Roland MB-24 User Manual

BANDEAU DE VU-MÈTRES
MODE D’EMPLOI
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les chapitres : “IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ” (p. 2), “PRÉCAUTIONS D’UTILISATION” (p. 3) et “NOTES IMPORTANTES” (p. 6). Ces chapitres vous apportent des informations importantes concernant l’utilisation correcte de l’appareil. De plus, pour vous assurer que vous avez saisi les différentes fonctions de l’appareil, lisez la totalité de ce mode d’emploi. Conservez-le afin de vous y référer ultérieurement.
fig.0
Caractéristiques principales
• Lors de la connexion à des appareils compatibles (VM-C7100 ou VM­C7200), le MB-24 affiche les niveaux d’entrée/sortie ainsi que des renseignements sur les fonctions, permettant une meilleure visualisation, même à distance.
• Vous pouvez installer le MB-24 en rack à l›aide des adaptateurs fournis.
* Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
Copyright © 1999 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Cette publication ne peut être reproduite, ni en tout, ni
en partie, sans la permission écrite de ROLAND CORPORATION.
Site Internet international : www.rolandcorp.com/ Site Internet US : www.rolandus.com/
CAUTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
N'ÔTEZ PAS LE COUVERCLE DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
CONFIEZ CETTE TÂCHE À UN SERVICE DE MAINTENANCE.
: RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR
Le symbôle de l'éclair fléché dans un triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le produit susceptible de provoquer un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence de nombreuses instructions d'utilisation et de maintenance (assistance technique) dans la littérature accompagnant le produit.
INSTRUCTIONS : RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES PHYSIQUES.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION - Lorsque vous utilisez des produits électriques, les précautions de base doivent toujours être observées, dont les suivantes :
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.
1. N'utilisez pas ce produit à proximité d'un liquide — par
2. exemple, près d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine, dans un sous-sol humide ou endroits similaires. Ce produit ne doit être utilisé qu'avec un pied ou un support
3. recommandé par le fabricant. Ce produit, seul ou associé à un ampli et un casque ou des
4. haut-parleurs, est capable de produire des niveaux sonores pouvant provoquer une perte auditive permanente. Ne l'utilisez pas à un fort volume ou à un niveau inconfortable pendant une longue période. Si vous souffrez d'une perte auditive ou si vos oreilles sifflent, consultez un O.R.L. Le produit doit être installé dans un emplacement ou une position ne gênant pas sa ventilation.
5. Le produit doit être éloigné des sources de chaleur, comme les radiateurs ou tout autre appareil produisant de la
6. chaleur. Le produit doit être connecté à une alimentation secteur du type décrit dans les instructions d'utilisation ou inscrit sur le
7. produit.
8.
Le cordon secteur doit être déconnecté de la prise lorsque le produit n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
9.
Attention à ne pas faire tomber d'objets ou à ne pas renverser d'eau dans les ouvertures de l'appareil.
10.
L'assistance technique ne doit être réalisée que par un personnel qualifié lorsque : A.
Le cordon secteur ou la prise a été endommagé, ou
B.
des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans le produit, ou
C.
le produit a été exposé à la pluie, ou
D.
le produit ne semble pas fonctionner normalement ou présente une modification nette de ses capacités, ou
E.
le produit est tombé, ou le boîtier est abîmé.
11.
N'essayez pas de réparer le produit au-delà des réparations décrites dans les instructions d'assistance technique. Toute autre réparation doit être confiée à un personnel qualifié.
For the USA
GROUNDING INSTRUCTIONS
This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for
electric current to reduce the risk of electric shock.
This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
DANGER: Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug provided with the product — if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
For the U.K.
WARNING: IMPORTANT:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the
letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
2
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. GREEN-AND-YELLOW: EARTH, BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU LES BLESSURES
Avertissements et précautions d'emploi
Prévient l'utilisateur d'un danger de
ATTENTION
ATTENTION
mort ou d'un risque de blessure grave en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.
Prévient l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas de mauvaise utilisation.
* Les dommages matériels font
référence aux dommages causés à l'habitat, aux meubles, ainsi qu'aux animaux domestiques.
OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
Signification des symbôles
Le prévient l'utilisateur d'instructions importantes. La signification du symbôle est déterminée par le signe à l'intérieur du triangle. le symbôle ci-contre est utilisé pour prévenir les risques généraux ou indique un danger.
Le prévient l'utilisateur des choses à ne jamais faire. La chose à ne pas faire est illustrée par le signe à l'intérieur du cercle. Le symbôle ci-contre est utilisé pour signifier toute interdiction de démonter l'appareil.
Le prévient l'utilisateur des choses à faire. La chose à faire est illustrée par le signe à l'intérieur du cercle. Le symbôle ci-contre signifie que la prise secteur doit être débranchée.
ATTENTION
001
• Lisez attentivement les consignes suivantes et le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil.
..............................................................................................
002a
• N‘ouvrez pas (et ne modifiez en aucune manière) l‘appareil.
..............................................................................................
007
• Veillez à ce que l‘appareil soit placé sur une surface plane et stable. Ne le placez jamais sur des surfaces inclinées ou sur des supports susceptibles de se renverser.
..............................................................................................
009
• Evitez d‘endommagez le cordon secteur. Ne le pliez pas, ne marchez pas dessus et ne placez pas d‘objets lourds dessus. Un cordon endommagé peut entraîner une électrocution ou un incendie. N‘utilisez pas de cordon secteur endommagés.
..............................................................................................
013
• Dans les foyers avec des enfants, un adulte doit superviser les enfants jusqu‘à ce qu‘ils soient en âge de respecter les règles de sécurité.
..............................................................................................
014
• Protégez l‘appareil d‘un choc important.
(Ne le laissez pas tomber !)
..............................................................................................
015
• Ne branchez pas le cordon secteur en même temps que de nombreux autres appareils. Soyez prudent lors de l‘utili­sation de rallonges. La tension totale utilisée par tous les appareils connectés à la rallonge ne doit jamais excéder la puissance maximale (Watts/Ampères) tolérée par la rallonge. Les charges excessives peuvent entraîner la surchauffe de l‘isolation du cordon et parfois éventuellement la faire fondre.
..............................................................................................
016
• Avant d‘utiliser l‘appareil dans un pays étranger, contactez votre revendeur, le service Roland le plus proche ou un distrib­uteur Roland (voir liste du chapitre "Infor­mation".
..............................................................................................
3
ATTENTION
102b
• Lorsque vous branchez/débranchez le cordon d‘alimentation, veillez à le tenir par la prise.
..............................................................................................
104
• Veillez à ce que les cordons et les câbles ne s‘emmêlent pas. Les câbles et les cordons doivent également être placés hors de portée des enfants.
..............................................................................................
106
• Ne montez jamais sur l‘appareil et ne placez pas d‘objets lourds dessus.
..............................................................................................
107b
• Ne prenez jamais le cordon d‘alimentation avec les mains mouillées lorsque vous le connectez/déconnectez du secteur.
..............................................................................................
108a
• Avant de déplacer l‘appareil, déconnectez l‘adaptateur secteur et tous les câbles en provenance d‘appareils externes.
..............................................................................................
109a
• Avant de nettoyer l‘appareil, mettez-le hors tension et déconnectez le cordon secteur de la prise (p. 12).
..............................................................................................
110a
• En cas d‘orages ou d‘éclairs, vous devez déconnecter l‘adaptateur secteur de la prise secteur.
..............................................................................................
Pays de la CEE
Ce produit est conforme aux exigences des normes européennes EMC 89/336/EEC et LVD 73/23/EEC.
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
For Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
4
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION............................................. 3
TABLE DES MATIÈRES........................................................... 5
NOTES IMPORTANTES ...........................................................6
Faces avant et arrière.............................................................. 7
Face avant.............................................................................................................................. 7
Face arrière............................................................................................................................8
Connexions ..............................................................................9
Connexion de la console de mixage (VM-C7100/VM-C7200) au MB-24 ....................9
Connexion de la VM-C7200 et du MB-24..............................................................9
Connexion de la VM-C7100 et du MB-24............................................................10
Connexion de la console de mixage (VM-7100/VM-7200) et du MB-24 ...................11
Mise sous/hors tension......................................................... 12
Placer l’appareil sous tension...........................................................................................12
Placer l’appareil hors tension........................................................................................... 12
Utilisation................................................................................ 13
Réglages avec [S1]/[S2].....................................................................................................13
Réglage du temps de mémorisation des crêtes ..................................................13
Modification du canal de réception MIDI........................................................... 13
Utilisation de l’écran de démonstration.............................................................. 13
Caractéristiques techniques................................................. 14
5
Loading...
+ 11 hidden pages