Roland MODELA MDX-50 Setup Manual

Setup Guide
Thank you very much for purchasing this product.
To ensure correct and safe usage with a full understanding of this product's performance, be sure to read through
this document completely and store it in a safe location.
Unauthorized copying or transferal, in whole or in part, of this document is prohibited. The contents of this document and the specications of this product are subject to change without notice. This product and this document have been prepared and tested as much as possible. If you nd any misprints or
errors, please inform us.
Roland DG Corporation assumes no responsibility for any direct or indirect loss or damage that may occur through
Roland DG Corporation assumes no responsibility for any direct or indirect loss or damage that may occur with
respect to any article made using this product.
R2-170213
Applicable EMC Standards: EN 61326-1 (Class A), EN 55011 (Class A, Group 1), EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
This product is a Class A device. Radio interference may occur if this product is used in a residential environment. In such cases, users of this product may need to implement appropriate measures.
This product is a Group 1 device. Radio frequency energies in the form of electromagnetic radiation, induction, and/or electrostatic bonding are not used nor deliberately emitted when processing material or during examination/ analysis.
Roland DG Corporation has licensed the MMP technology from the TPL Group.
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMIS-
SION RADIO FREQUENCY INTERFER-
ENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec­tion against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accor­dance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Unauthorized changes or modication to this system
can void the users authority to operate this equipment.
NOTICE
Grounding Instructions
In the event of a malfunction or breakdown, ground­ing provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This tool is equipped with an electric cord having an equip­ment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into a matching outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
Do not modify the plug provided - if it will not t the outlet, have the proper outlet installed by a qualied
electrician.
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the equip­ment-grounding conductor. If repair or replacement of the electric cord or plug is necessary, do not connect the equipment-grounding conductor to a live terminal.
Use only I/O cables that have been designed and manu-
factured specically for this device.
For Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
Check with a qualied electrician or service personnel
if the grounding instructions are not completely under­stood, or if in doubt as to whether the tool is properly grounded.
Use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the tool's plug.
For California
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
Repair or replace damaged or worn cord immediately.
For EU Countries
Manufacturer: ROLAND DG CORPORATION 1-6-4 Shinmiyakoda, Kita-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, 431-2103 JAPAN
The authorized representative in the EU: Roland DG EMEA, S.L. Parc Tecnologic del Valles C/ Ceramistes, 6 08290 Cerdanyola del Valles / Barcelona Spain
For EU Countries
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
1
Operating Instructions
KEEP GUARDS IN PLACE and in working order.
REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on.
KEEP WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and benches invite accidents.
DON'T USE IN DANGEROUS ENVIRONMENT. Don't use power tools in damp or wet locations, or expose them to rain. Keep work area well lighted.
KEEP CHILDREN AWAY. All visitors should be kept safe distance from work area.
MAKE WORKSHOP KID PROOF with padlocks, master switches, or by removing starker keys.
DON'T FORCE TOOL. It will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
USE RIGHT TOOL. Don't force tool or attachment to do a job for which it was not designed.
USE PROPER EXTENSION CORD. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An under­sized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
WEAR PROPER APPAREL. Do not wear loose cloth­ing, gloves, neckties, rings, bracelets, or other jewelry which may get caught in moving parts. Nonslip foot­wear is recommended. Wear protective hair covering to contain long hair.
USE SAFETY GLASSES, face or dust mask if cutting or cleaning operation is dusty. Everyday eyeglasses only have impact resistant lenses, they are NOT safety glasses.
SECURE WORK. Use clamps or a vise to hold work when practical.
REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING. Make sure switch is in o position be­fore plugging in.
USE RECOMMENDED ACCESSORIES. Consult the owner's manual for recommended accessories. The use of improper accessories may cause risk of injury to persons.
NEVER STAND ON TOOL. Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is un­intentionally contacted.
CHECK DAMAGED PARTS. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function - check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other condi-
tions that may aect its operation. A guard or other
part that is damaged should be properly repaired or replaced.
NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED. TURN POWER OFF. Don't leave tool until it comes to a complete stop.
USE POWER SUPPLY CORD WHICH IS AT­TACHED WITH PRODUCTS. do not use other pow­er supply cord.
PERFORM CLEANING USING A DUST COLLECTOR OR A COMMERCIALLY AVAILABLE BRUSH.
gasoline, alcohol, or thinner to perform cleaning.
CONNECT THE USB CABLE TO THE
COMPUTER (Certied with IEC/EN60950-1) with the suitable ammability rating which was estimated by IEC/EN61010-1 3rd Edition (Cl. 9).
USE AN EXTERNAL CABLE AND A DUST
COLLECTOR with the suitable ammability rating which was estimated by IEC/EN61010-1 3rd Edition (Cl. 9).
Never use a solvent such as
DON'T OVERREACH. Keep proper footing and bal­ance at all times.
MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and clean for best and safest performance. Follow in­structions for lubricating and changing accessories.
DISCONNECT TOOLS before servicing; when changing accessories, such as blades, bits, cutters, and the like.
2
For China
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
有毒有害物质或元素
部件名称
印刷电路板 × ×
头部 ×
壳体、底架 ×
电源 × ×
其他(电缆、附件等) ×
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572-2011 标准规定的限量要求以下。 ×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T26572-2011 标准规定的限量要求。
保使用期限
For EU countries
铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd)
此标志适用于在中国国内销售的电子信息产品,表示环保使用期限的年数。 所谓环保使用期限是指在自制造日起的规定期限内,产品中所含的有害物质 不致引起环境污染,不会对人身、财产造成严重的不良影响。 环保使用期限仅在遵照产品使用说明书,正确使用产品的条件下才有效。 不当的使用,将会导致有害物质泄漏的危险。
This product must be disposed of separately at your local waste recycling center. Do not dispose of in household
六价铬
(Cr(Ⅵ))
多溴联苯
(PBB)
Lever dit product in bij een lokaal afvalverzamelpunt. NIET met normaal huishoudelijk afval afvoeren.
waste bin.
多溴二苯醚
(PBDE)
Bitte führen Sie dieses Produkt separat Ihrer örtlichen Entsorgungsstelle zu. Bitte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen.
Ne jetez pas le produit avec vos ordures ménagères. Portez-le dans un centre recyclage des déchets.
Questo prodotto deve essere smaltito negli appositi contenitori per la raccolta differenziata, non buttare nel cestino dei rifiuti casalinghi.
Este producto debe devolverse al centro de reciclaje más cercano a su domicilio para su correcta eliminación. No lo tire a la basura.
Deite fora separadamente este produto no seu centro de reciclagem local. Não o deite fora no seu caixote do lixo.
Dette Produkt skal smides særskilt væk på den lokale affalds- og genbrugsstation. Må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalien talousjätteiden mukana, vaan se on toimitettava ongelmajätteiden keräilypisteeseen hävitettäväksi.
Produkten måste kasseras separat på din lokala återvinningscentral. Släng inte produkten tillsammans med hushållssoporna.
Μην πετάξετε το αντικείμενο αυτό στο καλάθι των απορριμμάτων. Αφαιρέστε τις μπαταρίες και προσκομίστε το στο τοπικό κέντρο ανακύκλωσης.
3
Contents
Contents ........................................................................................................4
To Ensure Safe Use .................................................................................5
Pour utiliser en toute sécurité ................................................................ 11
Important Notes on Handling and Use ........................................................17
Installing the Machine .................................................................................18
Step 1: Deciding on an Installation Site..................................................................................18
Step 2: Removing the Retainers ................................................................................................20
Machine Highlights ......................................................................................21
Features of This Machine .............................................................................................................21
Operating the Machine ................................................................................................................21
Documentation Included with the Machine ........................................................................21
Part Names and Functions ..........................................................................22
Front ....................................................................................................................................................22
Inside the Machine.........................................................................................................................22
Side ......................................................................................................................................................24
Performing an Emergency Stop on This Machine .......................................25
Emergency Stop ..............................................................................................................................25
Emergency Stop or Pause Due to Opening or Closing the Cover ..............26
Emergency Stop Due to Opening or Closing the Cover ...................................................26
Pause Due to Opening or Closing the Cover ........................................................................27
Preparing the Machine for Use ...................................................................28
Step 1: Checking the Included Items ......................................................................................28
Step 2: Installing the Roland DG Software Package ..........................................................29
Step 3: Connecting the Cable ....................................................................................................32
Step 4 Step 5:
Step 6: Starting VPanel .................................................................................................................35
Step 7: Performing Spindle Run-in ...........................................................................................36
Step 8: Correcting the Machine (Automatic Correction) ..................................................37
Step 9: Exiting VPanel ....................................................................................................................39
Step 10: Switching O the Machine's Power ........................................................................39
Machine Specications ...............................................................................40
Power Rating and Serial Number Location ...........................................................................40
Expansion Port Specications ....................................................................................................40
Dimensional Drawings .................................................................................................................44
Specications ..............................................................................................46
System Requirements for USB Connection ...........................................................................46
:
Switching On the Machine's Power Switch (Setting the Panel Display Language)
Connecting the Machine to a Computer Using a USB Cable ............................... 34
..... 33
Company names and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Copyright © 2016-2017 Roland DG Corporation
4
http://www.rolanddg.com/
To Ensure Safe Use
Improper handling or operation of this machine may result in injury or damage to property. Points that must be observed to prevent such injury or damage are described as follows.
About WARNING and CAUTION Notices
WARNING
Used for instructions intended to alert the user to the risk of death or severe
injury should the unit be used improperly.
Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material
damage should the unit be used improperly.
CAUTION
* Material damage refers to damage or other adverse eects caused with respect
to the home and all its furnishings, as well as to domestic animals or pets.
About the Symbols
The symbol alerts the user to important instructions or warnings.
The specic meaning of the symbol is determined by the design contained within the
symbol.
The symbol on the left means "danger of electrical shock."
symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden).
The
The specic meaning of the symbol is determined by the design contained within the
symbol.
The symbol on the left means "the unit must never be disassembled."
symbol alerts the user to things that must be carried out.
The
The specic meaning of the symbol is determined by the design contained within the
symbol.
The symbol on the left means "the power-cord plug must be unplugged from the outlet."
5
To Ensure Safe Use
Incorrect operation may cause injury
WARNING
Always unplug the power cord when at­taching or removing parts and optional parts and when performing maintenance that does not require the machine to be connected to a power source.
Attempting such operations while the ma­chine is connected to a power source may result in injury or electrical shock.
Keep children away from the machine.
The machine includes areas and compo­nents that pose a hazard to children and may result in injury, blindness, choking, or other serious accidents.
Never attempt to disassemble, repair, or modify the machine.
Doing so may result in re, electrical shock,
or injury. Entrust repairs to a trained service technician.
Be sure to follow the operation proce­dures described in the user's manual. Never allow anyone unfamiliar with the usage or handling of the machine to touch it.
Incorrect usage or handling may lead to an accident.
Never operate the machine while tired or after ingesting alcohol or any medication.
Operation requires unimpaired judgment. Operating the machine with impaired judg­ment may result in an accident.
WARNING
Conduct operations in a clean, brightly lit location.
Working in a location that is dark or cluttered may lead to an accident, such as becoming caught in the machine as the result of an inadvertent stumble.
Be careful around the cutting tool.
The cutting tool is sharp. Broken cutting tools are also dangerous. To avoid injury, exercise caution.
Never use a cutting tool that has become dull. Perform frequent maintenance to keep the machine in good working order.
Inappropriate usage may result in re or
injury.
CAUTION
Never climb or lean on the machine.
The machine is not made to support a per­son. Climbing or leaning on the machine may dislodge components and cause them to fall
o󰀨 the machine.
Never operate the machine if the cover is cracked or broken.
Doing so may result in injury. If the cover is cracked or broken, contact your authorized Roland DG Corporation dealer.
6
To Ensure Safe Use
Danger of electrical short, electrical shock, or re
WARNING
Connect this machine to a power outlet that complies with this machine’s ratings (for voltage, frequency, and current).
Incorrect voltage or insu󰀩cient current may cause re or electrical shock.
If sparks, smoke, burning odors, abnor­mal noise, or abnormal operations occur, immediately unplug the power cord. Never use the machine if any component is damaged.
Continuing to use the machine may result in
re, electrical shock, or injury. Contact your
authorized Roland DG Corporation dealer.
Never use the machine outside or in any location where exposure to water or high humidity may occur. Do not touch the power cord, plug, or electrical outlet with wet hands.
Doing so may result in re or electrical shock.
Never allow any foreign object to get inside the machine. Never expose the machine to liquid spills.
Inserting objects such as coins or matches or allowing beverages to be spilled into the
ventilation ports may result in re or electrical
shock. If anything gets inside, immediately disconnect the power cord and contact your authorized Roland DG Corporation dealer.
WARNING
When using an extension cord or power
strip, use one that adequately satises
the machine's ratings (for voltage, fre­quency, and current).
Use of multiple electrical loads on a single power outlet or use of a lengthy extension
cord may cause re.
Position the machine so that the power plug is within immediate reach at all times.
This is to enable quick disconnection of the power plug in the event of an emergency. Install the machine next to a power outlet. Also, provide enough empty space to allow immediate access to the power outlet.
For accessories (optional and consum­able items, power cord, and the like), use only genuine articles compatible with this machine.
Incompatible items may lead to an accident.
Never use the machine for any purpose for which it is not intended or use the machine in an excessive manner that exceeds its capacity.
Doing so may result in injury or re.
Do not use the supplied power cord for other products.
Never place any ammable object nearby.
Never use a combustible aerosol spray nearby. Never use the machine in any location where gases can accumulate.
Combustion or explosion may occur.
Handle the power cord, plug, and power outlet correctly and with care. Never use any article that is damaged.
Using a damaged article may result in re
or electrical shock.
If the machine will not be used for a long period, disconnect the power cord.
This prevents an accident caused by unex­pected electric leakage or unintentional start of the machine.
Connect the machine to ground.
This can prevent re or electrical shock
due to electric leakage in the event of a malfunction.
7
To Ensure Safe Use
WARNING
Never use cutting oil.
This machine is not designed for the ow of
cutting oil. Oil may get inside the machine
and cause re or electrical shock.
Never use a pneumatic blower.
This machine is not compatible with a pneu­matic blower. Cutting waste may get inside
the machine and cause re or electrical
shock.
Important Notes about the Power Cord, Plug, and Power Outlet
Never place any
object on top
or subject to dam-
age.
Never allow to get
wet.
Never bend or twist
with excessive
force.
Never make hot. Dust may cause re.
This is a heavy machine
CAUTION
Unloading and placement are operations that must be performed by 4 people or more.
Tasks that require undue e󰀨ort when per­formed by a small number of people may result in physical injury. Dropping the ma­chine may result in injury.
Never pull with ex-
cessive force.
Never bundle, bind,
or roll up.
CAUTION
Install the machine in a location that is level, stable, and able to bear the weight of the machine.
The total weight of the machine may reach 140 kg (309 lb.) or more. Installation in an unsuitable location may cause a major ac­cident, including tip over, fall, or collapse.
8
To Ensure Safe Use
Cutting waste and workpieces are ammable and toxic.
WARNING
Never attempt to cut magnesium or any
other such ammable material.
Fire may occur during cutting.
Never attempt to cut metal, carbon, or any other such conductive material.
Fire may occur during cutting.
Keep open ame away from the work
area.
Cutting waste may ignite. Powdered material
is extremely ammable, and even metal material may catch re.
When using a vacuum cleaner to take up cutting waste, exercise caution to prevent
re or dust explosion.
Taking up ne cuttings using an ordinary vacuum cleaner may cause danger of re or
explosion. Check with the manufacturer of the vacuum cleaner. When the safety of use cannot be determined, clean the machine using a brush or the like, without using a vacuum cleaner.
CAUTION
Wear dust goggles and a mask. Wash away any cutting waste remaining on the hands.
Accidentally swallowing or inhaling cutting waste may be hazardous to your health.
Danger of pinching, entanglement, and burns
WARNING
Securely fasten the cutting tool and workpiece in place. After securing these items in place, make sure no wrenches or other articles have inadvertently been left behind.
If you do not check for these articles, they may be thrown from the machine with force, posing a risk of injury.
Do not touch the spindle unit or the sur­rounding areas immediately after cutting has ended.
Doing so may result in burns.
WARNING
Exercise caution to avoid being pinched or becoming entangled in the machine.
Inadvertent contact with certain areas may
cause your hand or ngers to be pinched or
become entangled in the machine. Use care when performing operations.
CAUTION
Never attempt operation while wearing a necktie, a necklace, loose clothing, or gloves. Bind long hair securely.
Such items may become caught in the ma­chine, resulting in injury.
9
To Ensure Safe Use
Warning labels are a󰀩xed to make areas of danger immediately clear. The meanings of these labels
are as follows. Be sure to heed their warnings. Also, never remove the labels or allow them to become obscured.
Front
Warning labels
Caution: Sharp Tool
The cutting tool has a sharp point. Inadvertent contact may cause injury.
Caution: High Tempera­ture
Do not touch the spindle unit or the surrounding areas immediately after cutting has ended. Doing so may result in burns.
Back
Caution: Pinching Hazard Exercise caution to pre-
vent ngers from being
pinched when closing covers.
Never use a pneumatic blower.
This machine is not compati­ble with pneumatic blowers. Cutting waste may get inside
the machine and cause re or
electrical shock.
10
Caution: High Voltage
Removing the cover may result in high-voltage electric shock.
Pour utiliser en toute sécurité
La manipulation ou l’utilisation inadéquate de cet appareil peuvent causer des blessures ou des dommages matériels. Les précautions à prendre pour prévenir les blessures ou les dommages sont décrites ci-dessous.
Avis sur les avertissements
ATTENTION
PRUDENCE
À propos des symboles
Le symbole attire l’attention de l’utilisateur sur les instructions importantes ou les
avertissements.
Le sens précis du symbole est déterminé par le dessin à l’intérieur du symbole
Le symbole à gauche signie «danger d’électrocution».
Le symbole
Le sens précis du symbole est déterminé par le dessin à l’intérieur du symbole
Le symbole à gauche signie que l’appareil ne doit jamais être démonté.
avertit l’utilisateur de ce qu’il ne doit jamais faire, ce qui est interdit.
Utilisé pour avertir l’utilisateur d’un risque de décès ou de blessure
grave en cas de mauvaise utilisation de l’appareil.
Utilisé pour avertir l’utilisateur d’un risque de blessure ou de
dommage matériel en cas de mauvaise utilisation de l’appareil.
* Par dommage matériel, il est entendu dommage ou tout autre
effet indésirable sur la maison, tous les meubles et même les
animaux domestiques.
.
.
Le symbole
Le sens précis du symbole est déterminé par le dessin à l’intérieur du symbole
Le symbole à gauche signie que la che du câble d’alimentation doit être débranchée
de la prise.
prévient l’utilisateur sur ce qu’il doit faire.
.
11
Pour utiliser en toute sécurité
Une utilisation incorrecte peut causer des blessures
ATTENTION
Toujours débrancher le câble d’alimen-
tation lors de la xation ou du retrait
de pièces et de pièces en option et du
nettoyage ou des travaux d’entretien qui n’exigent pas un branchement de l’appa-
reil à une source d’alimentation.
Tenter ces opérations pendant que l’appareil est branché à une source d’alimentation peut causer des blessures ou un choc électrique.
Garder les enfants loin de l’appareil.
L’appareil comporte des parties et des com­posants qui présentent un danger pour les enfants et qui peuvent causer des blessures,
la cécité, la su󰀨ocation ou d’autres accidents
graves.
Ne jamais tenter de démonter, de réparer
ou de modier l’appareil.
Le non-respect de cette consigne peut pro­voquer un incendie, un choc électrique ou
des blessures. Coner les réparations à un
technicien ayant la formation requise.
ATTENTION
Utiliser l’appareil dans un endroit propre et bien éclairé.
Travailler dans un endroit sombre ou encom-
bré peut entraîner un accident; l’utilisateur
risque, par exemple, de trébucher malencon­treusement et d’être coincé par une partie de l’appareil.
Être attentif dans le périmètre de l’outil de coupe.
L’outil de coupe est acéré. Les outils de coupes brisés sont aussi dangereux. Faire preuve de prudence pour éviter les bles­sures.
Ne jamais utiliser un outil de coupe
émoussé. Procéder fréquemment aux travaux d’entretien pour garder l’appareil
en bon état de fonctionnement.
L’usage inapproprié peut causer un incendie ou des blessures.
12
S’assurer de suivre les procédures d’utili­sation décrites dans le manuel utilisateur. Ne jamais permettre à quiconque ne connaissant pas le fonctionnement ou la manutention de l’appareil de le toucher.
L’utilisation ou la manutention incorrectes peuvent causer un accident.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil après avoir consommé de l’alcool ou des médicaments, ou dans un état de fatigue.
L’utilisation de l’appareil exige un jugement sans faille. L’utilisation avec les facultés
a󰀨aiblies peut entraîner un accident.
PRUDENCE
Ne jamais grimper ni s'appuyer sur la machine.
La machine n'est pas conçue pour sup­porter le poids d'une personne. Grimper ou s'appuyer sur la machine peut déplacer des éléments et causer un faux pas ou une chute, ce qui causerait des blessures.
Ne pas utiliser si un couvercle avant est
ssuré ou brisé.
Vous risqueriez de vous blesser. Si le cou-
vercle est ssuré ou brisé, communiquer
avec le représentant Roland DG autorisé.
Pour utiliser en toute sécurité
Risque de court-circuit, d’électrocution ou d’incendie
ATTENTION
Brancher à une prise électrique conforme aux caractéristiques de cet appareil (ten­sion, fréquence et courant).
Une tension incorrecte ou un courant in-
su󰀩sant peuvent causer un incendie ou un
choc électrique.
S'il se produit des étincelles, de la fumée, une odeur de brûlé, des bruits inhabi­tuels ou un fonctionnement anormal, débrancher immédiatement le câble d'ali­mentation. Ne jamais utiliser l’appareil si un composant est endommagé.
Continuer à utiliser l'appareil peut causer un incendie, un choc électrique ou des bless­ures. Communiquer avec le représentant Roland DG Corp. autorisé.
Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur ni à un endroit où il risque d’être exposé à l’eau
ou à une forte humidité. Ne pas toucher le
câble d’alimentation, la che ou la prise
électrique avec des mains mouillées.
Le non-respect de cette consigne peut pro­voquer un incendie ou un choc électrique.
ATTENTION
Manipuler le câble d’alimentation, la
che et la prise électrique correctement
et avec soin. Ne jamais utiliser un article endommagé,
car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Si une rallonge ou une bande d'alimen­tation électrique sont utilisées,s'assurer
qu'elles correspondent aux caractéris­tiques de l'appareil (tension,fréquence
et courant).
L'utilisation de plusieurs charges électriques sur une prise unique ou une longue rallonge peut causer un incendie.
Placer l’appareil de façon à ce que la che
soit facile d’accès en tout temps.
Ainsi, l’appareil pourra être débranché rap­idement en cas d’urgence. Installer l’appareil près d’une prise électrique. En outre, prévoir
su󰀩samment d’espace pour que la prise
électrique soit facile d’accès.
Ne jamais insérer d’objet étranger dans
l’appareil. Ne jamais exposer l’appareil aux déversements de liquides.
L’insertion d’objets comme des pièces de monnaie ou des allumettes ou le déverse­ment de liquides dans les orices de ventila­tion peuvent causer un incendie ou un choc
électrique. Si un objet ou du liquide s’inltre
dans l’appareil, débrancher immédiatement le câble d’alimentation et communiquer avec le représentant Roland DG autorisé.
Ne jamais placer d’objet inammable à proximité de l’appareil. Ne jamais utilis­er de produit inammable en aérosol à proximité de l’appareil. Ne jamais utiliser
l’appareil dans un endroit où des gaz peuvent s’accumuler.
Une combustion ou une explosion peuvent se produire.
Utiliser uniquement des accessoires
d'origine (accessoires en option, articles
consommables, câble d'alimentation et autres articles semblables), compatibles avec l'appareil.
Les articles incompatibles risquent de caus­er des accidents.
Ne jamais utiliser l’appareil à des ns
autres que celles pour lesquelles il est conçu. Ne jamais l’utiliser de manière
abusive ou excessive.
Le non-respect de cette consigne peut pro­voquer des blessures ou un incendie.
Ne pas utiliser le cordon électrique fourni avec d’autres produits.
13
Loading...
+ 35 hidden pages