Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld 'Belangrijke veiligheidsinstructies' (p.3), ‘HET APPARAAT
OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’(p.8), en ‘BELANGRIJKE OPMERKINGEN’(p. 10). In deze secties vindt u belangrijke
informatie over het op juiste wijze gebruiken van het apparaat. Bovendien kunt u de gebruikershandleiding in zijn geheel
doorlezen om een goed beeld te krijgen van alles dat dit te bieden heeft. Bewaar deze handleiding zodat u er later aan
kunt refereren.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
WAARSCHUWING: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE
ACHTERKANT) NIET, OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE REDUCEREN. BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN
KUNNEN WORDEN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKEND
: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ONDERHOUDSPERSONEEL OVER.
Het symbool van de bliksemflits met pijl, binnen een
gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te
waarschuwen voor de aanwezigheid van niet geïsoleerd,
’gevaarlijk voltage’ binnenin het apparaat, welke krachtig
genoeg kan zijn om een elektrische schok bij personen te
veroorzaken.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is
bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de
aanwezigheid van belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de literatuur behorende bij het
product.
INSTRUCTIES MET BETREKKING TOT HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK
OF VERWONDINGEN AAN PERSONEN.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WAARSCHUWING – Tijdens het gebruik van elektrische producten moeten de voorzorgsmaatregelen altijd opgevolgd worden,
1.Lees deze instructies.
2.Bewaar deze instructies.
3.Neem alle waarschuwingen serieus.
4.Volg alle instructies.
5.Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Maak dit apparaat alleen met een droge doek schoon.
7. De ventilatie openingen mogen niet geblokkeerd worden.
Installeer in overeenstemming met de instructies van de
fabrikant.
8. Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen,
zoals radiatoren, kachelschuiven, kachels of andere
apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
9.De veiligheidsopzet van de gepolariseerde of aarde plug
dient niet teniet gedaan te worden. Een gepolariseerde plug
heeft twee polen, de één breder dan de andere. Een
aardeplug heeft twee platte kanten en een derde aarde pin.
De brede pool of de derde pin zijn voor uw veiligheid aangebracht. Wanneer de plug niet in uw stopcontact past,
raadpleegt u een elektricien voor vervanging van het verouderde stopcontact.
10. Bescherm het netsnoer, zodat er niet overheen gelopen kan
worden. Zorg dat het snoer, in het bijzonder bij de stekkers,
inclusief de volgende:
stopcontactdozen en op het punt waar zij uit het apparaat
komen, niet gedraaid of in elkaar gedrukt wordt.
11. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde
aanhangsels of accessoires.
12. Gebruik het apparaat met een door de fabrikant
gespecificeerde of bij het apparaat
geleverde kar, standaard, statief, console
of tafel. Voorzichtigheid is geboden
tijdens het verplaatsen van de kar/
apparaat combinatie, zodat deze niet kan
omvallen en daardoor stuk gaat.
13. Tijdens onweer of wanneer het apparaat
gedurende een langere periode niet gebruikt zal worden,
haalt u de stekker uit het stopcontact.
14. Laat al het onderhoud aan erkend onderhoudspersoneel
over. Onderhoud is vereist, wanneer het apparaat op
enigerlei wijze beschadigd is, bijvoorbeeld als het netsnoer
of de stekker beschadigd is, er vloeistof of objecten in het
apparaat terecht zijn gekomen, als het apparaat aan regen
of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert
of is gevallen.
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over
WAARSCHUWING en
VOORZICHTIG opmerkingen
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
WAARSCHUWING
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van overlijden of zwaar letsel,
wanneer het apparaat niet op juiste
wijze gebruikt wordt.
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van letsel of materiële schade,
wanneer het apparaat niet op juiste
VOORZICHTIG
wijze gebruikt wordt.
* Materiële schade verwijst naar schade
of andere ongunstige effecten, die ten
aanzien van het huis en al het
aanwezige meubilair, en tevens aan
huisdieren kunnen optreden.
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
WAARSCHUWING
•Maak het apparaat of de adapter niet open en voer geen
modificaties uit.
Over de symbolen
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke
instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis
van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich
binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit
geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken
voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen,
of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die
nooit verplaatst mogen worden (verboden). De
specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden,
wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen
de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan
de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit
uit elkaar gehaald mag worden.
Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd
moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd
moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel
aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de
linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de
daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
•Gebruik alleen het aan het apparaat bevestigde netsnoer.
Ook mag het bijbehorende netsnoer niet met een ander
apparaat worden gebruikt.
•Tracht het apparaat niet te repareren of onderdelen in
het apparaat te vervangen (behalve wanneer daartoe
specifieke instructies in de handleiding staan). Ga voor
alle onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde
Roland Service Centrum of een erkende Roland
distributeur die u op de ‘Informatie” pagina kunt vinden.
•Zorg dat het apparaat altijd zo wordt geplaatst, dat het
waterpas staat en stabiel zal blijven. Plaats het nooit op
standaards die kunnen wiebelen of op hellende
oppervlakken.
•Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een
stopcontact van het type dat in de bedieningsinstructies,
of op het achterpaneel van het apparaat wordt
aangegeven.
•Buig of draai het netsnoer niet overmatig en plaats er
geen zware objecten bovenop. Hierdoor kan het snoer
beschadigen, elementen kunnen afbreken en kortsluiting
kan ontstaan. Beschadigde snoeren brengen risico’s van
brand en schok met zich mee!
•Dit apparaat, op zichzelf staand of in combinatie met een
versterker en koptelefoon of luidsprekers, kan
geluidsniveaus produceren die permanent
gehoorsverlies kunnen veroorzaken. Gebruik het
apparaat niet gedurende langere tijd op een hoog of
oncomfortabel volumeniveau. Indien u last heeft van
enig gehoorsverlies of een piep in de oren, moet u het apparaat niet meer
gebruiken en een oorarts raadplegen.
•Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar
materiaal, munten of spelden) of vloeistoffen (water,
frisdrank, enz.) in het apparaat terechtkomen.
•In huishoudens met kleine kinderen moet een
volwassene toezicht houden, totdat het kind in staat is
de regels die essentieel zijn voor een veilige bediening
van het apparaat op te volgen.
•Zet direct de stroom uit, haal het netsnoer uit het
stopcontact en breng het apparaat voor onderhoud naar
uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service
Centrum of een erkend Roland distributeur, te vinden op
de ’Informatie’ pagina, indien:
• De adapter, het netsnoer of de stekker is beschadigd,
of
• Er rook of een ongewone geur optreedt
• Er objecten of vloeistof in het apparaat terecht zijn gekomen, of
• Het apparaat in de regen heeft gestaan (of op andere wijze nat is
geworden), of
• Het apparaat niet normaal schijnt te functioneren, of een duidelijke
•Steek het netsnoer van dit apparaat niet in een
stopcontact waar een buitensporig aantal andere
apparaten gebruik van maakt. Wees in het bijzonder
voorzichtig bij het gebruik van verlengsnoeren – de
totale hoeveelheid stroom die door alle aangesloten
apparaten wordt gebruikt, mag nooit de stroom
classificatie (watts/ampères) van het verlengsnoer
overschrijden. Door overmatige ladingen kan de isolatie van het snoer
verhit raken, en uiteindelijk smelten.
•Voordat u dit apparaat in het buitenland gaat gebruiken,
neemt u contact op met uw verkoper, het
dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkend
Roland distributeur. Deze zijn te vinden op de
‘Informatie’ pagina.
•SPEEL GEEN CD-ROM disk op een conventionele CDspeler af. Het resulterende geluid kan van een zodanig
niveau zijn dat permanent gehoorsverlies kan
veroorzaken. Dit kan tot schade aan luidsprekers of
andere systeemcomponenten leiden.
•Plaats niets dat water bevat (bijvoorbeeld een
bloemenvaas) op dit apparaat. Vermijdt ook het gebruik
van insecticiden, parfums, alcohol, nagellak, spuitbussen,
enz. in de buurt van het apparaat. Vloeistof die op het
apparaat is gemorst veegt u snel af met een droge,
zachte doek.
•Wanneer de stekker van de adapter in het stopcontact, of
in dit apparaat wordt gestoken, of eruit wordt gehaald,
houdt u deze altijd bij de stekker vast, niet bij de kabel.
•Haal de stekker van de adapter regelmatig uit het
stopcontact, en gebruik een droge doek om stof en
andere opeenhopingen van de pinnen te verwijderen.
Haal de stekker ook uit het stopcontact wanneer u het
apparaat langere tijd niet zult gebruiken. Ophoping van
stof tussen de stekker en het stopcontact kan tot
verminderde isolatie leiden en brand veroorzaken.
•Zorg ervoor, dat de snoeren en kabels niet in de knoop
raken. Zorg er tevens voor, dat u alle snoeren en kabels
zo plaatst dat ze buiten het bereik van kinderen blijven.
•Wanneer het apparaat verplaatst moet worden, neemt u
de volgende aanwijzingen in acht. Het apparaat moet
door minimaal twee personen worden opgetild en
gedragen. Het dient voorzichtig behandeld te worden,en
voortdurend waterpas worden gehouden. Zorg dat u het
stevig vast heeft, om verwondingen te voorkomen en te
zorgen dat het apparaat niet beschadigt.
• Controleer of de schroeven waarmee het apparaat aan de standaard is
vastgezet niet losser zijn geworden. Indien dit het geval is, zet u deze
opnieuw vast.
• Ontkoppel het netsnoer.
• Ontkoppel alle snoeren van externe apparaten.
• Breng de regelaars op de standaard omhoog (p.20).
•Wees voorzichtig bij het openen/sluiten van het deksel,
zodat uw vingers niet beklemd raken (p.15). Wanneer
kleine kinderen het apparaat gebruiken, moet een
volwassene toezicht houden.
•Wanneer de kruk wordt gebruikt, neemt u de volgende
punten in acht.
• Gebruik de kruk niet als speelgoed of opstapje.
• Er mogen niet meer dan twee personen tegelijk op de
kruk zitten.
• Pas de hoogte niet aan terwijl u op de kruk zit.
• Ga niet op de kruk zitten als de bouten waarmee de
poten van de kruk zijn vastgezet los zijn gekomen.
(Als de bouten los zijn gekomen, draait u deze direct
opnieuw vast, met gebruik van het bijgeleverde
gereedschap).
• Steek uw hand nooit in de ruimte onder de zitting (het metalen
mechanisme voor aanpassing van de hoogte). Als u dit doet kan uw
hand bekneld of verwond raken.
•Houd de volgende kleine onderdelen die verwijderd
kunnen worden altijd buiten het bereik van kleine
kinderen, zodat er geen kans bestaat dat zij deze
onderdelen per ongeluk kunnen inslikken:
• Schroeven voor het monteren van de standaard die u
•Sluit dit apparaat niet op hetzelfde stopcontact aan dat door een
elektrisch apparaat wordt gebruikt waar een omvormer bij te pas
komt (zoals een koelkast, magnetronoven of airconditioner), of een
apparaat dat een elektrische motor bevat. Afhankelijk van de manier
waarop het andere apparaat wordt gebruikt, kan de ruis van de
stroomvoorziening veroorzaken dat dit apparaat storingen gaat vertonen of hoorbare ruis produceert. Wanneer het niet mogelijk is om
een apart stopcontact te gebruiken, plaatst u een ruisfilter tussen dit
apparaat en het stopcontact.
•Voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit, moeten alle
apparaten worden uitgeschakeld, om storingen en/of schade aan
luidsprekers te voorkomen.
•Hoewel de LCD en LEDs uitgeschakeld worden als de POWER schakelaar wordt uitgezet, betekent dit niet dat het apparaat volledig van
de stroombron is ontkoppeld. Als u de stroom geheel moet uitschakelen, zet u eerst de POWER schakelaar uit, en vervolgens haalt u de
stekker uit het stopcontact. Daarom moet het stopcontact waarin u
het netsnoer steekt gemakkelijk te bereiken zijn.
Plaatsing
•Wanneer het apparaat in de buurt van versterkers (of andere apparatuur die grote transformators bevat) wordt gebruikt, kan ruis worden
opgewekt. Om dit probleem te verzachten verandert u de richting
van dit apparaat of plaatst u het verder weg van de storingsbron.
•Dit apparaat kan storingen in de ontvangst van televisie en radio veroorzaken. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dit soort ontvangers.
•Ruis kan geproduceerd worden als draadloze communicatieapparaten, zoals mobiele telefoons, in de buurt van dit apparaat worden
gebruikt. Ruis kan optreden als u gebeld wordt of zelf belt, of tijdens
een gesprek. Als u dit soort problemen ondervindt, dient u dit soort
draadloze apparaten op meer afstand van dit apparaat te plaatsen, of
deze uit te zetten.
•Stel het apparaat niet aan direct zonlicht bloot, plaats het niet in de
buurt van apparaten die warmte afgeven, laat het niet in een afgesloten voertuig achter en onderwerp het niet aan temperatuur extremen. Laat ook geen verlichting, die normaalgesproken met de lichtbron dicht op het apparaat wordt gebruikt (zoals een pianolamp) of
sterke schijnwerpers gedurende langere tijd op dezelfde plaats op
het instrument schijnen. Door overmatige hitte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
•Als het apparaat naar een locatie met een zeer afwijkende temperatuur en/of vochtigheid wordt verplaatst, kunnen er waterdruppels
(condensatie) binnen in het apparaat worden gevormd. Wanneer u
het apparaat in deze staat gaat gebruiken, kunnen schade en storingen ontstaan. Daarom moet u het apparaat, voordat u het in gebruik
neemt, enige uren laten staan totdat de condensatie volledig is verdampt.
•Laat rubber, vinyl of soortgelijke materialen niet gedurende langere
tijd op het apparaat liggen. Door dit soort objecten kan de lak verkleuren of beschadigen.
•Laat geen objecten boven op het klavier liggen. Hierdoor kunnen
storingen worden veroorzaakt, zoals het uitblijven van geluid.
•Plak geen plakplaatjes, etiketten of dergelijke op dit instrument.
Wanneer dit soort materiaal van het instrument moet worden verwijderd, kan de afwerking beschadigen.
proces. Als dit gebeurt, gebruikt u een in de winkel verkrijgbaar
poetsmiddel voor metalen.
•Aangezien hout uitzet en krimpt, afhankelijk van de manier waarop
het wordt gebruikt en de omgeving waarin het zich bevindt, kunnen
schroeven in houten producten op den duur loskomen. Om u ervan
te verzekeren dat uw piano zich in een veilige en optimale staat
bevindt, moet u spanning van de schroeven regelmatig controleren,
op de locaties die in de illustratie worden getoond. Als schroeven losser zijn geworden, draait u deze met een schroevendraaier vast.
Onderhoud (piano’s met een gepolijste afwerking)
•Aangezien uw piano een gepolijste afwerking heeft die net zo kwetsbaar is als de afwerking van ambachtelijk vervaardigd houten meubilair, moet deze regelmatig zorgvuldig onderhouden worden.
• Voor het regelmatig afstoffen gebruikt u een zachte, schone doek
en/of een plumeau voor piano’s. Veeg het stof voorzichtig weg.
Zelfs minuscule gritkorreltjes kunnen het oppervlak van het apparaat beschadigen als u teveel druk uitoefent tijdens het schoonvegen.
• Als de behuizing vies wordt, maakt u deze schoon met een zachte
doek die natgemaakt is en daarna uitgewrongen. Daarna veegt u
het oppervlak met een zachte, droge doek af. Gebruik geen
schoonmaakmiddelen, aangezien deze het oppervlak van het
apparaat kunnen beschadigen en barsten kunnen veroorzaken.
Gebruik geen stofdoeken die chemicaliën bevatten.
• Als de behuizing van de piano zijn glans verliest, wrijft u deze
goed in met een zachte doek, met een kleine hoeveelheid polijstvloeistof voor piano’s.
•Over piano polijstvloeistof
• Gebruik de polijstvloeistof volgens de instructies voor het pro-
duct.
• Gebruik alleen polijstvloeistof voor gepolijste piano’s. Andere
polijstvloeistof kan krassen, vervorming of verkleuring veroorzaken. Als u polijstvloeistof wilt aanschaffen, raadpleegt u een handelaar in muziekinstrumenten.
• Gebruik de polijstvloeistof alleen op de gepolijste oppervlakken
van de behuizing. Veeg het oppervlak altijd in de richting van de
nerf, met gelijkmatige bewegingen. Veeg dezelfde plaatsen niet
herhaaldelijk en met teveel druk, aangezien hierdoor de glans kan
afnemen.
• Bewaar de polijstvloeistof buiten bereik van kleine kinderen. Als
de polijstvloeistof per ongeluk door hen wordt ingeslikt, laat u ze
eerst braken en dan brengt u de kinderen naar de dokter.
Onderhoud
•Om het apparaat schoon te maken, gebruikt u een zachte, droge
doek, of één die licht vochtig is. Veeg het gehele oppervlak met
gelijkmatige sterkte, met de nerf van het hout mee. Als u te hard op
één plek wrijft, kan de lak beschadigen.
•Gebruik geen benzeen, thinner, alcohol of oplosmiddelen, omdat
deze vervorming of kleurverandering kunnen veroorzaken.
•De pedalen van dit apparaat zijn gemaakt van koper.
Koper wordt op den duur donkerder, door het natuurlijke oxidatie-
10
Reparaties en data
•Wees er op bedacht dat alle data in het geheugen van dit apparaat
verloren kunnen gaan wanneer het apparaat ter reparatie wordt aangeboden. Sla belangrijke data altijd in een USB-geheugen op, of
maak er een notitie van (indien mogelijk). Tijdens reparaties wordt
altijd geprobeerd om de inhoud van het geheugen in tact te houden,
maar in bepaalde gevallen kan de opgeslagen inhoud niet meer hersteld worden (bijvoorbeeld als het circuit voor de geheugensectie
een storing heeft vertoond). Roland is niet aansprakelijk voor dit
soort dataverlies.
Belangrijke opmerkingen
Aanvullende voorzorgsmaatregelen
•Wees ervan bewust dat de inhoud van het geheugen onherstelbaar
verloren kan gaan, door een storing in het apparaat of door onjuiste
bediening. Om te voorkomen dat u belangrijke data verliest, adviseren wij u regelmatig een reservekopie van belangrijke data die u in
het geheugen van het apparaat heeft opgeslagen op een USBgeheugen te maken.
•Helaas kan het soms onmogelijk zijn om de inhoud van data die in
een intern geheugen, een USB-geheugen of een extern geheugen
werd opgeslagen te herstellen nadat deze verloren is gegaan. Roland
Corporation is niet verantwoordelijk voor dit soort dataverlies.
•Behandel de knoppen, schuifregelaars en andere regelaars voorzichtig. Dit geldt ook voor het gebruik van de Jacks een aansluitingen.
Ruw gebruik kan tot storingen leiden.
•Sla nooit op het scherm en behandel het voorzichtig.
•Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels, houdt u
deze bij de aansluiting zelf vast – trek nooit aan de kabel. Op deze
manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de interne elementen
van de kabel.
•Tijdens normale werking zal het apparaat een geringe hoeveelheid
warmte afgeven.
•Om te vermijden dat u uw buren stoort, gebruikt u dit apparaat op
een passend volumeniveau. U kunt een koptelefoon gebruiken,
zodat u zich niet om anderen hoeft te bekommeren (in het bijzonder
laat op de avond en ‘snachts).
•Als u het apparaat moet transporteren, verpakt u het met voldoende
schokabsorberend materiaal. Krassen, beschadigingen of storingen
kunnen veroorzaakt worden als het zonder de juiste verpakkingsmaterialen wordt getransporteerd.
•Pas geen overmatige kracht op de muziekstandaard toe, wanneer
deze in gebruik is.
•Sommige aansluitkabels bevatten weerstanden. Gebruik voor het
aansluiten van dit apparaat geen kabels die weerstanden hebben. Bij
gebruik van dit soort kabels kan het geluidsniveau extreem laag, of
zelfs niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecificaties kunt u bij
de fabrikant van de kabel verkrijgen.
•Voordat het deksel geopend of gesloten wordt, moet u altijd controleren of er geen huisdieren of andere kleine dieren boven op het
instrument zitten (ze moeten in het bijzonder van het toetsenbord
en het deksel worden weggehouden). Kleine huisdieren of andere
dieren kunnen door het ontwerp van dit instrument binnenin klem
komen te zitten. In een dergelijk situatie moet u direct de stroom uitschakelen en het netsnoer uit het stopcontact halen. Dan neemt u
contact op met de winkel waar u het instrument heeft gekocht, of
met het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum.
Behandeling van de floppy-diskdrive
(Met gebruik van een optionele floppy-diskdrive)
•Probeer nooit een floppydisk uit de drive te halen terwijl de drive in
werking is (de indicator is verlicht). Hierdoor kunnen zowel de disk
als de drive beschadigen.
Behandeling van floppydisks
•Floppydisks bevatten een plastic disk met een dunne laag magnetisch opslagmedium. Microscopische precisie is vereist om het
opslaan van grote hoeveelheden informatie op een dergelijk klein
oppervlak mogelijk te maken. Om de floppydisks correct te laten
functioneren, neemt u het volgende in acht bij de behandeling van
floppydisks:
•Raak het magnetische medium binnenin de disk nooit aan.
• Bewaar floppydisks niet op vieze of stoffige plaatsen.
• Stel floppydisks niet aan temperatuur extremen bloot (bijvoor-
beeld direct zonlicht in een afgesloten voertuig). Aanbevolen
temperatuur: 10 tot 50 graden Celsius.
• Stel de floppydisks niet aan magnetische velden bloot, zoals die
door luidsprekers worden gegenereerd.
•Floppydisks hebben een ‘schrijfbeveiliging tab’, die de disk tegen het
per ongeluk wissen kan beschermen. Het dient aanbeveling om de
tab op de PROTECT positie te houden, en deze alleen naar de WRITE
positie te schuiven wanneer u nieuwe data op de disk wilt schrijven.
Achterkant van de disk
Write
(nieuwe data kan op de
disk worden geschreven)
Schrijfbeveiliging
•Het identificatie etiket dient stevig op de disk te worden bevestigd.
Als het etiket loslaat terwijl de disk zich in de drive bevindt, kan deze
moeilijk te verwijderen zijn.
•Bewaar alle disks op een veilige plaats zodat deze niet kunnen
beschadigen, en om ze tegen stof, viezigheid en andere risico’s te
beschermen. Als u een vieze of stoffige disk gebruikt, kan deze
beschadigen of kan de diskdrive defecten gaan vertonen.
Protect
(voorkomt schrijven op
de disk)
Behandeling van USB-geheugen
(Met gebruik van een optioneel USB-geheugen)
•Het USB-geheugen mag niet verwijderd of aangesloten worden terwijl het wordt gelezen of tijdens opslaan (d.w.z: terwijl de USBgeheugen toegangsindicator knippert).
•Steek het USB-geheugen voorzichtig helemaal in, totdat het stevig
op zijn plaats zit.
•Raak de aansluiting van het externe geheugen nooit aan, en laat de
terminals niet vies worden.
•USB-geheugens worden met gebruik van precisiecomponenten vervaardigd, daarom dient u de volgende punten in acht te nemen bij
de behandeling ervan.
• Om schade door elektrische ladingen te voorkomen, ontlaadt u
statische elektriciteit die mogelijke in uw lichaam aanwezig is,
voordat u met het USB-geheugen gaat werken.
• Raak de contactpunten van de kaarten niet met uw vingers aan,
en zorg dat deze niet in contact komen met metalen objecten.
• Het USB-geheugen mag niet gebogen worden, laat het niet vallen
en stel het niet aan schokken bloot.
• Bewaar het USB-geheugen niet in direct zonlicht, in afgesloten
voertuigen en soortgelijke locaties.
• Zorg dat het USB-geheugen niet nat wordt.
• Haal het USB-geheugen niet uit elkaar, en breng geen wijzigingen
aan.
Behandeling van CD-ROMs
(Met gebruik van optionele CD-ROMs)
•Vermijd het aanraken of krassen van de glanzende onderkant (gecodeerd oppervlak) van de disk. Beschadigde of vuile disks kunnen niet
goed gelezen worden. Zorg dat uw disks schoon blijven, met een in
de winkel verkrijgbaar CD reinigingsproduct.
* GS () is een geregistreerd handelsmerk van Roland
Corporation.
* XGlite () is een geregistreerd handelsmerk van Yamaha
Corporation.
* MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar een patent
portfolio dat zich bezighoudt met microprocessor architectuur, ontwikkeld door Technology Properties Limited (TPL). Roland heeft een
licentie voor deze technologie van de TPL Group.
* Alle in dit document genoemde productnamen zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
11
Benamingen en functies
1234
5
67
8
26
17
25
21222324
1
[Volume]-schuifregelaar
Past het algehele volume van de HP307 aan (p.17).
2
[Reverb]-knop
Voegt galm toe, zoals die hoorbaar is als u in een
concertzaal speelt (p.25).
3
[Transpose]-knop
Transponeert het klavier en/of song.
• Het klavier transponeren (p.32).
• Het afspeelgeluid van de song transponeren
(p.40).
4
[Twin Piano]-knop
• Verdeelt het klavier in twee aparte secties, zodat
twee personen binnen dezelfde registers kunnen
spelen (p.27).
• U kunt met een gesplitst klavier spelen (p.29).
5
[Function]-knop
Brengt u naar de Function-mode, waar een
verscheidenheid aan instellingen gemaakt kan
worden, waaronder de instellingen die het geluid
veranderen en vele andere functies (p.53).
6
Tone knoppen
Hier kunt u het geluid selecteren dat u hoort als u
het klavier bespeelt (p.21).
7
[Piano Designer]-knop
Hiermee kunt u het pianogeluid naar uw smaak
aanpassen, door bijvoorbeeld de String Resonance
aan te passen (p.34).
8
Display
Dit toont de klanknaam, het songnummer, tempo en
maatsoort.
9
[▲] [▼]-knoppen
Gebruik deze knoppen om onderdelen in de Piano
Designer of in de Function-mode te selecteren.
10
[–]-(
• Verandert de waarde van instellingen zoals
geluiden of functies.
• Selecteert het geluid dat u wilt spelen op het
klavier (p.21)
• Selecteert een song (p.37)
• Spoelt een song vooruit/terug (p.37).
11
[Song]-(Tempo) knop
• Geeft de naam van de op dat moment
geselecteerde song aan (p.37).
• Verandert het tempo van de metronoom of de
maatsoort (p.22).
) [+]-() knoppen
12
Benamingen en functies
8
12
9
18
[Metronome]-knop
Zet de interne metronoom aan/uit (p.22).
13
[
]-(Play/Stop) knop
Stopt/start het afspelen van een interne song of een
opgenomen uitvoering (p.37).
• Start/stopt het opnemen van uw uitvoering (p.
41).
14
[]-(Rec) knop
Hiermee kunt u uw eigen uitvoering in de HP307
opnemen (p.41).
15
Track-knoppen
• Hiermee kan uw uitvoering apart voor elke hand
worden afgespeeld (p.38).
• Neemt uw uitvoering apart voor elke hand op
(p.48).
• Als de [Right]-knop ingedrukt wordt gehouden,
worden alle knoppen buiten werking gesteld
(Panel Lock) (p.33).
16
[Display Contrast]-knop
1011
19
12
20
1314
1516
19
Pedal aansluiting
Sluit het pedaalsnoer van de speciaal daarvoor
bedoelde standaard op deze aansluiting aan (p.14).
20
AC In (AC Ingang)
Sluit hier het bijgeleverde netsnoer aan (p.14).
21
Phones-jacks
Hier kunt u een koptelefoon aansluiten (p.18).
22
Input-jacks (L/Mono, R)
Hier kunt u een audioapparaat of ander elektronisch
muziekinstrument aansluiten, en het aangesloten
apparaat via de luidsprekers van de HP307
beluisteren (p.66).
23
MIDI Out/In aansluitingen
U kunt deze met externe MIDI-apparaten verbinden
om uitvoeringsdata over te brengen (p.67).
24
USB-aansluiting
U kunt deze op de computer aansluiten, voor het
overbrengen van uitvoeringsdata (p.69).
Hiermee wordt de helderheid van het scherm
25
aangepast (p.17).
17
[Power]-schakelaar
Zet de stroom aan/uit (p.16).
18
Output Jacks (L/Mono, R)
Hier kunt u een audioapparaat of externe actieve
luidsprekers aansluiten, voor het reproduceren van
het HP307 geluid (p.66).
External Memory-aansluiting
Hier kunt u een USB-geheugen, een CD-drive of een
floppydisk drive aansluiten, en deze gebruiken om
songs af te spelen of op te slaan (p.60).
26
Pedalen
• Deze worden hoofdzakelijk gebruikt, wanneer u
piano speelt (p.20).
• U kunt verschillende functies aan de pedalen
toewijzen (p.58).
13
Voordat u gaat spelen
Voorbereidingen maken om te gaan spelen
De luidsprekerkabel aansluiten
Steek de luidsprekerkabel die uit de standaard komt in de
SPEAKER aansluiting achter op het onderpaneel van de
HP307. Let op de vorm van de aansluiting van de
luidsprekerkabel. Steek de aansluiting in, totdat u deze
stevig op zijn plaats hoort klikken.
Luidsprekerterminal
Luidsprekerkabel
Het pedaalsnoer aansluiten
Steek het pedaalsnoer dat uit de standaard komt in de Pedal
aansluiting aan de achterkant van het HP307 onderpaneel.
Het netsnoer aansluiten
Controleer voordat u het netsnoer aansluit of
• de [Power]-schakelaar is uitgezet (p.16).
• de [Volume]-schuifregelaar geminimaliseerd is (p.17).
AC ingang
Naar stopcontact
Netsnoer
Pedaalaansluiting
Pedaalsnoer
1.
Sluit het bijgeleverde netsnoer op de AC ingang op
de achterkant van het onderpaneel aan.
Steek het andere eind van het netsnoer in een
2.
stopcontact.
U moet het netsnoer dat bij de HP307 is geleverd
gebruiken.
14
Voordat u gaat spelen
De muzieksteun opzetten
De muzieksteun verhogen
1
2
Breng de muzieksteun voorzichtig omhoog.
1.
Breng de schuiven naar beneden om de
2.
muzieksteun vast te zetten.
2
De muzieksteun inklappen
Terwijl u de muzieksteun met één hand ondersteunt, brengt
u de schuiven aan de achterkant van de muzieksteun
omhoog. Dan klapt u de muzieksteun voorzichtig in.
De muziekhouders gebruiken
2
Het deksel openen/sluiten
Om het deksel te openen licht u het met beide handen
voorzichtig op, en schuift u het vervolgens van u af.
Om het deksel te sluiten trekt u het voorzichtig naar u toe, en
verlaagt u het zachtjes, nadat het volledig naar u toe is
getrokken.
Tijdens het openen en sluiten van het deksel moet u
oppassen dat uw vingers niet beklemd raken. Als kleine
kinderen de HP307 gaan gebruiken, dient een
volwassene toezicht te houden.
Als u de piano moet verplaatsen, moet het deksel
gesloten zijn om ongelukken te voorkomen.
Het deksel gebruiken om de knoppen en het
scherm te bedekken (Klassieke positie)
U kunt het deksel gebruiken om de knoppen en het scherm
te bedekken. Op die manier kunt u zich concentreren op het
spelen, zonder afgeleid te worden door de knoppen of het
scherm.
U kunt de houders gebruiken om pagina’s op hun plaats te
houden.
Als u de houders niet gebruikt, houdt u deze ingeklapt.
Indrukken
Deksel
15
Voordat u gaat spelen
1
2
ON
OFF
De stroom aan-/uitzetten
Nadat de aansluitingen zijn gemaakt (p.14), zet u de verscheidene apparaten in de gespecificeerde volgorde aan. Door apparaten
in de verkeerde volgorde aan te zetten riskeert u storingen en/of beschadigingen aan luidsprekers en andere apparaten.
De stroom aanzetten
1.
Schuif de [Volume]-regelaar helemaal naar links
om het volume te minimaliseren.
2.
Druk op de [Power]-schakelaar.
De stroom wordt ingeschakeld, en de [Piano]-en [Reverb]knoppen zijn verlicht.
Na enkele seconden kunt u geluiden produceren door het
klavier te bespelen.
* Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Na het
opstarten van het apparaat duurt het daarom korte tijd
(enkele seconden) voordat het apparaat normaal in werking
treedt.
Gebruik de [Volume]-schuifregelaar om het
3.
volume aan te passen (p.17).
De stroom uitzetten
1.
Schuif de [Volume]-regelaar helemaal naar links
om het volume te minimaliseren.
2.
Druk op de [Power]-schakelaar.
Het scherm wordt zwart en de stroom wordt uitgeschakeld.
Als u de stroom volledig uit moet zetten, zet u eerst de
[POWER]-schakelaar uit, en haalt u vervolgens het
netsnoer uit het stopcontact. Kijk bij ‘Het netsnoer
aansluiten’ (p.14).
16
Voordat u gaat spelen
MaxMin
Het volume van het geluid aanpassen
Hier ziet u hoe het volume van uw spel op het klavier of het afspeelvolume van een interne song of song uit een USB-geheugen wordt
aangepast.
Als een koptelefoon is aangesloten, gebruikt u de [Volume]-schuifregelaar om het koptelefoonvolume aan te passen.
Schuif aan de [Volume]-regelaar om het algehele volume aan te passen.
1.
Pas het volume aan terwijl u op het klavier speelt en geluid produceert.
Als de knop naar rechts wordt geschoven neemt het volume toe, en als deze naar links wordt geschoven neemt het volume af.
De helderheid van het scherm aanpassen
U kunt de helderheid van het HP307 scherm aanpassen.
1.
Draai aan de [Display Contrast]-knop om de helderheid aan te passen.
* U kunt iets als verticale lijnen in het scherm zien, maar dit is te wijten aan de eigenschappen van een Liquid Crystal scherm, en is geen
storing. U kunt dit minimaliseren met gebruik van de [Display Contrast]-knop om de helderheid van het scherm aan te passen.
* De helderheid kan door de temperatuur beïnvloed worden.
17
Voordat u gaat spelen
De koptelefoon gebruiken
U kunt een koptelefoon gebruiken om van de HP307 te genieten zonder dat u mensen om u heen stoort, bijvoorbeeld ‘s nachts.
De koptelefoon aansluiten
De HP307 heeft twee koptelefoonjacks, zodat twee personen
gelijktijdig een koptelefoon kunnen gebruiken.
De koptelefoonhaak gebruiken
Wanneer u de koptelefoon niet gebruikt, kunt u deze op de
koptelefoonhaak van de HP307 hangen.
De koptelefoonhaak bevestigen
Vleugelmoer
Koptelefoonhaak
1.
Druk en draai de bij de HP307 geleverde
koptelefoonhaak in het gat linksonder op de
HP307 (zie het figuur hierboven).
Draai aan de vleugelmoer van de koptelefoonhaak
2.
om de koptelefoonhaak vast te zetten.
1.
Steek de koptelefoon plug in de Phone-jack.
Als een koptelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid via
de HP307 luidsprekers uitgestuurd.
2.
Gebruik de [Volume]-schuifregelaar van de HP307
om het koptelefoonvolume aan te passen (p.17).
Als koptelefoons zijn aangesloten, wordt een koptelefoon
symbool links onder in het scherm getoond.
Hang niets anders dan de koptelefoon op de
koptelefoonhaak. Hierdoor kan het instrument of de
haak beschadigen.
Opletten bij het gebruik van een
koptelefoon
•Om beschadigingen van de interne geleiders te voorkomen,
vermijdt u ruwe behandeling. Als een koptelefoon wordt
gebruikt, probeert u deze voornamelijk bij de stekker of de
koptelefoon zelf beet te pakken.
•De koptelefoon kan beschadigen als het volume van een
apparaat al hoog is ingesteld wanneer u de koptelefoon
aansluit. Minimaliseer het volume voordat u de koptelefoon
aansluit.
•Overmatige invoer beschadigt niet alleen uw gehoor, maar
kan ook de koptelefoon belasten. Geniet alstublieft op een
passend volume van muziek.
•Gebruik een koptelefoon met een stereo 1/4’’ Jack.
18
Voordat u gaat spelen
2
1
Demosongs beluisteren
De HP307 wordt met demosongs geleverd.
* U kunt demosongs niet afspelen als er een uitvoering is die nog niet is opgeslagen. U moet de uitvoering verwijderen of opslaan
voordat demosongs worden gespeeld (p.42).
Houd de [Twin Piano]-knop ingedrukt en druk op
1.
de [Function]-knop.
De indicators van de vier Tones, [Twin Piano], [Piano
Designer]-en [Function]-knoppen knipperen.
Knoppen met
geluidsdemo
[Piano]
[E. Piano]Demosong met E. Piano klanken.
[Strings]Demosong met strijkersklanken
[Others]
[Piano Designer]
* Alle rechten voorbehouden. Onbevoegd gebruik van dit
materiaal voor andere doeleinden dan strikt privé is een
overtreding van de hierop toepasbare wetgeving.
* Er wordt geen data van de muziek die wordt gespeeld via
MIDI OUT uitgestuurd.
Demo inhoud
Demosong met pianoklank
Demosong waarin gitaarklanken worden
gebruikt
Demosong waarin de Piano Designer
functie wordt gebruikt (p.34) om
verschillende geluiden te demonstreren.
De Piano Designer demosongs beluisteren
1. Bij stap 2 drukt u op de [Piano Designer]-
knop.
Het Piano Designer Demoscherm zal verschijnen.
2. Druk op de [▲] of [▼]-knop om het demo
type te selecteren.
Druk op een knipperende Klankknop.
3. De demosong van de knop die u indrukte
wordt gespeeld.
U kunt stappen 2 en 3 herhalen om andere
demosongs te beluisteren.
2.
Druk op één van de klankknoppen.
De songs worden opeenvolgend afgespeeld, beginnend met
de demosong die u selecteerde. De knop van de song die op
dat moment wordt gespeeld knippert aan en uit.
Wanneer de laatste song is afgespeeld, zal de eerste song
opnieuw worden afgespeeld.
Om het afspelen te stoppen klikt u op de
3.
knipperende knop.
4.
Druk op de [Twin Piano]-knop om de Demo Mode
te verlaten.
De indicators van de vier Klankknoppen, de [Twin Piano]knop, de [Piano Designer]-knop en de [Function]-knop keren
naar hun oorspronkelijke staat terug.
19
Voordat u gaat spelen
De pedalen gebruiken
De pedalen voeren de volgende operaties uit. U zult deze
hoofdzakelijk tijdens het pianospelen gebruiken.
Soft pedaal
Sostenuto pedaal
Demperpedaal
Demperpedaal (rechter pedaal)
Gebruik dit pedaal om het geluid door te laten klinken.
Terwijl dit pedaal wordt ingedrukt, klinken noten langer door
(Sustain), zelfs als u uw vingers van het klavier neemt.
De lengte van de Sustain verandert op subtiele wijze,
afhankelijk hoe diep het pedaal wordt ingedrukt.
Als u het demperpedaal op een akoestische piano indrukt, is
een lichte ruis hoorbaar wanneer de demper de snaren
vrijgeeft, en een rijke, ruimtelijke resonantie wordt
toegevoegd door de snaren die meetrillen met de snaren
van de noten die u feitelijk speelt. De HP307 repliceert het
geluid dat gecreëerd wordt als de demper de snaar vrijgeeft
(‘demper ruis’) en de sympathische vibratie (‘demper
resonantie’).
Over de regulateur
Als u het gevoel heeft dat het pedaal instabiel is (als u de
HP307 bijvoorbeeld naar een andere locatie heeft
verplaatst), kunt u de regulateur aan de onderkant van de
pedalen als volgt aanpassen.
Regulateur
Draai aan de regulateur om deze te verlagen, totdat deze
stevig in contact met de vloer staat. Het pedaal kan
beschadigen als er ruimte is tussen de regulateur en de vloer.
In het bijzonder als u de HP307 op tapijt heeft geplaatst,
moet u aan de regulateur draaien totdat deze stevig op de
vloer drukt.
U kunt het geluid van de demper die de snaar
vrijgeeft en het geluid van de sympathische
vibratie wijzigen (p.35).
Sostenuto pedaal (middelste pedaal)
De noten die u speelt als dit pedaal is ingedrukt zullen
doorklinken.
Soft pedaal (linker pedaal)
Dit pedaal wordt gebruikt om het geluid zachter te maken.
Als u speelt terwijl het Soft pedaal is ingedrukt, wordt een
geluid geproduceerd dat minder sterk is dan het reguliere
geluid, ondanks dat u met gelijke sterkte speelt. Dit heeft
dezelfde functie als het linker pedaal op een akoestische
piano.
De zachtheid van de klank kunt u op subtiele wijze variëren,
met de diepte waarmee u het pedaal indrukt.
De functies van het sostenuto pedaal en het Soft
pedaal kunnen verwisseld worden (p.58).
Als u het pedaalsnoer van de HP307 ontkoppelt terwijl
de stroom aan is, zal het pedaaleffect toegepast blijven
worden. U moet het pedaalsnoer aansluiten of
verwijderen als de HP307 is uitgeschakeld.
20
Spelen
1
2
KlanknummerKlanknaam
Over de klanken die geselecteerd kunnen worden
* Bij sommige klanken zijn er toetsen die geen geluid produceren.
* Voor details over de klanken kijkt u bij de ‘Lijst van klanken’ (p.75).
KnopOmschrijving
[Piano]-knop
Selecteert een verscheidenheid aan instrumenten, waaronder vleugels, honky-tonk piano’s, en historische
instrumenten.
[E. Piano]-knop
Selecteert verscheidene elektrische pianoklanken die in pop of rock worden gebruikt, alsmede het geluid van
instrumenten die met gebruik van mallets worden gespeeld.
[Strings]-knop
Selecteert de geluiden van strijkinstrumenten, zoals violen en andere instrumenten die in een orkest worden
gebruikt, welke geschikt zijn wanneer deze voor de Dual-functie met een pianoklank worden gebruikt.
[Others]-knop
Selecteert een verscheidenheid aan geluiden zoals orgels, bas, en GM2 geluiden (p.80).
* Als u een klanknummer tussen 35 en 43 selecteert, zal het klavier zich als een drumset gedragen.
* Als u een klank selecteert waarop het Rotary-effect wordt toegepast, zal de modulatiesnelheid van het
Rotary-effect veranderen als u op de [Others]-knop drukt.
Spelen met verschillende geluiden
Naast pianogeluiden kunt u met de HP307 veel andere geluiden spelen (meer dan 300 types).
Deze geluiden worden ‘Tones’ (klanken) genoemd. De klanken zijn in vier groepen verdeeld, en elke groep is aan een andere
Klankknop toegewezen.
Laten we beginnen met het spelen van een pianoklank.
Als u het apparaat aanzet, is de ‘Grand Piano 1’ klank geselecteerd.
fig.Panel
1.Druk op de [Piano]-knop.
Het op dat moment geselecteerde klanknummer en de klanknaam wordt getoond.
2.Druk op de [-] of [+]-knop.
Een andere klank wordt geselecteerd.
21
Spelen
21
Spelen met de metronoom
U kunt de metronoom laten klinken terwijl u speelt.
De HP307 bevat een veelzijdige metronoomfunctie. U kunt het volume en de maatsoort van de metronoom veranderen, of de
manier waarop deze de maten verdeelt.
Terwijl de song wordt afgespeeld, klinkt de metronoom op het tempo en in de maatsoort van de song.
fig.Panel
1.Druk op de [Metronome]-knop.
De [Metronome]-knop knippert, en in het scherm wordt ‘Tempo’ aangegeven.
De metronoom is te horen.
De [Metronome]-knop knippert rood en groen volgens de op dat moment
geselecteerde maatsoort.
Rood geeft de sterke maten aan, en groen de zwakke maten.
U kunt nogmaals op de [Metronome]-knop drukken om de metronoom te stoppen.
Het tempo van de metronoom veranderen
fig.Panel
1.Druk op de [Metronome]-knop.
De metronoom zal klinken.
2.Druk op de [-] of [+]-knop.
22
Correspondentie tussen maatsoort en tempoweergave
0/4, 2/4, 3/4, 4/4,
5/4, 6/4, 7/4
fig.table
Maatsoort2/2
Tempo
=5–250=10–500=20–999=7–333
3/86/8, 9/8, 12/8
De maatsoort van de metronoom veranderen
321
1.Druk op de [Metronome]-knop.
De metronoom zal klinken.
2.Druk op de [Display]-knop.
De Beat indicator licht op, en het scherm geeft de maatsoort aan.
Spelen
3.Druk op de [-] of [+]-knop.
Als u ‘0/4’ selecteert, zullen alleen de zwakke maten te horen zijn.
Als u uw uitvoering opneemt, zal deze met de hier gespecificeerde maatsoort
worden opgenomen.
Als u een song afspeelt, wordt de maatsoort van de metronoom op de maatsoort van de betreffende song ingesteld.
U kunt de manier waarop de metronoom de maat aangeeft veranderen (p.57).
* De maatsoort van de metronoom kan niet veranderd worden terwijl een song wordt gespeeld.
Het volume van de metronoom aanpassen
fig.Panel
1.Terwijl u de [Metronome]-knop ingedrukt houdt, drukt u op de [-] of
[+]-knop.
Het scherm geeft het volume van de metronoom aan.
Als u het metronoomvolume op ‘0’ instelt, is de metronoom niet hoorbaar.
Metronoom volumebereik0–10
23
Spelen
1
2
Een aftelling toevoegen om uw uitvoering te synchroniseren (Count-In)
Een serie ritmisch gespeelde geluiden die het tempo aangeeft voordat een song begint wordt een ‘Count-In’ (aftelling) genoemd.
Als u een aftelling laat spelen, kunt u uw uitvoering gemakkelijker met het tempo van het afspeelgeluid synchroniseren.
fig.Panel
1.Druk op de [Metronome]-knop.
De metronoom zal klinken.
2.Druk op de []-knop.
Een aftelling van twee maten wordt geproduceerd voordat de song begint te spelen.
24
Galm aan het geluid toevoegen (Reverb)
Wat zijn effecten?
Naast Reverb voorziet de HP307 in een verscheidenheid aan andere ‘effecten’ die het geluid op verschillende
manieren kunnen wijzigen. Voor elke verschillende klank wordt een passend effect geselecteerd.
* Sommige klanken hebben geen effect.
U kunt een aangename galm toevoegen aan de geluiden die u via het klavier speelt, die de indruk geeft dat u in een
concertzaal speelt. Dit effect wordt ‘Reverb’ genoemd.
fig.Panel
1.Druk op de [Reverb]-knop.
De [Reverb]-knop licht op.
Als u nogmaals op de [Reverb]-knop drukt, gaat de knop uit en wordt het effect geëlimineerd.
Spelen
De diepte van het Reverb-effect aanpassen
fig.Panel
1.Terwijl u de [Reverb]-knop ingedrukt houdt, drukt u op de [-] of [+]-knop.
Het scherm geeft de diepte van de Reverb-effect waardes aan.
Reverb depth range1–10
Hogere waardes passen een diepere Reverb toe.
De aangepaste instelling keert naar zijn vorige waarde terug als u de stroom uitzet. Indien gewenst
kan deze instelling bewaard worden, ook als de stroom wordt uitgezet (p.21).
* De diepte van het Reverb-effect kan niet onafhankelijk voor elk geluid worden gespecificeerd. Reverb wordt voor elk geluid
op dezelfde diepte toegepast.
* De diepte van het Reverb-effect van de song die gespeeld wordt zal niet veranderen.
* Het Reverb-effect zal niet worden toegepast als de Twin Piano Mode (p. 28) op Individual is ingesteld.
25
Spelen
Klank 1Klank 2
Spelen met twee over elkaar gelegde klanken (Dual Play)
U kunt twee klanken gelijktijdig van elke toets op het klavier spelen. Deze eigenschap wordt ‘Dual Play’ genoemd.
Bij wijze van voorbeeld ziet u hier hoe piano- en strijkersklanken over elkaar worden gelegd.
fig.Panel
fig.Panel
1.Houd de [Piano]-knop ingedrukt en druk op de [Strings]-knop.
Beide knoppen zijn verlicht.
Als u op het klavier speelt, zult u zowel de piano- als de strijkersklanken horen.
Over de klanken
KlanknaamCorresponderende knopHoe klanken worden veranderd
Tone 1Knop voor de linkerklankDruk op de [-] of [+]-knop.
Tone 2Knop voor de rechterklank
Als u op een klankknop drukt, zal Dual Play geannuleerd worden. U zult alleen de klank van de knop
die u indrukte horen.
U kunt de toonhoogte van klank 2 in stappen van een octaaf veranderen (p.57).
Als u een demperpedaal indrukt terwijl Dual Play wordt gebruikt, wordt het effect op zowel klank 1
als klank 2 toegepast, maar u kunt dit veranderen zodat het effect op slechts één klank wordt
toegepast (p.58).
U kunt de volumebalans van de twee klanken veranderen (p.56).
Houd de Tone knop van Tone 2 ingedrukt (de meest rechtse van de
verlichte Tone knoppen), en druk op de [-] of [+]-knop.
* Dual Play is niet beschikbaar als Split Play of Twin Piano zijn ingeschakeld.
* Bij sommige klankcombinaties wordt het effect niet op klank 2 toegepast, en dit kan de manier waarop de klank klinkt
26
beïnvloeden.
Spelen
Twin Piano
Conventioneel
klavier
Grand Piano 1Grand Piano 1
Het demperpedaal
voor het linkergebied
Het demperpedaal
voor het rechtergebied
C4C5C6C7C8C3C2C1
Splitspunt
C4C5C6C3C4C5C3C6
Het klavier splitsen voor een uitvoering met twee personen (Twin Piano)
U kunt het klavier in linker en rechter zones splitsen, zodat twee mensen binnen dezelfde reeks toonhoogtes kunnen
spelen, alsof er op twee piano’s wordt gespeeld. Deze functie wordt ‘Twin Piano’ genoemd.
U kunt Twin Piano bijvoorbeeld gebruiken om een leerling samen met zijn docent te laten spelen.
fig.Panel
1.Druk op de [Twin Piano]-knop.
De [Twin Piano]-knop licht op.
fig.Panel
Als u Twin Piano inschakelt, veranderen het klavier, de pedalen, en de klank in de volgende instellingen.
Als u de [Twin Piano]-knop een aantal malen indrukt, wordt de Twin Piano functie uitgeschakeld en
dooft de verlichting van de [Twin Piano]-knop uit.
* Aangezien sommige effecten (p.25) niet langer toegepast worden als Twin Piano is ingeschakeld, kan dit het geluid van de
klank veranderen.
27
Spelen
De manier waarop het geluid klinkt veranderen (Twin Piano Mode)
fig.Panel
1.Houd de [Twin Piano]-knop ingedrukt en druk op de [-] of [+]-knop.
WaardeOmschrijving
Pair
Individual
Het geluid van de klavierzone voor de rechterhand is luider via de rechter luidspreker te horen dan via de linker luidspreker.
Omgekeerd zal het geluid van de klavierzone voor de linkerhand luider via de linker luidspreker zijn dan via de rechter
luidspreker.
Het geluid van de rechterhand klavierzone is alleen via de rechter luidspreker te horen. Het geluid van de linkerhand
klavierzone is alleen via de linker luidspreker te horen.
* Als u in de linkerhand klavierzone speelt, zult u geen geluid horen via de koptelefoon die op de rechter Phones-jack is
aangesloten. Omgekeerd zult u geen geluid in de linker koptelefoon horen als u in de rechterhand klavierzone speelt.
* Het Reverb effect wordt uitgeschakeld.
* Bij sommige klanken kan het geluid niet tussen links en rechts worden gesplitst.
De instellingen die u verandert zullen naar hun oorspronkelijke waardes terugkeren als u de stroom
uitzet.
Indien gewenst kan het apparaat deze instelling onthouden, ook als de stroom is uitgeschakeld
(p.59).
28
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.