. Новые виды экс прессии возможны благодаря функциональности V-LIN K, что
позволяет вам подключить сов местимое виде оустройство для создания видеоэффектов, которые связ аны с
выразительными эле ментами музыкального выражения.
Использование карт памяти для легкого расширения (стр. 67)
Слот для карты памяти предус мотрен на передней панели. Вставив карту 512 МБ CompactFlash, вы можете
выполнить до 386 минут семплирования (ре жим LONG, моно). Нет необходимости загружать данные во
внутреннюю память - к данным на карте можно получить доступ непосредственно даже для
воспроизве дения от пэдов. Быстро и легко можно работать даже с чрезвы ча йно большими семплами.
USB-соединение с компьютером (стр. 83)
На SP-606 предусмотрена не только функциональность USB-MIDI, но и спос обно ст ь для импортирования и
экспортирования файлов .WAV и AIFF. Также имеются аудиодрайверы для WDM и ASIO, что позволяет SP606 функционировать в качестве универсального аудиоинтерфейса USB (на Windows или Macintosh) с
различными входами и выходами.
Специализированное программное обеспечение "Р606" для беcконечного создания
лупов (стр. 86)
• Име ет сяспециализированнаяприкладнаяпрограммаР606, разработанная корпорацией
Cake walk. Р606 состоит из трех разных звукогенераторных модулей, сложных мультиэффектов исеквенсорапаттерновиз 16 партийимикшера - другимисловамиэтовиртуальныйгрувбокс.
• Создаваемыева мифразыспомощьюР606 можно записать в соединенный по USB SP-606 легко и
быс тро через EXT SEQ SAMPLING. SP-606 автоматически получает ВРМ (темп), размер и
кол ичество тактов фразы, а также выполняет соответствующие установки цикла (лупа), а это
значит, что вам не нужно будет выполнять всякие нудные процессы после семплирования.
• SP-606 также функционирует как поверхность управления для Р606.
Обозначения, используемые в настоящем
руководстве
Операционные кнопки заключены в квадратные скобки [ ], например, [ENTER].
Справочные страницы обозначены (стр. **).
Следую щие символы используются.
Обозначает важное примечание. Обязательно прочитайте.
Обозначает заметку, относящуюся к установке или функции.
Прочитайте по желанию.
Полезный совет для выполнения опе рации. Прочитайте при
необходимости.
Информация для справ ки. Прочитайте при необходимости.
Пояснение термина. Прочитайте при необходимости.
11
Обзор SP-606
Как соединены различные секции
Семплер
Записывает (семплирует) звуки, такие как
исполнения или вокал, и воспроизводит эти
звуки.
Эффекты
Эта секция служит для наложения различных
эффектов на семплированные звуки
(семплы). Можно выбирать из сорока пяти
разных типов эффектов, например, "reverb",
который добавляет реверберацию, и "lo-fi
processor", который искажает аудиокачество
звука.
Пэды
Ударяя по пэдам, можно воспроизводить
семплы. Также можно изменять громкость
звука с помощью силы, с которой вы
ударяете по пэду.
Секвенсор
Эта секция позволяет записывать
хронометраж, с которым вы хотите воспроизводить семплы, и определять способ воспроизведения
семплов. Таким образом вы можете воспроизводить эти данные для создания автоматического
исполнения.
Прохождениеаудиосигналавнутри SP-606
12
Какорганизован SP-606
SP-606 использует четыре типа данных: "семплы" и "банки пэдов", которые содержат звуки; и "паттерны" и
"композиции", которые содержат данные исполнения. Вдобавок, SP-606 функционирует в одном из двух
режимов: "режим Internal (внутренний)", в котором можно использовать пэды и регуляторы SP-606 для
управления самим SP-606; и "режим External (внешний)", в котором пэды и регуляторы управляют
прилагаемой программой Р606, которая работает на вашем компьютере.
Воспроизведение и исполнение звуков
Что такое семплы?
Семпл - это базовая единица аудиоматериала, состоящая из формы волны (волны), созданной путем
семплирования исполнения, инструментального звука или голоса вместе с установками, которые
определяют способ воспроизведения этой формы волны. Можно воспроизвести семплы, которые
назначены на пэды, или воспроизвести их из внутреннего секвенсора или внешнего секвенсора.
Существует два типа семплов, котрые отличаются способом воспроизведения: фразовые семплы и
отдельные семплы.
Фразовые семплы
В общем, семплы, созданные путем семплирования исполнения, называются фразовыми семплами.
Чтобы можно было использовать семпл как фразовый семпл на SP-606, установите параметр семпла "Play
Type" (стр. 50) в положение PHRASE. Это заставляет ВРМ (темп) семпла автоматически согласовываться с
ВРМ воспроизведения или ВРМ секвенсора.
Эта установка подходит для фраз длиной в один или несколько тактов.
Обзор SP-606
ВРМ семпла может варьироваться в диапазоне от 0,5 до 1,3. Если ВРМ секвенсора обусловит ВРМ семпла
выйти за пределы этого допустимого диапазона, то ВРМ семпла удвоится или сократится наполовину,
чтобы можно было вместиться в пределах диапазона.
Отдельные семплы
На SP-606 короткие семплы (такие как отдельные ноты) называются отдельными семплами. Чтобы можно
было использовать семпл как отдельный семпл, установите параметр "Play Type" (стр. 50) в положение
SINGLE. Таким образом семпл будет воспроизводиться с первоначальной длительностью.
Эта у ст ановка под ходит для звуков, кот орые в ы исп ользуе те как отдельные ноты, например, удары по
барабану или звуковые эффекты.
13
Обзор SP-606
Что такое банки пэдов?
Группа из шестнадцати семплов, назначенных на пэды на верхней панели, в собирательном значении
называется банком пэдов. SP-606 имеет 32 банка пэдов, что в сумме составляет 512 семплов.
См. "Переключение банков пэдов" (стр. 23),
Банки пэдов 1-8
При семплировании в эти банки семплы будут сохраняться во внутренней памяти.
При отправке SP-606 с завода семплы уже загружены в банки пэдов 1-4. Поскольку эти семплы защищены
от случайного стирания, вы не сможете их отредактировать или удалить. Если вы хотите отключить защиту
для этих семплов, отключите установку защиты банка пэдов (стр. 31).
Банки пэдов 9-32
При семлировании в эти банки семплы сохраняются на карте памяти.
Что такое паттерны?
Паттерн состоит из 1-32 тактов данных исполнения (секвенции), которые определяют хронометраж
воспроизведения семплов. Каждый паттерн содержит четыре "партии" (дорожки), в которые можно
записать отдельные исполнения. Вы можете выбрать и воспроизвести разные паттерны подряд или создать
композицию путем определения порядка воспроизведения паттернов.
Длина паттерна может составлять до 32 тактов.
Паттерн просто определяет хронометраж воспроизведения семплов; он не содержит самих семплов. Это
значит, что если вы измените семпл, то воспроизведение также изменится.
Что такое композиция?
В SP-606 расположение нескольких паттернов в соответствущем порядке воспроизведения называетсмя
композицией.
Композиция просто определяет порядок, в котором воспроизводятся паттерны; она не содержит данных
последовательности самих паттернов. Это значит, что в случае редактирования паттерна произойдет
воздействие на воспроизведение композиции.
14
Переключение режима (Internal/External)
Internal (Внутренний)
В этом режиме вы можете использовать пэды и регуляторы SP-606 для управления самим SP-606.
Выберите режим Internal, нажав [INT], чтобы загорелся индикатор.
External (Внешний)
В этом режиме вы можете использовать пэды и регуляторы SP-606 для управления приложением Р606
(прилагаемый секвенсор для Windows), которое работает на подключенном по USB компьютеру.
Выберите режим External, нажав [EXT], чтобы загорелся индикатор.
Если вы хотите управлять и самим SP-606, и приложением Р606, нажмите [INT] и [EXT], чтобы загорелись
оба индикатора.
TERM Что такое экран Play?
"Экран Play" - это экран, который появляется, когда вы выполняете следующую
процедуру.
1.Включите питание на SP-606 как описано на стр. 21: "Включение/
выключение питания".
2.Нажмите [INT], чтобы загорелся индикатор.
В это время индикатор [EXIT] погаснет.
3.Нажмите [SONG] или [PTN].
Если вы нажмете [SONG] , в левом краю экрана появится слово "Song" в вертикальном
положении.
Если вы нажмете [PTN], в левом краю экрана появится слово "Pattern" в вертикальном
положении.
Обзор SP-606
Отмена предыдущей операции (Undo/Redo)
Вы можете отменить операцию редактирования или записи,
которую вы только что выполняли в отношении композиции или
паттерна.
Процедура
Держа нажатой [FUNC], нажмите [] (Top)
*Вы можете выполнить операции Undo для паттерна
(редактирование микроскопа, запись в реальном времени,
пошаговая запись) и композиции (редактирование, запись).
*Функция Redo отменяет Undo, возвращая состояние,
предшествующее выполнению Undo. Выполнив Undo, вы можете
снова, держа нажатой [FUNC], нажать [] (на верхней панели),
чтобы выполнить Redo.
15
Верхняя, передняя и задняя панели
Верхняя панель
1
Контроллер D BEAM
Проводя рукой над этим контроллером, вы можете
налагать различные эффекты на паттерн или семплы
(стр. 72).
Кнопка TRIGGER
Эта кнопка позволяет использовать D Beamконтроллер для воспроизведения пэдов как
альтернативу ударению по пэдах (стр. 72).
Кнопка SYNTH
Эта кнопка позволяет использовать D Beamконтроллер для управления питчем монофонического
синтезатора (стр. 72).
16
Кноп ка FILTER
Эта кнопка позволяет с помощью D Beamконтроллера управлять фильтром с очень большой
крутизной (стр. 72).
2
Кноп ка V-LINK
Включает/выключает V-LINK (стр. 75).
Верхняя, передняя и задняя панели
3
Регулятор AUDIO IN REC LEVEL
Регулирует громкость аудиосигнала, который входит
через гнездо INPUT, располженное на задней
панели (стр. 19).
Регулируйте этот регулятор, чтобы не гас индикатор
(ñòð. 26, ñòð. 44).
Регулятор VOL UME
Регулирует громкость аудиосигнала, который выходит
из гнезд OUTPUT и PHONES (стр. 19).
Кнопка MASTERING
Включает/выключает эффект мастеринга (используется для добавления финальных штрихов) (стр. 33).
4
Экран
Разнообразная информация указана согласно
выполняемым операциям.
Кнопка MENU
Нажмите [MENU] для вывода экрана Top Menu.
Кнопки F1, F2, F3
На эти кнопки назначаются различные функции в
зависимости от выведенного в данный момент экрана.
Используются для управления параметрами
эффектов (стр. 33).
6
Кноп ка SONG
Выводит экран Song Play (стр. 15).
Кноп ка PTN
Выводит экран Pattern Play (стр. 15).
Кноп ки TRACK 1-4
Выбирают дорожки для записи/воспроизведения (стр.
25, стр. 54, стр. 59).
[] (Top)
Возвращает к началу композиции или паттерна.
[] (Rewind)
Перемещает назад на один такт или шаг.
[] (Fast-forward) ]
Перемещает вперед на один такт или шаг.
[J] (Stop)
Останавливает воспроизведение.
Лимб VALUE
Используется для регулировки величины установки.
* Держа нажатой [FUNC] и вращая лимб VALUE, можно
выполнить значительны изменения величины любой,
кром е величин ы ВРМ (темпа ).
Кнопки DEC/INC
Используются для изменения величины параметра
(установки) по одному шагу.
* Держа нажатой [FUNC] и вращая лимб VALUE, можно
выполнить значительны изменения величины любой,
кром е величин ы ВРМ (темпа ).
[] (Play)
Запускает воспроизведение.
[ ] (Record)
Записывает паттерн или сонг (стр. 54, стр. 63)
17
Верхняя, передняяизадняяпанели
7
Кнопки INT/ EX T
Эти кнопки переключают режимы Internal и External.
Обычно выбирается режим Internal (стр. 15).
Кнопка FUNC
Держа нажатой [FUNC] и нажав другую кнопку или
пэд, вы можете получить доступ к перемежающейся
функции для этой кнопки или пэда.
Кнопка CLIP BOARD
Эта кнопка позволяет копировать семпл с помощью
функции Clipboard (стр. 32).
Кнопка SAMPLING
Эта кнопка служит для выполнения смплирования
(стр. 26, стр. 42).
Передняя панель
Кноп ка PAD BANK
Эта кнопка используется для переключения банков
(стр. 23).
Кноп ка ROLL
Используется для воспроизведения дроби (стр.30).
Пэд HOLD
Этот пэд активизирует функцию Hold (стр. 30).
Пэд INPUT SOURCE
Озвучивает входной аудиосигнал (стр. 25).
Пэды [1]-[16]
Вы можете воспризводить семплы, ударяя по этим
пэдам (стр. 23).
Слот для карты памяти
Вставьте сюда карту памяти (стр. 22).
* С помощью крестовой отвертки выверните два винта,
находящиеся под каждым краем слота (т.е. на кромке
нижней панели ближе к вам), и этими же двумя
винтами закрепите защитную крышку слота. Этим вы
избежите несанкционированного удаления или кражи
карты памяти.
* Если нужно перевернуть устройство вверх-ногами,
подложите под четыре угла или под две стороны
стопку журналов или газет и расположите устройство
таким образом, чтобы избежать повреждения кнопок и
органов управления.
* Переворачивая устройство вверх-ногами, соблюдайте
осторожность, чтобы его не уронить.
18
Задняя панель
Верхняя, передняя и задняя панели
1. Фиксатор шнура
Используется для крепления кабеля AC-адаптера
(стр. 20).
2. Те рминал заземления
В зависимости от условий установок может
возникнуть ощущение дискомфорта или ощущение
шероховатости поверхности при прикосновении к
устройству, подключенным микрофонам или
металлическим участкам других предметов. Это
происходит из бесконечно малого электрического
заряда, котрый абсолютно безвреден. Однако, если
такое явление вызывает неудобство в работе,
соедините терминал заземления (см. рис.) с внешней
землей. Когда устройство заземлено, может
возникнуть незначительный фоновый шум, в
зависимости от условий инсталляции. Если вы не
уверены в методе заземления, обратитесь к
ближайшему сервисному центру Roland или
официальному дистрибьютору, адрес которого вы
найдете на "справочной" странице настоящего
Руководства.
Неподходящие места для заземления
• Водопроводные трубы (возможен удар электрическим
током).
• Газопроводные трубы (возможен пожар или взрыв).
• Заземление телефонной линии или громоотвод
(опасно в случае удара молнии).
8. Гнездо FOOT SWITCH
К этому гнезду можно подсоединить ножной
переключатель (DP-2, BOSS FS-5U; приобретается
отдельно) (стр. 20).
9. Гнезда INPUT
Подсоедините аудиоисточник или микрофон к этому
гнезду, если вы хотите семплировать через
аналоговый вход. Если вводите монофонический
источник, подсоедините к гнезду L (MONO) (стр. 20).
10. Гнезда OU TPUT
Аналоговые выходные гнезда. Если вы выводите
монофонический сигнал, используйте гнездо L
(MONO) (стр. 20).
11. Гнездо PHONES
Подсоедините к этому гнезду нацшники. Даже если
наушники подсоединены, звук все равно будет
выходить из гнезд DIGITAL OUT и OUTPUT (стр. 20).
12. Защитны йслот (рис.)
http://www.kensington.com/
3. Сет ев ойвыключатель POWER
Включает/выключает питание (стр. 21).
4. ГнездоАС-адаптера
Подсоедините сюда прилагаемый АС-адаптер (стр.
20).
5. USB-порт
С помощью USB-кабеля соедините SP-606 с
компьютером (стр. 83).
6. MIDI-соединители (OUT/IN)
Служат для подключения MIDI-оборудования (стр. 78).
7. Гнезда DIGITAL (O UT /IN)
Подсоедините аудиоисточник к гнезду IN, если вы
хотите семплировать через цифровой вход.
Подсоедините к гнезду OUT, если нужно использовать
цифровой выход (стр. 20).
19
Подключение SP-606 к оборудованию
Подробно о соединениях по USB - на стр. 83: "Глава 13. Сведения об USB".
Смотрите схему и выполняйте подключения согласно следующей процедуре.
1.Перед выполнением подключений выключите питание на всем оборудовании.
Чтобы избежать сбоев в работе и/или повреждения акустической системы или других устройств, установите
минимальный уровень громкости и отключите питание на всех устройствах перед выполнением
подключений.
2.Соедините прилагаемый АС-адаптер с гнездом АС-адаптера.
Чтобы избежать непроизвольного прекращения поступления питания на ваше устройство (АС-адаптер
выключился из розетки), закрепите и зафиксируйте сетевой шнур с помощью фиксатора шнура как
показано на рисунке.
3.Подсоедините аудиосистему или усилитель к гнездам OUTPUT или DIGITAL OUT.
Наушники подсоедините к гнезду PHONES.
Если вы хотите семплировать (стр. 26, стр. 42), подсоедините аудиоисточник (напр., CD-плеер или
микрофон) к гнездам INPUT или DIGITAL IN.
4.Включите АС-адаптер в розетку.
При использовании соединительных кабелей с резисторами уровень громкости
оборудования, подсоединенного к гнездам (INPUT, DIGITAL IN), может быть низким.
Используйте соединительные кабели без резисторов, например, Roland серии PCS.
В зависимости от расположения микрофона относительно акустической системы
может возникать завывание. Этого можно избежать путем:
1.Изменения ориентации микрофона (-ов).
2.Перемещения микрофонов возможно дальше от акустической системы.
3.Понижения уровней громкости.
20
Включение/выключение питания
Включение питания
После завершения подключений (стр. 20) включайте питание на различных устройствах в определенном
порядке. Включив питание в неправильном порядке, вы рискуете вызвать сбой в работе и/или повреждение
акустической системы или других устройств.
1.Вращая регулятор VOLUME влево, установите минимальный уровень громкости.
2.Установите громкость подсодиненного усилителя или аудиосистемы в положение
минимального усиления.
3.Нажмите [POWER], чтобы включить питание SP-606.
Устройство оборудовано защитной схемой. После включения питания необходимо несколько минут
подождать, чтобы устройство начало нормально функционировать.
4.Включите птание на подсоединенном усилителе или аудиосистеме.
5.Ударяя по пэду, чтобы воспроизвести звук, регулируйте громкость, постепенно
повышая уровень регулятором VOLUME.
Также, повышая уровень громкости подсоединенного усилителя или аудиосистемы, установите
соответствующий уровень.
Закрытие и выключение питания
Перед выключением питания SP-606 вы должны сначала выполнить операцию закрытия. Если вы просто
выключите питание без закрытия, то могут быть повреждены данные, хранящиеся во внутренней памяти или
на карте памяти.
1.Выведите экран Play (стр. 15).
2.Держа нажатой [FUNC], нажмите [EXIT] (SHUTDOWN), чтобы вывести экран SHUTDOWN.
3.Нажмите [F3], чтобы закрыть.
Если вы вернулись к экрану Play, в целях безопасности следует выключить питание.
Если вы решите не закрывать, нажмите [F2] (CANCEL).
4.Понижайте уровень громкости на SP-606 и всем внешнем оборудовании, чтобы
установить минимальный уровень.
5.Отключите питание на всем внешнем оборудовании.
6.Нажмите [POWER], чтобы выключить питание SP-606.
21
Установка и удаление карты памяти
Установка карты памяти
1.Втавьте карту памяти в слот, расположенный на передней панели.
Карту памяти можно вставить или при включенном, или при выключенном питании SP-606.
Осторожно вставляйте карту памяти, продвигая ее в слот, пока она не будет на месте.
При использовании карты памяти впервые вы должны отформатировать ее на SP-606 (стр. 67).
Карты памяти, отформатированные другим устройством, не распознаются SP-606.
Удаление карты памяти после закрытия
При включенном питании SP-606 вы должны выполнить операцию закрытия перед удалением карты
памяти. Если вы удалите карту без закрытия, возможно повреждение внутреней памяти или содержимого
карты памяти.
1.Выведите экран Play (стр. 15)
2.Держа нажатой [FUNC], нажмите [EXIT] (SHUTDOWN), чтобы вывести экран SHUTDOWN.
22
3.Нажмите [F3], чтобы закрыть.
Если вы вернулись к экрану Play, в целях безопасности следует удалить карту памяти.
Если вы решите не закрывать, нажмите [F2] (CANCEL).
После закрытия карта памяти не будет обнаружена, даже если она находится в слоте. Она будет
обнаружена в том случае, если вы удалите карту памяти, а затем снова установите ее.
4.Нажмите на кнопку выброса, расположенную на передней панели возле слота. Часть
карты высунется и теперь вы можете ее вынуть.
Быстрое начало
Воспроизведение семплов от пэдов
Как воспроизвести семпл
Ударьте по пэду и вы услышите семпл этого пэда.
Переключение банков пэдов
1.Выведите экран Play (стр. 15).
2.Нажмите [PAD BANK].
Появится список банков пэдов.
3.С помощью лимба VALUE или [][][DEC][INC]
переместите курсор.
Вы можете выбирать банки пэдов 1-16, непосредственно нажимая
пэды [1] - [16].
При нажатии [F1](INT) курсор переместится к банкам внутренней памяти, а при нажатии [F2] (CARD) - к
банкам карты памяти.
Банки пэдов 9-32 предназначены для карты памяти. Их невозможно выбрать, пока не будет установлена
карта памяти.
4.Нажмите [F3] (SELECT) или [ENTER].
На дисплее появится выбра ный банк пэдов.
При отправке SP-606 с завода банки пэдов 1-4 содержат предварительно загруженные данные.
Регулировка громкости звука при ударе по пэдах
Можно отрегулировать громкость звуков, произведенных при ударах
по пэдам. Эта установка общая для всех шестнадцати пэдов.
1.Выведите экран Play (стр. 15).
2.Держа нажатой [FUNC], нажмите [9] (PAD UTIL), чтобы
вывести экран PAD UTILITY.
3.С помощью [][] переместите курсор к строке "Pad
Vel ocity".
4.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] выберите REAL или 1-127.
REAL:сила, с которой вы ударяете по пэдам, определит громкость.
1-127:громкость будет установлена на определенном вами уровне (127 шагов).
23
Быстрое начало
5.Если вы определили REAL в пункте 4, с помощью [] переместите курсор к строке "Pad
Sens".
Если вы определили величину 1-127 в пункте 4, переходите к пункту 7.
6.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] выберите LIGHT, MEDIUM или HEAVY.
LIGHT:звук производится даже при легком ударе по пэду.
MEDIUM:установка стандартной чувствительности.
HEAVY:чтобы произвести звук, нужно ударить по пэду сильнее, чем обычно.
7.Нажмите [EXIT] для возврата к экрану Play.
Воспроизведение паттернов
Базовая процедура для воспроизведения паттерна
1.Выведите экран Play (стр. 15).
Верхняя строка экрана отображает ВРМ (темп) и количество тактов в
паттерне.
Нижняя строка экрана отображает номер текуще выбранного банка
пэдов.
2.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] выберите
паттерн.
При отправке SP-606 с завода паттерны 1-40 содержат
предварительно загруженные данные.
3.Нажмите [] (Play), чтобы начать воспроизведение.
Если с помощью лимба VALUE или [DEC][INC] при воспроизведении паттерна вы выберете другой паттерн,
название паттерна появится в нижней строке и он будет сохранен как паттерн, воспроизводящийся
следующим. Когда текущий паттерн воспроизведется до конца, сохраненный паттерн автоматически
начнется воспроизводиться.
Если индикация номера паттерна, отображенного в нижней строке, не выделяется, то SP-606 уже готовится
переключиться к следующему паттерну, поэтому вы не сможете сохранить (зарезервировать) следующий
паттерн.
Пока воспроизводится паттерн вы можете нажать [] [], чтобы этот паттерн переключился.
4.Нажмите [J] (Stop), чтобы остан ов ить воспр ои зведение.
Если вы нажмете [J] (Stop) еще раз или нажмете [] (Top), вы вернетесь к началу паттерна. При нажатии
[] (Назад) вы вернетесь на один такт назад, а при нажатии [] (Вперед)
переместитесь вперед на один такт.
Выбор и воспроизведение паттерна из списка
паттернов
1.Выведите экран Play (стр. 15).
2.Нажмите [F1] (LIST), чтобы вывести экран PATTERN LIST.
Если предварительно загруженные паттерны защищены (стр. 58), на
экране слева от соответствующего паттерна появится символ замка.
3.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] выберите
паттерн, а с помощью [F3] (SELECT) или [ENTER]
подтвердите свой выбор.
Паттерны 1-16 можно выбрать, ударяя по пэдам [1]-[16].
Если вы решили, что не хотите выбирать паттерн, нажмите [EXIT] для отмены этой процедуры.
4.Нажмите [] (Play), чтобы начать воспроизведение.
24
Быстрое начало
5.Нажмите [J] (Stop), чтобы остан ов ить воспр ои зведение.
Изменение ВРМ (темпа) во время воспроизведения
паттерна
1.Выведите экран Play (стр. 15).
2.Нажмите [ВРМ], чтобы вывести экран ВРМ.
Отобразится текущий ВРМ.
3.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] отрегулируйте
ВРМ (40.0-200.0).
ВРМ можно регулировать по одному шагу. Регулировать можно даже
во время воспроизведения паттерна.
Чтобы отрегулировать ВРМ по 0,1 единицах, деража нажатой [FUNC], вращайте лимб VALUE.
Нажав на кнопку [F3] (TAP) три или более раз подряд, можно установить ВРМ соответственно интервалу, с
которым вы нажали на кнопку (Tap Tempo).
Вы не можете изменить ВРМ, если "Sync Mode" (стр. 79) установлен в положение SLAVE.
4.Нажмите [EXIT] для возврата к экрану Play.
Приглушение отдельных дорожек
Вы можете приглушить определенные дорожки во время воспроизведения паттерна.
1.1. Выведите экран Play (стр. 15).
2.2. Нажмите [] (Play), что бы во спроиз ве ст и патте рн.
3.3. Нажмите TRACK [1]-[4].
Индикатор горит: дорожка воспризводится.
Индикатор мигает: дорожка заглушена.
Если индикатор кнопки дорожки не горит, эта дорожка не содержит данных.
Состояние приглушения (мьютирования) каждой дорожки сохраняется с паттерном (стр. 59).
Количество семплов, которые можно воспроизвести
одновременно
Вместе с воспроизведением композиции/паттерна и звуков, котрые вы воспроизводите от пэдов можно
воспроизвести одновременно максимум восемь нот. В каждом стереосемпле используются две ноты.
Если вы попытаетесь воспроизвести более восьми нот одновременно, то семплы, которые вы
воспроизводили от пэдов самыми последними, будут иметь приоритет, а семпл, воспроизведенный
предыдущим нажатым пэдом, выключится. Семплы, параметр "Play Type" (стр. 50) которых установлен в
положение PHRASE, будут иметь преимущество над семплами SINGLE.
Воспроизведение входного аудиосигнала
Пэд [INPUT SOURCE] позволяет вам запустить/остановить звук внешнего входного источника таким же
способом, что и при управлении семплом. Также на этот звук можно наложить эффекты.
В данном ниже пояснении мы используем подключенный CD-плеер в качестве примера.
1.Удо стоверьтесь, что питание SP-606 и CD-плеера отключено.
25
Быстрое начало
2.Установите регулятор AUDIO IN REC LEVEL, находящийся на верхней панели, в
положение минимального усиления (максимально влево).
3.Подключите CD-плеер к гнезду INPUT L/R или DIGITAL IN, расположенном на задней
панели (стр. 20).
Чтобы избежать сбоев в работе и/или повреждения акустической системы или других устройств, убавьте
громкость и выключите питание на всех устройствах перед выполнением любых подсоединений.
4.Включите питание на CD-плеере.
5.Включите питание на SP-606 c помощью процедуры, описанной на стр. 21: "Включение
питания".
Подождите, пока на дисплее не появится экран Pattern Play (cтр. 15).
7.С по мо щью ли мба V AL UE или [D EC][INC] устано ви те "Input
Select" следующим образом.
Если вы подключаете к INPUT L/R в пункте 3: LINE
Если вы подключаете к DIGITAL IN в пункте 3: DIGITAL
8.Воспроизведите CD-плеер.
9.Когда вы нажмете пэд [INPUT SOURCE], чтобы он засветился, вы услышите внешний
входной звук.
При повторном нажатии на пэд [INPUT SOURCE] и выключении его индикатора звук выключится.
10. С помощью регулятора AUDIO IN REC LEVEL отрегулируйте громкость.
С помощью регулятора AUDIO IN REC LEVEL установите высокий уровень громкости, но чтобы при этом не
загорался индикатор уровня регулятора.
Если вы подключаете к DIGITAL IN в пункте 3, регулятор AUDIO IN REC LEVEL не действует.
Запись собственных семплов
SP-606 позволяет вам семплировать звук на протяжении около одиннадцати минут (моно).
Закон о защите авторского права запрещает записывать (семплировать) защищенный данным законом
аудиоматериал, принадлежащий третьей стороне, без разрешения для целей любых, кроме личного
прослушивания. Не используйте это устройство для выполнения незаконных записей.
Компания Roland не принимает претензий за ущерб, причиненный в результате выполнения незаонных
записей с использованием продукции Roland.
В качестве примера мы покажем, как семплировать звук из CD-плеера.
Подготовка к семплированию
Подсоедините CD-плеер к SP-606
1.Удо стоверьтесь, что питание SP-606 и CD-плеера выключено.
2.Установите регулятор AUDIO IN REC LEVEL, находящийся на верхней панели, в
положение минимального усиления (максимально влево).
3.Подключите CD-плеер к гнезду INPUT L/R или DIGITAL IN, расположенном на задней
панели (стр. 20).
Чтобы избежать сбоев в работе и/или повреждения акустической системы или других устройств, убавьте
громкость и выключите питание на всех устройствах перед выполнением любых подсоединений.
4.Включите питание на CD-плеере.
5.Включите питание на SP-606 c помощью процедуры, описанной на стр. 21: "Включение
питания".
Подождите, пока на дисплее не появится экран Pattern Play (cтр. 15).
26
Определите входное гнездо о отрегулируйте входной уровень.
7.С по мо щью ли мба V AL UE или [D EC][INC] устано ви те "Input
Select" следующим образом.
Если вы подключаете к INPUT L/R в пункте 3: LINE
Если вы подключаете к DIGITAL IN в пункте 3: DIGITAL
8.Воспроизведите CD-плеер и отрегулируйте входной уровень.
Если вы выбрали INPUT в пункте 3, то с помощью регулятора AUDIO IN REC LEVEL установите высокий
уровень громкости, но чтобы при этом не загорался индикатор уровня регулятора.
Если вы подключаете к DIGITAL IN в пункте 3, регулятор AUDIO IN REC LEVEL не действует.
Семплирование
1.Нажмите [SAMPLING], чтобы вывести экран SAMPLING
MENU.
2.Нажмите [F1] (SAMPL).
Индикатор [SAMPLING] будет мигать и появится экран SAMPLING
STANDBY.
3.На дисплее появится индикация "Select Pad"; с помощью
лимба VALUE или [DEC][INC] переключайте банки пэдов.
Для этого примера выберите банк пэдов 8. Затем
нажмите на нужный пэд, чтобы выбрать его в качестве
адреса семплирования. Для этого примера нажмите пэд
[1].
В это время пэды, котрые не содержат семплов, будут м игать. Ном ер
пэда отображается слева в верхней строке на экране (PAD 8-1).
Если выбранный пэд уже содержит семпл, на экране появится
сообщение: "A Sample Already Exists! Overwrite? (Семпл уже существует! Переписать?)". Если вы хотите
переписать существующий семпл, нажмите [F3] (EXEC). Для отмены нажмите [F2] (CANCEL).
Если для банка включена установка Pad Bank Protect, справа от номера банка пэдов, отображенного слева
в верхней строке экрана, появится символ замка. Если вы нажемете на пэд такого банка, на экране
появится исообщение "Protected Pad Bank!" и выбрать пэд не представится возможным. Если вы хотите
семплировать в пэд этого банка, вам нужно выключить установку Protect (стр. 31).
4.С помощью [][] переместите курсор к строке "Auto Trig".
5.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] выберите установку OFF.
Если вы решите отменить операцию семплирования в этом месте , нажмите [EXIT].
6.Нажмите пэд [INPUT SOURCE], чтобы услышать входной аудиосигнал.
7.В соответсвующий момент нажмите [SAMPLING] или [F3] (START), чтобы начать
семплирование.
[SAMPLING] перейдет из состояния мигания с состояние постоянного свечения.
8.В момент, когда хотите остановить семплирование, нажмите [SAMPLING] или [F3]
(STOP).
Если вы превысите доступное время семплирования, семплирование остановится автоматически.
9.Нажмите на пэд, чтобы воспроизвести семплированный звук.
Быстрое начало
Вы можете использовать функцию BPM Sync (стр. 52), чтобы изменить ВРМ (темп) семплированного звука.
Если в начале или конце семпла содержится ненужный звук или пауза, то вы можете выполнить установки
таким образом, чтобы фактически воспроизводился только нужный участок звука. Для получения более
подробной информации см. "Определение начальной/конечной точек семпла (Пропуск ненужных
участков)" (стр. 51).
Если вы неудовлетворены семплированным звуком, см. "Удаление семпла" (стр. 32).
27
Быстрое начало
Редактирование семпла
Зацикливание семпла
Неоднократное воспроизведение семпла от начала до конца называется "зацикливанием". SP-606
облегчает создание фраз путем неоднократного воспроизведения фраз таким способом.
3.Нажмите на пэд, семпл которого вы хотите отредактировать.
Если вы хотите отредактировать семпл, который находится в другом банке пэдов, переключите банк пэдов
(стр. 23), а затем выберите семпл для редактирования.
Если банк пэдов защищен, вверху справа на экране появится символ замка. В этом случае вы не сможете
отредактировать семпл, пока не выключите установку Protect (стр. 31).
4.С помощью [][] переместите курсор к строке "Loop
Sw".
5.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] выберите OFF или
ON.
OFF:не зацикливается
ON:зацикливается
Если вы хотите выполнить установки также и для других семплов,
повторите пункты 3-5.
6.Нажмите [EXIT] для возврата к экрану Play.
Изменение способа воспроизведения и останова семпла
3.Нажмите на пэд, семпл которого вы хотите отредактировать.
Если вы хотите отредактировать семпл, который находится в другом банке пэдов, переключите банк пэдов
(стр. 23), а затем выберите семпл для редактирования.
Если банк пэдов защищен, вверху справа на экране появится символ замка. В этом случае вы не сможете
отредактировать семпл, пока не выключите установку Protect (стр. 31).
4.С помощью [][] переместите курсор к строке "Trig
Mode".
5.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] выберите SHOT,
ALTERNATE или GATE.
SHOT: семпл начнет воспроизводиться при нажатии на пэд и
остановится автоматически по окончании семпла.
Если вы выберете установку SHOT, установка Loop игнорируется;
семпл воспроизведется только один раз. Имейте в виду, что если вы
выберете SHOT, вы не сможете прервать звук, поэтому используйте эту установку с соторожностью, если
семпл очень длинный.
ALTERNATE: семпл начнет воспроизводиться при нажатии на пэд и продолжит воспроизводиться, даже
когда вы отпустите пэд. Воспроизведение остановится при повторном нажатии пэда.
GATE: семпл начнет воспроизводиться при нажатии на пэд и остановится при отпускании пэда.
Если вы хотите выполнить установки для также и для других семплов, повторите пункты 3-5.
6.Нажмите [EXIT] для возврата к экрану Play.
28
Воспроизведение в обратном направлении
Установка Reverse заставляет семпл воспроизводиться в обратном направлении.
3.Нажмите на пэд, семпл которого вы хотите отредактировать.
Если вы хотите отредактировать семпл, который находится в другом банке пэдов, переключите банк пэдов
(стр. 23), а затем выберите семпл для редактирования.
Если банк пэдов защищен, вверху справа на экране появится символ замка. В этом случае вы не сможете
отредактировать семпл, пока не выключите установку Protect (стр. 31).
4.С помощью [][] переместите курсор к строке
"Reverse Sw".
5.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] выберите OFF или
ON.
OFF: не воспроизводится в обратном направлении
ON: воспризводится в обратном направлении
Если вы хотите выполнить установки также и для других семплов,
повторите пункты 3-5.
6.Нажмите [EXIT] для возврата к экрану Play.
Быстрое начало
29
Глава 1. Игра на пэдах/Выполнение
установок пэдов
Игра на пэдах
Подробно о базовых способах воспроизведения пэдов см. "Воспроизведение семплов от пэдов" в разделе
"Быстрое начало" (стр. 23).
Воспроизведение дроби
Семпл может воспроизводиться неоднократно ("дробь"), пока вы держите нажатым пэд.
1.Выведите экран Play (cтр. 15).
2.Нажмите [ROLL], чтобы загорелся индикатор кнопки; функция Roll активизируется.
3.Держите нажатым пэд и начнется воспроизведение дроби.
Можно воспроизвести дробь, нажав на любой пэд [1] - [16], или нажав на несколько пэдов одновременно.
Можно определить разрешение дроби. См. "Базовая процедура для выполнения установок Pad Utility" (стр.
31), "Параметры Pad Utility" (31).
4.При отпускании пэда звучание дроби прекратится.
5.Чтобы выключить функцию Roll, нажмите [ROLL], чтобы погас индикатор.
Использование функции Sub Pad
С помощью функции Sub Pad можно воспроизвести семпл пэда, по которому вы ударили самым
последним. Это удобный способ воспроизвести барабанную дробь вручную.
1.Выведите экран Play (стр. 15).
2.Держа нажатой [FUNC] и нажав пэд [9] (PAD UTIL),
выведите экран PAD UTILITY.
3.С помощью [] переместите курсор к строке "Sub Pad
Sw".
4.С помощью лимба VALUE или [DEC][INC] включите
установку (ON).
Пэд [16] засветится зеленым и будет действовать как вспомогательный пэд (Sub Pad).
Семпл пэда [16] не стирается. Оригинальный семпл появится вновь при выключении установки Sub Pad.
5.При нажатии на пэд [16] прозвучит семпл пэда, по которому вы ударили в самый
последний раз.
6.Если вы выберете для "Sub Pad Sw" установку OFF, индикатор пэда [16] погаснет, а
функция Sub Pad действовать не будет.
Использование функции Hold
Функция Hold позволяет продолжить звучание семпла даже после того, как вы уберете палец с пэда. Это
удобно тогда, когда вы хотите, чтобы семпл фразового цикла продолжал воспроизводиться. Однако
невозможно превысить максимальную полифонию - восемь нот - даже при использовании функции Hold.
Функция Hold применяется только к семплам, для которых определено воспроизведение GATE (стр. 50).
Функция Hold не применяется к семплам, для которых определено воспроизведение ALTERNATE или
30
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.